Merge pull request #12449 from tobiasd/20221217-lng
DE, FR, HU and PL translation updates
This commit is contained in:
commit
e73ef3e925
8 changed files with 8842 additions and 8207 deletions
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 07:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2022\n"
|
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2022\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "weniger anzeigen"
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "mehr anzeigen"
|
msgstr "mehr anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2914
|
#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925
|
||||||
msgid "event"
|
msgid "event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung"
|
msgstr "Veranstaltung"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2916
|
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927
|
||||||
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||||
msgid "photo"
|
msgid "photo"
|
||||||
msgstr "Foto"
|
msgstr "Foto"
|
||||||
|
@ -1581,32 +1581,32 @@ msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
|
||||||
msgid "Follow Thread"
|
msgid "Follow Thread"
|
||||||
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1209
|
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
|
||||||
msgid "View Status"
|
msgid "View Status"
|
||||||
msgstr "Status anschauen"
|
msgstr "Status anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
|
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1147 src/Model/Contact.php:1201
|
#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1210 src/Module/Directory.php:157
|
#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
||||||
msgid "View Profile"
|
msgid "View Profile"
|
||||||
msgstr "Profil anschauen"
|
msgstr "Profil anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1211
|
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
|
||||||
msgid "View Photos"
|
msgid "View Photos"
|
||||||
msgstr "Bilder anschauen"
|
msgstr "Bilder anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1202
|
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1212
|
#: src/Model/Contact.php:1216
|
||||||
msgid "Network Posts"
|
msgid "Network Posts"
|
||||||
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1203
|
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1213
|
#: src/Model/Contact.php:1217
|
||||||
msgid "View Contact"
|
msgid "View Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1214
|
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
|
||||||
msgid "Send PM"
|
msgid "Send PM"
|
||||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Sprachen"
|
msgstr "Sprachen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
|
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1204 src/Model/Contact.php:1215
|
#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
|
||||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||||
msgid "Connect/Follow"
|
msgid "Connect/Follow"
|
||||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||||
|
@ -1962,8 +1962,8 @@ msgstr "Bild/Foto"
|
||||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
|
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3539
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3545 src/Model/Item.php:3546
|
#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695
|
||||||
msgid "Link to source"
|
msgid "Link to source"
|
||||||
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Personen"
|
||||||
msgid "Organisations"
|
msgid "Organisations"
|
||||||
msgstr "Organisationen"
|
msgstr "Organisationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1641
|
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
|
||||||
msgid "News"
|
msgid "News"
|
||||||
msgstr "Nachrichten"
|
msgstr "Nachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2204,8 +2204,8 @@ msgstr "Ort:"
|
||||||
msgid "Network:"
|
msgid "Network:"
|
||||||
msgstr "Netzwerk:"
|
msgstr "Netzwerk:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1205
|
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1216 src/Model/Profile.php:465
|
#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
|
||||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:419
|
#: src/Module/Contact/Profile.php:419
|
||||||
msgid "Unfollow"
|
msgid "Unfollow"
|
||||||
msgstr "Entfolgen"
|
msgstr "Entfolgen"
|
||||||
|
@ -2245,6 +2245,12 @@ msgid ""
|
||||||
"anywhere public."
|
"anywhere public."
|
||||||
msgstr "Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein."
|
msgstr "Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
|
||||||
|
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
|
||||||
|
msgstr "Fange an den Namen eines Kontakts oder einer Gruppe zu schreiben, diese werden dir dann in einer Liste angezeigt. Außerdem kannst du spezielle Gruppen wie \"Folgende\" oder \"Beidseitige Freundschaft\" verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||||
msgid "Show to:"
|
msgid "Show to:"
|
||||||
msgstr "Sichtbar für:"
|
msgstr "Sichtbar für:"
|
||||||
|
@ -2902,77 +2908,77 @@ msgstr "Interner Serverfehler"
|
||||||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||||
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
|
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1222 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr "Genehmigen"
|
msgstr "Genehmigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1637
|
#: src/Model/Contact.php:1651
|
||||||
msgid "Organisation"
|
msgid "Organisation"
|
||||||
msgstr "Organisation"
|
msgstr "Organisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1645
|
#: src/Model/Contact.php:1659
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Forum"
|
msgstr "Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2849
|
#: src/Model/Contact.php:2884
|
||||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||||
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
|
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2854 src/Module/Friendica.php:82
|
#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
|
||||||
msgid "Blocked domain"
|
msgid "Blocked domain"
|
||||||
msgstr "Blockierte Domain"
|
msgstr "Blockierte Domain"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2859
|
#: src/Model/Contact.php:2894
|
||||||
msgid "Connect URL missing."
|
msgid "Connect URL missing."
|
||||||
msgstr "Connect-URL fehlt"
|
msgstr "Connect-URL fehlt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2868
|
#: src/Model/Contact.php:2903
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||||
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
|
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2910
|
#: src/Model/Contact.php:2945
|
||||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||||
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
|
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2912
|
#: src/Model/Contact.php:2947
|
||||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||||
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
|
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2915
|
#: src/Model/Contact.php:2950
|
||||||
msgid "An author or name was not found."
|
msgid "An author or name was not found."
|
||||||
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
|
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2918
|
#: src/Model/Contact.php:2953
|
||||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||||
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
|
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2921
|
#: src/Model/Contact.php:2956
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||||
"contact."
|
"contact."
|
||||||
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
|
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2922
|
#: src/Model/Contact.php:2957
|
||||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||||
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
|
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2928
|
#: src/Model/Contact.php:2963
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||||
"on this site."
|
"on this site."
|
||||||
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
|
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2933
|
#: src/Model/Contact.php:2968
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||||
"notifications from you."
|
"notifications from you."
|
||||||
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
|
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2992
|
#: src/Model/Contact.php:3027
|
||||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2999,21 +3005,22 @@ msgid "Sept"
|
||||||
msgstr "Sep"
|
msgstr "Sep"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
|
#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
|
||||||
|
#: src/Util/Temporal.php:339
|
||||||
msgid "today"
|
msgid "today"
|
||||||
msgstr "Heute"
|
msgstr "Heute"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
|
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:341
|
#: src/Util/Temporal.php:349
|
||||||
msgid "month"
|
msgid "month"
|
||||||
msgstr "Monat"
|
msgstr "Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
|
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:342
|
#: src/Util/Temporal.php:350
|
||||||
msgid "week"
|
msgid "week"
|
||||||
msgstr "Woche"
|
msgstr "Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
|
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:343
|
#: src/Util/Temporal.php:351
|
||||||
msgid "day"
|
msgid "day"
|
||||||
msgstr "Tag"
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3125,69 +3132,69 @@ msgstr "Gruppen bearbeiten"
|
||||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||||
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
|
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2918
|
#: src/Model/Item.php:2929
|
||||||
msgid "activity"
|
msgid "activity"
|
||||||
msgstr "Aktivität"
|
msgstr "Aktivität"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2920
|
#: src/Model/Item.php:2931
|
||||||
msgid "comment"
|
msgid "comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2923
|
#: src/Model/Item.php:2934
|
||||||
msgid "post"
|
msgid "post"
|
||||||
msgstr "Beitrag"
|
msgstr "Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3064
|
#: src/Model/Item.php:3077
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Content warning: %s"
|
msgid "Content warning: %s"
|
||||||
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
|
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3451
|
#: src/Model/Item.php:3600
|
||||||
msgid "bytes"
|
msgid "bytes"
|
||||||
msgstr "Byte"
|
msgstr "Byte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3482
|
#: src/Model/Item.php:3631
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||||
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||||
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)"
|
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)"
|
||||||
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)"
|
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3484
|
#: src/Model/Item.php:3633
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
||||||
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
||||||
msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)"
|
msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)"
|
||||||
msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)"
|
msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3489
|
#: src/Model/Item.php:3638
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
||||||
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
||||||
msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s"
|
msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s"
|
||||||
msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s"
|
msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3491
|
#: src/Model/Item.php:3640
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d voter."
|
msgid "%d voter."
|
||||||
msgid_plural "%d voters."
|
msgid_plural "%d voters."
|
||||||
msgstr[0] "%d Stimme."
|
msgstr[0] "%d Stimme."
|
||||||
msgstr[1] "%d Stimmen."
|
msgstr[1] "%d Stimmen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3493
|
#: src/Model/Item.php:3642
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Poll end: %s"
|
msgid "Poll end: %s"
|
||||||
msgstr "Abstimmung endet: %s"
|
msgstr "Abstimmung endet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3527 src/Model/Item.php:3528
|
#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677
|
||||||
msgid "View on separate page"
|
msgid "View on separate page"
|
||||||
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
|
#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
|
||||||
msgid "[no subject]"
|
msgid "[no subject]"
|
||||||
msgstr "[kein Betreff]"
|
msgstr "[kein Betreff]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Photo.php:1152 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
||||||
msgid "Wall Photos"
|
msgid "Wall Photos"
|
||||||
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4287,8 +4294,8 @@ msgstr "Maximale Bildgröße"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
|
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
|
||||||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%sB)"
|
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||||
msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sB) gesetzt."
|
msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sByte) gesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||||
msgid "Maximum image length"
|
msgid "Maximum image length"
|
||||||
|
@ -5356,19 +5363,19 @@ msgstr "Addon Features"
|
||||||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||||
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
|
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258
|
#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:274
|
#: src/Module/BaseApi.php:286
|
||||||
msgid "Too Many Requests"
|
msgid "Too Many Requests"
|
||||||
msgstr "Zu viele Abfragen"
|
msgstr "Zu viele Abfragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:243
|
#: src/Module/BaseApi.php:255
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||||
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:259
|
#: src/Module/BaseApi.php:271
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
@ -5376,7 +5383,7 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:275
|
#: src/Module/BaseApi.php:287
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
@ -7988,11 +7995,11 @@ msgstr "Pinnwandbenachrichtigungen"
|
||||||
msgid "Show unread"
|
msgid "Show unread"
|
||||||
msgstr "Ungelesene anzeigen"
|
msgstr "Ungelesene anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:240
|
#: src/Module/Notifications/Ping.php:245
|
||||||
msgid "{0} requested registration"
|
msgid "{0} requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
|
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:249
|
#: src/Module/Notifications/Ping.php:254
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren"
|
msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren"
|
||||||
|
@ -10577,11 +10584,11 @@ msgid ""
|
||||||
" features and resources."
|
" features and resources."
|
||||||
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong>-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten."
|
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong>-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:151
|
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
|
||||||
msgid "{0} wants to follow you"
|
msgid "{0} wants to follow you"
|
||||||
msgstr "{0} möchte dir folgen"
|
msgstr "{0} möchte dir folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:153
|
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
|
||||||
msgid "{0} has started following you"
|
msgid "{0} has started following you"
|
||||||
msgstr "{0} folgt dir jetzt"
|
msgstr "{0} folgt dir jetzt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11320,64 +11327,64 @@ msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
|
||||||
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
|
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
|
||||||
msgstr "Zeitzone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Änderbar in den Einstellungen</a>"
|
msgstr "Zeitzone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Änderbar in den Einstellungen</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:317 src/Util/Temporal.php:324
|
#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325
|
||||||
msgid "never"
|
msgid "never"
|
||||||
msgstr "nie"
|
msgstr "nie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:331
|
#: src/Util/Temporal.php:339
|
||||||
msgid "less than a second ago"
|
msgid "less than a second ago"
|
||||||
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
|
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:340
|
#: src/Util/Temporal.php:348
|
||||||
msgid "year"
|
msgid "year"
|
||||||
msgstr "Jahr"
|
msgstr "Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:340
|
#: src/Util/Temporal.php:348
|
||||||
msgid "years"
|
msgid "years"
|
||||||
msgstr "Jahre"
|
msgstr "Jahre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:341
|
#: src/Util/Temporal.php:349
|
||||||
msgid "months"
|
msgid "months"
|
||||||
msgstr "Monate"
|
msgstr "Monate"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:342
|
#: src/Util/Temporal.php:350
|
||||||
msgid "weeks"
|
msgid "weeks"
|
||||||
msgstr "Wochen"
|
msgstr "Wochen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:343
|
#: src/Util/Temporal.php:351
|
||||||
msgid "days"
|
msgid "days"
|
||||||
msgstr "Tage"
|
msgstr "Tage"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:344
|
#: src/Util/Temporal.php:352
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgstr "Stunde"
|
msgstr "Stunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:344
|
#: src/Util/Temporal.php:352
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "Stunden"
|
msgstr "Stunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:345
|
#: src/Util/Temporal.php:353
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "Minute"
|
msgstr "Minute"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:345
|
#: src/Util/Temporal.php:353
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "Minuten"
|
msgstr "Minuten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:346
|
#: src/Util/Temporal.php:354
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "Sekunde"
|
msgstr "Sekunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:346
|
#: src/Util/Temporal.php:354
|
||||||
msgid "seconds"
|
msgid "seconds"
|
||||||
msgstr "Sekunden"
|
msgstr "Sekunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:356
|
#: src/Util/Temporal.php:364
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "in %1$d %2$s"
|
msgid "in %1$d %2$s"
|
||||||
msgstr "in %1$d %2$s"
|
msgstr "in %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:359
|
#: src/Util/Temporal.php:367
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||||||
msgstr "%1$d %2$s her"
|
msgstr "%1$d %2$s her"
|
||||||
|
|
|
@ -545,6 +545,7 @@ $a->strings['Public'] = 'Öffentlich';
|
||||||
$a->strings['This content will be shown to all your followers and can be seen in the community pages and by anyone with its link.'] = 'Dieser Inhalt wird all deine Abonenten sowie auf der Gemeinschaftsseite angezeigt. Außerdem kann ihn jeder sehen, der den Link kennt.';
|
$a->strings['This content will be shown to all your followers and can be seen in the community pages and by anyone with its link.'] = 'Dieser Inhalt wird all deine Abonenten sowie auf der Gemeinschaftsseite angezeigt. Außerdem kann ihn jeder sehen, der den Link kennt.';
|
||||||
$a->strings['Limited/Private'] = 'Begrenzt/Privat';
|
$a->strings['Limited/Private'] = 'Begrenzt/Privat';
|
||||||
$a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein.';
|
$a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein.';
|
||||||
|
$a->strings['Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You can also mention the special groups "Followers" and "Mutuals".'] = 'Fange an den Namen eines Kontakts oder einer Gruppe zu schreiben, diese werden dir dann in einer Liste angezeigt. Außerdem kannst du spezielle Gruppen wie "Folgende" oder "Beidseitige Freundschaft" verwenden.';
|
||||||
$a->strings['Show to:'] = 'Sichtbar für:';
|
$a->strings['Show to:'] = 'Sichtbar für:';
|
||||||
$a->strings['Except to:'] = 'Ausgenommen:';
|
$a->strings['Except to:'] = 'Ausgenommen:';
|
||||||
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Cc: E-Mail-Addressen';
|
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Cc: E-Mail-Addressen';
|
||||||
|
@ -1146,9 +1147,9 @@ $a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] =
|
||||||
$a->strings['Maximum image size'] = 'Maximale Bildgröße';
|
$a->strings['Maximum image size'] = 'Maximale Bildgröße';
|
||||||
$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.
|
$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.
|
||||||
The value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.
|
The value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.
|
||||||
Currently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%sB)'] = 'Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.
|
Currently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)'] = 'Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.
|
||||||
Der Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.
|
Der Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.
|
||||||
Derzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sB) gesetzt.';
|
Derzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sByte) gesetzt.';
|
||||||
$a->strings['Maximum image length'] = 'Maximale Bildlänge';
|
$a->strings['Maximum image length'] = 'Maximale Bildlänge';
|
||||||
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet.';
|
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet.';
|
||||||
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Qualität des JPEG Bildes';
|
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Qualität des JPEG Bildes';
|
||||||
|
|
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 07:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
|
"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
|
||||||
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "voir moins"
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "montrer plus"
|
msgstr "montrer plus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2914
|
#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925
|
||||||
msgid "event"
|
msgid "event"
|
||||||
msgstr "évènement"
|
msgstr "évènement"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "évènement"
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "le statut"
|
msgstr "le statut"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2916
|
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927
|
||||||
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||||
msgid "photo"
|
msgid "photo"
|
||||||
msgstr "photo"
|
msgstr "photo"
|
||||||
|
@ -1566,32 +1566,32 @@ msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
|
||||||
msgid "Follow Thread"
|
msgid "Follow Thread"
|
||||||
msgstr "Suivre le fil"
|
msgstr "Suivre le fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1209
|
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
|
||||||
msgid "View Status"
|
msgid "View Status"
|
||||||
msgstr "Voir les statuts"
|
msgstr "Voir les statuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
|
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1147 src/Model/Contact.php:1201
|
#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1210 src/Module/Directory.php:157
|
#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
||||||
msgid "View Profile"
|
msgid "View Profile"
|
||||||
msgstr "Voir le profil"
|
msgstr "Voir le profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1211
|
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
|
||||||
msgid "View Photos"
|
msgid "View Photos"
|
||||||
msgstr "Voir les photos"
|
msgstr "Voir les photos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1202
|
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1212
|
#: src/Model/Contact.php:1216
|
||||||
msgid "Network Posts"
|
msgid "Network Posts"
|
||||||
msgstr "Publications du réseau"
|
msgstr "Publications du réseau"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1203
|
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1213
|
#: src/Model/Contact.php:1217
|
||||||
msgid "View Contact"
|
msgid "View Contact"
|
||||||
msgstr "Voir Contact"
|
msgstr "Voir Contact"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1214
|
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
|
||||||
msgid "Send PM"
|
msgid "Send PM"
|
||||||
msgstr "Message privé"
|
msgstr "Message privé"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Languages"
|
||||||
msgstr "Langues"
|
msgstr "Langues"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
|
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1204 src/Model/Contact.php:1215
|
#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
|
||||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||||
msgid "Connect/Follow"
|
msgid "Connect/Follow"
|
||||||
msgstr "Se connecter/Suivre"
|
msgstr "Se connecter/Suivre"
|
||||||
|
@ -1947,8 +1947,8 @@ msgstr "Image/photo"
|
||||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3539
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3545 src/Model/Item.php:3546
|
#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695
|
||||||
msgid "Link to source"
|
msgid "Link to source"
|
||||||
msgstr "Lien vers la source"
|
msgstr "Lien vers la source"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "Personnes"
|
||||||
msgid "Organisations"
|
msgid "Organisations"
|
||||||
msgstr "Organisations"
|
msgstr "Organisations"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1641
|
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
|
||||||
msgid "News"
|
msgid "News"
|
||||||
msgstr "Nouvelles"
|
msgstr "Nouvelles"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2193,8 +2193,8 @@ msgstr "Localisation :"
|
||||||
msgid "Network:"
|
msgid "Network:"
|
||||||
msgstr "Réseau"
|
msgstr "Réseau"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1205
|
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1216 src/Model/Profile.php:465
|
#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
|
||||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:419
|
#: src/Module/Contact/Profile.php:419
|
||||||
msgid "Unfollow"
|
msgid "Unfollow"
|
||||||
msgstr "Se désabonner"
|
msgstr "Se désabonner"
|
||||||
|
@ -2234,6 +2234,12 @@ msgid ""
|
||||||
"anywhere public."
|
"anywhere public."
|
||||||
msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
|
msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
|
||||||
|
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||||
msgid "Show to:"
|
msgid "Show to:"
|
||||||
msgstr "Visible par :"
|
msgstr "Visible par :"
|
||||||
|
@ -2891,77 +2897,77 @@ msgstr "Erreur du site"
|
||||||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||||
msgstr "Module original non trouvé: %s"
|
msgstr "Module original non trouvé: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1222 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr "Approuver"
|
msgstr "Approuver"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1637
|
#: src/Model/Contact.php:1651
|
||||||
msgid "Organisation"
|
msgid "Organisation"
|
||||||
msgstr "Organisation"
|
msgstr "Organisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1645
|
#: src/Model/Contact.php:1659
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Forum"
|
msgstr "Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2849
|
#: src/Model/Contact.php:2884
|
||||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||||
msgstr "URL de profil interdite."
|
msgstr "URL de profil interdite."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2854 src/Module/Friendica.php:82
|
#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
|
||||||
msgid "Blocked domain"
|
msgid "Blocked domain"
|
||||||
msgstr "Domaine bloqué"
|
msgstr "Domaine bloqué"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2859
|
#: src/Model/Contact.php:2894
|
||||||
msgid "Connect URL missing."
|
msgid "Connect URL missing."
|
||||||
msgstr "URL de connexion manquante."
|
msgstr "URL de connexion manquante."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2868
|
#: src/Model/Contact.php:2903
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||||
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
|
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2910
|
#: src/Model/Contact.php:2945
|
||||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||||
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
|
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2912
|
#: src/Model/Contact.php:2947
|
||||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||||
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
|
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2915
|
#: src/Model/Contact.php:2950
|
||||||
msgid "An author or name was not found."
|
msgid "An author or name was not found."
|
||||||
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
|
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2918
|
#: src/Model/Contact.php:2953
|
||||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||||
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
|
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2921
|
#: src/Model/Contact.php:2956
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||||
"contact."
|
"contact."
|
||||||
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
|
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2922
|
#: src/Model/Contact.php:2957
|
||||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||||
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
|
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2928
|
#: src/Model/Contact.php:2963
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||||
"on this site."
|
"on this site."
|
||||||
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
|
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2933
|
#: src/Model/Contact.php:2968
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||||
"notifications from you."
|
"notifications from you."
|
||||||
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
|
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2992
|
#: src/Model/Contact.php:3027
|
||||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||||
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
|
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2988,21 +2994,22 @@ msgid "Sept"
|
||||||
msgstr "Sep"
|
msgstr "Sep"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
|
#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
|
||||||
|
#: src/Util/Temporal.php:339
|
||||||
msgid "today"
|
msgid "today"
|
||||||
msgstr "aujourd'hui"
|
msgstr "aujourd'hui"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
|
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:341
|
#: src/Util/Temporal.php:349
|
||||||
msgid "month"
|
msgid "month"
|
||||||
msgstr "mois"
|
msgstr "mois"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
|
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:342
|
#: src/Util/Temporal.php:350
|
||||||
msgid "week"
|
msgid "week"
|
||||||
msgstr "semaine"
|
msgstr "semaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
|
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:343
|
#: src/Util/Temporal.php:351
|
||||||
msgid "day"
|
msgid "day"
|
||||||
msgstr "jour"
|
msgstr "jour"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3114,28 +3121,28 @@ msgstr "Modifier les groupes"
|
||||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||||
msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
|
msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2918
|
#: src/Model/Item.php:2929
|
||||||
msgid "activity"
|
msgid "activity"
|
||||||
msgstr "activité"
|
msgstr "activité"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2920
|
#: src/Model/Item.php:2931
|
||||||
msgid "comment"
|
msgid "comment"
|
||||||
msgstr "commentaire"
|
msgstr "commentaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2923
|
#: src/Model/Item.php:2934
|
||||||
msgid "post"
|
msgid "post"
|
||||||
msgstr "publication"
|
msgstr "publication"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3064
|
#: src/Model/Item.php:3077
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Content warning: %s"
|
msgid "Content warning: %s"
|
||||||
msgstr "Avertissement de contenu: %s"
|
msgstr "Avertissement de contenu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3451
|
#: src/Model/Item.php:3600
|
||||||
msgid "bytes"
|
msgid "bytes"
|
||||||
msgstr "octets"
|
msgstr "octets"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3482
|
#: src/Model/Item.php:3631
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||||
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||||
|
@ -3143,7 +3150,7 @@ msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||||
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||||
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3484
|
#: src/Model/Item.php:3633
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
||||||
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
||||||
|
@ -3151,7 +3158,7 @@ msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
|
||||||
msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
|
msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
|
||||||
msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
|
msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3489
|
#: src/Model/Item.php:3638
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
||||||
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
||||||
|
@ -3159,7 +3166,7 @@ msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
|
||||||
msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
|
msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
|
||||||
msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
|
msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3491
|
#: src/Model/Item.php:3640
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d voter."
|
msgid "%d voter."
|
||||||
msgid_plural "%d voters."
|
msgid_plural "%d voters."
|
||||||
|
@ -3167,20 +3174,20 @@ msgstr[0] "%d votant."
|
||||||
msgstr[1] "%d votants."
|
msgstr[1] "%d votants."
|
||||||
msgstr[2] "%d votant."
|
msgstr[2] "%d votant."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3493
|
#: src/Model/Item.php:3642
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Poll end: %s"
|
msgid "Poll end: %s"
|
||||||
msgstr "Fin du sondage : %s"
|
msgstr "Fin du sondage : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3527 src/Model/Item.php:3528
|
#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677
|
||||||
msgid "View on separate page"
|
msgid "View on separate page"
|
||||||
msgstr "Voir dans une nouvelle page"
|
msgstr "Voir dans une nouvelle page"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
|
#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
|
||||||
msgid "[no subject]"
|
msgid "[no subject]"
|
||||||
msgstr "[pas de sujet]"
|
msgstr "[pas de sujet]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Photo.php:1152 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
||||||
msgid "Wall Photos"
|
msgid "Wall Photos"
|
||||||
msgstr "Photos du mur"
|
msgstr "Photos du mur"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4290,8 +4297,8 @@ msgstr "Taille maximale des images"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
|
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
|
||||||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%sB)"
|
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||||
msgstr "La taille maximum en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m ou g derrière la valeur désirée pour Kio, Mio et Gio respectivement.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLa valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie a minima à la valeur désirée.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tActuellement, <code>upload_max_filesize</code> est défini à %s (%so) "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||||
msgid "Maximum image length"
|
msgid "Maximum image length"
|
||||||
|
@ -5359,12 +5366,12 @@ msgstr "Fonctionnalités des addons"
|
||||||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||||
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
|
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258
|
#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:274
|
#: src/Module/BaseApi.php:286
|
||||||
msgid "Too Many Requests"
|
msgid "Too Many Requests"
|
||||||
msgstr "Trop de requêtes"
|
msgstr "Trop de requêtes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:243
|
#: src/Module/BaseApi.php:255
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||||
|
@ -5372,7 +5379,7 @@ msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été
|
||||||
msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
||||||
msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:259
|
#: src/Module/BaseApi.php:271
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
@ -5381,7 +5388,7 @@ msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumissio
|
||||||
msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
||||||
msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:275
|
#: src/Module/BaseApi.php:287
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
@ -8014,11 +8021,11 @@ msgstr "Notifications de page d'accueil"
|
||||||
msgid "Show unread"
|
msgid "Show unread"
|
||||||
msgstr "Afficher non-lus"
|
msgstr "Afficher non-lus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:240
|
#: src/Module/Notifications/Ping.php:245
|
||||||
msgid "{0} requested registration"
|
msgid "{0} requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
|
msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:249
|
#: src/Module/Notifications/Ping.php:254
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
|
msgstr "{0} et %d autres attendent la confirmation de leur inscription."
|
||||||
|
@ -9595,19 +9602,19 @@ msgstr "%s- (non supporté)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:196
|
#: src/Module/Settings/Display.php:196
|
||||||
msgid "No preview"
|
msgid "No preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas d'aperçu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:197
|
#: src/Module/Settings/Display.php:197
|
||||||
msgid "No image"
|
msgid "No image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas d'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:198
|
#: src/Module/Settings/Display.php:198
|
||||||
msgid "Small Image"
|
msgid "Small Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Petite image"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:199
|
#: src/Module/Settings/Display.php:199
|
||||||
msgid "Large Image"
|
msgid "Large Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grande image"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:210
|
#: src/Module/Settings/Display.php:210
|
||||||
msgid "Display Settings"
|
msgid "Display Settings"
|
||||||
|
@ -9721,7 +9728,7 @@ msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact.
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:236
|
#: src/Module/Settings/Display.php:236
|
||||||
msgid "Link preview mode"
|
msgid "Link preview mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mode de prévisualisation des liens"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:238
|
#: src/Module/Settings/Display.php:238
|
||||||
msgid "Beginning of week:"
|
msgid "Beginning of week:"
|
||||||
|
@ -10605,11 +10612,11 @@ msgid ""
|
||||||
" features and resources."
|
" features and resources."
|
||||||
msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
|
msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:151
|
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
|
||||||
msgid "{0} wants to follow you"
|
msgid "{0} wants to follow you"
|
||||||
msgstr "{0} souhaite vous suivre"
|
msgstr "{0} souhaite vous suivre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:153
|
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
|
||||||
msgid "{0} has started following you"
|
msgid "{0} has started following you"
|
||||||
msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
|
msgstr "{0} a commencé à vous suivre"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11349,64 +11356,64 @@ msgstr "AAAA-MM-JJ ou MM-JJ"
|
||||||
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
|
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
|
||||||
msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
|
msgstr "Fuseau horaire : <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Le changer dans les paramètres</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:317 src/Util/Temporal.php:324
|
#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325
|
||||||
msgid "never"
|
msgid "never"
|
||||||
msgstr "jamais"
|
msgstr "jamais"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:331
|
#: src/Util/Temporal.php:339
|
||||||
msgid "less than a second ago"
|
msgid "less than a second ago"
|
||||||
msgstr "il y a moins d'une seconde"
|
msgstr "il y a moins d'une seconde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:340
|
#: src/Util/Temporal.php:348
|
||||||
msgid "year"
|
msgid "year"
|
||||||
msgstr "année"
|
msgstr "année"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:340
|
#: src/Util/Temporal.php:348
|
||||||
msgid "years"
|
msgid "years"
|
||||||
msgstr "années"
|
msgstr "années"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:341
|
#: src/Util/Temporal.php:349
|
||||||
msgid "months"
|
msgid "months"
|
||||||
msgstr "mois"
|
msgstr "mois"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:342
|
#: src/Util/Temporal.php:350
|
||||||
msgid "weeks"
|
msgid "weeks"
|
||||||
msgstr "semaines"
|
msgstr "semaines"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:343
|
#: src/Util/Temporal.php:351
|
||||||
msgid "days"
|
msgid "days"
|
||||||
msgstr "jours"
|
msgstr "jours"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:344
|
#: src/Util/Temporal.php:352
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgstr "heure"
|
msgstr "heure"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:344
|
#: src/Util/Temporal.php:352
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "heures"
|
msgstr "heures"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:345
|
#: src/Util/Temporal.php:353
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "minute"
|
msgstr "minute"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:345
|
#: src/Util/Temporal.php:353
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "minutes"
|
msgstr "minutes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:346
|
#: src/Util/Temporal.php:354
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "seconde"
|
msgstr "seconde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:346
|
#: src/Util/Temporal.php:354
|
||||||
msgid "seconds"
|
msgid "seconds"
|
||||||
msgstr "secondes"
|
msgstr "secondes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:356
|
#: src/Util/Temporal.php:364
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "in %1$d %2$s"
|
msgid "in %1$d %2$s"
|
||||||
msgstr "dans %1$d %2$s"
|
msgstr "dans %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:359
|
#: src/Util/Temporal.php:367
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||||||
msgstr "Il y a %1$d %2$s"
|
msgstr "Il y a %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
|
@ -1173,11 +1173,6 @@ $a->strings['Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu
|
||||||
$a->strings['Single user instance'] = 'Instance mono-utilisateur';
|
$a->strings['Single user instance'] = 'Instance mono-utilisateur';
|
||||||
$a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] = 'Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l\'utilisateur.';
|
$a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] = 'Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l\'utilisateur.';
|
||||||
$a->strings['Maximum image size'] = 'Taille maximale des images';
|
$a->strings['Maximum image size'] = 'Taille maximale des images';
|
||||||
$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.
|
|
||||||
The value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.
|
|
||||||
Currently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%sB)'] = 'La taille maximum en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m ou g derrière la valeur désirée pour Kio, Mio et Gio respectivement.
|
|
||||||
La valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie a minima à la valeur désirée.
|
|
||||||
Actuellement, <code>upload_max_filesize</code> est défini à %s (%so) ';
|
|
||||||
$a->strings['Maximum image length'] = 'Longueur maximale des images';
|
$a->strings['Maximum image length'] = 'Longueur maximale des images';
|
||||||
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite.';
|
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite.';
|
||||||
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Qualité JPEG des images';
|
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Qualité JPEG des images';
|
||||||
|
@ -2418,6 +2413,10 @@ $a->strings['Add'] = 'Ajouter';
|
||||||
$a->strings['No entries.'] = 'Aucune entrée.';
|
$a->strings['No entries.'] = 'Aucune entrée.';
|
||||||
$a->strings['The theme you chose isn\'t available.'] = 'Le thème que vous avez choisi n\'est pas disponible.';
|
$a->strings['The theme you chose isn\'t available.'] = 'Le thème que vous avez choisi n\'est pas disponible.';
|
||||||
$a->strings['%s - (Unsupported)'] = '%s- (non supporté)';
|
$a->strings['%s - (Unsupported)'] = '%s- (non supporté)';
|
||||||
|
$a->strings['No preview'] = 'Pas d\'aperçu';
|
||||||
|
$a->strings['No image'] = 'Pas d\'image';
|
||||||
|
$a->strings['Small Image'] = 'Petite image';
|
||||||
|
$a->strings['Large Image'] = 'Grande image';
|
||||||
$a->strings['Display Settings'] = 'Affichage';
|
$a->strings['Display Settings'] = 'Affichage';
|
||||||
$a->strings['General Theme Settings'] = 'Paramètres généraux de thème';
|
$a->strings['General Theme Settings'] = 'Paramètres généraux de thème';
|
||||||
$a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Paramètres personnalisés de thème';
|
$a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Paramètres personnalisés de thème';
|
||||||
|
@ -2444,6 +2443,7 @@ $a->strings['Display the resharer'] = 'Afficher le repartageur';
|
||||||
$a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] = 'Afficher le premier repartageur en tant qu\'icône et texte sur un élément repartagé.';
|
$a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] = 'Afficher le premier repartageur en tant qu\'icône et texte sur un élément repartagé.';
|
||||||
$a->strings['Stay local'] = 'Rester local';
|
$a->strings['Stay local'] = 'Rester local';
|
||||||
$a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d\'un contact.';
|
$a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d\'un contact.';
|
||||||
|
$a->strings['Link preview mode'] = 'Mode de prévisualisation des liens';
|
||||||
$a->strings['Beginning of week:'] = 'Début de la semaine :';
|
$a->strings['Beginning of week:'] = 'Début de la semaine :';
|
||||||
$a->strings['Additional Features'] = 'Fonctions supplémentaires';
|
$a->strings['Additional Features'] = 'Fonctions supplémentaires';
|
||||||
$a->strings['Connected Apps'] = 'Applications connectées';
|
$a->strings['Connected Apps'] = 'Applications connectées';
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue