é
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
msgstr "Az áthelyezés elkezdődött. Eltarthat egy ideig, mire befejeződik."
-#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:134
+#: src/Module/Admin/Site.php:400 src/Module/Settings/Display.php:139
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:144
+#: src/Module/Admin/Site.php:417 src/Module/Settings/Display.php:149
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s – (kísérleti)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:432
+#: src/Module/Admin/Site.php:429
msgid "No community page for local users"
msgstr "Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:430
msgid "No community page"
msgstr "Nincs közösségi oldal"
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Nyilvános beküldések ezen oldal felhasználóitól"
-#: src/Module/Admin/Site.php:435
+#: src/Module/Admin/Site.php:432
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Nyilvános beküldések a föderált hálózatból"
-#: src/Module/Admin/Site.php:436
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Nyilvános beküldések a helyi felhasználóktól és a föderált hálózatból"
-#: src/Module/Admin/Site.php:442
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "Multi user instance"
msgstr "Többfelhasználós példány"
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Closed"
msgstr "Lezárva"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Requires approval"
msgstr "Jóváhagyást igényel"
-#: src/Module/Admin/Site.php:471
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Open"
msgstr "Nyitott"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:215
+#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Install.php:215
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Nincs SSL irányelv, a hivatkozások követik az oldal SSL állapotát"
-#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:216
+#: src/Module/Admin/Site.php:473 src/Module/Install.php:216
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Az összes hivatkozás kényszerítése SSL használatára"
-#: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:217
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Önaláírt tanúsítvány, SSL használata csak helyi hivatkozásoknál (nem ajánlott)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid "Don't check"
msgstr "Ne ellenőrizze"
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid "check the stable version"
msgstr "a stabil verzió ellenőrzése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:483
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "check the development version"
msgstr "a fejlesztői verzió ellenőrzése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "none"
msgstr "nincs"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Local contacts"
msgstr "Helyi partnerek"
-#: src/Module/Admin/Site.php:489
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Interactors"
msgstr "Interaktorok"
-#: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:496 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Oldal"
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
+#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "General Information"
msgstr "Általános információk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Felhasználók újra közzé tétele a könyvtárba"
-#: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:500 src/Module/Register.php:139
msgid "Registration"
msgstr "Regisztráció"
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "File upload"
msgstr "Fájlfeltöltés"
-#: src/Module/Admin/Site.php:505
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "Policies"
msgstr "Irányelvek"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatikusan felfedezett partnerkönyvtár"
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Performance"
msgstr "Teljesítmény"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Worker"
msgstr "Feldolgozó"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Message Relay"
msgstr "Üzenettovábbítás"
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem."
-#: src/Module/Admin/Site.php:513
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Relocate Instance"
msgstr "Példány áthelyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:516
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid ""
"Warning! Advanced function. Could make this server "
"unreachable."
msgstr "Figyelmeztetés! Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót."
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "Site name"
msgstr "Oldal neve"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid "Sender Email"
msgstr "Küldő e-mail-címe"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Name of the system actor"
msgstr "A rendszer szereplőjének neve"
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "A belső rendszerfiók neve, amely az ActivityPub kérések végrehajtásához lesz használva. Ennek egy nem használt felhasználónévnek kell lennie. Ha be van állítva, akkor ez nem változtatható meg újra."
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Reklámcsík vagy logó"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "E-mail reklámcsík vagy logó"
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Böngészőikon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely a böngészőknél lesz használva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Touch icon"
msgstr "Érintő ikon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely táblagépeknél és mobiltelefonoknál lesz használva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Additional Info"
msgstr "További információk"
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:524
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Nyilvános kiszolgálóknál: itt adhat meg további információkat, amelyek a %s/servers oldalon lesznek felsorolva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "System language"
msgstr "Rendszer nyelve"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "System theme"
msgstr "Rendszer témája"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings"
msgstr "Alapértelmezett rendszertéma – a felhasználói profilok felülbírálhatják – alapértelmezett témabeállítások megváltoztatása."
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Mobilrendszer témája"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Téma a mobil eszközökhöz."
-#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:225
+#: src/Module/Admin/Site.php:528 src/Module/Install.php:225
msgid "SSL link policy"
msgstr "SSL-hivatkozás irányelve"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Admin/Site.php:528 src/Module/Install.php:227
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára."
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL kényszerítése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet."
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Súgó bejegyzés elrejtése a navigációs menüből"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Show help entry from navigation menu"
+msgstr "Súgó bejegyzés megjelenítése a navigációs menüből"
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Elrejti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Továbbra is elérheti a „/help” közvetlen meghívásával."
+"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
+"always accessible by calling /help directly."
+msgstr "Megjeleníti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Ez mindig elérhető a „/help” közvetlen meghívásával."
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Single user instance"
msgstr "Egyfelhasználós példány"
-#: src/Module/Admin/Site.php:534
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Maximum image size"
msgstr "Legnagyobb képméret"
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "A feltöltött képek legnagyobb mérete bájtban. Alapértelmezetten 0, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "Maximum image length"
msgstr "Legnagyobb képhossz"
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "A feltöltött képek leghosszabb oldalának legnagyobb hossza képpontban. Alapértelmezetten -1, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG-képek minősége"
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "A feltöltött JPEG-képek ezzel a minőségbeállítással lesznek elmentve [0-100]. Alapértelmezetten 100, ami teljes minőséget jelent."
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Register policy"
msgstr "Regisztrációs irányelv"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Legtöbb napi regisztráció"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Ha a regisztrációk megengedettek fent, akkor ez állítja be a naponta elfogadandó új felhasználói regisztrációk legnagyobb számát. Ha a regisztráció lezártra van állítva, akkor ennek a beállításnak nincs hatása."
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "Register text"
msgstr "Regisztrációs szöveg"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Szembetűnően lesz megjelenítve a regisztrációs oldalon. BBCode formázást is használhat itt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Tiltott becenevek"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "A becenevek vesszővel elválasztott listája, amelyek tiltottak a regisztrációnál. Az előbeállítás az RFC 2142 szerinti szerepnevek listája."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Fiókok elhagyottak X nap után"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Nem fogja pazarolni a rendszer erőforrásait a külső oldalak lekérdezésével az elhagyott fiókoknál. Adjon meg 0 értéket, hogy ne legyen időkorlát."
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Engedélyezett ismerőstartományok"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyeknek engedélyezett ismeretséget létesíteni ezzel az oldallal. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Engedélyezett e-mail-tartományok"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyek engedélyezettek az e-mail-címekben az oldalra történő regisztrációkhoz. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Nincs OEmbed gazdag tartalom"
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Ne jelenítse meg a gazdag tartalmat (például beágyazott PDF), kivéve az alább felsorolt tartományokról."
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Megbízható harmadik fél tartományok"
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyekről engedélyezett a tartalom bejegyzésekben való beágyazása, mint például az OEmbed használatával. A felsorolt tartományok összes altartománya is engedélyezve van."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Block public"
msgstr "Nyilvános tiltása"
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Jelölje be az ezen az oldalon lévő összes, egyébként nyilvános személyes oldal nyilvános hozzáférésének tiltásához, hacsak jelenleg nincs bejelentkezve."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Force publish"
msgstr "Közzététel kényszerítése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Jelölje be, hogy ezen az oldalon az összes profil kényszerítetten fel legyen sorolva az oldal könyvtárában."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Ennek engedélyezése megsértheti az adatvédelmi rendeleteket, mint például a GDPR-t."
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid "Global directory URL"
msgstr "Globális könyvtár URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "Az URL a globális könyvtárhoz. Ha ez nincs beállítva, akkor a globális könyvtár teljesen elérhetetlen lesz az alkalmazásoknak."
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Alapértelmezetten személyes bejegyzések az új felhasználóknál"
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Az összes új tag alapértelmezett bejegyzés-jogosultságainak beállítása az alapértelmezett adatvédelmi csoportra a nyilvános helyett."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Ne ágyazza be a bejegyzés tartalmát az e-mailes értesítésekbe"
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Adatvédelmi intézkedésként ne ágyazza be egy bejegyzés, hozzászólás, személyes üzenet stb. tartalmát azokba az e-mailes értesítésekbe, amelyek erről az oldalról kerülnek kiküldésre."
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Nyilvános hozzáférés letiltása az alkalmazások menüben felsorolt bővítményekhez"
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "A jelölőnégyzet bejelölésével csak a tagok számára fogja korlátozni az alkalmazások menüben felsorolt bővítményeket."
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Ne ágyazzon be személyes képeket a bejegyzésekbe"
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -6003,11 +6055,11 @@ msgid ""
"while."
msgstr "Ne cserélje ki a bejegyzésekben lévő helyileg kiszolgált személyes fényképeket a kép beágyazott másolatával. Ez azt jelenti, hogy a személyes fényképeket tartalmazó bejegyzéseket fogadó partnereknek hitelesíteniük kell magukat és be kell tölteniük minden egyes képet, ami eltarthat egy ideig."
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "Explicit Content"
msgstr "Felnőtteknek szánt tartalom"
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
@@ -6016,234 +6068,235 @@ msgid ""
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán."
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak"
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában."
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Többszörös regisztrációk tiltása"
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid "Enable multiple registrations"
+msgstr "Többszörös regisztrációk engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Nem teszi lehetővé a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
+#: src/Module/Admin/Site.php:555
+msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "OpenID letiltása"
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid "Enable OpenID"
+msgstr "OpenID engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Az OpenID támogatás letiltása a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
+#: src/Module/Admin/Site.php:556
+msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Az OpenID támogatás engedélyezése a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Nincs teljes név ellenőrzés"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Enable Fullname check"
+msgstr "Teljes név ellenőrzésének engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóköz nélkül regisztráljanak."
+"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
+"name and the last name in their full name."
+msgstr "Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a felhasználóknak csak a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóközzel legyen lehetőségük regisztrálniuk."
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Közösségi oldalak a látogatók számára"
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:558
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják."
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”)."
+#: src/Module/Admin/Site.php:561
+msgid "Enable Mail support"
+msgstr "Levelezési támogatás engedélyezése"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:561
+msgid ""
+"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
+msgstr "A beépített levelezési támogatás engedélyezése az IMAP-mappák lekérdezéséhez és az e-mailben történő válaszhoz."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:562
+msgid ""
+"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
+msgstr "A levelezési támogatást nem lehet engedélyezni, mert a PHP IMAP-modulja nincs telepítve."
+
#: src/Module/Admin/Site.php:563
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr "OStatus támogatás letiltása"
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "OStatus támogatás engedélyezése"
#: src/Module/Admin/Site.php:563
msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás letiltása. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános, ezért adatvédelmi figyelmeztetések lesznek időnként megjelenítve."
+"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public."
+msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás engedélyezése. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános."
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Az OStatus támogatást csak akkor lehet engedélyezni, ha a szálkezelés engedélyezve van."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:565
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve."
-#: src/Module/Admin/Site.php:567
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora támogatás engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:567
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Beépített Diaspora hálózati kompatibilitás biztosítása."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Csak Friendica partnerek engedélyezése"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
+#: src/Module/Admin/Site.php:566
msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Az összes partnernek Friendica protokollokat kell használnia. Az összes egyéb beépített kommunikációs protokoll le lesz tiltva."
+"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
+"diaspora servers."
+msgstr "A beépített Diaspora hálózati kompatibilitás engedélyezése a Diaspora kiszolgálókkal való kommunikációhoz."
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:567
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL ellenőrzése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:567
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz."
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:568
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy felhasználó"
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
+#: src/Module/Admin/Site.php:569
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
msgid "Network timeout"
msgstr "Hálózati időkorlát"
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:571
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag"
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:571
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag (előtétprogram)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt az előtétprogram kilép a szolgáltatásból. Alapértelmezetten 50."
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Legkevesebb memória"
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Táblák időszakos optimalizálása"
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:574
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "A táblák időszakos optimalizálása, mint például a gyorsítótár és a feldolgozó várakozási sorának táblái."
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Követők vagy követések felfedezése a partnerekből"
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a partnerek ellenőrizve lesznek a követő és követett partnereik számára."
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
msgid "None - deactivated"
msgstr "Nincs: ki van kapcsolva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
+#: src/Module/Admin/Site.php:578
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Helyi partnerek: a helyi partnereink partnerei lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interaktorok: a helyi partnereink partnerei és a helyileg látható beküldésekkel kapcsolatba került partnerek lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
-#: src/Module/Admin/Site.php:583
+#: src/Module/Admin/Site.php:581
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "A partnerek szinkronizálása a könyvtárkiszolgálóval"
-#: src/Module/Admin/Site.php:583
+#: src/Module/Admin/Site.php:581
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a rendszer időszakosan ellenőrizni fogja az új partnereket a meghatározott könyvtárkiszolgálón."
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
+#: src/Module/Admin/Site.php:583
msgid "Days between requery"
msgstr "Ismételt lekérdezések közti napok"
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
+#: src/Module/Admin/Site.php:583
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "A napok száma, amely után egy kiszolgáló ismét lekérdezésre kerül a partnereiért."
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Partnerek felfedezése más kiszolgálókról"
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Más kiszolgálók időszakos lekérdezése partnerek után. A rendszer Friendica, Mastodon és Hubzilla kiszolgálókat kérdez le."
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
msgid "Search the local directory"
msgstr "A helyi könyvtár keresése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "A helyi könyvtár keresése a globális könyvtár helyett. Helyi kereséskor minden egyes keresés a globális könyvtárban lesz végrehajtva a háttérben. Ez javítja a keresési eredményeket, ha a keresést megismétlik."
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
msgid "Publish server information"
msgstr "Kiszolgálóinformációk közzététele"
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@@ -6251,50 +6304,50 @@ msgid ""
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info for details."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az általános kiszolgáló és használati adatok közzé lesznek téve. Az adatok tartalmazzák a kiszolgáló nevét és verzióját, a nyilvános profillal rendelkező felhasználók számát, a bejegyzések számát, valamint a engedélyezett protokollokat és összekötőket. A részletekért nézze meg a the-federation.info weboldalt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
msgid "Check upstream version"
msgstr "Távoli verzió ellenőrzése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Engedélyezi az új Friendica verziójának keresését a GitHubon. Ha új verzió érhető el, akkor tájékoztatva lesz az adminisztrátori panel áttekintőjében."
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Címkék letiltása"
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "A kettős keresztes címkék listája megjelenítésének letiltása a beküldések végénél."
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid "Clean database"
msgstr "Adatbázis tisztítása"
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Régi távoli elemek, árva adatbázisrekordok és néhány egyéb segédtáblából származó régi tartalom eltávolítása."
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Távoli elemek élettartama"
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a távoli elemek törölve lesznek. A saját elemek, valamint a megjelölt és iktatott elemek mindig meg lesznek tartva. A 0 érték letiltja ezt a viselkedést."
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Nem igényelt elemek élettartama"
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@@ -6302,184 +6355,190 @@ msgid ""
"items if set to 0."
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a nem igényelt távoli elemek (főleg a továbbításból származó tartalmak) törölve lesznek. Az alapértelmezett érték 90 nap. A távoli elemek általános élettartamértékének alapértelmezettje lesz, ha 0 értékre van állítva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Nyers beszélgetési adatok élettartama"
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "A beszélgetési adatok az ActivityPub és az OStatus hálózatoknál, valamint hibakeresési célokhoz vannak használva. Biztonságosan el lehet távolítani azokat 14 nap után. Alapértelmezetten 90 nap."
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma"
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 100."
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma a megjelenítési oldalon"
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni egy önálló nézeten az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 1000."
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
msgid "Temp path"
msgstr "Ideiglenes mappa útvonala"
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt."
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
msgid "Only search in tags"
msgstr "Keresés csak címkékben"
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert."
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
msgid "New base url"
msgstr "Új alap URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:602
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
" Diaspora* contacts of all users."
msgstr "A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének."
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO titkosítás"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Titkosítási réteg a csomópontok között."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:604 src/Module/Admin/Site.php:610
-#: src/Module/Contact.php:517 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
-msgid "Disabled"
-msgstr "Letiltva"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid "Enabled"
-msgstr "Engedélyezve"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma"
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Prioritásos sor engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
+#: src/Module/Admin/Site.php:603
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok."
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Közvetlen továbbító-átvitel"
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül."
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid "Relay scope"
msgstr "Továbbítás hatóköre"
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni."
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:606 src/Module/Contact.php:516
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Disabled"
+msgstr "Letiltva"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid "all"
msgstr "összes"
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
msgid "tags"
msgstr "címkék"
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
msgid "Server tags"
msgstr "Kiszolgálócímkék"
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája a „címkék” feliratkozáshoz."
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Kiszolgálócímkék megtagadása"
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája, amelyek vissza lesznek utasítva."
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid "Allow user tags"
msgstr "Felhasználói címkék engedélyezése"
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül."
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
msgid "Start Relocation"
msgstr "Áthelyezés indítása"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:72
+#: src/Module/Admin/Storage.php:45
+#, php-format
+msgid "Storage backend, %s is invalid."
+msgstr "Tároló háttérprogram, a(z) %s érvénytelen."
+
+#: src/Module/Admin/Storage.php:71
+#, php-format
+msgid "Storage backend %s error: %s"
+msgstr "Tároló háttérprogram (%s) hiba: %s"
+
+#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
msgid "Invalid storage backend setting value."
msgstr "Érvénytelen tároló-háttérprogram beállítási érték."
-#: src/Module/Admin/Storage.php:119 src/Module/BaseAdmin.php:91
+#: src/Module/Admin/Storage.php:132
+msgid "Current Storage Backend"
+msgstr "Jelenlegi tároló háttérprogram"
+
+#: src/Module/Admin/Storage.php:133
+msgid "Storage Configuration"
+msgstr "Tároló beállításai"
+
+#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
msgid "Storage"
msgstr "Tároló"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:121
-msgid "Save & Activate"
-msgstr "Mentés és aktiválás"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:136
+msgid "Save & Use storage backend"
+msgstr "Mentés és a tároló háttérprogram használata"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:122
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktiválás"
+#: src/Module/Admin/Storage.php:137
+msgid "Use storage backend"
+msgstr "Tároló háttérprogram használata"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:123
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138
msgid "Save & Reload"
msgstr "Mentés és újratöltés"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:124
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
msgid "This backend doesn't have custom settings"
msgstr "Ennek a háttérprogramnak nincsenek egyéni beállításai"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:127
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Adatbázis (örökölt)"
@@ -6969,7 +7028,8 @@ msgstr "Csak a kezdeti bejegyzéseket némítását lehet megszüntetni"
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "%s bejegyzéseinek megosztását nem lehet visszavonni"
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:357
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:361
+#: src/Module/Contact.php:366
msgid "Contact not found"
msgstr "A partner nem található"
@@ -7075,38 +7135,38 @@ msgstr "Bővítményszolgáltatások"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk"
-#: src/Module/BaseApi.php:128
+#: src/Module/BaseApi.php:120
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
msgstr "A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva"
-#: src/Module/BaseApi.php:129
+#: src/Module/BaseApi.php:121
msgid ""
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
msgstr "Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben."
-#: src/Module/BaseApi.php:301 src/Module/BaseApi.php:317
-#: src/Module/BaseApi.php:333
+#: src/Module/BaseApi.php:293 src/Module/BaseApi.php:309
+#: src/Module/BaseApi.php:325
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Túl sok kérés"
-#: src/Module/BaseProfile.php:53 src/Module/Contact.php:902
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:902
msgid "Profile Details"
msgstr "Profil részletei"
-#: src/Module/BaseProfile.php:112
+#: src/Module/BaseProfile.php:110
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Csak Ön láthatja ezt"
-#: src/Module/BaseProfile.php:117 src/Module/Profile/Schedule.php:68
+#: src/Module/BaseProfile.php:115 src/Module/Profile/Schedule.php:82
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Ütemezett bejegyzések"
-#: src/Module/BaseProfile.php:120
+#: src/Module/BaseProfile.php:118
msgid "Posts that are scheduled for publishing"
msgstr "Bejegyzések, amelyek közzétételre vannak üzemezve"
-#: src/Module/BaseProfile.php:139 src/Module/BaseProfile.php:142
+#: src/Module/BaseProfile.php:137 src/Module/BaseProfile.php:140
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tippek új tagoknak"
@@ -7124,7 +7184,7 @@ msgstr "Fórum keresése – %s"
msgid "Account"
msgstr "Fiók"
-#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:94
+#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés"
@@ -7141,7 +7201,7 @@ msgstr "Fiókok kezelése"
msgid "Connected apps"
msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
-#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:77
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:76
msgid "Export personal data"
msgstr "Személyes adatok exportálása"
@@ -7149,336 +7209,320 @@ msgstr "Személyes adatok exportálása"
msgid "Remove account"
msgstr "Fiók eltávolítása"
-#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+#: src/Module/Bookmarklet.php:55
msgid "This page is missing a url parameter."
msgstr "Erről az oldalról hiányzik egy URL paraméter."
-#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+#: src/Module/Bookmarklet.php:67
msgid "The post was created"
msgstr "A bejegyzés létrejött"
-#: src/Module/Contact.php:94
+#: src/Module/Contact.php:93
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d partner szerkesztve."
msgstr[1] "%d partner szerkesztve."
-#: src/Module/Contact.php:121
+#: src/Module/Contact.php:118
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nem sikerült hozzáférni a partner rekordjához."
-#: src/Module/Contact.php:157
+#: src/Module/Contact.php:154
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Nem sikerült frissíteni a partner rekordját."
-#: src/Module/Contact.php:374
+#: src/Module/Contact.php:383
msgid "You can't block yourself"
msgstr "Nem tilthatja le önmagát"
-#: src/Module/Contact.php:380
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "A partner tiltva lett"
-#: src/Module/Contact.php:380
+#: src/Module/Contact.php:389
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "A partner tiltása fel lett oldva"
-#: src/Module/Contact.php:388
+#: src/Module/Contact.php:397
msgid "You can't ignore yourself"
msgstr "Nem mellőzheti önmagát"
-#: src/Module/Contact.php:394
+#: src/Module/Contact.php:403
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "A partner figyelmen kívül lett hagyva"
-#: src/Module/Contact.php:394
+#: src/Module/Contact.php:403
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva"
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "A partner archiválva lett"
-
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "A partner archiválása meg lett szüntetve"
-
-#: src/Module/Contact.php:417
+#: src/Module/Contact.php:415
msgid "Drop contact"
msgstr "Partner eldobása"
-#: src/Module/Contact.php:420 src/Module/Contact.php:842
+#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Contact.php:843
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a partnert?"
-#: src/Module/Contact.php:421 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
+#: src/Module/Contact.php:419 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:115
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: src/Module/Contact.php:433
+#: src/Module/Contact.php:431
msgid "Contact has been removed."
msgstr "A partner el lett távolítva."
-#: src/Module/Contact.php:459
+#: src/Module/Contact.php:458
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Ön kölcsönösen ismerős %s partnerrel"
-#: src/Module/Contact.php:463
+#: src/Module/Contact.php:462
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Ön megoszt %s partnerrel"
-#: src/Module/Contact.php:467
+#: src/Module/Contact.php:466
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s megoszt Önnel"
-#: src/Module/Contact.php:491
+#: src/Module/Contact.php:490
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "A személyes kommunikációk nem érhetők el ennél a partnernél."
-#: src/Module/Contact.php:493
+#: src/Module/Contact.php:492
msgid "Never"
msgstr "Soha"
-#: src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:495
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(a frissítés nem volt sikeres)"
-#: src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Contact.php:495
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(a frissítés sikeres volt)"
-#: src/Module/Contact.php:498 src/Module/Contact.php:1097
+#: src/Module/Contact.php:497 src/Module/Contact.php:1086
msgid "Suggest friends"
msgstr "Ismerősök ajánlása"
-#: src/Module/Contact.php:502
+#: src/Module/Contact.php:501
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Hálózat típusa: %s"
-#: src/Module/Contact.php:507
+#: src/Module/Contact.php:506
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "A kommunikációk megszakadtak ezzel a partnerrel!"
-#: src/Module/Contact.php:513
+#: src/Module/Contact.php:512
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "További információk lekérése a hírforrásokhoz"
-#: src/Module/Contact.php:515
+#: src/Module/Contact.php:514
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Információk lekérése a hírforrás eleméből, mint például előnézeti képek, cím és előzetes. Akkor kapcsolhatja be ezt, ha a hírforrás nem tartalmaz sok szöveget. A kulcsszavak a hírforrás elemében lévő metafejlécéből lesznek kiszedve, és kettős keresztes címkékként lesznek beküldve."
-#: src/Module/Contact.php:518
+#: src/Module/Contact.php:517
msgid "Fetch information"
msgstr "Információk lekérése"
-#: src/Module/Contact.php:519
+#: src/Module/Contact.php:518
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Kulcsszavak lekérése"
-#: src/Module/Contact.php:520
+#: src/Module/Contact.php:519
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Információk és kulcsszavak lekérése"
-#: src/Module/Contact.php:532 src/Module/Contact.php:536
-#: src/Module/Contact.php:539 src/Module/Contact.php:543
+#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:535
+#: src/Module/Contact.php:538 src/Module/Contact.php:542
msgid "No mirroring"
msgstr "Nincs tükrözés"
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact.php:532
msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "Tükrözés továbbított beküldésként"
-#: src/Module/Contact.php:534 src/Module/Contact.php:540
-#: src/Module/Contact.php:544
+#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:539
+#: src/Module/Contact.php:543
msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Tükrözés saját beküldésként"
-#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:541
+#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:540
msgid "Native reshare"
msgstr "Natív újra megosztás"
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact.php:555
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Partner információ vagy jegyzetek"
-#: src/Module/Contact.php:557
+#: src/Module/Contact.php:556
msgid "Contact Settings"
msgstr "Partnerbeállítások"
-#: src/Module/Contact.php:565
+#: src/Module/Contact.php:564
msgid "Contact"
msgstr "Partner"
-#: src/Module/Contact.php:569
+#: src/Module/Contact.php:568
msgid "Their personal note"
msgstr "A személyes jegyzeteik"
-#: src/Module/Contact.php:571
+#: src/Module/Contact.php:570
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Partner jegyzeteinek szerkesztése"
-#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Contact.php:1065
+#: src/Module/Contact.php:573 src/Module/Contact.php:1054
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "%s profiljának megtekintése [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:575
+#: src/Module/Contact.php:574
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Partner tiltása vagy tiltásának feloldása"
-#: src/Module/Contact.php:576
+#: src/Module/Contact.php:575
msgid "Ignore contact"
msgstr "Partner mellőzése"
-#: src/Module/Contact.php:577
+#: src/Module/Contact.php:576
msgid "View conversations"
msgstr "Beszélgetések megtekintése"
-#: src/Module/Contact.php:582
+#: src/Module/Contact.php:581
msgid "Last update:"
msgstr "Utolsó frissítés:"
-#: src/Module/Contact.php:584
+#: src/Module/Contact.php:583
msgid "Update public posts"
msgstr "Nyilvános bejegyzések frissítése"
-#: src/Module/Contact.php:586 src/Module/Contact.php:1107
+#: src/Module/Contact.php:585 src/Module/Contact.php:1096
msgid "Update now"
msgstr "Frissítés most"
-#: src/Module/Contact.php:589 src/Module/Contact.php:847
-#: src/Module/Contact.php:1134
+#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:848
+#: src/Module/Contact.php:1123
msgid "Unignore"
msgstr "Mellőzés feloldása"
-#: src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:592
msgid "Currently blocked"
msgstr "Jelenleg tiltva"
-#: src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:593
msgid "Currently ignored"
msgstr "Jelenleg mellőzve"
-#: src/Module/Contact.php:595
+#: src/Module/Contact.php:594
msgid "Currently archived"
msgstr "Jelenleg archiválva"
-#: src/Module/Contact.php:596
+#: src/Module/Contact.php:595
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Várakozás a kapcsolat nyugtázására"
-#: src/Module/Contact.php:597 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
+#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "A partner elrejtése mások elől"
-#: src/Module/Contact.php:597
+#: src/Module/Contact.php:596
msgid ""
"Replies/likes to your public posts may still be visible"
msgstr "A nyilvános bejegyzéseire adott válaszok vagy kedvelések továbbra is láthatóak lehetnek."
-#: src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Contact.php:597
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Értesítés új bejegyzéseknél"
-#: src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Contact.php:597
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Értesítés küldése a partner minden új bejegyzéséről."
-#: src/Module/Contact.php:600
+#: src/Module/Contact.php:599
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Kulcsszavas tiltólista"
-#: src/Module/Contact.php:600
+#: src/Module/Contact.php:599
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve."
-#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact.php:617 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
-#: src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:624
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Beküldés tükrözése ettől a partnertől"
-#: src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:626
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "A partner megjelölése távoli önmagaként. Ezt azt fogja okozni, hogy a Friendica újraküldi az ettől a partnertől származó új bejegyzéseket."
-#: src/Module/Contact.php:757
+#: src/Module/Contact.php:758
msgid "Show all contacts"
msgstr "Összes partner megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:765
+#: src/Module/Contact.php:766
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Csak a függőben lévő partnerek megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:773
+#: src/Module/Contact.php:774
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Csak a tiltott partnerek megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:778 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:826
#: src/Object/Post.php:308
msgid "Ignored"
msgstr "Mellőzve"
-#: src/Module/Contact.php:781
+#: src/Module/Contact.php:782
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Csak a mellőzött partnerek megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:786 src/Module/Contact.php:826
+#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:827
msgid "Archived"
msgstr "Archiválva"
-#: src/Module/Contact.php:789
+#: src/Module/Contact.php:790
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Csak az archivált partnerek megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:794 src/Module/Contact.php:824
+#: src/Module/Contact.php:795 src/Module/Contact.php:825
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
-#: src/Module/Contact.php:797
+#: src/Module/Contact.php:798
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Csak a rejtett partnerek megjelenítése"
-#: src/Module/Contact.php:805
+#: src/Module/Contact.php:806
msgid "Organize your contact groups"
msgstr "Partnercsoportok szervezése"
-#: src/Module/Contact.php:837
+#: src/Module/Contact.php:838
msgid "Search your contacts"
msgstr "Partnerek keresése"
-#: src/Module/Contact.php:838 src/Module/Search/Index.php:194
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Search/Index.php:194
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Találatok erre: %s"
-#: src/Module/Contact.php:845
+#: src/Module/Contact.php:846
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1143
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiválás"
-
-#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1143
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiválás megszüntetése"
-
#: src/Module/Contact.php:851
msgid "Batch Actions"
msgstr "Tömeges műveletek"
@@ -7499,43 +7543,39 @@ msgstr "Összes ismert partner megtekintése"
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Speciális partnerbeállítások"
-#: src/Module/Contact.php:1024
+#: src/Module/Contact.php:1013
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Kölcsönös ismeretség"
-#: src/Module/Contact.php:1028
+#: src/Module/Contact.php:1017
msgid "is a fan of yours"
msgstr "az Ön rajongója"
-#: src/Module/Contact.php:1032
+#: src/Module/Contact.php:1021
msgid "you are a fan of"
msgstr "Ön rajong érte:"
-#: src/Module/Contact.php:1050
+#: src/Module/Contact.php:1039
msgid "Pending outgoing contact request"
msgstr "Függőben lévő kimenő partnerkérés"
-#: src/Module/Contact.php:1052
+#: src/Module/Contact.php:1041
msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Függőben lévő bejövő partnerkérés"
-#: src/Module/Contact.php:1117
+#: src/Module/Contact.php:1106
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Partneradatok ismételt lekérése"
-#: src/Module/Contact.php:1128
+#: src/Module/Contact.php:1117
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Tiltott állapot átváltása"
-#: src/Module/Contact.php:1136
+#: src/Module/Contact.php:1125
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Mellőzött állapot átváltása"
-#: src/Module/Contact.php:1145
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Archiválási állapot átváltása"
-
-#: src/Module/Contact.php:1153
+#: src/Module/Contact.php:1134
msgid "Delete contact"
msgstr "Partner törlése"
@@ -7595,7 +7635,7 @@ msgstr "Lekérés vagy hírforrás URL"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Új fénykép erről az URL-ről"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:177
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
msgid "Invalid contact."
msgstr "Érvénytelen partner."
@@ -7607,28 +7647,28 @@ msgstr "Nincsenek ismert partnerek."
msgid "No common contacts."
msgstr "Nincsenek közös partnerek."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:97
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:96
#, php-format
msgid "Follower (%s)"
msgid_plural "Followers (%s)"
msgstr[0] "Követő (%s)"
msgstr[1] "Követők (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:100
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:99
#, php-format
msgid "Following (%s)"
msgid_plural "Following (%s)"
msgstr[0] "Követés (%s)"
msgstr[1] "Követés (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:103
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:102
#, php-format
msgid "Mutual friend (%s)"
msgid_plural "Mutual friends (%s)"
msgstr[0] "Kölcsönösen ismerősök (%s)"
msgstr[1] "Kölcsönösen ismerősök (%s)"
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:105
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:104
#, php-format
msgid "These contacts both follow and are followed by %s."
msgstr "Ezeket a partnereket %s követi és ők is követik őt."
@@ -7647,123 +7687,123 @@ msgid ""
"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
msgstr "%s és Ön is nyilvánosan kapcsolatba léptek ezekkel a partnerekkel (követés, hozzászólás vagy kedvelések a nyilvános bejegyzéseknél)."
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:111
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:110
#, php-format
msgid "Contact (%s)"
msgid_plural "Contacts (%s)"
msgstr[0] "Partner (%s)"
msgstr[1] "Partnerek (%s)"
-#: src/Module/Contact/Poke.php:115
+#: src/Module/Contact/Poke.php:116
msgid "Error while sending poke, please retry."
msgstr "Hiba a bökés küldése során. Próbálja újra."
-#: src/Module/Contact/Poke.php:128 src/Module/Search/Acl.php:55
+#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:55
msgid "You must be logged in to use this module."
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához."
-#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+#: src/Module/Contact/Poke.php:152
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Bökés vagy döfés"
-#: src/Module/Contact/Poke.php:152
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "bökés, döfés vagy egyéb dolgok művelése valakivel"
-#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Válassza ki, hogy mit szeretne tenni a címzettel"
-#: src/Module/Contact/Poke.php:155
+#: src/Module/Contact/Poke.php:156
msgid "Make this post private"
msgstr "A bejegyzés személyessé tétele"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:69
+#: src/Module/Conversation/Community.php:68
msgid "Local Community"
msgstr "Helyi közösség"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:72
+#: src/Module/Conversation/Community.php:71
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Bejegyzések a kiszolgálón lévő helyi felhasználóktól"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:80
+#: src/Module/Conversation/Community.php:79
msgid "Global Community"
msgstr "Globális közösség"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:83
+#: src/Module/Conversation/Community.php:82
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Bejegyzések a teljes föderált hálózat felhasználóitól"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:116
+#: src/Module/Conversation/Community.php:115
msgid "Own Contacts"
msgstr "Saját partnerek"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:120
+#: src/Module/Conversation/Community.php:119
msgid "Include"
msgstr "Tartalmazás"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:121
+#: src/Module/Conversation/Community.php:120
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
-#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:139
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:139
#: src/Module/Search/Index.php:181
msgid "No results."
msgstr "Nincs találat."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:174
+#: src/Module/Conversation/Community.php:162
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this node’s users."
msgstr "Ez a közösségi folyam megjeleníti az összes nyilvános bejegyzést, amelyet ez a csomópont megkapott. Előfordulhat, hogy azok nem tükrözik ezen csomópont felhasználóinak véleményét."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:212
+#: src/Module/Conversation/Community.php:200
msgid "Community option not available."
msgstr "A közösségi beállítás nem érhető el."
-#: src/Module/Conversation/Community.php:228
+#: src/Module/Conversation/Community.php:216
msgid "Not available."
msgstr "Nem érhető el."
-#: src/Module/Conversation/Network.php:163
+#: src/Module/Conversation/Network.php:154
msgid "No such group"
msgstr "Nincs ilyen csoport"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:167
+#: src/Module/Conversation/Network.php:158
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Csoport: %s"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:243
+#: src/Module/Conversation/Network.php:234
msgid "Latest Activity"
msgstr "Legutóbbi tevékenység"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:246
+#: src/Module/Conversation/Network.php:237
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Rendezés a legutóbbi tevékenység szerint"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:251
+#: src/Module/Conversation/Network.php:242
msgid "Latest Posts"
msgstr "Legutóbbi bejegyzések"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:254
+#: src/Module/Conversation/Network.php:245
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Rendezés a bejegyzés érkezési dátuma szerint"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:259
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Conversation/Network.php:250
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:262
+#: src/Module/Conversation/Network.php:253
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Bejegyzések, amelyek említik vagy tartalmazzák Önt"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:267 src/Object/Post.php:334
+#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:320
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:270
+#: src/Module/Conversation/Network.php:261
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Kedvenc bejegyzések"
@@ -7975,7 +8015,7 @@ msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
msgstr "Twitter forrás vagy Tweet URL (API-kulcsot igényel)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:142
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához"
@@ -8016,15 +8056,15 @@ msgstr "Válassza ki az időzónáját:"
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a szondázás végrehajtása."
-#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
msgid "Probe Diagnostic"
msgstr "Szondázási diagnosztika"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+#: src/Module/Debug/Probe.php:55
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:57
+#: src/Module/Debug/Probe.php:58
msgid "Lookup address"
msgstr "Keresési cím"
@@ -8036,21 +8076,21 @@ msgstr "WebFinger diagnosztika"
msgid "Lookup address:"
msgstr "Keresési cím:"
-#: src/Module/Delegation.php:147
+#: src/Module/Delegation.php:148
msgid "Switch between your accounts"
msgstr "Váltás a fiókjai között"
-#: src/Module/Delegation.php:148
+#: src/Module/Delegation.php:149
msgid "Manage your accounts"
msgstr "Fiókok kezelése"
-#: src/Module/Delegation.php:149
+#: src/Module/Delegation.php:150
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Váltás a különböző személyazonosságok vagy közösségi és csoportoldalak között, amelyek megosztják a fiókja részleteit, vagy amelyeket „kezelés” jogosultságokkal ruházott fel"
-#: src/Module/Delegation.php:150
+#: src/Module/Delegation.php:151
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "A kezelendő személyazonosság kiválasztása: "
@@ -8229,7 +8269,7 @@ msgstr "Kattintson egy partnerre a hozzáadáshoz vagy eltávolításhoz."
msgid "Add contact to group"
msgstr "Partner hozzáadása a csoporthoz"
-#: src/Module/HCard.php:48
+#: src/Module/HCard.php:46
msgid "No profile"
msgstr "Nincs profil"
@@ -8403,40 +8443,40 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr "Menjen az új Friendica csomópont regisztrációs oldalára, és regisztráljon új felhasználóként. Ne felejtse el ugyanazt az e-mail-címet használni, mint amelyet adminisztrátori e-mail-címként adott meg. Ez lehetővé fogja tenni az oldal adminisztrátori paneljére történő belépést."
-#: src/Module/Invite.php:55
+#: src/Module/Invite.php:56
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Az összes meghívás korlátja túllépve."
-#: src/Module/Invite.php:78
+#: src/Module/Invite.php:81
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: nem érvényes e-mail-cím."
-#: src/Module/Invite.php:104
+#: src/Module/Invite.php:107
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Csatlakozzon hozzánk a Friendica hálózatán"
-#: src/Module/Invite.php:113
+#: src/Module/Invite.php:116
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "A meghíváskorlát túllépve. Vegye fel a kapcsolatot az oldal adminisztrátorával."
-#: src/Module/Invite.php:117
+#: src/Module/Invite.php:120
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: az üzenetkézbesítés sikertelen."
-#: src/Module/Invite.php:121
+#: src/Module/Invite.php:124
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d üzenet elküldve."
msgstr[1] "%d üzenet elküldve."
-#: src/Module/Invite.php:139
+#: src/Module/Invite.php:142
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Nincs több elérhető meghívása"
-#: src/Module/Invite.php:146
+#: src/Module/Invite.php:149
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@@ -8444,14 +8484,14 @@ msgid ""
" other social networks."
msgstr "Látogassa meg a %s oldalt azon nyilvános oldalak listájáért, amelyekhez csatlakozhat. A egyéb oldalakon lévő Friendica-tagok mindegyike tud egymással kapcsolódni, valamint számos más közösségi hálózat tagjaival is."
-#: src/Module/Invite.php:148
+#: src/Module/Invite.php:151
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "A meghívás elfogadásához látogasson el és regisztráljon a(z) %s címen vagy bármely más nyilvános Friendica weboldalon."
-#: src/Module/Invite.php:149
+#: src/Module/Invite.php:152
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@@ -8460,48 +8500,48 @@ msgid ""
"sites you can join."
msgstr "A Friendica oldalak mindegyike össze van kapcsolva, hogy egy hatalmas, fokozott magánszféra-védelemmel ellátott közösségi hálót hozzanak létre, amelyet a tagjai birtokolnak és vezérelnek. A tagok képesek sok hagyományos közösségi hálózathoz is kapcsolódni. Nézze meg a(z) %s oldalt azon alternatív Friendica oldalak listájáért, amelyekhez csatlakozhat."
-#: src/Module/Invite.php:153
+#: src/Module/Invite.php:156
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Elnézést kérünk. Ez a rendszer jelenleg nem úgy van beállítva, hogy más nyilvános oldalakhoz kapcsolódjon vagy tagokat hívjon meg."
-#: src/Module/Invite.php:156
+#: src/Module/Invite.php:159
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "A Friendica oldalak mindegyike össze van kapcsolva, hogy egy hatalmas, fokozott magánszféra-védelemmel ellátott közösségi hálót hozzanak létre, amelyet a tagjai birtokolnak és vezérelnek. A tagok képesek sok hagyományos közösségi hálózathoz is kapcsolódni."
-#: src/Module/Invite.php:155
+#: src/Module/Invite.php:158
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "A meghívás elfogadásához látogasson el és regisztráljon a(z) %s címen."
-#: src/Module/Invite.php:163
+#: src/Module/Invite.php:166
msgid "Send invitations"
msgstr "Meghívások küldése"
-#: src/Module/Invite.php:164
+#: src/Module/Invite.php:167
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Adja meg az e-mail-címeket, soronként egyet:"
-#: src/Module/Invite.php:168
+#: src/Module/Invite.php:171
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Szeretettel meghívom Önt, hogy csatlakozzon hozzám és más közeli ismerősökhöz a Friendica hálózatán – és segítsen nekünk egy jobb közösségi hálót létrehozni."
-#: src/Module/Invite.php:170
+#: src/Module/Invite.php:173
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Meg kell majd adnia ezt a meghívási kódot: $invite_code"
-#: src/Module/Invite.php:170
+#: src/Module/Invite.php:173
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Miután regisztrált, lépjen velem kapcsolatba a profiloldalamon keresztül itt:"
-#: src/Module/Invite.php:172
+#: src/Module/Invite.php:175
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
@@ -8696,100 +8736,105 @@ msgstr "A távoli adatvédelmi információk nem érhetők el."
msgid "Visible to:"
msgstr "Látható nekik:"
-#: src/Module/Photo.php:94
+#: src/Module/Photo.php:98
#, php-format
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "A(z) %s azonosítóval rendelkező fénykép nem érhető el."
-#: src/Module/Photo.php:122
+#: src/Module/Photo.php:132
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr "Érvénytelen külső erőforrás a(z) %s URL-lel."
+
+#: src/Module/Photo.php:134
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Érvénytelen %s azonosítóval rendelkező fénykép."
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:121
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
msgid "No contacts."
msgstr "Nincsenek partnerek."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:83
+#: src/Module/Profile/Profile.php:82
msgid "Profile not found."
msgstr "A profil nem található."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:136
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
#, php-format
msgid ""
"You're currently viewing your profile as %s Cancel"
msgstr "A profilját jelenleg %s nevében nézi Mégse"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:150
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
msgid "Member since:"
msgstr "Ekkortól tag:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
msgid "j F, Y"
msgstr "Y. F j."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:157
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
msgid "j F"
msgstr "F j."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:165 src/Util/Temporal.php:163
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
msgid "Birthday:"
msgstr "Születésnap:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:168
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 src/Util/Temporal.php:165
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
msgid "Age: "
msgstr "Életkor: "
-#: src/Module/Profile/Profile.php:168
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 src/Util/Temporal.php:165
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
msgstr[0] "%d éves"
msgstr[1] "%d éves"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:231
+#: src/Module/Profile/Profile.php:234
msgid "Forums:"
msgstr "Fórumok:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:243
+#: src/Module/Profile/Profile.php:246
msgid "View profile as:"
msgstr "Profil megtekintése másként:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:260
+#: src/Module/Profile/Profile.php:263
msgid "View as"
msgstr "Megtekintés másként"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:323 src/Module/Profile/Profile.php:326
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:944 src/Protocol/OStatus.php:1256
+#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1259
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s idővonala"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:324 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:948 src/Protocol/OStatus.php:1260
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
+#: src/Protocol/Feed.php:955 src/Protocol/OStatus.php:1263
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "%s bejegyzései"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:325 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1263
+#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:958 src/Protocol/OStatus.php:1266
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "%s hozzászólásai"
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:70
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
msgid "Scheduled"
msgstr "Ütemezett"
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:71
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:72
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
msgid "Remove post"
msgstr "Bejegyzés eltávolítása"
@@ -8927,29 +8972,29 @@ msgstr "Hagynia kell egy kérelmi jegyzetet az adminisztrátornak."
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "A regisztrációja jóváhagyásra vár az oldal tulajdonosától."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:58
+#: src/Module/RemoteFollow.php:62
msgid "Profile unavailable."
msgstr "A profil nem érhető el."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:64
+#: src/Module/RemoteFollow.php:68
msgid "Invalid locator"
msgstr "Érvénytelen kereső"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:71
+#: src/Module/RemoteFollow.php:75
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
msgstr "A megadott profilhivatkozás nem tűnik érvényesnek"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:76
+#: src/Module/RemoteFollow.php:80
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "A távoli feliratkozást nem lehet elvégezni az Ön hálózatánál. Iratkozzon fel közvetlenül a saját rendszerén."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:106
+#: src/Module/RemoteFollow.php:110
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Ismerős- vagy kapcsolódási kérés"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:107
+#: src/Module/RemoteFollow.php:111
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
@@ -8957,14 +9002,14 @@ msgid ""
" or %s directly on your system."
msgstr "Adja meg itt a WebFinger-címét (felhasználó@tartomány.tld) vagy a profil URL-jét. Ha ezt nem támogatja a rendszere, akkor fel kell iratkoznia a(z) %s vagy a(z) %s címre közvetlenül a rendszerén."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:108
+#: src/Module/RemoteFollow.php:112
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today."
msgstr "Ha még nem tagja a szabad közösségi hálónak, akkor kövesse ezt a hivatkozást egy nyilvános Friendica csomópont kereséséhez, és csatlakozzon hozzánk még ma."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+#: src/Module/RemoteFollow.php:113
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "A WebFinger-címe vagy profil URL-je:"
@@ -9059,57 +9104,57 @@ msgid ""
"account to add the OpenID to it."
msgstr "A fiók nem található. Regisztráljon új fiókot vagy jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz."
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:61
#, php-format
msgid "Remaining recovery codes: %d"
msgstr "Hátralévő visszaszerzési kódok: %d"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:75
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:65
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
msgid "Invalid code, please retry."
msgstr "Érvénytelen kód, próbálja újra."
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
msgid "Two-factor recovery"
msgstr "Kétlépcsős visszaszerzés"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
msgid ""
"You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
" to your mobile device.
"
msgstr "Megadhatja az egyszeri visszaszerzési kódjai egyikét abban az esetben, ha elvesztette a hozzáférést a mobil eszközéhez.
"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
#, php-format
msgid "Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code"
msgstr "Nincs meg a telefonja? Adjon meg egy kétlépcsős visszaszerzési kódot"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
msgid "Please enter a recovery code"
msgstr "Adjon meg egy visszaszerzési kódot"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:88
msgid "Submit recovery code and complete login"
msgstr "Visszaszerzési kód elküldése és a bejelentkezés befejezése"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
msgid ""
"Open the two-factor authentication app on your device to get an "
"authentication code and verify your identity.
"
msgstr "Nyissa meg a kétlépcsős hitelesítés alkalmazást az eszközén, hogy megkapjon egy hitelesítő kódot és ellenőrizze a személyazonosságát.
"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Adjon meg egy kódot a hitelesítő alkalmazásából"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
msgid "This is my two-factor authenticator app device"
msgstr "Ez az én kétlépcsős hitelesítő alkalmazás eszközöm"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
msgid "Verify code and complete login"
msgstr "Kód ellenőrzése és a bejelentkezés befejezése"
@@ -9191,232 +9236,239 @@ msgstr "Hozzáadás"
msgid "No entries."
msgstr "Nincsenek bejegyzések."
-#: src/Module/Settings/Display.php:105
+#: src/Module/Settings/Display.php:108
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "A választott téma nem érhető el."
-#: src/Module/Settings/Display.php:142
+#: src/Module/Settings/Display.php:147
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s – (nem támogatott)"
-#: src/Module/Settings/Display.php:188
+#: src/Module/Settings/Display.php:193
msgid "Display Settings"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:190
+#: src/Module/Settings/Display.php:195
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Általános témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:191
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Egyéni témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:192
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
msgid "Content Settings"
msgstr "Tartalombeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:193 view/theme/duepuntozero/config.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:198 view/theme/duepuntozero/config.php:70
#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
#: view/theme/vier/config.php:120
msgid "Theme settings"
msgstr "Témabeállítások"
-#: src/Module/Settings/Display.php:194
+#: src/Module/Settings/Display.php:199
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
-#: src/Module/Settings/Display.php:200
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
msgid "Display Theme:"
msgstr "Megjelenítés témája:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobil téma:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:204
+#: src/Module/Settings/Display.php:209
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:204 src/Module/Settings/Display.php:205
+#: src/Module/Settings/Display.php:209 src/Module/Settings/Display.php:210
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Legfeljebb 100 elem"
-#: src/Module/Settings/Display.php:205
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma, ha mobil eszközről nézik:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Böngésző frissítése N másodpercenként"
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Legalább 10 másodperc. A -1 beírása letiltja."
-#: src/Module/Settings/Display.php:207
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
msgstr "Automatikus frissítések csak a bejegyzésfolyam oldalainak tetejénél"
-#: src/Module/Settings/Display.php:207
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
msgid ""
"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
"anywhere else the top of the page."
msgstr "Az automatikus frissítés új bejegyzéseket adhat a bejegyzésfolyam oldalainak tetejéhez, amely hatással lehet a görgetési pozícióra és megzavarhatja a normál olvasást, ha az oldal tetejének bármely részén történik."
-#: src/Module/Settings/Display.php:208
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne jelenítsen meg hangulatjeleket"
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "Display emoticons"
+msgstr "Hangulatjelek megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:208
-msgid ""
-"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
-" this behaviour."
-msgstr "Általában a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal. Ez a beállítás letiltja ezt a viselkedést."
+#: src/Module/Settings/Display.php:213
+msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
+msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal."
-#: src/Module/Settings/Display.php:209
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Végtelen görgetés"
-#: src/Module/Settings/Display.php:209
+#: src/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Új elemek automatikus lekérése az oldal végének elérésekor."
-#: src/Module/Settings/Display.php:210
-msgid "Disable Smart Threading"
-msgstr "Intelligens szálkezelés letiltása"
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Enable Smart Threading"
+msgstr "Intelligens szálkezelés engedélyezése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:210
-msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
-msgstr "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának letiltása."
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
+msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának engedélyezése."
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
-msgid "Hide the Dislike feature"
-msgstr "A nem tetszik funkció elrejtése"
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid "Display the Dislike feature"
+msgstr "A nem tetszik funkció megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
-msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
-msgstr "Elrejti a nem tetszik gombot és a nem tetszik reakciókat a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál."
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
+msgid ""
+"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "A nem tetszik gomb és a nem tetszik reakciók megjelenítése a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál."
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
msgid "Display the resharer"
msgstr "Az újramegosztó megjelenítése"
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Az első újramegosztó megjelenítése ikonként és szövegként egy újra megosztott elemnél."
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
msgid "Stay local"
msgstr "Maradjon helyi"
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Ne menjen távoli rendszerre, ha egy partnerhivatkozást követ."
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:220
msgid "Beginning of week:"
msgstr "A hét kezdete:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
msgid "Profile Name is required."
msgstr "A profil neve kötelező."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "A profilt nem sikerült frissíteni."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
msgid "Label:"
msgstr "Címke:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
msgid "Field Permissions"
msgstr "Mező jogosultságai"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(kattintson a megnyitáshoz vagy bezáráshoz)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:189
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Új profilmező hozzáadása"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilműveletek"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil részleteinek szerkesztése"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilfénykép megváltoztatása"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilfénykép"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
msgid "Location"
msgstr "Hely"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
#: src/Util/Temporal.php:95
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyebek"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Egyéni profilmezők"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilfénykép feltöltése"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
msgid "Display name:"
msgstr "Megjelenített név:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Street Address:"
msgstr "Utca, házszám:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
msgid "Locality/City:"
msgstr "Helység vagy város:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "Region/State:"
msgstr "Régió vagy állam:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Irányítószám:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
msgid "Country:"
msgstr "Ország:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) cím:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid ""
+"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "Az XMPP-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Matrix (Element) address:"
+msgstr "Mátrix (Element) cím:"
+
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Az XMPP-cím továbbításra kerül a partnereinek, hogy követni tudják Önt."
+"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
+msgstr "A Mátrix-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid "Homepage URL:"
@@ -9448,74 +9500,74 @@ msgid ""
"\t\t\t\tNon-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.
"
msgstr "Az egyéni mezők a profiloldalán jelennek meg.
\n\t\t\t\tHasználhat BBCode formázásokat a mező értékeiben.
\n\t\t\t\tÁtrendezheti a mező címének húzásával.
\n\t\t\t\tTörölje ki a címkemezőt egy egyéni mező eltávolításához.
\n\t\t\t\tA nem nyilvános mezőket csak a kijelölt Friendica partnerek vagy a kijelölt csoportban lévő Friendica partnerek láthatják.
"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:103
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:119
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:135
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:106
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:122
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:138
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "A kép méretének csökkentése [%s] sikertelen."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:140
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Töltse újra az oldalt a Shift billentyű lenyomása közben, vagy törölje a böngésző gyorsítótárát, ha az új fénykép nem jelenik meg azonnal."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:145
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
msgid "Unable to process image"
msgstr "Nem lehet feldolgozni a képet"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:164
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:167
msgid "Photo not found."
msgstr "A fénykép nem található."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:186
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:189
msgid "Profile picture successfully updated."
msgstr "A profilfénykép sikeresen frissítve."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:209
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:215
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:219
msgid "Crop Image"
msgstr "Kép levágása"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:210
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Igazítsa a kép levágását az optimális megtekintéshez."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:212
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:218
msgid "Use Image As Is"
msgstr "Kép használata, ahogy van"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
msgid "Missing uploaded image."
msgstr "Hiányzó feltöltött kép."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
msgid "Profile Picture Settings"
msgstr "Profilfénykép beállításai"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
msgid "Current Profile Picture"
msgstr "Jelenlegi profilfénykép"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Profilfénykép feltöltése"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload Picture:"
msgstr "Fénykép feltöltése:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
msgid "or"
msgstr "vagy"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
msgid "skip this step"
msgstr "ezen lépés kihagyása"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "fénykép kiválasztása a fényképalbumából"
@@ -9809,32 +9861,32 @@ msgstr "Vagy megnyithatja a következő URL-t a mobil eszközén:
súgó oldalaink további részleteket közölhetnek a program egyéb funkcióiról és erőforrásairól."
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Ezt az üzenetet %s, a Friendica közösségi hálózatának tagja küldte Önnek."
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Meglátogathatja őket az interneten ezen a címen: %s"
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a küldővel erre a bejegyzésre válaszolva, ha nem szeretné megkapni ezeket az üzeneteket."
-#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s frissítést küldött."
@@ -10180,34 +10232,34 @@ msgstr "Szál mellőzésének megszüntetése"
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Mellőzési állapot átváltása"
-#: src/Object/Post.php:317
-msgid "Pin"
-msgstr "Kitűzés"
-
-#: src/Object/Post.php:318
-msgid "Unpin"
-msgstr "Kitűzés megszüntetése"
-
-#: src/Object/Post.php:319
-msgid "Toggle pin status"
-msgstr "Kitűzés állapotának átváltása"
-
-#: src/Object/Post.php:322
-msgid "Pinned"
-msgstr "Kitűzve"
-
-#: src/Object/Post.php:329
+#: src/Object/Post.php:315
msgid "Add star"
msgstr "Csillag hozzáadása"
-#: src/Object/Post.php:330
+#: src/Object/Post.php:316
msgid "Remove star"
msgstr "Csillag eltávolítása"
-#: src/Object/Post.php:331
+#: src/Object/Post.php:317
msgid "Toggle star status"
msgstr "Csillagállapot átváltása"
+#: src/Object/Post.php:328
+msgid "Pin"
+msgstr "Kitűzés"
+
+#: src/Object/Post.php:329
+msgid "Unpin"
+msgstr "Kitűzés megszüntetése"
+
+#: src/Object/Post.php:330
+msgid "Toggle pin status"
+msgstr "Kitűzés állapotának átváltása"
+
+#: src/Object/Post.php:333
+msgid "Pinned"
+msgstr "Kitűzve"
+
#: src/Object/Post.php:338
msgid "Add tag"
msgstr "Címke hozzáadása"
@@ -10317,25 +10369,25 @@ msgstr "Több megjelenítése"
msgid "Show fewer"
msgstr "Kevesebb megjelenítése"
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3434
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3448
msgid "Attachments:"
msgstr "Mellékletek:"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1758
+#: src/Protocol/OStatus.php:1761
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s mostantól követi %s partnert."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1759
+#: src/Protocol/OStatus.php:1762
msgid "following"
msgstr "követés"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1762
+#: src/Protocol/OStatus.php:1765
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s leállította %s követését."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1763
+#: src/Protocol/OStatus.php:1766
msgid "stopped following"
msgstr "követés leállítva"
@@ -10419,20 +10471,20 @@ msgstr "Iskola, oktatás"
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
-#: src/Security/Authentication.php:210
+#: src/Security/Authentication.php:209
msgid "Login failed."
msgstr "Bejelentkezés sikertelen."
-#: src/Security/Authentication.php:251
+#: src/Security/Authentication.php:250
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze a hitelesítési adatait."
-#: src/Security/Authentication.php:350
+#: src/Security/Authentication.php:349
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Üdvözöljük, %s!"
-#: src/Security/Authentication.php:351
+#: src/Security/Authentication.php:350
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Töltsön fel egy profilfényképet."
@@ -10529,6 +10581,14 @@ msgstr "%1$d %2$s óta"
msgid "(no subject)"
msgstr "(nincs tárgy)"
+#: src/Worker/PushSubscription.php:103
+msgid "Notification from Friendica"
+msgstr "Értesítés a Friendicától"
+
+#: src/Worker/PushSubscription.php:104
+msgid "Empty Post"
+msgstr "Üres bejegyzés"
+
#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
msgid "default"
msgstr "alapértelmezett"
diff --git a/view/lang/hu/strings.php b/view/lang/hu/strings.php
index 4a367ee67..eb7adf1c8 100644
--- a/view/lang/hu/strings.php
+++ b/view/lang/hu/strings.php
@@ -117,35 +117,18 @@ $a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s személye
$a->strings["a private message"] = "egy személyes üzenetet";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s küldött Önnek %2\$s.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.";
-$a->strings["%1\$s replied to you on %2\$s's %3\$s %4\$s"] = "%1\$s válaszolt Önnek egy %2\$s által megosztott %3\$s kapcsán: %4\$s";
-$a->strings["%1\$s tagged you on %2\$s's %3\$s %4\$s"] = "%1\$s bejelölte Önt egy %2\$s által megosztott %3\$s kapcsán: %4\$s";
$a->strings["%1\$s commented on %2\$s's %3\$s %4\$s"] = "%1\$s hozzászólt egy %2\$s által megosztott %3\$s kapcsán: %4\$s";
-$a->strings["%1\$s replied to you on your %2\$s %3\$s"] = "%1\$s válaszolt Önnek egy vele megosztott %2\$s kapcsán: %3\$s";
-$a->strings["%1\$s tagged you on your %2\$s %3\$s"] = "%1\$s bejelölte Önt egy vele megosztott %2\$s kapcsán: %3\$s";
$a->strings["%1\$s commented on your %2\$s %3\$s"] = "%1\$s hozzászólt egy vele megosztott %2\$s kapcsán: %3\$s";
-$a->strings["%1\$s replied to you on their %2\$s %3\$s"] = "%1\$s válaszolt Önnek egy saját %2\$s kapcsán: %3\$s";
-$a->strings["%1\$s tagged you on their %2\$s %3\$s"] = "%1\$s bejelölte Önt egy saját %2\$s kapcsán: %3\$s";
$a->strings["%1\$s commented on their %2\$s %3\$s"] = "%1\$s hozzászólt egy saját %2\$s kapcsán: %3\$s";
-$a->strings["%s %s tagged you"] = "%s %s bejelölte Önt";
-$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s bejelölte Önt itt: %2\$s";
$a->strings["%1\$s Comment to conversation #%2\$d by %3\$s"] = "%1\$s Hozzászólás a #%2\$d beszélgetéshez %3\$s által";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.";
$a->strings["%s %s posted to your profile wall"] = "%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s bejegyzést írt [url=%2\$s]az Ön falára[/url]";
-$a->strings["%s %s shared a new post"] = "%s %s megosztott egy új bejegyzést";
-$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s megosztott egy új bejegyzést itt: %2\$s";
-$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]megosztott egy bejegyzést[/url].";
-$a->strings["%s %s shared a post from %s"] = "%s %s megosztott egy %s által közzétett bejegyzést";
-$a->strings["%1\$s shared a post from %2\$s at %3\$s"] = "%1\$s megosztott egy %2\$s által közzétett bejegyzést itt: %3\$s";
-$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url] from %3\$s."] = "%1\$s [url=%2\$s]megosztott egy %3\$s által közzétett bejegyzést[/url].";
$a->strings["%1\$s %2\$s poked you"] = "%1\$s %2\$s megbökte Önt";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s megbökte Önt itt: %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]megbökte Önt[/url].";
-$a->strings["%s %s tagged your post"] = "%s %s bejelölte az Ön bejegyzését";
-$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s bejelölte az Ön bejegyzését itt: %2\$s";
-$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s bejelölte [url=%2\$s]az Ön bejegyzését[/url]";
$a->strings["%s Introduction received"] = "%s Bemutatkozás érkezett";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Kapott egy %1\$s által elküldött bemutatkozását itt: %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Kapott egy %2\$s által elküldött [url=%1\$s]bemutatkozást[/url].";
@@ -175,6 +158,8 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "K
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Kapott egy %2\$s által elküldött [url=%1\$s]regisztrációs kérést[/url].";
$a->strings["Full Name:\t%s\nSite Location:\t%s\nLogin Name:\t%s (%s)"] = "Teljes név:\t%s\nOldal címe:\t%s\nBejelentkezési név:\t%s (%s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához.";
+$a->strings["%s %s tagged you"] = "%s %s bejelölte Önt";
+$a->strings["%s %s shared a new post"] = "%s %s megosztott egy új bejegyzést";
$a->strings["Permission denied."] = "Hozzáférés megtagadva.";
$a->strings["Access denied."] = "Hozzáférés megtagadva.";
$a->strings["User not found."] = "A felhasználó nem található.";
@@ -423,10 +408,10 @@ $a->strings["Social Networks"] = "Közösségi hálózatok";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Általános közösségimédia-beállítások";
$a->strings["Accept only top level posts by contacts you follow"] = "Csak felső szintű bejegyzések elfogadása azoktól a partnerektől, akiket követ";
$a->strings["The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow."] = "A rendszer elvégezi a szálak automatikus kiegészítést, ha egy hozzászólás érkezik. Ennek az a mellékhatása, hogy olyan bejegyzéseket is kaphat, amelyeket egy nem követő indított el, de valaki olyan szólt hozzá, akit Ön követ. Ez a beállítás kikapcsolja ezt a viselkedést. Ha be van kapcsolva, akkor szigorúan csak olyan emberektől fog bejegyzéseket kapni, akiket valóban követ.";
-$a->strings["Disable Content Warning"] = "Tartalomfigyelmeztetés letiltása";
-$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This disables the automatic collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "Például a Mastodon vagy a Pleroma hálózatán lévő felhasználók képesek egy olyan tartalomfigyelmeztetési mezőt beállítani, amely alapértelmezetten összecsukja a bejegyzéseiket. Ez letiltja az automatikus összecsukást, és beállítja a tartalomfigyelmeztetést a bejegyzés címeként. Nincs hatással semmilyen más tartalomszűrésre, amelyet végül beállított.";
-$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligens rövidítés letiltása";
-$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Általában a rendszer megpróbálja megkeresni a legjobb hivatkozást a rövidített bejegyzésekhez történő hozzáadáshoz. Ha ez a beállítás engedélyezve van, akkor minden egyes rövidített bejegyzés mindig az eredeti Friendica bejegyzésre fog mutatni.";
+$a->strings["Enable Content Warning"] = "Tartalomfigyelmeztetés engedélyezése";
+$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "Például a Mastodon vagy a Pleroma hálózatán lévő felhasználók képesek egy olyan tartalomfigyelmeztetési mezőt beállítani, amely alapértelmezetten összecsukja a bejegyzéseiket. Ez engedélyezi az automatikus összecsukást, ahelyett hogy beállítaná a tartalomfigyelmeztetést a bejegyzés címeként. Nincs hatással semmilyen más tartalomszűrésre, amelyet végül beállított.";
+$a->strings["Enable intelligent shortening"] = "Intelligens rövidítés engedélyezése";
+$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Általában a rendszer megpróbálja megkeresni a legjobb hivatkozást a rövidített bejegyzésekhez történő hozzáadáshoz. Ha le van tiltva, akkor minden egyes rövidített bejegyzés mindig az eredeti Friendica bejegyzésre fog mutatni.";
$a->strings["Enable simple text shortening"] = "Egyszerű szövegrövidítés engedélyezése";
$a->strings["Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit."] = "Általában a rendszer lerövidíti a bejegyzéseket a következő soremelésnél. Ha ez a beállítás engedélyezve van, akkor a rendszer a legnagyobb karakterkorlátnál fogja rövidíteni a szöveget.";
$a->strings["Attach the link title"] = "A hivatkozás címének csatolása";
@@ -539,6 +524,9 @@ $a->strings["You receive a private message"] = "Személyes üzenetet kap";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Ismerősajánlást kap";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Bejelölték egy bejegyzésben";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Megbökték, megdöfték, stb. egy bejegyzésben";
+$a->strings["Create a desktop notification when:"] = "Asztali értesítés létrehozása ekkor:";
+$a->strings["Someone liked your content"] = "Valaki kedvelte az Ön tartalmát";
+$a->strings["Someone shared your content"] = "Valaki megosztotta az Ön tartalmát";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Asztali értesítések bekapcsolása";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Felugró üzenet megjelenítése az asztalon új értesítések esetén.";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Csak szöveges értesítési e-mailek";
@@ -800,6 +788,7 @@ $a->strings["Trending Tags (last %d hour)"] = [
];
$a->strings["More Trending Tags"] = "További népszerű címkék";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
+$a->strings["Matrix:"] = "Mátrix:";
$a->strings["Network:"] = "Hálózat:";
$a->strings["Unfollow"] = "Követés megszüntetése";
$a->strings["Yourself"] = "Önmaga";
@@ -868,6 +857,11 @@ $a->strings["Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .h
$a->strings["In some circumstances (like running inside containers), you can skip this error."] = "Bizonyos körülmények között (például konténereken belül való futtatáskor) átugorhatja ezt a hibát.";
$a->strings["Error message from Curl when fetching"] = "Hibaüzenet a cURL-től a lekéréskor";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "Az URL átírás működik";
+$a->strings["The detection of TLS to secure the communication between the browser and the new Friendica server failed."] = "Nem sikerült a TLS felismerése a böngésző és a Friendica kiszolgálója közötti kommunikáció biztonságossá tételéhez.";
+$a->strings["It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as sensitive information like passwords will be transmitted."] = "Erősen ajánlott a Friendica kiszolgálót csak biztonságos kapcsolaton keresztül használni, mivel olyan érzékeny információk kerülnek továbbításra, mint például a jelszavak.";
+$a->strings["Please ensure that the connection to the server is secure."] = "Győződjön meg arról, hogy a kiszolgálóval való kapcsolat biztonságos.";
+$a->strings["No TLS detected"] = "Nincs TLS felismerve";
+$a->strings["TLS detected"] = "TLS felismerve";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés nincs telepítve";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés telepítve van";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "Az ImageMagick támogatja a GIF-et";
@@ -1023,6 +1017,27 @@ $a->strings["Content warning: %s"] = "Tartalom figyelmeztetés: %s";
$a->strings["bytes"] = "bájt";
$a->strings["View on separate page"] = "Megtekintés külön oldalon";
$a->strings["[no subject]"] = "[nincs tárgy]";
+$a->strings["%1\$s wants to follow you"] = "%1\$s követni szeretné Önt";
+$a->strings["%1\$s had started following you"] = "%1\$s elkezdte követni Önt";
+$a->strings["%1\$s liked your comment %2\$s"] = "%1\$s kedvelte az Ön %2\$s hozzászólását";
+$a->strings["%1\$s liked your post %2\$s"] = "%1\$s kedvelte az Ön %2\$s bejegyzését";
+$a->strings["%1\$s disliked your comment %2\$s"] = "%1\$s nem kedvelte az Ön %2\$s hozzászólását";
+$a->strings["%1\$s disliked your post %2\$s"] = "%1\$s nem kedvelte az Ön %2\$s bejegyzését";
+$a->strings["%1\$s shared your comment %2\$s"] = "%1\$s megosztotta az Ön %2\$s hozzászólását";
+$a->strings["%1\$s shared your post %2\$s"] = "%1\$s megosztotta az Ön %2\$s bejegyzését";
+$a->strings["%1\$s tagged you on %2\$s"] = "%1\$s bejelölte Önt ezen: %2\$s";
+$a->strings["%1\$s replied to you on %2\$s"] = "%1\$s válaszolt Önnek ezen: %2\$s";
+$a->strings["%1\$s commented in your thread %2\$s"] = "%1\$s hozzászólt az Ön %2\$s szálában";
+$a->strings["%1\$s commented on your comment %2\$s"] = "%1\$s hozzászólt az Ön %2\$s hozzászólásánál";
+$a->strings["%1\$s commented in their thread %2\$s"] = "%1\$s hozzászólt az ő %2\$s szálában";
+$a->strings["%1\$s commented in their thread"] = "%1\$s hozzászólt az ő szálában";
+$a->strings["%1\$s commented in the thread %2\$s from %3\$s"] = "%1\$s hozzászólt egy %3\$s által közzétett %2\$s szálában";
+$a->strings["%1\$s commented in the thread from %3\$s"] = "%1\$s hozzászólt egy %3\$s által közzétett szálában";
+$a->strings["%1\$s commented on your thread %2\$s"] = "%1\$s hozzászólt az Ön %2\$s szálánál";
+$a->strings["%1\$s shared the post %2\$s from %3\$s"] = "%1\$s megosztott egy %3\$s által közzétett %2\$s bejegyzést";
+$a->strings["%1\$s shared a post from %3\$s"] = "%1\$s megosztott egy %3\$s által közzétett bejegyzést";
+$a->strings["%1\$s shared the post %2\$s"] = "%1\$s megosztotta a(z) %2\$s bejegyzést";
+$a->strings["%1\$s shared a post"] = "%1\$s megosztott egy bejegyzést";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil szerkesztése";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilfénykép megváltoztatása";
$a->strings["Homepage:"] = "Honlap:";
@@ -1037,10 +1052,6 @@ $a->strings["[No description]"] = "[Nincs leírás]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Eseményemlékeztetők";
$a->strings["Upcoming events the next 7 days:"] = "Közelgő események a következő 7 napon:";
$a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %1\$s üdvözli őt: %2\$s";
-$a->strings["Database storage failed to update %s"] = "Az adatbázis-tároló nem tudta frissíteni ezt: %s";
-$a->strings["Database storage failed to insert data"] = "Az adatbázis-tároló nem tudta beszúrni az adatokat";
-$a->strings["Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."] = "A fájlrendszer-tároló nem tudta létrehozni ezt: „%s”. Ellenőrizze az írási jogosultságait.";
-$a->strings["Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write permissions"] = "A fájlrendszer-tároló nem tudta elmenteni az adatokat ide: „%s”. Ellenőrizze az írási jogosultságait.";
$a->strings["Storage base path"] = "Tároló alapútvonala";
$a->strings["Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree"] = "Az a mappa, ahova a feltöltött fájlok mentve lesznek. A legnagyobb biztonság érdekében ennek a webkiszolgáló mappafáján kívüli útvonalnak kell lennie.";
$a->strings["Enter a valid existing folder"] = "Adjon meg egy érvényes, létező mappát";
@@ -1271,8 +1282,8 @@ $a->strings["SSL link policy"] = "SSL-hivatkozás irányelve";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára.";
$a->strings["Force SSL"] = "SSL kényszerítése";
$a->strings["Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops."] = "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet.";
-$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Súgó bejegyzés elrejtése a navigációs menüből";
-$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Elrejti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Továbbra is elérheti a „/help” közvetlen meghívásával.";
+$a->strings["Show help entry from navigation menu"] = "Súgó bejegyzés megjelenítése a navigációs menüből";
+$a->strings["Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is always accessible by calling /help directly."] = "Megjeleníti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Ez mindig elérhető a „/help” közvetlen meghívásával.";
$a->strings["Single user instance"] = "Egyfelhasználós példány";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert.";
$a->strings["Maximum image size"] = "Legnagyobb képméret";
@@ -1317,24 +1328,24 @@ $a->strings["Explicit Content"] = "Felnőtteknek szánt tartalom";
$a->strings["Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that might not be suited for minors. This information will be published in the node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this will be shown at the user registration page."] = "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán.";
$a->strings["Allow Users to set remote_self"] = "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak";
$a->strings["With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream."] = "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában.";
-$a->strings["Block multiple registrations"] = "Többszörös regisztrációk tiltása";
-$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "Nem teszi lehetővé a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz.";
-$a->strings["Disable OpenID"] = "OpenID letiltása";
-$a->strings["Disable OpenID support for registration and logins."] = "Az OpenID támogatás letiltása a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél.";
-$a->strings["No Fullname check"] = "Nincs teljes név ellenőrzés";
-$a->strings["Allow users to register without a space between the first name and the last name in their full name."] = "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóköz nélkül regisztráljanak.";
+$a->strings["Enable multiple registrations"] = "Többszörös regisztrációk engedélyezése";
+$a->strings["Enable users to register additional accounts for use as pages."] = "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz.";
+$a->strings["Enable OpenID"] = "OpenID engedélyezése";
+$a->strings["Enable OpenID support for registration and logins."] = "Az OpenID támogatás engedélyezése a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél.";
+$a->strings["Enable Fullname check"] = "Teljes név ellenőrzésének engedélyezése";
+$a->strings["Enable check to only allow users to register with a space between the first name and the last name in their full name."] = "Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a felhasználóknak csak a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóközzel legyen lehetőségük regisztrálniuk.";
$a->strings["Community pages for visitors"] = "Közösségi oldalak a látogatók számára";
$a->strings["Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages."] = "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják.";
$a->strings["Posts per user on community page"] = "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon";
$a->strings["The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for \"Global Community\")"] = "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”).";
-$a->strings["Disable OStatus support"] = "OStatus támogatás letiltása";
-$a->strings["Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás letiltása. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános, ezért adatvédelmi figyelmeztetések lesznek időnként megjelenítve.";
-$a->strings["OStatus support can only be enabled if threading is enabled."] = "Az OStatus támogatást csak akkor lehet engedélyezni, ha a szálkezelés engedélyezve van.";
+$a->strings["Enable Mail support"] = "Levelezési támogatás engedélyezése";
+$a->strings["Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."] = "A beépített levelezési támogatás engedélyezése az IMAP-mappák lekérdezéséhez és az e-mailben történő válaszhoz.";
+$a->strings["Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."] = "A levelezési támogatást nem lehet engedélyezni, mert a PHP IMAP-modulja nincs telepítve.";
+$a->strings["Enable OStatus support"] = "OStatus támogatás engedélyezése";
+$a->strings["Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public."] = "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás engedélyezése. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános.";
$a->strings["Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub directory."] = "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve.";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Diaspora támogatás engedélyezése";
-$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "Beépített Diaspora hálózati kompatibilitás biztosítása.";
-$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "Csak Friendica partnerek engedélyezése";
-$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "Az összes partnernek Friendica protokollokat kell használnia. Az összes egyéb beépített kommunikációs protokoll le lesz tiltva.";
+$a->strings["Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with diaspora servers."] = "A beépített Diaspora hálózati kompatibilitás engedélyezése a Diaspora kiszolgálókkal való kommunikációhoz.";
$a->strings["Verify SSL"] = "SSL ellenőrzése";
$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz.";
$a->strings["Proxy user"] = "Proxy felhasználó";
@@ -1386,10 +1397,6 @@ $a->strings["Only search in tags"] = "Keresés csak címkékben";
$a->strings["On large systems the text search can slow down the system extremely."] = "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert.";
$a->strings["New base url"] = "Új alap URL";
$a->strings["Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users."] = "A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének.";
-$a->strings["RINO Encryption"] = "RINO titkosítás";
-$a->strings["Encryption layer between nodes."] = "Titkosítási réteg a csomópontok között.";
-$a->strings["Disabled"] = "Letiltva";
-$a->strings["Enabled"] = "Engedélyezve";
$a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma";
$a->strings["On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d."] = "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d.";
$a->strings["Enable fastlane"] = "Prioritásos sor engedélyezése";
@@ -1398,6 +1405,7 @@ $a->strings["Direct relay transfer"] = "Közvetlen továbbító-átvitel";
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül.";
$a->strings["Relay scope"] = "Továbbítás hatóköre";
$a->strings["Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be received."] = "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni.";
+$a->strings["Disabled"] = "Letiltva";
$a->strings["all"] = "összes";
$a->strings["tags"] = "címkék";
$a->strings["Server tags"] = "Kiszolgálócímkék";
@@ -1407,10 +1415,14 @@ $a->strings["Comma separated list of tags that are rejected."] = "Címkék vessz
$a->strings["Allow user tags"] = "Felhasználói címkék engedélyezése";
$a->strings["If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."] = "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül.";
$a->strings["Start Relocation"] = "Áthelyezés indítása";
+$a->strings["Storage backend, %s is invalid."] = "Tároló háttérprogram, a(z) %s érvénytelen.";
+$a->strings["Storage backend %s error: %s"] = "Tároló háttérprogram (%s) hiba: %s";
$a->strings["Invalid storage backend setting value."] = "Érvénytelen tároló-háttérprogram beállítási érték.";
+$a->strings["Current Storage Backend"] = "Jelenlegi tároló háttérprogram";
+$a->strings["Storage Configuration"] = "Tároló beállításai";
$a->strings["Storage"] = "Tároló";
-$a->strings["Save & Activate"] = "Mentés és aktiválás";
-$a->strings["Activate"] = "Aktiválás";
+$a->strings["Save & Use storage backend"] = "Mentés és a tároló háttérprogram használata";
+$a->strings["Use storage backend"] = "Tároló háttérprogram használata";
$a->strings["Save & Reload"] = "Mentés és újratöltés";
$a->strings["This backend doesn't have custom settings"] = "Ennek a háttérprogramnak nincsenek egyéni beállításai";
$a->strings["Database (legacy)"] = "Adatbázis (örökölt)";
@@ -1579,8 +1591,6 @@ $a->strings["Contact has been unblocked"] = "A partner tiltása fel lett oldva";
$a->strings["You can't ignore yourself"] = "Nem mellőzheti önmagát";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "A partner figyelmen kívül lett hagyva";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva";
-$a->strings["Contact has been archived"] = "A partner archiválva lett";
-$a->strings["Contact has been unarchived"] = "A partner archiválása meg lett szüntetve";
$a->strings["Drop contact"] = "Partner eldobása";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Valóban törölni szeretné ezt a partnert?";
$a->strings["Yes"] = "Igen";
@@ -1643,8 +1653,6 @@ $a->strings["Organize your contact groups"] = "Partnercsoportok szervezése";
$a->strings["Search your contacts"] = "Partnerek keresése";
$a->strings["Results for: %s"] = "Találatok erre: %s";
$a->strings["Update"] = "Frissítés";
-$a->strings["Archive"] = "Archiválás";
-$a->strings["Unarchive"] = "Archiválás megszüntetése";
$a->strings["Batch Actions"] = "Tömeges műveletek";
$a->strings["Conversations started by this contact"] = "A partner által elkezdett beszélgetések";
$a->strings["Posts and Comments"] = "Bejegyzések és hozzászólások";
@@ -1658,7 +1666,6 @@ $a->strings["Pending incoming contact request"] = "Függőben lévő bejövő pa
$a->strings["Refetch contact data"] = "Partneradatok ismételt lekérése";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Tiltott állapot átváltása";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Mellőzött állapot átváltása";
-$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiválási állapot átváltása";
$a->strings["Delete contact"] = "Partner törlése";
$a->strings["Contact update failed."] = "A partner frissítése sikertelen.";
$a->strings["WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "FIGYELMEZTETÉS: ez erősen speciális, és ha hibás információkat ad meg, akkor a partnerrel való kommunikációi esetleg nem működnek többé.";
@@ -1938,6 +1945,7 @@ $a->strings["Model not found"] = "A modell nem található";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "A távoli adatvédelmi információk nem érhetők el.";
$a->strings["Visible to:"] = "Látható nekik:";
$a->strings["The Photo with id %s is not available."] = "A(z) %s azonosítóval rendelkező fénykép nem érhető el.";
+$a->strings["Invalid external resource with url %s."] = "Érvénytelen külső erőforrás a(z) %s URL-lel.";
$a->strings["Invalid photo with id %s."] = "Érvénytelen %s azonosítóval rendelkező fénykép.";
$a->strings["No contacts."] = "Nincsenek partnerek.";
$a->strings["Profile not found."] = "A profil nem található.";
@@ -2064,14 +2072,14 @@ $a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Böngésző frissítése N má
$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "Legalább 10 másodperc. A -1 beírása letiltja.";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the post stream pages"] = "Automatikus frissítések csak a bejegyzésfolyam oldalainak tetejénél";
$a->strings["Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can affect the scroll position and perturb normal reading if it happens anywhere else the top of the page."] = "Az automatikus frissítés új bejegyzéseket adhat a bejegyzésfolyam oldalainak tetejéhez, amely hatással lehet a görgetési pozícióra és megzavarhatja a normál olvasást, ha az oldal tetejének bármely részén történik.";
-$a->strings["Don't show emoticons"] = "Ne jelenítsen meg hangulatjeleket";
-$a->strings["Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables this behaviour."] = "Általában a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal. Ez a beállítás letiltja ezt a viselkedést.";
+$a->strings["Display emoticons"] = "Hangulatjelek megjelenítése";
+$a->strings["When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."] = "Ha engedélyezve van, akkor a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal.";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Végtelen görgetés";
$a->strings["Automatic fetch new items when reaching the page end."] = "Új elemek automatikus lekérése az oldal végének elérésekor.";
-$a->strings["Disable Smart Threading"] = "Intelligens szálkezelés letiltása";
-$a->strings["Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."] = "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának letiltása.";
-$a->strings["Hide the Dislike feature"] = "A nem tetszik funkció elrejtése";
-$a->strings["Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."] = "Elrejti a nem tetszik gombot és a nem tetszik reakciókat a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál.";
+$a->strings["Enable Smart Threading"] = "Intelligens szálkezelés engedélyezése";
+$a->strings["Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."] = "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának engedélyezése.";
+$a->strings["Display the Dislike feature"] = "A nem tetszik funkció megjelenítése";
+$a->strings["Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."] = "A nem tetszik gomb és a nem tetszik reakciók megjelenítése a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál.";
$a->strings["Display the resharer"] = "Az újramegosztó megjelenítése";
$a->strings["Display the first resharer as icon and text on a reshared item."] = "Az első újramegosztó megjelenítése ikonként és szövegként egy újra megosztott elemnél.";
$a->strings["Stay local"] = "Maradjon helyi";
@@ -2099,7 +2107,9 @@ $a->strings["Region/State:"] = "Régió vagy állam:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Irányítószám:";
$a->strings["Country:"] = "Ország:";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) cím:";
-$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Az XMPP-cím továbbításra kerül a partnereinek, hogy követni tudják Önt.";
+$a->strings["The XMPP address will be published so that people can follow you there."] = "Az XMPP-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt.";
+$a->strings["Matrix (Element) address:"] = "Mátrix (Element) cím:";
+$a->strings["The Matrix address will be published so that people can follow you there."] = "A Mátrix-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Honlap URL:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Nyilvános kulcsszavak:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Lehetséges ismerősök ajánlásához lesz használva, mások is láthatják)";
@@ -2252,13 +2262,13 @@ $a->strings["I might attend"] = "Talán részt veszek";
$a->strings["Ignore thread"] = "Szál mellőzése";
$a->strings["Unignore thread"] = "Szál mellőzésének megszüntetése";
$a->strings["Toggle ignore status"] = "Mellőzési állapot átváltása";
+$a->strings["Add star"] = "Csillag hozzáadása";
+$a->strings["Remove star"] = "Csillag eltávolítása";
+$a->strings["Toggle star status"] = "Csillagállapot átváltása";
$a->strings["Pin"] = "Kitűzés";
$a->strings["Unpin"] = "Kitűzés megszüntetése";
$a->strings["Toggle pin status"] = "Kitűzés állapotának átváltása";
$a->strings["Pinned"] = "Kitűzve";
-$a->strings["Add star"] = "Csillag hozzáadása";
-$a->strings["Remove star"] = "Csillag eltávolítása";
-$a->strings["Toggle star status"] = "Csillagállapot átváltása";
$a->strings["Add tag"] = "Címke hozzáadása";
$a->strings["Quote share this"] = "Idézett megosztás";
$a->strings["Quote Share"] = "Idéző megosztás";
@@ -2338,6 +2348,8 @@ $a->strings["seconds"] = "másodperc";
$a->strings["in %1\$d %2\$s"] = "%1\$d %2\$s múlva";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s óta";
$a->strings["(no subject)"] = "(nincs tárgy)";
+$a->strings["Notification from Friendica"] = "Értesítés a Friendicától";
+$a->strings["Empty Post"] = "Üres bejegyzés";
$a->strings["default"] = "alapértelmezett";
$a->strings["greenzero"] = "zöld nulla";
$a->strings["purplezero"] = "lila nulla";