DE translation update

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2021-05-30 19:33:46 +02:00
parent 4e0e7d7f3d
commit 54e3a19cb9
2 changed files with 170 additions and 170 deletions

View file

@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-23 07:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 04:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-30 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Profilbilder"
msgid "%1$s poked %2$s" msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s" msgstr "%1$s stupste %2$s"
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2534 #: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2587
msgid "event" msgid "event"
msgstr "Veranstaltung" msgstr "Veranstaltung"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
msgid "status" msgid "status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2536 #: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2589
msgid "photo" msgid "photo"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: include/conversation.php:600 src/Object/Post.php:449 #: include/conversation.php:600 src/Object/Post.php:453
#: src/Object/Post.php:450 #: src/Object/Post.php:454
#, php-format #, php-format
msgid "View %s's profile @ %s" msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten." msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: include/conversation.php:613 src/Object/Post.php:437 #: include/conversation.php:613 src/Object/Post.php:441
msgid "Categories:" msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:" msgstr "Kategorien:"
#: include/conversation.php:614 src/Object/Post.php:438 #: include/conversation.php:614 src/Object/Post.php:442
msgid "Filed under:" msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:" msgstr "Abgelegt unter:"
#: include/conversation.php:621 src/Object/Post.php:463 #: include/conversation.php:621 src/Object/Post.php:467
#, php-format #, php-format
msgid "%s from %s" msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s" msgstr "%s von %s"
@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "%s von %s"
msgid "View in context" msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten" msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: include/conversation.php:638 include/conversation.php:1224 #: include/conversation.php:638 include/conversation.php:1222
#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:204 mod/message.php:374 #: mod/editpost.php:104 mod/message.php:204 mod/message.php:374
#: mod/photos.php:1536 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159 #: mod/photos.php:1536 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:159
#: src/Object/Post.php:497 #: src/Object/Post.php:501
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten" msgstr "Bitte warten"
@ -162,108 +162,108 @@ msgstr "löschen"
msgid "Delete Selected Items" msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge" msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: include/conversation.php:744 include/conversation.php:747 #: include/conversation.php:742 include/conversation.php:745
#: include/conversation.php:750 include/conversation.php:753 #: include/conversation.php:748 include/conversation.php:751
#, php-format #, php-format
msgid "You had been addressed (%s)." msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)." msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)."
#: include/conversation.php:756 #: include/conversation.php:754
#, php-format #, php-format
msgid "You are following %s." msgid "You are following %s."
msgstr "Du folgst %s." msgstr "Du folgst %s."
#: include/conversation.php:759 #: include/conversation.php:757
msgid "Tagged" msgid "Tagged"
msgstr "Verschlagwortet" msgstr "Verschlagwortet"
#: include/conversation.php:772 include/conversation.php:1116 #: include/conversation.php:770 include/conversation.php:1114
#: include/conversation.php:1154 #: include/conversation.php:1152
#, php-format #, php-format
msgid "%s reshared this." msgid "%s reshared this."
msgstr "%s hat dies geteilt" msgstr "%s hat dies geteilt"
#: include/conversation.php:774 #: include/conversation.php:772
msgid "Reshared" msgid "Reshared"
msgstr "Geteilt" msgstr "Geteilt"
#: include/conversation.php:774 #: include/conversation.php:772
#, php-format #, php-format
msgid "Reshared by %s" msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Von %s geteilt" msgstr "Geteilt von %s <%s>"
#: include/conversation.php:777 #: include/conversation.php:775
#, php-format #, php-format
msgid "%s is participating in this thread." msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt." msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."
#: include/conversation.php:780 #: include/conversation.php:778
msgid "Stored" msgid "Stored"
msgstr "Gespeichert" msgstr "Gespeichert"
#: include/conversation.php:783 #: include/conversation.php:781
msgid "Global" msgid "Global"
msgstr "Global" msgstr "Global"
#: include/conversation.php:786 #: include/conversation.php:784
msgid "Relayed" msgid "Relayed"
msgstr "Übermittelt" msgstr "Übermittelt"
#: include/conversation.php:786 #: include/conversation.php:784
#, php-format #, php-format
msgid "Relayed by %s." msgid "Relayed by %s <%s>"
msgstr "Von %s übermittelt" msgstr "Weitergeleitet von %s <%s>"
#: include/conversation.php:789 #: include/conversation.php:787
msgid "Fetched" msgid "Fetched"
msgstr "Abgerufen" msgstr "Abgerufen"
#: include/conversation.php:789 #: include/conversation.php:787
#, php-format #, php-format
msgid "Fetched because of %s" msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Wegen %s abgerufen" msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
#: include/conversation.php:949 view/theme/frio/theme.php:323 #: include/conversation.php:947 view/theme/frio/theme.php:323
msgid "Follow Thread" msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung" msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:986 #: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:986
msgid "View Status" msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen" msgstr "Status anschauen"
#: include/conversation.php:951 include/conversation.php:973 #: include/conversation.php:949 include/conversation.php:971
#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978 #: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978
#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166 #: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "View Profile" msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen" msgstr "Profil anschauen"
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:988 #: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:988
msgid "View Photos" msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen" msgstr "Bilder anschauen"
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:979 #: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:979
#: src/Model/Contact.php:989 #: src/Model/Contact.php:989
msgid "Network Posts" msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge" msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/conversation.php:954 src/Model/Contact.php:980 #: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:980
#: src/Model/Contact.php:990 #: src/Model/Contact.php:990
msgid "View Contact" msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen" msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/conversation.php:955 src/Model/Contact.php:992 #: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:992
msgid "Send PM" msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden" msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/conversation.php:956 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84 #: include/conversation.php:954 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
#: src/Module/Contact.php:633 src/Module/Contact.php:891 #: src/Module/Contact.php:633 src/Module/Contact.php:891
#: src/Module/Contact.php:1173 #: src/Module/Contact.php:1173
msgid "Block" msgid "Block"
msgstr "Sperren" msgstr "Sperren"
#: include/conversation.php:957 src/Module/Contact.php:634 #: include/conversation.php:955 src/Module/Contact.php:634
#: src/Module/Contact.php:892 src/Module/Contact.php:1181 #: src/Module/Contact.php:892 src/Module/Contact.php:1181
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
@ -271,255 +271,255 @@ msgstr "Sperren"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren" msgstr "Ignorieren"
#: include/conversation.php:961 src/Object/Post.php:424 #: include/conversation.php:959 src/Object/Post.php:428
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Sprachen" msgstr "Sprachen"
#: include/conversation.php:965 src/Model/Contact.php:993 #: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:993
msgid "Poke" msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen" msgstr "Anstupsen"
#: include/conversation.php:970 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76 #: include/conversation.php:968 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76
#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994 #: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994
#: view/theme/vier/theme.php:172 #: view/theme/vier/theme.php:172
msgid "Connect/Follow" msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen" msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/conversation.php:1101 #: include/conversation.php:1099
#, php-format #, php-format
msgid "%s likes this." msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das." msgstr "%s mag das."
#: include/conversation.php:1104 #: include/conversation.php:1102
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't like this." msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht." msgstr "%s mag das nicht."
#: include/conversation.php:1107 #: include/conversation.php:1105
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends." msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil." msgstr "%s nimmt teil."
#: include/conversation.php:1110 #: include/conversation.php:1108
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't attend." msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil." msgstr "%s nimmt nicht teil."
#: include/conversation.php:1113 #: include/conversation.php:1111
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends maybe." msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil." msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1122 #: include/conversation.php:1120
msgid "and" msgid "and"
msgstr "und" msgstr "und"
#: include/conversation.php:1125 #: include/conversation.php:1123
#, php-format #, php-format
msgid "and %d other people" msgid "and %d other people"
msgstr "und %dandere" msgstr "und %dandere"
#: include/conversation.php:1133 #: include/conversation.php:1131
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: include/conversation.php:1134 #: include/conversation.php:1132
#, php-format #, php-format
msgid "%s like this." msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das." msgstr "%s mögen das."
#: include/conversation.php:1137 #: include/conversation.php:1135
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: include/conversation.php:1138 #: include/conversation.php:1136
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't like this." msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht." msgstr "%s mögen dies nicht."
#: include/conversation.php:1141 #: include/conversation.php:1139
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
#: include/conversation.php:1142 #: include/conversation.php:1140
#, php-format #, php-format
msgid "%s attend." msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil." msgstr "%s nehmen teil."
#: include/conversation.php:1145 #: include/conversation.php:1143
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
#: include/conversation.php:1146 #: include/conversation.php:1144
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't attend." msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil." msgstr "%s nehmen nicht teil."
#: include/conversation.php:1149 #: include/conversation.php:1147
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
#: include/conversation.php:1150 #: include/conversation.php:1148
#, php-format #, php-format
msgid "%s attend maybe." msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil." msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1153 #: include/conversation.php:1151
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt"
#: include/conversation.php:1183 #: include/conversation.php:1181
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar" msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: include/conversation.php:1184 src/Module/Item/Compose.php:153 #: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:153
#: src/Object/Post.php:966 #: src/Object/Post.php:970
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:" msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
#: include/conversation.php:1185 #: include/conversation.php:1183
msgid "Tag term:" msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:" msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1186 src/Module/Filer/SaveTag.php:69 #: include/conversation.php:1184 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
msgid "Save to Folder:" msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:" msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: include/conversation.php:1187 #: include/conversation.php:1185
msgid "Where are you right now?" msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?" msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: include/conversation.php:1188 #: include/conversation.php:1186
msgid "Delete item(s)?" msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?" msgstr "Einträge löschen?"
#: include/conversation.php:1198 #: include/conversation.php:1196
msgid "New Post" msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag" msgstr "Neuer Beitrag"
#: include/conversation.php:1201 #: include/conversation.php:1199
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Teilen" msgstr "Teilen"
#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382 #: include/conversation.php:1200 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1382
#: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:957 #: src/Module/Contact/Poke.php:154 src/Object/Post.php:961
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "lädt..." msgstr "lädt..."
#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:90 mod/message.php:202 #: include/conversation.php:1201 mod/editpost.php:90 mod/message.php:202
#: mod/message.php:371 mod/wallmessage.php:153 #: mod/message.php:371 mod/wallmessage.php:153
msgid "Upload photo" msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen" msgstr "Foto hochladen"
#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:91 #: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:91
msgid "upload photo" msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen" msgstr "Bild hochladen"
#: include/conversation.php:1205 mod/editpost.php:92 #: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:92
msgid "Attach file" msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen" msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:93 #: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:93
msgid "attach file" msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen" msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:145 #: include/conversation.php:1205 src/Module/Item/Compose.php:145
#: src/Object/Post.php:958 #: src/Object/Post.php:962
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Fett" msgstr "Fett"
#: include/conversation.php:1208 src/Module/Item/Compose.php:146 #: include/conversation.php:1206 src/Module/Item/Compose.php:146
#: src/Object/Post.php:959 #: src/Object/Post.php:963
msgid "Italic" msgid "Italic"
msgstr "Kursiv" msgstr "Kursiv"
#: include/conversation.php:1209 src/Module/Item/Compose.php:147 #: include/conversation.php:1207 src/Module/Item/Compose.php:147
#: src/Object/Post.php:960 #: src/Object/Post.php:964
msgid "Underline" msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen" msgstr "Unterstrichen"
#: include/conversation.php:1210 src/Module/Item/Compose.php:148 #: include/conversation.php:1208 src/Module/Item/Compose.php:148
#: src/Object/Post.php:961 #: src/Object/Post.php:965
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Zitat" msgstr "Zitat"
#: include/conversation.php:1211 src/Module/Item/Compose.php:149 #: include/conversation.php:1209 src/Module/Item/Compose.php:149
#: src/Object/Post.php:962 #: src/Object/Post.php:966
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "Code" msgstr "Code"
#: include/conversation.php:1212 src/Module/Item/Compose.php:150 #: include/conversation.php:1210 src/Module/Item/Compose.php:150
#: src/Object/Post.php:963 #: src/Object/Post.php:967
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Bild" msgstr "Bild"
#: include/conversation.php:1213 src/Module/Item/Compose.php:151 #: include/conversation.php:1211 src/Module/Item/Compose.php:151
#: src/Object/Post.php:964 #: src/Object/Post.php:968
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"
#: include/conversation.php:1214 src/Module/Item/Compose.php:152 #: include/conversation.php:1212 src/Module/Item/Compose.php:152
#: src/Object/Post.php:965 #: src/Object/Post.php:969
msgid "Link or Media" msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei" msgstr "Link oder Mediendatei"
#: include/conversation.php:1215 #: include/conversation.php:1213
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: include/conversation.php:1216 mod/editpost.php:100 #: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:100
#: src/Module/Item/Compose.php:155 #: src/Module/Item/Compose.php:155
msgid "Set your location" msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen" msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:101 #: include/conversation.php:1215 mod/editpost.php:101
msgid "set location" msgid "set location"
msgstr "Ort setzen" msgstr "Ort setzen"
#: include/conversation.php:1218 mod/editpost.php:102 #: include/conversation.php:1216 mod/editpost.php:102
msgid "Clear browser location" msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren" msgstr "Browser-Standort leeren"
#: include/conversation.php:1219 mod/editpost.php:103 #: include/conversation.php:1217 mod/editpost.php:103
msgid "clear location" msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen" msgstr "Ort löschen"
#: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:117 #: include/conversation.php:1219 mod/editpost.php:117
#: src/Module/Item/Compose.php:160 #: src/Module/Item/Compose.php:160
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen" msgstr "Titel setzen"
#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:119 #: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:119
#: src/Module/Item/Compose.php:161 #: src/Module/Item/Compose.php:161
msgid "Categories (comma-separated list)" msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)" msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:105 #: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:105
msgid "Permission settings" msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen" msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578 #: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:134 mod/events.php:578
#: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1335 #: mod/photos.php:969 mod/photos.php:1335
msgid "Permissions" msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen" msgstr "Berechtigungen"
#: include/conversation.php:1235 mod/editpost.php:114 #: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:114
msgid "Public post" msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag" msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573 #: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:125 mod/events.php:573
#: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1513 #: mod/photos.php:1381 mod/photos.php:1438 mod/photos.php:1513
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:967 #: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:971
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Vorschau" msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1243 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128 #: include/conversation.php:1241 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152 #: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127 #: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467 #: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467
@ -527,17 +527,17 @@ msgstr "Vorschau"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:132 #: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:132
#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:344 #: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Contact.php:344
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:133 #: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
msgid "Browser" msgid "Browser"
msgstr "Browser" msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1253 mod/editpost.php:136 #: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:136
msgid "Open Compose page" msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen" msgstr "Composer Seite öffnen"
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werd
msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden" msgstr "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506 #: mod/dfrn_poll.php:136 mod/dfrn_poll.php:509
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s" msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen" msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:563 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111 #: mod/events.php:563 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
#: src/Model/Event.php:472 src/Model/Event.php:959 src/Model/Profile.php:358 #: src/Model/Event.php:472 src/Model/Event.php:959 src/Model/Profile.php:368
#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Directory.php:156 #: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Directory.php:156
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:172 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:172
#: src/Module/Profile/Profile.php:190 #: src/Module/Profile/Profile.php:190
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Veranstaltung teilen"
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287 #: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:174 #: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:174
#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:243 #: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Profile/Profile.php:243
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:956 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 src/Object/Post.php:960
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160 #: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119 #: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit" msgid "Submit"
@ -2027,12 +2027,12 @@ msgstr "Drehen EUS (links)"
#: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1509 #: mod/photos.php:1377 mod/photos.php:1434 mod/photos.php:1509
#: src/Module/Contact.php:1104 src/Module/Item/Compose.php:142 #: src/Module/Contact.php:1104 src/Module/Item/Compose.php:142
#: src/Object/Post.php:953 #: src/Object/Post.php:957
msgid "This is you" msgid "This is you"
msgstr "Das bist du" msgstr "Das bist du"
#: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1511 #: mod/photos.php:1379 mod/photos.php:1436 mod/photos.php:1511
#: src/Object/Post.php:491 src/Object/Post.php:955 #: src/Object/Post.php:495 src/Object/Post.php:959
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
@ -3033,7 +3033,7 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders." "your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern." msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: src/App.php:311 #: src/App.php:312
msgid "No system theme config value set." msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt." msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
@ -3691,8 +3691,8 @@ msgstr "Bild/Foto"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s" msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s" msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3035 #: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3095
#: src/Model/Item.php:3041 src/Model/Item.php:3042 #: src/Model/Item.php:3101 src/Model/Item.php:3102
msgid "Link to source" msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag" msgstr "Link zum Originalbeitrag"
@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "lade weitere Einträge..."
msgid "The end" msgid "The end"
msgstr "Das Ende" msgstr "Das Ende"
#: src/Content/Text/HTML.php:893 src/Model/Profile.php:444 #: src/Content/Text/HTML.php:893 src/Model/Profile.php:454
#: src/Module/Contact.php:340 #: src/Module/Contact.php:340
msgid "Follow" msgid "Follow"
msgstr "Folge" msgstr "Folge"
@ -3855,15 +3855,15 @@ msgstr "Nachrichten"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Exportieren" msgstr "Exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
msgid "Export calendar as ical" msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren" msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
msgid "Export calendar as csv" msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren" msgstr "Kalender als csv exportieren"
@ -4573,16 +4573,16 @@ msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
msgid "Errors encountered performing database changes: " msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten" msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: src/Database/DBStructure.php:439 #: src/Database/DBStructure.php:445
msgid "Another database update is currently running." msgid "Another database update is currently running."
msgstr "Es läuft bereits ein anderes Datenbank Update" msgstr "Es läuft bereits ein anderes Datenbank Update"
#: src/Database/DBStructure.php:443 #: src/Database/DBStructure.php:449
#, php-format #, php-format
msgid "%s: Database update" msgid "%s: Database update"
msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung" msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung"
#: src/Database/DBStructure.php:743 #: src/Database/DBStructure.php:749
#, php-format #, php-format
msgid "%s: updating %s table." msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s" msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
@ -4860,110 +4860,110 @@ msgstr "Gruppenname:"
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten" msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: src/Model/Item.php:1600 #: src/Model/Item.php:1653
#, php-format #, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s" msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s" msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:2538 #: src/Model/Item.php:2591
msgid "activity" msgid "activity"
msgstr "Aktivität" msgstr "Aktivität"
#: src/Model/Item.php:2540 #: src/Model/Item.php:2593
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: src/Model/Item.php:2543 #: src/Model/Item.php:2596
msgid "post" msgid "post"
msgstr "Beitrag" msgstr "Beitrag"
#: src/Model/Item.php:2657 #: src/Model/Item.php:2710
#, php-format #, php-format
msgid "Content warning: %s" msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s" msgstr "Inhaltswarnung: %s"
#: src/Model/Item.php:3000 #: src/Model/Item.php:3060
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "Byte" msgstr "Byte"
#: src/Model/Item.php:3029 src/Model/Item.php:3030 #: src/Model/Item.php:3089 src/Model/Item.php:3090
msgid "View on separate page" msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen" msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: src/Model/Mail.php:134 src/Model/Mail.php:272 #: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:268
msgid "[no subject]" msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]" msgstr "[kein Betreff]"
#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:252 #: src/Model/Profile.php:356 src/Module/Profile/Profile.php:252
#: src/Module/Profile/Profile.php:254 #: src/Module/Profile/Profile.php:254
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten" msgstr "Profil bearbeiten"
#: src/Model/Profile.php:348 #: src/Model/Profile.php:358
msgid "Change profile photo" msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern" msgstr "Profilbild ändern"
#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Directory.php:161 #: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Directory.php:161
#: src/Module/Profile/Profile.php:180 #: src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:" msgstr "Homepage:"
#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Contact.php:658 #: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Contact.php:658
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:174 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:174
msgid "About:" msgid "About:"
msgstr "Über:" msgstr "Über:"
#: src/Model/Profile.php:363 src/Module/Contact.php:656 #: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact.php:656
#: src/Module/Profile/Profile.php:176 #: src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:" msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:" msgstr "XMPP:"
#: src/Model/Profile.php:446 src/Module/Contact.php:342 #: src/Model/Profile.php:456 src/Module/Contact.php:342
msgid "Unfollow" msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen" msgstr "Entfolgen"
#: src/Model/Profile.php:448 #: src/Model/Profile.php:458
msgid "Atom feed" msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed" msgstr "Atom-Feed"
#: src/Model/Profile.php:456 src/Module/Contact.php:338 #: src/Model/Profile.php:466 src/Module/Contact.php:338
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:186 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:186
msgid "Network:" msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:" msgstr "Netzwerk:"
#: src/Model/Profile.php:486 src/Model/Profile.php:583 #: src/Model/Profile.php:496 src/Model/Profile.php:593
msgid "g A l F d" msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r" msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: src/Model/Profile.php:487 #: src/Model/Profile.php:497
msgid "F d" msgid "F d"
msgstr "d. F" msgstr "d. F"
#: src/Model/Profile.php:549 src/Model/Profile.php:634 #: src/Model/Profile.php:559 src/Model/Profile.php:644
msgid "[today]" msgid "[today]"
msgstr "[heute]" msgstr "[heute]"
#: src/Model/Profile.php:559 #: src/Model/Profile.php:569
msgid "Birthday Reminders" msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen" msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:560 #: src/Model/Profile.php:570
msgid "Birthdays this week:" msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:" msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: src/Model/Profile.php:621 #: src/Model/Profile.php:631
msgid "[No description]" msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]" msgstr "[keine Beschreibung]"
#: src/Model/Profile.php:647 #: src/Model/Profile.php:657
msgid "Event Reminders" msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen" msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:648 #: src/Model/Profile.php:658
msgid "Upcoming events the next 7 days:" msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:" msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
#: src/Model/Profile.php:823 #: src/Model/Profile.php:833
#, php-format #, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen" msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
@ -10458,71 +10458,71 @@ msgstr "Kommentiere diesen Beitrag von deinem System aus"
msgid "Remote comment" msgid "Remote comment"
msgstr "Entfernter Kommentar" msgstr "Entfernter Kommentar"
#: src/Object/Post.php:417 #: src/Object/Post.php:421
msgid "Pushed" msgid "Pushed"
msgstr "Pushed" msgstr "Pushed"
#: src/Object/Post.php:417 #: src/Object/Post.php:421
msgid "Pulled" msgid "Pulled"
msgstr "Pulled" msgstr "Pulled"
#: src/Object/Post.php:451 #: src/Object/Post.php:455
msgid "to" msgid "to"
msgstr "zu" msgstr "zu"
#: src/Object/Post.php:452 #: src/Object/Post.php:456
msgid "via" msgid "via"
msgstr "via" msgstr "via"
#: src/Object/Post.php:453 #: src/Object/Post.php:457
msgid "Wall-to-Wall" msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall" msgstr "Wall-to-Wall"
#: src/Object/Post.php:454 #: src/Object/Post.php:458
msgid "via Wall-To-Wall:" msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:" msgstr "via Wall-To-Wall:"
#: src/Object/Post.php:492 #: src/Object/Post.php:496
#, php-format #, php-format
msgid "Reply to %s" msgid "Reply to %s"
msgstr "Antworte %s" msgstr "Antworte %s"
#: src/Object/Post.php:495 #: src/Object/Post.php:499
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mehr" msgstr "Mehr"
#: src/Object/Post.php:513 #: src/Object/Post.php:517
msgid "Notifier task is pending" msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Die Benachrichtigungsaufgabe ist ausstehend" msgstr "Die Benachrichtigungsaufgabe ist ausstehend"
#: src/Object/Post.php:514 #: src/Object/Post.php:518
msgid "Delivery to remote servers is pending" msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server steht noch aus" msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server steht noch aus"
#: src/Object/Post.php:515 #: src/Object/Post.php:519
msgid "Delivery to remote servers is underway" msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server ist unterwegs" msgstr "Die Auslieferung an Remote-Server ist unterwegs"
#: src/Object/Post.php:516 #: src/Object/Post.php:520
msgid "Delivery to remote servers is mostly done" msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Die Zustellung an Remote-Server ist fast erledigt" msgstr "Die Zustellung an Remote-Server ist fast erledigt"
#: src/Object/Post.php:517 #: src/Object/Post.php:521
msgid "Delivery to remote servers is done" msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Die Zustellung an die Remote-Server ist erledigt" msgstr "Die Zustellung an die Remote-Server ist erledigt"
#: src/Object/Post.php:537 #: src/Object/Post.php:541
#, php-format #, php-format
msgid "%d comment" msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments" msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar" msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare" msgstr[1] "%d Kommentare"
#: src/Object/Post.php:538 #: src/Object/Post.php:542
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Zeige mehr" msgstr "Zeige mehr"
#: src/Object/Post.php:539 #: src/Object/Post.php:543
msgid "Show fewer" msgid "Show fewer"
msgstr "Zeige weniger" msgstr "Zeige weniger"
@ -10734,7 +10734,7 @@ msgstr "in %1$d %2$s"
msgid "%1$d %2$s ago" msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her" msgstr "%1$d %2$s her"
#: src/Worker/Delivery.php:570 #: src/Worker/Delivery.php:529
msgid "(no subject)" msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)" msgstr "(kein Betreff)"

View file

@ -36,14 +36,14 @@ $a->strings["You are following %s."] = "Du folgst %s.";
$a->strings["Tagged"] = "Verschlagwortet"; $a->strings["Tagged"] = "Verschlagwortet";
$a->strings["%s reshared this."] = "%s hat dies geteilt"; $a->strings["%s reshared this."] = "%s hat dies geteilt";
$a->strings["Reshared"] = "Geteilt"; $a->strings["Reshared"] = "Geteilt";
$a->strings["Reshared by %s"] = "Von %s geteilt"; $a->strings["Reshared by %s <%s>"] = "Geteilt von %s <%s>";
$a->strings["%s is participating in this thread."] = "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."; $a->strings["%s is participating in this thread."] = "%s ist an der Unterhaltung beteiligt.";
$a->strings["Stored"] = "Gespeichert"; $a->strings["Stored"] = "Gespeichert";
$a->strings["Global"] = "Global"; $a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Relayed"] = "Übermittelt"; $a->strings["Relayed"] = "Übermittelt";
$a->strings["Relayed by %s."] = "Von %s übermittelt"; $a->strings["Relayed by %s <%s>"] = "Weitergeleitet von %s <%s>";
$a->strings["Fetched"] = "Abgerufen"; $a->strings["Fetched"] = "Abgerufen";
$a->strings["Fetched because of %s"] = "Wegen %s abgerufen"; $a->strings["Fetched because of %s <%s>"] = "Wegen %s <%s> abgerufen";
$a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung"; $a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung";
$a->strings["View Status"] = "Status anschauen"; $a->strings["View Status"] = "Status anschauen";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen"; $a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";