From 301fd13ced845b77212181c616af38ea19b8523b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Sat, 17 Dec 2022 08:48:10 +0100 Subject: [PATCH] DE translation updates --- view/lang/de/messages.po | 159 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/view/lang/de/messages.po b/view/lang/de/messages.po index 5d364d7cc..3f09b7537 100644 --- a/view/lang/de/messages.po +++ b/view/lang/de/messages.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-07 07:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff , 2016-2022\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "weniger anzeigen" msgid "show more" msgstr "mehr anzeigen" -#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2914 +#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925 msgid "event" msgstr "Veranstaltung" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Veranstaltung" msgid "status" msgstr "Status" -#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2916 +#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927 #: src/Module/Post/Tag/Add.php:123 msgid "photo" msgstr "Foto" @@ -1581,32 +1581,32 @@ msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt" msgid "Follow Thread" msgstr "Folge der Unterhaltung" -#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1209 +#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213 msgid "View Status" msgstr "Status anschauen" #: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406 -#: src/Model/Contact.php:1147 src/Model/Contact.php:1201 -#: src/Model/Contact.php:1210 src/Module/Directory.php:157 +#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205 +#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234 msgid "View Profile" msgstr "Profil anschauen" -#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1211 +#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215 msgid "View Photos" msgstr "Bilder anschauen" -#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1202 -#: src/Model/Contact.php:1212 +#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206 +#: src/Model/Contact.php:1216 msgid "Network Posts" msgstr "Netzwerkbeiträge" -#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1203 -#: src/Model/Contact.php:1213 +#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207 +#: src/Model/Contact.php:1217 msgid "View Contact" msgstr "Kontakt anzeigen" -#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1214 +#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218 msgid "Send PM" msgstr "Private Nachricht senden" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Languages" msgstr "Sprachen" #: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80 -#: src/Model/Contact.php:1204 src/Model/Contact.php:1215 +#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219 #: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196 msgid "Connect/Follow" msgstr "Verbinden/Folgen" @@ -1962,8 +1962,8 @@ msgstr "Bild/Foto" msgid "%2$s %3$s" msgstr "%2$s%3$s" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3539 -#: src/Model/Item.php:3545 src/Model/Item.php:3546 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688 +#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695 msgid "Link to source" msgstr "Link zum Originalbeitrag" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Personen" msgid "Organisations" msgstr "Organisationen" -#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1641 +#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655 msgid "News" msgstr "Nachrichten" @@ -2204,8 +2204,8 @@ msgstr "Ort:" msgid "Network:" msgstr "Netzwerk:" -#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1205 -#: src/Model/Contact.php:1216 src/Model/Profile.php:465 +#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209 +#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465 #: src/Module/Contact/Profile.php:419 msgid "Unfollow" msgstr "Entfolgen" @@ -2245,6 +2245,12 @@ msgid "" "anywhere public." msgstr "Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein." +#: src/Core/ACL.php:323 +msgid "" +"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You " +"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"." +msgstr "Fange an den Namen eines Kontakts oder einer Gruppe zu schreiben, diese werden dir dann in einer Liste angezeigt. Außerdem kannst du spezielle Gruppen wie \"Folgende\" oder \"Beidseitige Freundschaft\" verwenden." + #: src/Core/ACL.php:324 msgid "Show to:" msgstr "Sichtbar für:" @@ -2902,77 +2908,77 @@ msgstr "Interner Serverfehler" msgid "Legacy module file not found: %s" msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s" -#: src/Model/Contact.php:1222 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102 +#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:132 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:204 msgid "Approve" msgstr "Genehmigen" -#: src/Model/Contact.php:1637 +#: src/Model/Contact.php:1651 msgid "Organisation" msgstr "Organisation" -#: src/Model/Contact.php:1645 +#: src/Model/Contact.php:1659 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: src/Model/Contact.php:2849 +#: src/Model/Contact.php:2884 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL." -#: src/Model/Contact.php:2854 src/Module/Friendica.php:82 +#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82 msgid "Blocked domain" msgstr "Blockierte Domain" -#: src/Model/Contact.php:2859 +#: src/Model/Contact.php:2894 msgid "Connect URL missing." msgstr "Connect-URL fehlt" -#: src/Model/Contact.php:2868 +#: src/Model/Contact.php:2903 msgid "" "The contact could not be added. Please check the relevant network " "credentials in your Settings -> Social Networks page." msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke" -#: src/Model/Contact.php:2910 +#: src/Model/Contact.php:2945 msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen." -#: src/Model/Contact.php:2912 +#: src/Model/Contact.php:2947 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden." -#: src/Model/Contact.php:2915 +#: src/Model/Contact.php:2950 msgid "An author or name was not found." msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden." -#: src/Model/Contact.php:2918 +#: src/Model/Contact.php:2953 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden." -#: src/Model/Contact.php:2921 +#: src/Model/Contact.php:2956 msgid "" "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " "contact." msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen." -#: src/Model/Contact.php:2922 +#: src/Model/Contact.php:2957 msgid "Use mailto: in front of address to force email check." msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen." -#: src/Model/Contact.php:2928 +#: src/Model/Contact.php:2963 msgid "" "The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "on this site." msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde." -#: src/Model/Contact.php:2933 +#: src/Model/Contact.php:2968 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können." -#: src/Model/Contact.php:2992 +#: src/Model/Contact.php:3027 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen." @@ -2999,21 +3005,22 @@ msgid "Sept" msgstr "Sep" #: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126 +#: src/Util/Temporal.php:339 msgid "today" msgstr "Heute" #: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127 -#: src/Util/Temporal.php:341 +#: src/Util/Temporal.php:349 msgid "month" msgstr "Monat" #: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128 -#: src/Util/Temporal.php:342 +#: src/Util/Temporal.php:350 msgid "week" msgstr "Woche" #: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129 -#: src/Util/Temporal.php:343 +#: src/Util/Temporal.php:351 msgid "day" msgstr "Tag" @@ -3125,69 +3132,69 @@ msgstr "Gruppen bearbeiten" msgid "Detected languages in this post:\\n%s" msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s" -#: src/Model/Item.php:2918 +#: src/Model/Item.php:2929 msgid "activity" msgstr "Aktivität" -#: src/Model/Item.php:2920 +#: src/Model/Item.php:2931 msgid "comment" msgstr "Kommentar" -#: src/Model/Item.php:2923 +#: src/Model/Item.php:2934 msgid "post" msgstr "Beitrag" -#: src/Model/Item.php:3064 +#: src/Model/Item.php:3077 #, php-format msgid "Content warning: %s" msgstr "Inhaltswarnung: %s" -#: src/Model/Item.php:3451 +#: src/Model/Item.php:3600 msgid "bytes" msgstr "Byte" -#: src/Model/Item.php:3482 +#: src/Model/Item.php:3631 #, php-format msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)" msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)" msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)" msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)" -#: src/Model/Item.php:3484 +#: src/Model/Item.php:3633 #, php-format msgid "%2$s (%1$d vote)" msgid_plural "%2$s (%1$d votes)" msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)" msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)" -#: src/Model/Item.php:3489 +#: src/Model/Item.php:3638 #, php-format msgid "%d voter. Poll end: %s" msgid_plural "%d voters. Poll end: %s" msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s" msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s" -#: src/Model/Item.php:3491 +#: src/Model/Item.php:3640 #, php-format msgid "%d voter." msgid_plural "%d voters." msgstr[0] "%d Stimme." msgstr[1] "%d Stimmen." -#: src/Model/Item.php:3493 +#: src/Model/Item.php:3642 #, php-format msgid "Poll end: %s" msgstr "Abstimmung endet: %s" -#: src/Model/Item.php:3527 src/Model/Item.php:3528 +#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677 msgid "View on separate page" msgstr "Auf separater Seite ansehen" -#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265 +#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264 msgid "[no subject]" msgstr "[kein Betreff]" -#: src/Model/Photo.php:1152 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198 +#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198 msgid "Wall Photos" msgstr "Pinnwand-Bilder" @@ -4287,8 +4294,8 @@ msgstr "Maximale Bildgröße" msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of upload_max_filesize in your PHP.ini needs be set to at least the desired limit.\n" -"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently upload_max_filesize is set to %s (%sB)" -msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der 1upload_max_filesize1 Variable in der php.ini Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist 3upload_max_filesize3 auf %s (%sB) gesetzt." +"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently upload_max_filesize is set to %s (%s byte)" +msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der 1upload_max_filesize1 Variable in der php.ini Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist 3upload_max_filesize3 auf %s (%sByte) gesetzt." #: src/Module/Admin/Site.php:480 msgid "Maximum image length" @@ -5356,19 +5363,19 @@ msgstr "Addon Features" msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten" -#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258 -#: src/Module/BaseApi.php:274 +#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270 +#: src/Module/BaseApi.php:286 msgid "Too Many Requests" msgstr "Zu viele Abfragen" -#: src/Module/BaseApi.php:243 +#: src/Module/BaseApi.php:255 #, php-format msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen." msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen." -#: src/Module/BaseApi.php:259 +#: src/Module/BaseApi.php:271 #, php-format msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "" @@ -5376,7 +5383,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen." msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen." -#: src/Module/BaseApi.php:275 +#: src/Module/BaseApi.php:287 #, php-format msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "" @@ -7988,11 +7995,11 @@ msgstr "Pinnwandbenachrichtigungen" msgid "Show unread" msgstr "Ungelesene anzeigen" -#: src/Module/Notifications/Ping.php:240 +#: src/Module/Notifications/Ping.php:245 msgid "{0} requested registration" msgstr "{0} möchte sich registrieren" -#: src/Module/Notifications/Ping.php:249 +#: src/Module/Notifications/Ping.php:254 #, php-format msgid "{0} and %d others requested registration" msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren" @@ -10577,11 +10584,11 @@ msgid "" " features and resources." msgstr "Unsere Hilfe-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten." -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:151 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161 msgid "{0} wants to follow you" msgstr "{0} möchte dir folgen" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:153 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163 msgid "{0} has started following you" msgstr "{0} folgt dir jetzt" @@ -11320,64 +11327,64 @@ msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD" msgid "Time zone: %s Change in Settings" msgstr "Zeitzone: %s Änderbar in den Einstellungen" -#: src/Util/Temporal.php:317 src/Util/Temporal.php:324 +#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325 msgid "never" msgstr "nie" -#: src/Util/Temporal.php:331 +#: src/Util/Temporal.php:339 msgid "less than a second ago" msgstr "vor weniger als einer Sekunde" -#: src/Util/Temporal.php:340 +#: src/Util/Temporal.php:348 msgid "year" msgstr "Jahr" -#: src/Util/Temporal.php:340 +#: src/Util/Temporal.php:348 msgid "years" msgstr "Jahre" -#: src/Util/Temporal.php:341 +#: src/Util/Temporal.php:349 msgid "months" msgstr "Monate" -#: src/Util/Temporal.php:342 +#: src/Util/Temporal.php:350 msgid "weeks" msgstr "Wochen" -#: src/Util/Temporal.php:343 +#: src/Util/Temporal.php:351 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/Util/Temporal.php:344 +#: src/Util/Temporal.php:352 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/Util/Temporal.php:344 +#: src/Util/Temporal.php:352 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/Util/Temporal.php:345 +#: src/Util/Temporal.php:353 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/Util/Temporal.php:345 +#: src/Util/Temporal.php:353 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/Util/Temporal.php:346 +#: src/Util/Temporal.php:354 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: src/Util/Temporal.php:346 +#: src/Util/Temporal.php:354 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/Util/Temporal.php:356 +#: src/Util/Temporal.php:364 #, php-format msgid "in %1$d %2$s" msgstr "in %1$d %2$s" -#: src/Util/Temporal.php:359 +#: src/Util/Temporal.php:367 #, php-format msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "%1$d %2$s her"