Fixes several files incorrectly stated a different license from the actual project, as well as the copyright headers included in all files. This change has no effect on the licensing terms, it should clear up a bit of confusion by contributors. Plus the files get a bit smaller, and we have less duplicated information across the entire project.
Overall the project is GPLv2 if not built with Qt, and GPLv3 if it is built with Qt. There are no parts licensed under a different license, all have been adapted from other compatible licenses into GPLv2 or GPLv3.
This functionality broke at some point in the past without anyone noticing, resulting in most dropdowns that rely on this functionality being blank.
Fixes#1025
- Use auto in places where code clarity is improved or identical.
- Replace trivial constructors and destructors with default.
- Use true random for random generation.
- Use std::string_view where it is valid to do so.
- Apply const where it is valid to do so.
- Use references where it is valid to do so.
- Manually optimize memory usage with std::move and std::copy.
- Opt for memory efficient containers where the size is known ahead of time.
Signed-off-by: lainon <GermanAizek@yandex.ru>
Implements File, Source and Enumeration type for Texture shader inputs, completing the initial Shader implementation.
Related: #5
Co-authored-by: Michael Fabian 'Xaymar' Dirks <info@xaymar.com>
Improves cross-platform compatibility of Shaders written for StreamFX through the use of preprocessing to make things a bit more compatible. While we don't perform any proper parsing, this will be able to prevent basic issues.
While the previous method worked, it matches no other implementation including a reference implementation. The new implementation almost perfectly matches the reference implementation and uses oversampling to achieve the goal. This has the downside of limiting the blur size to just 64, but it is necessary in order to achieve correct results.
Fixes#573
While the long descriptions were useful, keeping the updated and translated is pretty much impossible. Technology moves fast and not everyone that translates the project knows a lot about technology.
Therefore the long descriptions have now been replaced with a button that opens the wiki page for the feature instead. This should drastically reduce the number of help cases, and improve the translation coverage at the same time.