fix typos

This commit is contained in:
tildearrow 2024-06-24 14:41:22 -05:00
parent b708507cba
commit e14015b09f

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# po
these are GNU gettext Portable Objext language translation files for Furnace.
these are GNU gettext Portable Object language translation files for Furnace.
if you want to help translating Furnace to your language, read below.
@ -41,7 +41,7 @@ cd path/to/Furnace/repo
./scripts/update-po.sh
```
if successful, a new file (yourlangcode.po) will be created in the `po` directory that you can edit using a text editor.
if successful, a new file (.po) will be created in the `po` directory that you can edit using a text editor.
## editing an existing translation
@ -64,16 +64,15 @@ a `\n` means a line break.
# compiling
To compile your .po file(s), run
to compile your .po file(s) into mo (Machine Object) files which contains translation data that can be consumed by Furnace, run:
```
cd path/to/Furnace/repo
./scripts/build-po.sh
```
to compile your .po file(s) into mo (Machine Object) file needed in actual furnace building process.
If you've encounter a error furing compiling, go to the line number retuned, modify, then try again.
if you've encounter a error during compiling, fix it.
if you did this correctly, you will see a directory called `locale` in the po/ directory, containing compiled translation files (with `.mo` extension).
@ -92,7 +91,7 @@ LANG=language-code ./furnace
replace `language-code` with the language code to use.
on linux (tested on ubuntu), you'll need to add .utf8 to language-code. (e.g. en_US.utf8)
on Linux, you'll need to add .UTF-8 to language-code.
you should see Furnace start up in the language you specified. if it doesn't, check out the logs.
@ -112,30 +111,26 @@ that's all for now. thank you for helping translate Furnace, and good luck!
## note 1
three languages are "special":
the "LocaleSettings: ccjk" string is special. it allows you to define which character sets to load.
- Polish (`pl`)
- Portuguese (Brazil) (`pt_BR`)
- Russian (`ru`)
this is needed by a couple languages, such as Chinese, Japanese and Korean.
LTVA and some other people have done translation work on a fork of Furnace to these three languages, but instead of using gettext, they have deployed a custom gettext-like solution.
the letters after LocaleSettings mean, in the following order: Chinese (simplified), Chinese (traditional), Japanese and Korean. if any of these is in caps, the corresponding character set will be loaded.
I will be porting these translations from the fork to upstream Furnace, but if you want to help, here are the translation files for these languages: `https://github.com/LTVA1/furnace/tree/master/src/locale`
thanks LTVA and everyone else for pioneering language support in Furnace!
## note 2
I also speak Spanish, which means I will be working on the Spanish translation.
however, you can work on it too in order to get it done faster. let me know though.
## note 3
If you're translating ja ko zh_ , you need to make sure the 'LocaleSettings:' string in .po file set properly to enable the character set.
default LocaleSettings: ccjk
some values include:
```
zh_CN: Ccjk
zh_HK: cCjk
ja_JP: ccJk
ko_KR: ccjK
```
you can load other character ranges by defining them next to the "ccjk" part. for example:
```
LocaleSettings: ccjk 1000-107F 1100-107F
```
each range is in the format FROM-TO, where FROM and TO are hexadecimal values.
if you just want to load one particular character, you still have to specify both FROM and TO. for example 1000-1000.