diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
new file mode 100644
index 000000000..b93c9f51c
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -0,0 +1,4749 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Über yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu ist ein experimenteller, quelloffener Emulator für Nintendo Switch, lizensiert unter GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Diese Software sollte nicht dazu verwendet werden, Spiele zu spielen, die du nicht legal erhalten hast.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webseite</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Quellcode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mitwirkende</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lizenz</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" ist ein Warenzeichen von Nintendo. yuzu ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Verbindung mit dem Server wird hergestellt...
+
+
+
+
+ Abbrechen
+
+
+
+
+ Tippe auf die obere linke Ecke <br>deines Touchpads.
+
+
+
+
+ Tippe auf die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.
+
+
+
+
+ Konfiguration abgeschlossen!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Kompatibilität melden
+
+
+
+
+
+ Kompatibilität des Spiels melden
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Solltest du einen Bericht zur </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu-Kompatibilitätsliste</span></a><span style=" font-size:10pt;"> beitragen wollen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der yuzu-Webseite dargestellt:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware-Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welche yuzu-Version du benutzt</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den verbundenen yuzu-Account</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert einwandfrei und ohne Audio- oder Grafikfehler.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Gut
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- oder Audiofehlern und ist von Anfang bis Ende spielbar. Eventuell sind einige Workarounds erforderlich.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Okay
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Das Spiel funktioniert mit größeren Grafik- oder Audiofehlern, lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen. </p></body></html>
+
+
+
+
+ Schlecht
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Grafik- oder Audiofehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menü
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Das Spiel ist wegen schwerwiegendsten Grafik- oder Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Startet nicht
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Unabhängig von Geschwindigkeit oder Performance, wie gut läuft das Spiel von Start bis Ende in dieser Version von yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Vielen Dank für deinen Beitrag!
+
+
+
+
+ Absenden
+
+
+
+
+ Kommunikationsfehler
+
+
+
+
+ Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.
+
+
+
+
+ Weiter
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Ausgabe-Engine:
+
+
+
+
+ Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und verhindert Audioaussetzer. Dies erhöht jedoch die Audioverzögerung.
+
+
+
+
+ Audiodehnung aktivieren
+
+
+
+
+ Audiogerät:
+
+
+
+
+ Globale Lautstärke verwenden
+
+
+
+
+ Lautstärke:
+
+
+
+
+ Lautstärke:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Allgemeines
+
+
+
+
+ Genauigkeit der Emulation:
+
+
+
+
+ Akkurat
+
+
+
+
+ Unsicher
+
+
+
+
+ Debug-Modus aktivieren
+
+
+
+
+ Wir empfehlen, dies auf "Akkurat" zu stellen.
+
+
+
+
+ Unsichere CPU-Optimierungen
+
+
+
+
+ Diese Optionen reduzieren die Genauigkeit, können jedoch die Geschwindigkeit erhöhen.
+
+
+
+
+ Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)
+
+
+
+
+
+ <div>Diese Option steigert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von sog. "fused-multiply-add" Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.</div>
+
+
+
+
+
+ Schnelleres FRSQRTE und FRECPE
+
+
+
+
+
+ <div>Diese Option steigert die Geschwindigkeit von einigen "floating point"-Anweisungen, indem weniger akkurate Schätzungen der Werte verwendet werden.</div>
+
+
+
+
+
+ Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
+
+
+
+
+ Debug-Modus für CPU
+
+
+
+
+ Der Debug-Modus ist nur für Entwickler gedacht. Bist du dir sicher?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ CPU-Optimierungen ändern
+
+
+
+
+
+ <div>
+ <b>Dies ist nur zur Fehlerbehebung gedacht .</b>
+ <br>
+ Falls du dir nicht sicher bist, was hier passiert, solltest du keine dieser Optionen ändern.
+ <br>
+ Diese Optionen treten nur dann in Kraft, wenn auch der CPU Debug-Modus aktiviert ist.
+ </div>
+
+
+
+
+
+ Enable inline page tables
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable block linking
+
+
+
+
+
+ <div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
+
+
+
+
+
+ Return stack buffer aktivieren
+
+
+
+
+
+ <div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable fast dispatcher
+
+
+
+
+
+ <div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable context elimination
+
+
+
+
+
+ <div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable constant propagation
+
+
+
+
+
+ <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable miscellaneous optimizations
+
+
+
+
+
+ <div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
+
+
+
+
+
+ Enable misalignment check reduction
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
+
+
+
+
+
+ Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ GDB-Stub aktivieren
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Logging
+
+
+
+
+ Globaler Log-Filter
+
+
+
+
+ Log-Konsole öffnen (nur Windows)
+
+
+
+
+ Log-Verzeichnis öffnen
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ String-Argumente
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ Wenn aktiviert, wird die Grafik-API in einem langsamen Debug-Modus gestartet.
+
+
+
+
+ Grafik-Debugging aktivieren
+
+
+
+
+ Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.
+
+
+
+
+ Macro-JIT deaktivieren
+
+
+
+
+ Speichern
+
+
+
+
+ Ausführliche Service-Fehlerberichte aktivieren
+
+
+
+
+ Dies wird automatisch beim Schließen von yuzu zurückgesetzt.
+
+
+
+
+ Erweitert
+
+
+
+
+ Kiosk(Quest)-Modus
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ Debug-Controller einrichten
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+
+ Standardwerte
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ yuzu-Konfiguration
+
+
+
+
+
+
+
+ Allgemein
+
+
+
+
+
+ Benutzeroberfläche
+
+
+
+
+ Spieleliste
+
+
+
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+
+
+ Nutzer
+
+
+
+
+
+
+ Dateisystem
+
+
+
+
+
+
+
+ Steuerung
+
+
+
+
+
+
+ Hotkeys
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Debug
+
+
+
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+
+ Erweitert
+
+
+
+
+ GraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Services
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Speicherverzeichnisse
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SD-Karte
+
+
+
+
+ Gamecard
+
+
+
+
+ Pfad
+
+
+
+
+ Eingelegt
+
+
+
+
+ Aktuelles Spiel
+
+
+
+
+ Patchmanager
+
+
+
+
+ Dekomprimierte NSOs dumpen
+
+
+
+
+ ExeFS dumpen
+
+
+
+
+ Mod-Ladeverzeichnis
+
+
+
+
+ Root dumpen
+
+
+
+
+ Caching
+
+
+
+
+ Cache-Ordner
+
+
+
+
+ Metadaten der Spieleliste cachen
+
+
+
+
+
+
+
+ Metadaten-Cache zurücksetzen
+
+
+
+
+ Emulierten NAND-Ordner auswählen...
+
+
+
+
+ Emulierten SD-Ordner auswählen...
+
+
+
+
+ Gamecard-Pfad auswählen...
+
+
+
+
+ Dump-Verzeichnis auswählen...
+
+
+
+
+ Mod-Ladeverzeichnis auswählen...
+
+
+
+
+ Cache-Ordner auswählen...
+
+
+
+
+ Der Metadaten-Cache ist bereits leer.
+
+
+
+
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
+
+
+
+
+ Der Metadaten-Cache konnte nicht gelöscht werden. Er könnte in Gebrauch oder nicht vorhanden sein.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Allgemein
+
+
+
+
+ Geschwindigkeit auf % festlegen
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Multicore-CPU-Emulation
+
+
+
+
+ Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft
+
+
+
+
+ Beim Spielstart nach Nutzer fragen
+
+
+
+
+ Emulation im Hintergrund pausieren
+
+
+
+
+ Mauszeiger verstecken
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ API-Einstellungen
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Gerät:
+
+
+
+
+ Grafik-Einstellungen
+
+
+
+
+ Nutze Festplatten-Shader-Cache
+
+
+
+
+ Asynchrone GPU-Emulation verwenden
+
+
+
+
+ Seitenverhältnis:
+
+
+
+
+ Standard (16:9)
+
+
+
+
+ 4:3 erzwingen
+
+
+
+
+ 21:9 erzwingen
+
+
+
+
+ Auf Fenster anpassen
+
+
+
+
+
+ Globale Hintergrundfarbe verwenden
+
+
+
+
+ Hintergrundfarbe:
+
+
+
+
+ Hintergrundfarbe:
+
+
+
+
+ OpenGL GPU
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Erweiterte Grafik-Einstellungen
+
+
+
+
+ Genauigkeit der Emulation:
+
+
+
+
+ VSync verhindert Screen-Tearing, aber manche Grafikkarten haben eine schlechtere Leistung, wenn es aktiviert ist. Wenn du keinen Unterschied merkst, lasse es aktiviert.
+
+
+
+
+ VSync nutzen (Nur OpenGL)
+
+
+
+
+ Aktivieren dieser Einstellung reduziert Stottern durch Shader. Aktiviert OpenGL Assembly-Shader auf unterstützten Nvidia-Karten (NV_gpu_program5 wird benötigt). Dieses Feature ist experimentell.
+
+
+
+
+ Nutze Assembly-Shader (experimentell, nur Nvidia OpenGL)
+
+
+
+
+ Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.
+
+
+
+
+ Nutze asynchrone Shader-Kompilierung (experimentell)
+
+
+
+
+ Nutze schnelle GPU-Zeit
+
+
+
+
+ Anisotrope Filterung:
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Hotkey-Einstellungen
+
+
+
+
+ Doppelklicke auf eine Tastensequenz, um sie zu ändern.
+
+
+
+
+ Alle löschen
+
+
+
+
+ Standardwerte wiederherstellen
+
+
+
+
+ Aktion
+
+
+
+
+ Hotkey
+
+
+
+
+ Kontext
+
+
+
+
+
+ Tastensequenz bereits belegt
+
+
+
+
+ Die eingegebene Sequenz ist bereits vergeben an: %1
+
+
+
+
+ Standardwerte wiederherstellen
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+
+ Die Standard-Sequenz ist bereits vergeben an: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+ Spieler 1
+
+
+
+
+
+ Spieler 2
+
+
+
+
+
+ Spieler 3
+
+
+
+
+
+ Spieler 4
+
+
+
+
+
+ Spieler 5
+
+
+
+
+
+ Spieler 6
+
+
+
+
+
+ Spieler 7
+
+
+
+
+
+ Spieler 8
+
+
+
+
+
+ Erweitert
+
+
+
+
+ Konsolenmodus
+
+
+
+
+ Im Dock
+
+
+
+
+ Handheld
+
+
+
+
+ Vibration
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Bewegung
+
+
+
+
+ Konfigurieren
+
+
+
+
+ Controller
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Verbunden
+
+
+
+
+ Standardwerte
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Eingabe einrichten
+
+
+
+
+ Joyconfarben
+
+
+
+
+ Spieler 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Links
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L-Taste
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Rechts
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ R-Taste
+
+
+
+
+ Spieler 2
+
+
+
+
+ Spieler 3
+
+
+
+
+ Spieler 4
+
+
+
+
+ Spieler 5
+
+
+
+
+ Spieler 6
+
+
+
+
+ Spieler 7
+
+
+
+
+ Spieler 8
+
+
+
+
+ Weiteres
+
+
+
+
+ Tastatur
+
+
+
+
+
+ Erweitert
+
+
+
+
+ Touchscreen
+
+
+
+
+ Maus
+
+
+
+
+ Bewegung / Touch
+
+
+
+
+
+ Konfigurieren
+
+
+
+
+ Debug Controller
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Eingabe einrichten
+
+
+
+
+ Controller verbinden
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+ Zwei Joycons
+
+
+
+
+
+ Linker Joycon
+
+
+
+
+
+ Rechter Joycon
+
+
+
+
+
+ Handheld
+
+
+
+
+ Eingabegerät
+
+
+
+
+ Alle
+
+
+
+
+ Tastatur/Maus
+
+
+
+
+ Profil
+
+
+
+
+ Speichern
+
+
+
+
+ Neu
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+
+ Linker Analogstick
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hoch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Links
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Rechts
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Runter
+
+
+
+
+
+
+
+ Gedrückt
+
+
+
+
+
+
+
+ Modifikator
+
+
+
+
+
+ Radius
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Deadzone: 0%
+
+
+
+
+
+ Modifikator-Radius: 0%
+
+
+
+
+ Steuerkreuz
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Minus
+
+
+
+
+
+ Screenshot
+
+
+
+
+
+ Plus
+
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Tasten
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Rechter Analogstick
+
+
+
+
+
+ Deadzone: %1%
+
+
+
+
+
+ Modifikator-Radius: %1%
+
+
+
+
+ [wartet]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Bewegung / Touch einrichten
+
+
+
+
+ Bewegung
+
+
+
+
+ Quelle für Bewegung:
+
+
+
+
+ Empfindlichkeit:
+
+
+
+
+ Touch
+
+
+
+
+ Quelle für Touch:
+
+
+
+
+ Kalibrierung:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Einrichtung
+
+
+
+
+ Tastenbelegung nutzen:
+
+
+
+
+ CemuhookUDP Konfiguration
+
+
+
+
+ Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.
+
+
+
+
+ Server:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+ Pad 1
+
+
+
+
+ Pad 2
+
+
+
+
+ Pad 3
+
+
+
+
+ Pad 4
+
+
+
+
+ Mehr erfahren
+
+
+
+
+
+ Testen
+
+
+
+
+ Maus (Rechtsklick)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Emulator-Fenster
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
+
+
+
+
+ Testen
+
+
+
+
+ Einrichten
+
+
+
+
+ Test erfolgreich
+
+
+
+
+ Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.
+
+
+
+
+ Test fehlgeschlagen
+
+
+
+
+ Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment.
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Maus einrichten
+
+
+
+
+ Maustasten
+
+
+
+
+ Vorwärts:
+
+
+
+
+ Rückwärts:
+
+
+
+
+ Links:
+
+
+
+
+ Mitte:
+
+
+
+
+ Rechts:
+
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+
+ Standardwerte
+
+
+
+
+ [nicht belegt]
+
+
+
+
+ Standardwert wiederherstellen
+
+
+
+
+ [Taste drücken]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ Dialog
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Titel ID
+
+
+
+
+ Dateiname
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Version
+
+
+
+
+ Größe
+
+
+
+
+ Entwickler
+
+
+
+
+ Add-Ons
+
+
+
+
+ Allgemeines
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ Erw. Grafik
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Einstellungen
+
+
+
+
+ Globale Konfiguration verwenden (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Patchname
+
+
+
+
+ Version
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Nutzerverwaltung
+
+
+
+
+ Aktueller Nutzer
+
+
+
+
+ Nutzername
+
+
+
+
+ Bild wählen
+
+
+
+
+ Hinzufügen
+
+
+
+
+ Umbenennen
+
+
+
+
+ Entfernen
+
+
+
+
+ Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Nutzername eingeben
+
+
+
+
+ Nutzer
+
+
+
+
+ Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:
+
+
+
+
+ Gib einen neuen Nutzernamen ein:
+
+
+
+
+ Löschen bestätigen
+
+
+
+
+ Du bist dabei, den Nutzer "%1" zu löschen. Bist du dir sicher?
+
+
+
+
+ Profilbild wählen
+
+
+
+
+ JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Fehler beim Löschen des Bildes
+
+
+
+
+ Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1
+
+
+
+
+ Fehler beim Löschen der Datei
+
+
+
+
+ Konnte die bestehende Datei "%1" nicht löschen.
+
+
+
+
+ Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder
+
+
+
+
+ Konnte Ordner "%1" nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.
+
+
+
+
+ Fehler beim Kopieren des Profilbildes
+
+
+
+
+ Das Bild konnte nicht von "%1" nach "%2" kopiert werden
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT ist Nintendos Methode, Daten an Spiele zu senden, um die Community zu involvieren und zusätzliche Inhalte freizuschalten.
+
+
+
+
+ BCAT Backend
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Erfahre mehr über BCAT, Boxcat, und aktuelle Events</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Der Boxcat Service ist offline oder du bist nicht mit dem Internet verbunden.
+
+
+
+
+ Bei der Verarbeitung der Boxcat-Eventdaten ist ein Fehler aufgetreten. Kontaktiere die yuzu-Entwickler.
+
+
+
+
+ Die Version von yuzu, die du verwendest, ist entweder zu neu oder zu alt für den Server. Versuche auf die neueste offizielle Version von yuzu zu updaten.
+
+
+
+
+
+ Es gibt zurzeit keine Events auf Boxcat.
+
+
+
+
+
+ Momentane Boxcat-Events
+
+
+
+
+ Yuzu lädt den neuesten Boxcat-Status...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Systemeinstellungen
+
+
+
+
+ Region:
+
+
+
+
+ Auto
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ Kuba
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ Ägypten
+
+
+
+
+ Eire
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+ GB-Eire
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ Greenwich
+
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ Island
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Jamaika
+
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Kwajalein
+
+
+
+
+ Libyen
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ Navajo
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ Polen
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Türkei
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ Universal
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ Zulu
+
+
+
+
+ USA
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Australien
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Korea
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Zeitzone:
+
+
+
+
+ Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf "auto-select" eingestellt ist.
+
+
+
+
+ Japanisch (日本語)
+
+
+
+
+ Englisch
+
+
+
+
+ Französisch (français)
+
+
+
+
+ Deutsch (German)
+
+
+
+
+ Italienisch (italiano)
+
+
+
+
+ Spanisch (español)
+
+
+
+
+ Chinesisch
+
+
+
+
+ Koreanisch (한국어)
+
+
+
+
+ Niederländisch (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portugiesisch (português)
+
+
+
+
+ Russisch (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanesisch
+
+
+
+
+ Britisches Englisch
+
+
+
+
+ Kanadisches Französisch
+
+
+
+
+ Lateinamerikanisches Spanisch
+
+
+
+
+ Vereinfachtes Chinesisch
+
+
+
+
+ Traditionelles Chinesisch (正體中文)
+
+
+
+
+ Benutzerdefinierte Echtzeituhr
+
+
+
+
+ Sprache
+
+
+
+
+ RNG Seed
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ Konsolen ID:
+
+
+
+
+ Soundausgabe
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Neu generieren
+
+
+
+
+ Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
+
+
+
+
+ Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?
+
+
+
+
+ Warnung
+
+
+
+
+ Konsolen ID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ Touchscreen-Belegung einrichten
+
+
+
+
+ Belegung:
+
+
+
+
+ Neu
+
+
+
+
+ Löschen
+
+
+
+
+ Umbenennen
+
+
+
+
+ Klicke das untere Feld um einen Punkt hinzuzufügen und drücke dann eine Taste, die diesen Punkt auslösen soll.
+Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf die Tabelle, um die Belegung des Punktes zu ändern.
+
+
+
+
+ Punkt löschen
+
+
+
+
+ Knopf
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ Neues Profil
+
+
+
+
+ Neuen Namen für das Profil eingeben.
+
+
+
+
+ Profil löschen
+
+
+
+
+ Profil "%1" löschen?
+
+
+
+
+ Profil umbenennen
+
+
+
+
+ Neuer Name:
+
+
+
+
+ [Knopf drücken]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Touchscreen einrichten:
+
+
+
+
+ Achtung: Die Einstellungen auf dieser Seite haben Einfluss auf yuzus Touchscreen-Emulation. Sie zu ändern könnte zu unerwünschtem Verhalten, wie zu einem Ausfall des Touchscreens, führen. Du solltest sie nur verändern, falls du weißt, was du tust.
+
+
+
+
+ Berührungsparameter
+
+
+
+
+ Berührungsdurchmesser Y
+
+
+
+
+ Finger
+
+
+
+
+ Berührungsdurchmesser X
+
+
+
+
+ Drehwinkel
+
+
+
+
+ Standardwerte wiederherstellen
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Allgemein
+
+
+
+
+ Anmerkung: Das Ändern der Sprache wird deine Konfiguration speichern.
+
+
+
+
+ Sprache der Benutzeroberfläche:
+
+
+
+
+ Theme:
+
+
+
+
+ Spieleliste
+
+
+
+
+ Add-On Spalte anzeigen
+
+
+
+
+ Icongröße:
+
+
+
+
+ Zeile 1 Text:
+
+
+
+
+ Zeile 2 Text:
+
+
+
+
+ Screenshots
+
+
+
+
+ Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)
+
+
+
+
+ Screenshotpfad
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Screenshotpfad auswählen...
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Englisch
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ yuzu Web Service
+
+
+
+
+ Mit dem Bereitstellen deines Benutzernamens und Tokens erlaubst du yuzu, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Diese könnten auch Informationen beinhalten, die dich identifizieren könnten.
+
+
+
+
+
+ Überprüfen
+
+
+
+
+ Registrieren
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nutzername:
+
+
+
+
+ Was ist mein Token?
+
+
+
+
+ Telemetrie
+
+
+
+
+ Teile anonyme Nutzungsdaten mit dem yuzu-Team
+
+
+
+
+ Mehr erfahren
+
+
+
+
+ Telemetrie-ID:
+
+
+
+
+ Neu generieren
+
+
+
+
+ Discord-Präsenz
+
+
+
+
+ Zeig dein momentanes Spiel in deinem Discord-Status
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrieren</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ Telemetrie-ID: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Nicht spezifiziert
+
+
+
+
+ Token nicht verifiziert
+
+
+
+
+ Token wurde nicht verfiziert. Die Änderungen an deinem Token wurden nicht gespeichert.
+
+
+
+
+ Verifizieren...
+
+
+
+
+ Verifizierung fehlgeschlagen
+
+
+
+
+ Verifizierung fehlgeschlagen. Prüfe ob dein Nutzername und Token richtig eingegeben wurden und ob deine Internetverbindung korrekt funktioniert.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
+
+
+
+
+ Telemetrie
+
+
+
+
+ Textprüfung fehlgeschlagen
+
+
+
+
+ Lade Web-Applet...
+
+
+
+
+ Web-Applet verlassen
+
+
+
+
+ Verlassen
+
+
+
+
+ Um das Web-Applet zu verlassen, verwende die im Spiel enthaltenen Steuerelemente, wähle die die Option 'Web-Applet beenden' in der Menüleiste oder drücke die 'Enter'-Taste.
+
+
+
+
+ Web-Applet
+
+
+
+
+ Diese Version von yuzu wurde ohne QtWebEngine-Unterstützung kompiliert, was bedeutet, dass yuzu das angeforderte Spielhandbuch oder die Webseite nicht richtig anzeigen kann.
+
+
+
+
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
+
+
+
+
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
+
+
+
+
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
+
+
+
+
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
+
+
+
+
+ DOCK
+
+
+
+
+ ASYNC
+
+
+
+
+ MEHRKERN
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+ Zuletzt geladene Dateien leeren
+
+
+
+
+ Warnung veraltetes Spielformat
+
+
+
+
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
+
+
+
+
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
+
+
+
+
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
+
+
+
+
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
+
+
+
+
+ Beim Laden des Video-Kerns trat ein Fehler auf. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen?</a>. Stelle sicher, dass die aktuellsten Grafiktreiber für deine Grafikkarte installiert sind.
+
+
+
+
+ Fehler beim Laden des ROMs!
+
+
+
+
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Speicherdaten
+
+
+
+
+ Mod-Daten
+
+
+
+
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
+
+
+
+
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
+
+
+
+
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
+
+
+
+
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
+
+
+
+
+ Inhalte
+
+
+
+
+ Update
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+ Eintrag entfernen
+
+
+
+
+ Installiertes Spiel %1 entfernen?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
+
+
+
+
+ Das Spiel wurde entfernt.
+
+
+
+
+
+
+ Fehler beim Entfernen von %1
+
+
+
+
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
+
+
+
+
+ Das Update wurde entfernt.
+
+
+
+
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
+
+
+
+
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
+
+
+
+
+ %1 DLC entfernt.
+
+
+
+
+ Transferierbaren Shader-Cache entfernen?
+
+
+
+
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
+
+
+
+
+ Datei entfernen
+
+
+
+
+
+ Fehler beim Entfernen
+
+
+
+
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
+
+
+
+
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
+
+
+
+
+
+ Fehler beim Entfernen
+
+
+
+
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
+
+
+
+
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
+
+
+
+
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
+
+
+
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
+
+
+
+
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
+
+
+
+
+ Komplett
+
+
+
+
+ Nur Ordnerstruktur
+
+
+
+
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
+
+
+
+
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
+
+
+
+
+ RomFS wird extrahiert...
+
+
+
+
+
+ Abbrechen
+
+
+
+
+ RomFS wurde extrahiert!
+
+
+
+
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
+
+
+
+
+ Fehler beim Öffnen von %1
+
+
+
+
+ Verzeichnis auswählen
+
+
+
+
+ Einstellungen
+
+
+
+
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
+
+
+
+
+ Datei laden
+
+
+
+
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
+
+
+
+
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
+
+
+
+
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
+
+
+
+
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
+
+
+
+
+ Dateien installieren
+
+
+
+
+ Datei "%1" wird installiert...
+
+
+
+
+ NAND-Installation
+
+
+
+
+ Systemanwendung
+
+
+
+
+ Systemarchiv
+
+
+
+
+ Systemanwendungsupdate
+
+
+
+
+ Firmware-Paket (Typ A)
+
+
+
+
+ Firmware-Paket (Typ B)
+
+
+
+
+ Spiel
+
+
+
+
+ Spiel-Update
+
+
+
+
+ Spiel-DLC
+
+
+
+
+ Delta-Titel
+
+
+
+
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
+
+
+
+
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
+(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
+
+
+
+
+ Installation fehlgeschlagen
+
+
+
+
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
+
+
+
+
+ Datei nicht gefunden
+
+
+
+
+ Datei "%1" nicht gefunden
+
+
+
+
+
+ Fortsetzen
+
+
+
+
+ Fehleranzeige
+
+
+
+
+ Fehlender yuzu-Account
+
+
+
+
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
+
+
+
+
+ Fehler beim Öffnen der URL
+
+
+
+
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
+
+
+
+
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
+
+
+
+
+ Amiibo laden
+
+
+
+
+ Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei
+
+
+
+
+ Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
+
+
+
+
+ Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten
+
+
+
+
+ Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
+
+
+
+
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
+
+
+
+
+ Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.
+
+
+
+
+ Screenshot aufnehmen
+
+
+
+
+ PNG Bild (*.png)
+
+
+
+
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Geschwindigkeit: %1%
+
+
+
+
+ Spiel: %1 FPS
+
+
+
+
+ Frame: %1 ms
+
+
+
+
+ Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
+
+
+
+
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1
+
+
+
+
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2
+
+
+
+
+ Systemarchiv nicht gefunden
+
+
+
+
+ Systemarchiv fehlt
+
+
+
+
+ yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1
+
+
+
+
+ Shared Fonts nicht gefunden
+
+
+
+
+ Shared Font fehlt
+
+
+
+
+ Schwerwiegender Fehler
+
+
+
+
+ Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
+
+
+
+
+ Fataler Fehler aufgetreten
+
+
+
+
+ Schlüsselableitung bestätigen
+
+
+
+
+ Du bist im Begriff, alle Schlüssel neu abzuleiten. Falls du nicht weißt, was das heißt oder was du hier tust, könnte dieser Prozess möglicherweise destruktiv sein. Bitte stelle sicher, dass du wirklich fortfahren willst und optional Sicherungen deiner Daten machst.
+
+Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.
+
+
+
+
+ Fuses fehlen
+
+
+
+
+ - BOOT0 fehlt
+
+
+
+
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
+
+
+
+
+ - PRODINFO fehlt
+
+
+
+
+ Derivationskomponenten fehlen
+
+
+
+
+ Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. <br>Bitte folge <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem yuzu Schnellstart-Guide</a> um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.<br><br><small>(%1)</small>
+
+
+
+
+ Schlüssel werden abgeleitet...
+Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
+
+
+
+
+ Schlüsselableitung
+
+
+
+
+ RomFS wählen
+
+
+
+
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
+
+
+
+
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
+
+
+
+
+ Die derzeit laufende Anwendung hat yuzu aufgefordert, sich nicht zu beenden.
+
+Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ OpenGL nicht verfügbar!
+
+
+
+
+ yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.
+
+
+
+
+ Vulkan nicht verfügbar!
+
+
+
+
+ yuzu wurde nicht mit Vulkan-Unterstützung kompiliert.
+
+
+
+
+ Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.3!
+
+
+
+
+ Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL 4.3, oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.
+
+
+
+
+ Fehler beim Initialisieren von OpenGL!
+
+
+
+
+ Deine GPU unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigte OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber für deine GPU installiert hast.<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+
+ Kompatibilität
+
+
+
+
+
+ Add-ons
+
+
+
+
+
+
+
+ Dateityp
+
+
+
+
+
+
+
+ Größe
+
+
+
+
+ Spielstand-Verzeichnis öffnen
+
+
+
+
+ Mod-Verzeichnis öffnen
+
+
+
+
+ Transferierbaren Shader-Cache öffnen
+
+
+
+
+ Entfernen
+
+
+
+
+ Installiertes Update entfernen
+
+
+
+
+ Alle installierten DLCs entfernen
+
+
+
+
+ Shader-Cache entfernen
+
+
+
+
+ Spiel-Einstellungen entfernen
+
+
+
+
+ Alle installierten Inhalte entfernen
+
+
+
+
+ RomFS speichern
+
+
+
+
+ Title-ID in die Zwischenablage kopieren
+
+
+
+
+ GameDB-Eintrag öffnen
+
+
+
+
+ Eigenschaften
+
+
+
+
+ Unterordner scannen
+
+
+
+
+ Spieleverzeichnis entfernen
+
+
+
+
+ ▲ Nach Oben
+
+
+
+
+ ▼ Nach Unten
+
+
+
+
+ Verzeichnis öffnen
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.
+
+
+
+
+ Gut
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
+Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
+
+
+
+
+ Okay
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
+lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.
+
+
+
+
+ Schlecht
+
+
+
+
+ Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.
+
+
+
+
+ Intro/Menü
+
+
+
+
+ Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
+
+
+
+
+ Startet nicht
+
+
+
+
+ Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.
+
+
+
+
+ Nicht getestet
+
+
+
+
+ Spiel wurde noch nicht getestet.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Wörter zum Filtern eingeben
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ Bitte bestätige, dass du diese Dateien installieren willst.
+
+
+
+
+ Wenn du ein Update oder DLC installierst, wirst du die vorher installierten überschreiben.
+
+
+
+
+ Installieren
+
+
+
+
+ Dateien im NAND installieren
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Shader 387 / 1628 wird geladen...
+
+
+
+
+ Shader %v / %m wird geladen...
+
+
+
+
+ Geschätzte Zeit: 5m 4s
+
+
+
+
+ Lädt...
+
+
+
+
+ Shader %1 / %2 wird geladen...
+
+
+
+
+ Starten...
+
+
+
+
+ Geschätzte Zeit: %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Datei
+
+
+
+
+ Letzte Dateien
+
+
+
+
+ &Emulation
+
+
+
+
+ &Anzeige
+
+
+
+
+ Debugging
+
+
+
+
+ Werkzeuge
+
+
+
+
+ &Hilfe
+
+
+
+
+ Dateien im NAND installieren...
+
+
+
+
+ Datei laden...
+
+
+
+
+ Verzeichnis laden...
+
+
+
+
+ S&chließen
+
+
+
+
+ &Start
+
+
+
+
+ &Pause
+
+
+
+
+ &Stop
+
+
+
+
+ Schlüssel neu initialisieren...
+
+
+
+
+ Über yuzu
+
+
+
+
+ Einzelfenster-Modus
+
+
+
+
+ Einstellungen...
+
+
+
+
+ Dock-Widget-Header anzeigen
+
+
+
+
+ Filterleiste anzeigen
+
+
+
+
+ Statusleiste anzeigen
+
+
+
+
+ Fenstergröße zurücksetzen
+
+
+
+
+ Vollbild
+
+
+
+
+ Neustart
+
+
+
+
+ Amiibo laden...
+
+
+
+
+ Kompatibilität berichten
+
+
+
+
+ Mods-Seite öffnen
+
+
+
+
+ Schnellstart-Anleitung öffnen
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ yuzu-Verzeichnis öffnen
+
+
+
+
+ Screenshot aufnehmen
+
+
+
+
+ Spiel-Einstellungen ändern...
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Installierte SD-Titel
+
+
+
+
+ Installierte NAND-Titel
+
+
+
+
+ Systemtitel
+
+
+
+
+ Neues Spieleverzeichnis hinzufügen
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Strg
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [nicht gesetzt]
+
+
+
+
+
+
+ Hat %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Achse %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Taste %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [unbekannt]
+
+
+
+
+
+ Klick 0
+
+
+
+
+
+ Klick 1
+
+
+
+
+
+ Klick 2
+
+
+
+
+
+ Klick 3
+
+
+
+
+
+ Klick 4
+
+
+
+
+ GC Achse %1%2
+
+
+
+
+ GC Knopf %1
+
+
+
+
+
+ [unbenutzt]
+
+
+
+
+
+ Achse %1
+
+
+
+
+
+ GC Achse %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Ein Fehler ist aufgetreten.
+Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
+
+Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
+Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
+
+Fehlercode: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Ein Fehler ist aufgetreten.
+Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Wähle einen Benutzer aus:
+
+
+
+
+ Nutzer
+
+
+
+
+ Profilauswahl
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Text eingeben:
+
+
+
+
+ Software-Tastatur
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Hotkey eingeben
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Stack aufrufen
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ Warten auf Mutex 0x%1
+
+
+
+
+ has waiters: %1
+
+
+
+
+ owner handle: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ Warten auf alle Objekte
+
+
+
+
+ Warten auf eines der folgenden Objekte
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ von keinem Thread pausiert
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ läuft
+
+
+
+
+ bereit
+
+
+
+
+
+ pausiert
+
+
+
+
+ warten auf HLE Rückgabe
+
+
+
+
+ schläft
+
+
+
+
+ Warten auf IPC-Antwort
+
+
+
+
+ Warten auf Objekte
+
+
+
+
+ Warten auf Mutex
+
+
+
+
+ wartet auf condition variable
+
+
+
+
+ Warten auf den Adressarbiter
+
+
+
+
+ ruhend
+
+
+
+
+ tot
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideal
+
+
+
+
+ Kern %1
+
+
+
+
+ Unbekannter Prozessor %1
+
+
+
+
+ Prozessor = %1
+
+
+
+
+ ideal core = %1
+
+
+
+
+ Affinitätsmaske = %1
+
+
+
+
+ Thread-ID = %1
+
+
+
+
+ Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)
+
+
+
+
+ Letzte laufende Ticks = %1
+
+
+
+
+ nicht auf Mutex warten
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ gewartet von Thread
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Wait Tree
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
new file mode 100644
index 000000000..437817561
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -0,0 +1,4757 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Acerca de yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu es un emulador experimental de código abierto de Nintendo Switch licenciado bajo GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software no debe ser utilizado para jugar juegos que no hayas obtenido legalmente.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sitio web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fuente</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidor</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencia</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" es una marca registrada de Nintendo. yuzu no esta afiliado con Nintendo de ninguna manera.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Comunicando con el servidor...
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Toque la esquina superior izquierda<br>de su trackpad.
+
+
+
+
+ Ahora toque la esquina inferior derecha <br>de su trackpad.
+
+
+
+
+ ¡Configuración completa!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Informar de compatibilidad
+
+
+
+
+
+ Informar de compatibilidad del juego
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">SI decides presentar una prueba a la </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de Compatibilidad de yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, La siguiente información será obtenida y mostrada en el sitio web:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informacion de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qué versión de yuzu estas utilizando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La cuenta de yuzu conectada</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfecto
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>El juego funciona a la perfección sin ningún problema gráfico o de audio.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Excelente
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y es jugable desde el principio hasta el final. Puede requerir de soluciones temporales.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Bien
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>El juego funciona con importantes fallos gráficos o de audio, pero es jugable desde el principio hasta el final con soluciones temporales.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Mal
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>El juego funciona, pero tiene errores gráficos o de audio. Imposible progresar en ciertas áreas debido a errores incluso con soluciones temporales.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menú
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>No es posible jugar a este juego debido a importantes errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla de inicio.</p></body></html>
+
+
+
+
+ No inicia
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>El juego se bloquea al intentar iniciar.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Independientemente de la velocidad o del rendimiento, ¿cómo definiría su experiencia con el juego de principio a fin en esta versión de yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Gracias por su contribución.
+
+
+
+
+ Enviando
+
+
+
+
+ Error de comunicación.
+
+
+
+
+ Ha ocurrido un error mientras se mandaba el caso de prueba
+
+
+
+
+ Siguiente
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Motor de Salida:
+
+
+
+
+ Este efecto de post-procesado ajusta la velocidad del audio para igualarla a la velocidad de emulación y así prevenir parones en el audio. No obstante, esto aumenta la latencia del audio.
+
+
+
+
+ Activar extensión del audio.
+
+
+
+
+ Dispositivo de Audio:
+
+
+
+
+ Usar el volumen global
+
+
+
+
+ Ajustar volumen:
+
+
+
+
+ Volumen:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Precisión:
+
+
+
+
+ Preciso
+
+
+
+
+ Impreciso
+
+
+
+
+ Activar el Modo de Depuración
+
+
+
+
+ Recomendamos ajustar la precisión a "Preciso".
+
+
+
+
+ Ajustes del Modo Impreciso de Optimización de la CPU
+
+
+
+
+ Estos ajustes reducen la precisión para mejorar el rendimiento.
+
+
+
+
+ Unfuse FMA (mejorar el rendimiendo en las CPU sin FMA)
+
+
+
+
+
+ <div>Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciónes fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo de FMA.</div>
+
+
+
+
+
+ Más rápido FRSQRTE y FRECPE
+
+
+
+
+
+ <div>Esta opción mejora el rendimiento de algunas funciones aproximadas de punto flotante al utilizar aproximaciones nativas menos precisas.</div>
+
+
+
+
+
+ Los ajustes de la CPU sólo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.
+
+
+
+
+ Ajustando la CPU al Modo de Depuración
+
+
+
+
+ El Modo de Depuración de la CPU sólo está destinado al uso de los desarrolladores. ¿Estás seguro de que quieres activar esto?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Cambiar las optimizaciones de la CPU
+
+
+
+
+
+ <div>
+ <b>Sólo para la depuración.</b>
+ <br>
+ Si no está seguro de lo que hacen estas opciónes, manténgalos todos activados.
+ <br>
+ Estos ajustes sólo toman efecto cuando la precisión de la CPU esta en "Modo de Depuración".
+ </div>
+
+
+
+
+
+ Activar las tablas de páginas inline.
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera los accesos a la memoria del programa del invitado.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activando las inlines accede a PageTable::pointers en código emitido.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desactivando esto obliga a que todos los accesos a la memoria pasen por las funciones Memory::Read/Memory::Write.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar el enlace de bloques
+
+
+
+
+
+ <div>Esta optimización evita las búsquedas del despachador permitiendo que los bloques básicos emitidos salten directamente a otros bloques básicos si el PC de destino es estático.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar el buffer de la pila de retorno
+
+
+
+
+
+ <div>Esta optimización evita las búsquedas de los despachadores al rastrear las direcciones potenciales de retorno de las instrucciones de BL. Esto se aproxima a lo que sucede con un buffer de la pila de retorno en una CPU real.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar el despachador rápido
+
+
+
+
+
+ <div>Habilitar un sistema de despacho de dos niveles. Un despachador más rápido escrito en ensamblado tiene un pequeño caché MRU de destinos de salto se utiliza primero. Si eso falla, el despacho vuelve al despacho más lento de C++.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar la eliminación del contexto
+
+
+
+
+
+ <div>Esto habilita una optimización de IR que reduce los accesos innecesarios a la estructura del contexto de la CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar la propagación constante
+
+
+
+
+
+ <div>Esto habilita optimizaciones de IR que implican una propagación constante.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar optimizaciones misceláneas
+
+
+
+
+
+ <div>Esto habilita optimizaciónes misceláneas IR.</div>
+
+
+
+
+
+ Activar la reducción del control de desalineación
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cuando está activada, una desalineación sólo se activa cuando un acceso cruza el límite de una página.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Cuando está desactivado, se desencadena una desalineación en todos los accesos desalineados.</div>
+
+
+
+
+
+ Los ajustes de la CPU sólo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Activar GDB Stub
+
+
+
+
+ Puerto:
+
+
+
+
+ Registro
+
+
+
+
+ Filtro de Registro Global
+
+
+
+
+ Mostrar Consola del Registro (Sólo en Windows)
+
+
+
+
+ Abrir Ubicación del Registro
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Cadena de Argumentos
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Cuando está marcado, la API de gráficos entra en un modo de depuración más lento
+
+
+
+
+ Activar la Depuración de Gráficos
+
+
+
+
+ Cuando está marcado, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activando esto hace que los juegos se ejecuten más lento
+
+
+
+
+ Desactivar Macro JIT
+
+
+
+
+ Volcar
+
+
+
+
+ Habilitar Servicios de Reporte Detallados
+
+
+
+
+ Estas opciones se restablecerán automáticamente cuando yuzu se cierre.
+
+
+
+
+ Avanzado
+
+
+
+
+ Modo Quiosco (Quest)
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ Configurar el Control de Depuración
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+ Valores Predeterminados
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configuración de yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+
+ IU
+
+
+
+
+ Lista de Juegos
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+
+
+ Perfiles
+
+
+
+
+
+
+ Sistema de Archivos
+
+
+
+
+
+
+
+ Controles
+
+
+
+
+
+
+ Teclas de Acceso Rápido
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Depuración
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+
+ Avanzado
+
+
+
+
+ GráficosAvanzados
+
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Servicios
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Directorios de Almacenamiento
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Tarjeta SD
+
+
+
+
+ Cartucho de Juegos
+
+
+
+
+ Ruta
+
+
+
+
+ Insertado
+
+
+
+
+ Juego Actual
+
+
+
+
+ Administrador de Parches
+
+
+
+
+ Volcar NSOs Descomprimidos
+
+
+
+
+ Volcar Partición ExeFS
+
+
+
+
+ Carpeta raíz de carga de Mods
+
+
+
+
+ Carpeta raíz de Volcado
+
+
+
+
+ Cargando Caché
+
+
+
+
+ Directorio de Caché
+
+
+
+
+ Metadatos de Lista de Juegos en Caché
+
+
+
+
+
+
+
+ Reiniciar Caché de Metadatos
+
+
+
+
+ Seleccione el directorio de NAND Emulado...
+
+
+
+
+ Seleccione el directorio de SD Emulado...
+
+
+
+
+ Seleccione la ruta del Cartucho...
+
+
+
+
+ Seleccione Directorio para Volcar...
+
+
+
+
+ Seleccione el directorio de carga de Mod...
+
+
+
+
+ Seleccione el Directorio para Caché...
+
+
+
+
+ El caché de metadatos ya está vacío.
+
+
+
+
+ La operación se completó con éxito.
+
+
+
+
+ El caché de metadatos no se pudo eliminar. Puede que se encuentre en uso actualmente o ya haya sido eliminado.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Limitar el Porcentaje de Velocidad
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Emulación de CPU multinúcleo
+
+
+
+
+ Confirmar salida mientras se ejecuta la emulación
+
+
+
+
+ Mostrar usuario actual al abrir el juego
+
+
+
+
+ Pausar emulación cuando la ventana esté en segundo plano
+
+
+
+
+ Ocultar el cursor del ratón cuando no está activo.
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Ajustes de la API
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Dispositivo:
+
+
+
+
+ Ajustes de los Gráficos
+
+
+
+
+ Usar caché de shaders en disco
+
+
+
+
+ Usar emulación asíncrona de GPU
+
+
+
+
+ Relación de Aspecto:
+
+
+
+
+ Valor Predeterminado (16:9)
+
+
+
+
+ Forzar a 4:3
+
+
+
+
+ Forzar a 21:9
+
+
+
+
+ Estirar a la Ventana
+
+
+
+
+
+ Usar el color de fondo global
+
+
+
+
+ Establecer el color de fondo:
+
+
+
+
+ Color de Fondo:
+
+
+
+
+ Dispositivo Gráfico OpenGL:
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Ajustes de los Gráficos Avanzados
+
+
+
+
+ Nivel de Precisión:
+
+
+
+
+ VSync evita que la pantalla se desgarre, pero algunas tarjetas gráficas tienen un rendimiento menor con VSync activado. Mantenlo activado si no notas una diferencia de rendimiento.
+
+
+
+
+ Usar VSync (sólo en OpenGL)
+
+
+
+
+ Activando esto reduce el tartamudeo causado por la compilación de shaders. Activa shaders de ensamblaje OpenGL en los dispositivos de Nvidia soportados (se requiere NV_gpu_program5). Esta función es experimental.
+
+
+
+
+ Usar shaders de ensamblaje (experimental, sólo Nvidia OpenGL)
+
+
+
+
+ Activa la compilación de shaders en modo asíncrono, cuál podría reducir el tartamudeo de los shaders. Esta función es experimental.
+
+
+
+
+ Usar la construcción de shaders asíncronos (experimental)
+
+
+
+
+ Usar Tiempo Rápido en la GPU
+
+
+
+
+ Filtrado Anisotrópico:
+
+
+
+
+ Valor Predeterminado
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Configuración de Teclas de Acceso Rápido
+
+
+
+
+ Haz doble-clic para cambiar la asignación de teclas.
+
+
+
+
+ Eliminar Todo
+
+
+
+
+ Restaurar Valores Predeterminados
+
+
+
+
+ Acción
+
+
+
+
+ Tecla de Acceso Rápido
+
+
+
+
+ Contexto
+
+
+
+
+
+ Secuencia de Teclas en Conflicto
+
+
+
+
+ La secuencia de teclas introducida ya ha sido asignada a: %1
+
+
+
+
+ Restaurar Valor Predeterminado
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+ La secuencia de teclas predeterminada ya ha sido asignada a: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ ConfigurarEntrada
+
+
+
+
+
+ Jugador 1
+
+
+
+
+
+ Jugador 2
+
+
+
+
+
+ Jugador 3
+
+
+
+
+
+ Jugador 4
+
+
+
+
+
+ Jugador 5
+
+
+
+
+
+ Jugador 6
+
+
+
+
+
+ Jugador 7
+
+
+
+
+
+ Jugador 8
+
+
+
+
+
+ Avanzado
+
+
+
+
+ Modo de la Consola
+
+
+
+
+ Estacionado
+
+
+
+
+ Portátil
+
+
+
+
+ Vibración
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Movimiento
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Controladores
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Conectado
+
+
+
+
+ Valores Predeterminados
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Configurar Controles
+
+
+
+
+ Colores de Joycon
+
+
+
+
+ Jugador 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lado L
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Botón L
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lado R
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Botón R
+
+
+
+
+ Jugador 2
+
+
+
+
+ Jugador 3
+
+
+
+
+ Jugador 4
+
+
+
+
+ Jugador 5
+
+
+
+
+ Jugador 6
+
+
+
+
+ Jugador 7
+
+
+
+
+ Jugador 8
+
+
+
+
+ Otro
+
+
+
+
+ Teclado
+
+
+
+
+
+ Avanzado
+
+
+
+
+ Pantalla Táctil
+
+
+
+
+ Ratón
+
+
+
+
+ Movimiento / Táctil
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Control de Depuración
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configurar Controles
+
+
+
+
+ Conectar el Controlador
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+ Doble Joycons
+
+
+
+
+
+ Joycon Izquierdo
+
+
+
+
+
+ Joycon Derecho
+
+
+
+
+
+ Portátil
+
+
+
+
+ Dispositivo de Entrada
+
+
+
+
+ Cualquier
+
+
+
+
+ Teclado/Ratón
+
+
+
+
+ Perfil
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+ Crear
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Palanca Izquierda
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Arriba
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Izquierda
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Derecha
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Abajo
+
+
+
+
+
+
+
+ Presionado
+
+
+
+
+
+
+
+ Modificador
+
+
+
+
+
+ Rango
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Zona Muerta: 0%
+
+
+
+
+
+ Rango del Modificador: 0%
+
+
+
+
+ Cruceta
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Menos
+
+
+
+
+
+ Captura
+
+
+
+
+
+ Más
+
+
+
+
+
+ Inicio
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Botones Frontales
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Palanca Derecha
+
+
+
+
+
+ Zona Muerta: %1%
+
+
+
+
+
+ Rango del Modificador: %1%
+
+
+
+
+ [esperando]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Configurar: Movimiento / Táctil
+
+
+
+
+ Movimiento
+
+
+
+
+ Proveedor de Movimiento:
+
+
+
+
+ Sensibilidad:
+
+
+
+
+ Táctil
+
+
+
+
+ Proveedor de Táctil:
+
+
+
+
+ Calibración:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Usar el mapeo de botones:
+
+
+
+
+ Configuración CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Puede utilizar cualquier fuente de entrada UDP compatible con Cemuhook para proporcionar una entrada de movimiento y de tacto.
+
+
+
+
+ Servidor:
+
+
+
+
+ Puerto:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+ Pad 1
+
+
+
+
+ Pad 2
+
+
+
+
+ Pad 3
+
+
+
+
+ Pad 4
+
+
+
+
+ Más Información
+
+
+
+
+
+ Probar
+
+
+
+
+ Ratón (Clic Derecho)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Ventana del Emulador
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Más Información</span></a>
+
+
+
+
+ Probando
+
+
+
+
+ Configurando
+
+
+
+
+ Prueba Existosa
+
+
+
+
+ Se recibió con éxito los datos del servidor.
+
+
+
+
+ Prueba fallida
+
+
+
+
+ No pudo recibir datos válidos del servidor.<br>Por favor, verifique que el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto sean correctos.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ La prueba de UDP o la configuración de la calibración está en curso.<br>Por favor, espere a que termine el proceso.
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configurar el Ratón
+
+
+
+
+ Botones del Ratón
+
+
+
+
+ Adelante:
+
+
+
+
+ Atrás:
+
+
+
+
+ Izquierda:
+
+
+
+
+ Medio:
+
+
+
+
+ Derecha:
+
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Valores Predeterminados
+
+
+
+
+ [no establecido]
+
+
+
+
+ Restaurar Valor Predeterminado
+
+
+
+
+ [pulsa un botón]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ Diálogo
+
+
+
+
+ Información
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ ID del Título
+
+
+
+
+ Nombre del Archivo
+
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Versión
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+ Desarrollador
+
+
+
+
+ Complementos
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Gráficos Avanzados
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Propiedades
+
+
+
+
+ Usar la configuración global (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Nombre del Parche
+
+
+
+
+ Versión
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Administrador de Perfiles
+
+
+
+
+ Usuario Actual
+
+
+
+
+ Nombre de Usuario
+
+
+
+
+ Seleccionar Imagen
+
+
+
+
+ Añadir
+
+
+
+
+ Renombrar
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+ El sistema de perfiles solo se encuentra disponible cuando no se está ejecutando ningún juego.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Introduzca el Nombre de Usuario
+
+
+
+
+ Usuarios
+
+
+
+
+ Introduzca un nombre para el nuevo usuario:
+
+
+
+
+ Introduzca un nuevo nombre de usuario:
+
+
+
+
+ Confirmar Eliminanación
+
+
+
+
+ Estás a punto de eliminar al usuario "%1" ¿Estás seguro?
+
+
+
+
+ Seleccione una Imagen de Usuario
+
+
+
+
+ Imagenes JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Error al eliminar la imagen
+
+
+
+
+ Ocurrió un error al intentar sobrescribir la imagen anterior en: %1.
+
+
+
+
+ Error eliminando archivo
+
+
+
+
+ No se pudo eliminar el archivo existente: %1.
+
+
+
+
+ Error al crear el directorio de imagen del usuario
+
+
+
+
+ No se puede crear el directorio % 1 para almacenar imágenes de usuario.
+
+
+
+
+ Error al copiar la imagen del usuario.
+
+
+
+
+ No se puede copiar la imagen de %1 a %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT es la forma con la que Nintendo envía datos de sus juegos para así interconectar su comunidad y desbloquear contenido adicional.
+
+
+
+
+ Backend de BCAT
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat">Saber más sobre BCAT, Boxcat, y sus eventos actuales.<span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ El servicio boxcat se encuentra fuera de linea o usted no está conectado a internet.
+
+
+
+
+ Hubo un error al intentar procesar los datos del evento de boxcat. Por favor, contacte con los desarrolladores de yuzu.
+
+
+
+
+ La versión de yuzu que está utilizando actualmente es demasiado nueva o demasiado antigua para este servidor. Intente actualizar a la última versión oficial de yuzu.
+
+
+
+
+
+ No hay ningún evento de boxcat en estos momentos.
+
+
+
+
+
+ Eventos de Boxcat Actuales
+
+
+
+
+ Yuzu está verificando el estado actual de boxcat...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Ajustes del sistema
+
+
+
+
+ Región:
+
+
+
+
+ Auto
+
+
+
+
+ Valor Predeterminado
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ Egipto
+
+
+
+
+ Eire
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+ GB-Eire
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ Greenwich
+
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ Islandia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+
+ Japón
+
+
+
+
+ Kwajalein
+
+
+
+
+ Libia
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ Navajo
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ Polonia
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Turquía
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ Universal
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ Zulu
+
+
+
+
+ EEUU
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Corea
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Zona Horaria
+
+
+
+
+ Nota: esto puede ser ignorado cuando la opción de región está en "autoseleccionar"
+
+
+
+
+ Japonés (日本語)
+
+
+
+
+ Inglés (english)
+
+
+
+
+ Francés (français)
+
+
+
+
+ Alemán (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiano (italiano)
+
+
+
+
+ Español
+
+
+
+
+ Chino
+
+
+
+
+ Coreano (한국어)
+
+
+
+
+ Holandés (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portugués (português)
+
+
+
+
+ Ruso (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanés
+
+
+
+
+ Inglés Británico
+
+
+
+
+ Francés Canadiense
+
+
+
+
+ Español latinoamericano
+
+
+
+
+ Chino Simplificado
+
+
+
+
+ Chino Tradicional (正體中文)
+
+
+
+
+ RTC Personalizado
+
+
+
+
+ Idioma
+
+
+
+
+ Semilla de GNA
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estereo
+
+
+
+
+ Envolvente
+
+
+
+
+ ID de la Consola:
+
+
+
+
+ Modo de salida del sonido:
+
+
+
+
+ d MMM aaaa h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ Los ajustes del sistema solo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.
+
+
+
+
+ Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?
+
+
+
+
+ Advertencia
+
+
+
+
+ ID de Consola: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ Configurar las Asignaciones de la Pantalla Táctil
+
+
+
+
+ Asignaciones:
+
+
+
+
+ Crear
+
+
+
+
+ Borrar
+
+
+
+
+ Renombrar
+
+
+
+
+ Haz clic en el área inferior para añadir un punto, y luego presiona un botón para unir.
+Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas de la tabla para editar los valores.
+
+
+
+
+ Borrar Punto
+
+
+
+
+ Botón
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ Crear Perfíl
+
+
+
+
+ Introduzca un nombre para el nuevo perfíl:
+
+
+
+
+ Borrar Perfíl
+
+
+
+
+ Borrar Perfíl %1?
+
+
+
+
+ Renombrar Perfíl
+
+
+
+
+ Nuevo nombre:
+
+
+
+
+ [presionar tecla]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configurar pantalla táctil
+
+
+
+
+ Advertencia: Los ajustes en esta página afectarán al funcionamiento de la pantalla táctil emulada de yuzu. Cambiarlas podría resultar en un comportamiento inapropiado, como que la pantalla táctil deje de funcionar parcialmente. Se recomienda usar esta pestaña sólo si sabes lo que estás haciendo.
+
+
+
+
+ Parámetros Táctil
+
+
+
+
+ Diámetro Táctil Y
+
+
+
+
+ Dedo
+
+
+
+
+ Diámetro Táctil X
+
+
+
+
+ Ángulo Rotacional
+
+
+
+
+ Recuperar ajustes predeterminados
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Nota: Cambiar el idioma guardará tu configuración actual.
+
+
+
+
+ Lenguage de la Interfaz:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista de Juegos
+
+
+
+
+ Mostrar Columna de Accesorios
+
+
+
+
+ Tamaño de los Iconos:
+
+
+
+
+ Texto de la Fila 1:
+
+
+
+
+ Texto de la Fila 2:
+
+
+
+
+ Capturas de Pantalla
+
+
+
+
+ Pregunte Dónde Guardar las Capturas de Pantalla (sólo para Windows)
+
+
+
+
+ Trayectoria de las Capturas de Pantalla:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Selecciona la Trayectoria de las Capturas de Pantalla:
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglés
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ Servicio Web de yuzu
+
+
+
+
+ Al proporcionar su nombre de usuario y token, das tu consentimiento a que yuzu recopile datos de uso adicionales, que pueden incluir información de identificación del usuario.
+
+
+
+
+
+ Verificar
+
+
+
+
+ Registrarse
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nombre de usuario:
+
+
+
+
+ ¿Cuál es mi token?
+
+
+
+
+ Telemetría
+
+
+
+
+ Compartir datos de uso anónimos con el equipo de yuzu
+
+
+
+
+ Saber más
+
+
+
+
+ ID de Telemetría:
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ Presencia de Discord
+
+
+
+
+ Mostrar el juego actual en tu estado de Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber más</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regístrate</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">¿Cuál es mi token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID de Telemetría: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Sin especificar
+
+
+
+
+ No se pudo verificar el token
+
+
+
+
+ El token pudo ser verificado. El cambio realizado a su token no se ha guardado.
+
+
+
+
+ Verificando...
+
+
+
+
+ Verificación fallida
+
+
+
+
+ Verificación fallida. Compruebe que ha ingresado el token correctamente, y que esté funcionando su conexión a internet.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
+
+
+
+
+ Telemetría
+
+
+
+
+ Comprobación de Texto Fallida
+
+
+
+
+ Cargando Web Applet...
+
+
+
+
+ Cerrar Web Applet
+
+
+
+
+ Salir
+
+
+
+
+ Para salir de la aplicación web, use los controles provistos por el juego y seleccione la opción "Cerrar Web Applet" en la barra del menú, o presione la tecla "Enter".
+
+
+
+
+ Web Applet
+
+
+
+
+ Esta versión de yuzu fue creada sin soporte para QtWebEngine, lo que significa que yuzu no puede mostrar correctamente el manual del juego o la página solicitada.
+
+
+
+
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
+
+
+
+
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
+
+
+
+
+ Cuántos fotogramas por segundo está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
+
+
+
+
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
+
+
+
+
+ ESTACIONADO
+
+
+
+
+ ASINC
+
+
+
+
+ MULTINÚCLEO
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+ Limpiar Archivos Recientes
+
+
+
+
+ Advertencia Formato de Juego Obsoleto
+
+
+
+
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualización.<br><br>Para obtener una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
+
+
+
+
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
+
+
+
+
+ El formato de la ROM no es compatible.
+
+
+
+
+ Se produjo un error al inicializar el núcleo de video.
+
+
+
+
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo cargar el archivo de registro.</a> Asegúrese de tener los últimos controladores de gráficos para su GPU.
+
+
+
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
+
+
+
+
+ Error desconocido. Por favor, consulte el registro para ver más detalles.
+
+
+
+
+ Iniciar
+
+
+
+
+ Datos de Juegos Guardados
+
+
+
+
+ Datos de Mods
+
+
+
+
+ Error al abrir la carpeta %1
+
+
+
+
+
+ ¡La carpeta no existe!
+
+
+
+
+ Error al Abrir el Caché Transferible de Shaders
+
+
+
+
+
+ No existe un Caché de shaders para este título.
+
+
+
+
+ Contenidos
+
+
+
+
+ Actualización
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+ Eliminar el Título
+
+
+
+
+ Eliminar el Juego Instalado %1?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Se Eliminó con Éxito
+
+
+
+
+ Se eliminó con éxito el juego de base instalado.
+
+
+
+
+
+
+ Error en la eliminación de %1
+
+
+
+
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
+
+
+
+
+ Se eliminó con éxito la actualización instalada.
+
+
+
+
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
+
+
+
+
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
+
+
+
+
+ Se eliminó con éxito %1 DLC instalado(s).
+
+
+
+
+ ¿Desea eliminar el Caché Transferible de Shaders?
+
+
+
+
+ ¿Desea Eliminar la Configuración Personalizada del Juego?
+
+
+
+
+ Eliminar Archivo
+
+
+
+
+
+ Error al Eliminar el Caché Transferible de Shaders
+
+
+
+
+ El Caché Transferible de Shaders fue eliminado con éxito.
+
+
+
+
+ No se ha podido eliminar el caché de shaders transferibles.
+
+
+
+
+
+ Error al Eliminar la Configuración Personalizada del Juego
+
+
+
+
+ No existe una configuración personalizada para este título.
+
+
+
+
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
+
+
+
+
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
+
+
+
+
+ ¡La extracción de RomFS falló!
+
+
+
+
+ Se produjo un error al copiar los archivos RomFS o el usuario canceló la operación.
+
+
+
+
+ Completo
+
+
+
+
+ Base
+
+
+
+
+ Elegir modo para volcar el RomFS
+
+
+
+
+ Seleccione la forma en que desea volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.
+
+
+
+
+ Extrayendo RomFS...
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ ¡La extracción RomFS tuvo éxito!
+
+
+
+
+ La operación se completó con éxito.
+
+
+
+
+ Error al intentar abrir %1
+
+
+
+
+ Seleccionar Directorio
+
+
+
+
+ Propiedades
+
+
+
+
+ No se pudieron cargar las propiedades del juego.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Cargar archivo
+
+
+
+
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
+
+
+
+
+ Directorio no válido seleccionado
+
+
+
+
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
+
+
+
+
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de Contenidos Nintendo (*.nca);;Paquete de Envío Nintendo (*.nsp);;Imagen de Cartucho NX (*.xci)
+
+
+
+
+ Instalar Archivos
+
+
+
+
+ Instalando el archivo "%1"...
+
+
+
+
+ Instalar Resultados
+
+
+
+
+ Aplicación del sistema
+
+
+
+
+ Archivo del Sistema
+
+
+
+
+ Actualización de la aplicación del sistema
+
+
+
+
+ Paquete de Firmware (Tipo A)
+
+
+
+
+ Paquete de Firmware (Tipo B)
+
+
+
+
+ Juego
+
+
+
+
+ Actualización del juego
+
+
+
+
+ DLC del Juego
+
+
+
+
+ Titulo Delta
+
+
+
+
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
+
+
+
+
+ Seleccione el tipo de título en el que desea instalar este NCA como:
+(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
+
+
+
+
+ Fallo en la instalación
+
+
+
+
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
+
+
+
+
+ Archivo no encontrado
+
+
+
+
+ Archivo "%1" no encontrado
+
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Mostrar Error
+
+
+
+
+ Falta la cuenta de Yuzu
+
+
+
+
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debe vincular su cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular su cuenta yuzu, vaya a Emulación & gt; Configuración & gt; Web.
+
+
+
+
+ Error al abrir la URL
+
+
+
+
+ No se puede abrir la URL "%1".
+
+
+
+
+ Archivo Amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Cargar amiibo
+
+
+
+
+ Error al abrir el archivo de datos de Amiibo
+
+
+
+
+ No se puede abrir el archivo de Amiibo "%1" para leer.
+
+
+
+
+ Error al leer el archivo de datos de Amiibo
+
+
+
+
+ No se pueden leer completamente los datos de Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se pudo leer %2 bytes.
+
+
+
+
+ Error al cargar los datos de Amiibo
+
+
+
+
+ No se pueden cargar los datos de Amiibo.
+
+
+
+
+ Captura de Pantalla
+
+
+
+
+ Imagen PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Velocidad: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Velocidad: %1%
+
+
+
+
+ Juego: %1 FPS
+
+
+
+
+ Fotogramas: %1 ms
+
+
+
+
+ El juego que estás intentando cargar requiere de archivos adicionales de su Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.
+
+
+
+
+ yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1
+
+
+
+
+ yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2
+
+
+
+
+ Archivo del Sistema No Encontrado
+
+
+
+
+ Falta Archivo del Sistema
+
+
+
+
+ yuzu no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la Switch. %1
+
+
+
+
+ Fuentes compartidas no encontradas
+
+
+
+
+ Faltan las Fuentes Compartidas
+
+
+
+
+ Error Fatal
+
+
+
+
+ yuzu ha encontrado un error fatal, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> La emulación continua puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.
+
+
+
+
+ Error Fatal Encontrado
+
+
+
+
+ Confirma la Clave de Rederivación
+
+
+
+
+ Estás a punto de forzar todas tus claves.
+Si no sabes qué es esto,
+es una acción potencialmente destructiva.
+Por favor, asegúrese de que esto
+es lo que desea hacer si es necesario.
+
+ Esto eliminará los archivos de las claves generados automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.
+
+
+
+
+ Falta fuses
+
+
+
+
+ - Falta BOOT0
+
+
+
+
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
+
+
+
+
+ - Falta PRODINFO
+
+
+
+
+ Faltan Componentes de Derivación
+
+
+
+
+ Faltan componentes que pueden impedir que la derivación de la clave se complete. <br>Por favor siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para conseguir todas tus llaves y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
+
+
+
+
+ Derivando claves...
+Esto puede llevar unos minutos dependiendo
+del rendimiento de su sistema.
+
+
+
+
+ Obtención de claves
+
+
+
+
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
+
+
+
+
+ Por favor, seleccione los RomFS que desea volcar.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
+
+
+
+
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
+
+
+
+
+ La aplicación que se está ejecutando actualmente ha solicitado que yuzu no sea cerrado.
+
+¿Desea cerrarlo de todas formas?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ OpenGL no está disponible!
+
+
+
+
+ yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.
+
+
+
+
+ Vulkan no está disponible!
+
+
+
+
+ yuzu no ha sido compilado con soporte de Vulkan.
+
+
+
+
+ ¡Error al inicializar OpenGL 4.3!
+
+
+
+
+ Tu GPU no soporta OpenGL 4.3 o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.
+
+
+
+
+ ¡Error al inicializar OpenGL!
+
+
+
+
+ Es posible que su GPU no soporta una o más extensiones OpenGL requeridas. Por favor, asegúrese de tener el último controlador de la tarjeta gráfica<br><br>Extensiones no soportadas:<br>
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+
+ Compatibilidad
+
+
+
+
+
+ Complementos
+
+
+
+
+
+
+
+ Tipo de Archivo
+
+
+
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+
+
+ Abrir ubicación de los archivos de guardado
+
+
+
+
+ Abrir ubicación de Mods
+
+
+
+
+ Abrir Caché Transferible de Shaders
+
+
+
+
+ Eliminar
+
+
+
+
+ Eliminar la Actualización Instalada
+
+
+
+
+ Eliminar todos los DLC instalados
+
+
+
+
+ Eliminar el Caché de Shaders
+
+
+
+
+ Eliminar Configuración Personalizada
+
+
+
+
+ Eliminar Todos los Contenidos Instalados
+
+
+
+
+ Volcar RomFS
+
+
+
+
+ Copiar ID de título al portapapeles
+
+
+
+
+ Navegar a la entrada de BD del juego
+
+
+
+
+ Propiedades
+
+
+
+
+ Escanear subdirectorios
+
+
+
+
+ Eliminar Directorio de Juegos
+
+
+
+
+ ▲ Mover Hacia Arriba
+
+
+
+
+ ▼ Mover Hacia Abajo
+
+
+
+
+ Abrir Ubicación del Directorio
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfecto
+
+
+
+
+ El juego funciona a la perfección sin fallos de audio o gráficos, todas las funciones probadas funcionan según lo previsto
+sin ninguna solución necesaria.
+
+
+
+
+ Excelente
+
+
+
+
+ El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y se puede jugar de principio a fin. Puede requerir de
+soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Bien
+
+
+
+
+ El juego funciona con importantes fallos gráficos o de audio, pero el juego se puede jugar de principio a fin con
+soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Mal
+
+
+
+
+ El juego funciona, pero con importantes fallos gráficos o de audio. Es imposible avanzar en zonas específicas
+incluso con soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Intro/Menú
+
+
+
+
+ No es posible jugar a este juego debido a importantes errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla
+de inicio.
+
+
+
+
+ No inicia
+
+
+
+
+ El juego se bloquea al intentar iniciar.
+
+
+
+
+ Sin probar
+
+
+
+
+ El juego todavía no ha sido probado.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Haga doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filtrar:
+
+
+
+
+ Introduce patrón para filtrar
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ Por favor, confirme que estos son los archivos que desea instalar.
+
+
+
+
+ Instalando una Actualización o DLC reemplazará la que está instalada anteriormente.
+
+
+
+
+ Instalar
+
+
+
+
+ Instalar archivos al NAND...
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Cargando Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Cargando Shaders %v de %m
+
+
+
+
+ Tiempo Estimado 5m 4s
+
+
+
+
+ Cargando...
+
+
+
+
+ Cargando Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Iniciando...
+
+
+
+
+ Tiempo estimado %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Archivo
+
+
+
+
+ Archivos recientes
+
+
+
+
+ &Emulación
+
+
+
+
+ &Ver
+
+
+
+
+ Depuración
+
+
+
+
+ Herramientas
+
+
+
+
+ &Ayuda
+
+
+
+
+ Instalar archivos al NAND...
+
+
+
+
+ Cargar archivo...
+
+
+
+
+ Cargar carpeta...
+
+
+
+
+ S&alir
+
+
+
+
+ &Iniciar
+
+
+
+
+ &Pausar
+
+
+
+
+ &Detener
+
+
+
+
+ Reiniciar claves...
+
+
+
+
+ Acerca de yuzu
+
+
+
+
+ Modo Ventana Única
+
+
+
+
+ Configurar...
+
+
+
+
+ Mostrar los Encabezados del Widget
+
+
+
+
+ Mostrar Barra de Filtro
+
+
+
+
+ Mostrar Barra de Estado
+
+
+
+
+ Reiniciar el Tamaño de la Ventana
+
+
+
+
+ Pantalla completa
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+ Cargar Amiibo...
+
+
+
+
+ Informar de compatibilidad
+
+
+
+
+ Abrir la Página de Mods
+
+
+
+
+ Abrir la Guía de Inicio Rápido
+
+
+
+
+ Preguntas Más Frecuentes
+
+
+
+
+ Abrir la carpeta yuzu
+
+
+
+
+ Captura de Pantalla
+
+
+
+
+ Configurar el Juego Actual...
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroPerfil
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Títulos instalados en la SD
+
+
+
+
+ Títulos instalados en la NAND
+
+
+
+
+ Títulos del Sistema
+
+
+
+
+ Agregar un Nuevo Directorio de Juegos
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [no establecido]
+
+
+
+
+
+
+ Rotación %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Eje %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Botón %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [desconocido]
+
+
+
+
+
+ Clic 0
+
+
+
+
+
+ Clic 1
+
+
+
+
+
+ Clic 2
+
+
+
+
+
+ Clic 3
+
+
+
+
+
+ Clic 4
+
+
+
+
+ Eje GC %1%2
+
+
+
+
+ Botón GC %1
+
+
+
+
+
+ [no usado]
+
+
+
+
+
+ Eje %1
+
+
+
+
+
+ Eje GC %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Ha ocurrido un error.
+Inténtelo nuevamente o contacte con el desarrollador del software.
+
+Código del error: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Ha ocurrido un error en el %1 a las %2.
+Inténtelo nuevamente o contacte con el desarrollador del software.
+
+Código del error: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Ha ocurrido un error.
+Códio del error: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Seleccione un usuario:
+
+
+
+
+ Usuarios
+
+
+
+
+ Selector de perfil
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Introducir texto:
+
+
+
+
+ Software del Teclado
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Ingrese combinación de teclas de acceso rápido
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Pila de Llamadas
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ esperando por mutex 0x%1
+
+
+
+
+ tiene receptores: %1
+
+
+
+
+ manejo del propietario: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ esperando todos los objetos
+
+
+
+
+ esperando uno de los siguientes objetos
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ esperado por ningún hilo
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ corriendo
+
+
+
+
+ listo
+
+
+
+
+
+ en pausa
+
+
+
+
+ esperando para el retorno HLE
+
+
+
+
+ dormido
+
+
+
+
+ esperando para respuesta IPC
+
+
+
+
+ esperando objetos
+
+
+
+
+ esperando por mutex
+
+
+
+
+ esperando variable condicional
+
+
+
+
+ esperando al árbitro de dirección
+
+
+
+
+ inactivo
+
+
+
+
+ muerto
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideal
+
+
+
+
+ núcleo %1
+
+
+
+
+ Procesador desconocido %1
+
+
+
+
+ procesador = %1
+
+
+
+
+ núcleo ideal = %1
+
+
+
+
+ máscara de afinidad = %1
+
+
+
+
+ id de hilo = %1
+
+
+
+
+ prioridad = %1(presente) / %2(normal)
+
+
+
+
+ Últimos ticks consecutivos = %1
+
+
+
+
+ no esperando por mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ esperado por hilo
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Árbol de Espera
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
new file mode 100644
index 000000000..83e678f93
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -0,0 +1,4732 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ À propos de yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span><p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu est un émulateur expérimental open-source pour la Nintendo Switch licencié sous GPLv2.0. </span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous n'avez pas obtenu légalement.</span></p></body>
+</html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site Web</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Code Source</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributeurs</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licence</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" est une marque déposée de Nintendo. yuzu n'est en aucun cas affilié à Nintendo.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Communications avec le serveur...
+
+
+
+
+ Annuler
+
+
+
+
+ Touchez le coin supérieur<br>gauche de votre pavé tactile.
+
+
+
+
+ Touchez le coin supérieur gauche<br> de votre pavé tactile.
+
+
+
+
+ Configuration terminée!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Signaler la compatibilité
+
+
+
+
+
+ Signaler la compatibilité d'un jeu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Si vous choisissez à soumettre un test d'essai à la liste de compatibilité yuzu<span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt;">, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site :
+</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informations Système (Processeur / Carte Graphique / Système d'exploitation)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La version de yuzu que vous employez</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Le compte yuzu sous lequel vous êtes connecté</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Parfait
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu fonctionne parfaitement sans problèmes audio-visuels.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Super
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu fonctionne avec des problèmes audio-visuels mineurs et est jouable du début jusqu'à la fin. Peut nécessiter des patchs temporaires. </p></body></html>
+
+
+
+
+ Correct
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu fonctionne avec des problèmes audio ou graphiques majeurs, mais est jouable du début à la fin avec des modifications.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Mauvais
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu fonctionne, mais avec des problèmes graphiques ou audio majeurs. Impossible de progresser à certains endroits spécifiques à cause de ces problèmes même en utilisant des modifications. </p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu est complètement injouable à cause de problèmes graphique ou audio majeur. Impossible de progresser plus loin que le menu de départ.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ne se lance pas
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Le jeu crash au lancement. .</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Sans prendre en compte la vitesse ou les performances, À quel point ce jeu est-il bien émulée du début à la fin sur cette version de yuzu ?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Merci de votre Suggestion !
+
+
+
+
+ Soumission en cours
+
+
+
+
+ Erreur de communication
+
+
+
+
+ Une erreur est survenue en envoyant l'erreur
+
+
+
+
+ Suivant
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Moteur de Sortie :
+
+
+
+
+ Il s'agit d'un effet de post-traitement qui ajuste la vitesse de l'audio sur celle de l'émulation afin de prévenir les lags du son. Ceci augmente toutefois la latence du son.
+
+
+
+
+ Activer l'étirement du son
+
+
+
+
+ Appareil audio :
+
+
+
+
+ Utiliser le volume global
+
+
+
+
+ Régler le volume:
+
+
+
+
+ Volume :
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Général
+
+
+
+
+ Précision:
+
+
+
+
+ Précis
+
+
+
+
+ Peu sûr
+
+
+
+
+ Activer le mode de débogage
+
+
+
+
+ Nous recommandons de régler la précision sur "Précis".
+
+
+
+
+ Paramètres d'optimisation du CPU non sûrs
+
+
+
+
+ Ces réglages réduisent la précision pour la vitesse.
+
+
+
+
+ Non-utilisation du FMA (améliorer les performances des CPU sans FMA)
+
+
+
+
+
+Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions fusionnées-multiple-ajoutées sur les CPU sans support FMA natif.
+
+
+
+
+ FRSQRTE et FRECPE plus rapides
+
+
+
+
+
+Cette option améliore la vitesse de certaines fonctions approximatives en virgule flottante en utilisant des approximations natives moins précises.
+
+
+
+
+ Les paramètres du CPU ne sont disponibles que lorsque le jeu n'est pas en marche.
+
+
+
+
+ Mise en mode de débogage du CPU
+
+
+
+
+ Le mode de débogage du CPU est uniquement destiné à l'usage des développeurs. Êtes-vous sûr de vouloir l'activer?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Activer les optimisations du CPU
+
+
+
+
+
+<div>
+<b>Pour le débogage uniquement.</b>
+<br>
+Si vous n'êtes pas sûr de ce qu'elles font, laissez-les toutes activées.
+<br>
+Ces réglages ne prennent effet que lorsque la précision du CPU est en "mode débogage".
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Activer le "stub" de GDB
+
+
+
+
+ Port :
+
+
+
+
+ S'enregistrer
+
+
+
+
+ Filtre de log global
+
+
+
+
+ Montrer le journal de logs (Uniquement sur Windows)
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement du journal de logs
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Chaîne d'arguments
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Activer les services de rapport verbeux
+
+
+
+
+ Ceci sera automatiquement mis à zéro quand yuzu se fermera
+
+
+
+
+ Avancé
+
+
+
+
+ Mode Kiosk (Quest)
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configuration de yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Général
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ Liste des jeux
+
+
+
+
+
+
+
+ Système
+
+
+
+
+
+
+ Profils
+
+
+
+
+
+
+ Système de fichier
+
+
+
+
+
+
+
+ Contrôles
+
+
+
+
+
+
+ Raccourcis clavier
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Débogage
+
+
+
+
+
+
+
+ Vidéo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Son
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Services
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Répertoire de stockage
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Carte SD
+
+
+
+
+ Cartouche de jeu
+
+
+
+
+ Chemin
+
+
+
+
+ Inséré
+
+
+
+
+ Jeu en cours
+
+
+
+
+ Gestionnaire de correctif
+
+
+
+
+ Extraire les fichiers NSOs décompressés
+
+
+
+
+ Extraire l'ExeFS
+
+
+
+
+ Racine de chargement de mod
+
+
+
+
+ Extraire la racine
+
+
+
+
+ Mise en cache
+
+
+
+
+ Répertoire du cache
+
+
+
+
+ Mettre en cache la métadonnée de la liste des jeux
+
+
+
+
+
+
+
+ Mettre à zéro le cache des métadonnées
+
+
+
+
+ Sélectionner le répertoire NAND émulé...
+
+
+
+
+ Sélectionner le répertoire SD émulé...
+
+
+
+
+ Sélectionner le chemin de la cartouche de jeu...
+
+
+
+
+ Sélectionner le répertoire d'extraction...
+
+
+
+
+ Sélectionner le répertoire de chargement de mod...
+
+
+
+
+ Sélectionner le répertoire du cache...
+
+
+
+
+ Le cache des métadonnées est déjà vide.
+
+
+
+
+ L'opération s'est terminée avec succès.
+
+
+
+
+ Le cache des métadonnées n'a pas pu être supprimé. Il pourrait être utilisé ou non-existant.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Général
+
+
+
+
+ Limiter la vitesse en pourcentages
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirmer la sortie pendent l'émulation en cours
+
+
+
+
+ Demander l'utilisateur au lancement d'un jeu
+
+
+
+
+ Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Utiliser les shader cache de disque
+
+
+
+
+ Utiliser l'émulation GPU asynchrone
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Couleur de L’arrière plan :
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Paramètres de raccourcis
+
+
+
+
+ Double-cliquez sur une liaison pour la changer.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Action
+
+
+
+
+ Raccourci clavier
+
+
+
+
+ Contexte
+
+
+
+
+
+ Séquence de touches conflictuelle
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Joueur 1
+
+
+
+
+
+ Joueur 2
+
+
+
+
+
+ Joueur 3
+
+
+
+
+
+ Joueur 4
+
+
+
+
+
+ Joueur 5
+
+
+
+
+
+ Joueur 6
+
+
+
+
+
+ Joueur 7
+
+
+
+
+
+ Joueur 8
+
+
+
+
+
+ Avancé
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configurer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configurer les touches
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Stick Gauche
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Boutons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Stick Droit
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configuration de la souris
+
+
+
+
+ Boutons de la souris
+
+
+
+
+ Avant :
+
+
+
+
+ Arrière :
+
+
+
+
+ Gauche :
+
+
+
+
+ Milieu :
+
+
+
+
+ Droite :
+
+
+
+
+
+ Effacer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [pas défini]
+
+
+
+
+ Réinitialiser
+
+
+
+
+ [appuyez sur une touche]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Gestionnaire de profil
+
+
+
+
+ Utilisateur actuel
+
+
+
+
+ Nom d'utilisateur
+
+
+
+
+ Mettre une image
+
+
+
+
+ Ajouter
+
+
+
+
+ Renommer
+
+
+
+
+ Supprimer
+
+
+
+
+ La gestion de profil est accessible uniquement lorsque aucun jeu n'est en cours.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Entrez un nom d'utilisateur
+
+
+
+
+ Utilisateurs
+
+
+
+
+ Entrez un nom d'utilisateur pour le nouvel utilisateur :
+
+
+
+
+ Entrez un nouveau nom d'utilisateur :
+
+
+
+
+ Confirmez la suppression
+
+
+
+
+ Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur avec le nom "%1". Êtes vous sûr?
+
+
+
+
+ Sélectionner l'image de l'utilisateur
+
+
+
+
+ Images JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Erreur dans la suppression de l'image
+
+
+
+
+ Une erreur est survenue en essayant de changer l'image précédente à : %1.
+
+
+
+
+ Erreur dans la suppression du fichier
+
+
+
+
+ Impossible de supprimer le fichier existant : %1.
+
+
+
+
+ Erreur dans la création du répertoire d'image de l'utilisateur
+
+
+
+
+ Impossible de créer le répertoire %1 pour stocker les images de l'utilisateur.
+
+
+
+
+ Erreur dans la copie de l'image de l'utilisateur
+
+
+
+
+ Impossible de copier l'image de %1 à %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ Le BCAT et le chemin que Nintendo utilise pour envoyer des informations au jeux pour encourager sa communauté à débloquer du contenu additionel.
+
+
+
+
+ BCAT Back-end
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Apprenez en plus sur le BCAT, le Boxcat, et les événements courants</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Le service boxcat est hors-ligne ou vous n'êtes pas connectés à internet.
+
+
+
+
+ Une erreur est survenu lors du traitement des données boxcat. Contactez les développeurs de yuzu.
+
+
+
+
+ La version de yuzu que vous utilisez est trop vieille ou trop nouvelle pour le serveur. Essayez la dernière mise à jour officiel de yuzu.
+
+
+
+
+
+ Il n'y a pour le moment aucun événements sur boxcat.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yuzu récupere le statut de boxcat le plus récent...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Paramètres Système
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Note : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est réglé sur automatique
+
+
+
+
+ Japonais (日本語)
+
+
+
+
+ Anglais
+
+
+
+
+ Français (français)
+
+
+
+
+ Allemand (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italien (italiano)
+
+
+
+
+ Espagnol (español)
+
+
+
+
+ Chinois
+
+
+
+
+ Coréen (한국어)
+
+
+
+
+ Néerlandais (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portugais (português)
+
+
+
+
+ Russe (Русский)
+
+
+
+
+ Taïwanais
+
+
+
+
+ Anglais Britannique
+
+
+
+
+ Français Canadien
+
+
+
+
+ Espagnol d'Amérique Latine
+
+
+
+
+ Chinois Simplifié
+
+
+
+
+ Chinois Traditionnel (正體中文)
+
+
+
+
+ RTC Customisé
+
+
+
+
+ Langue
+
+
+
+
+ Seed RNG
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stéréo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ ID de la Console :
+
+
+
+
+ Mode de sortie Audio
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Regénérer
+
+
+
+
+ Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
+
+
+
+
+ Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?
+
+
+
+
+ Avertissement
+
+
+
+
+ ID de la Console : 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+
+
+
+
+
+ Y axis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configurer l'Écran Tactile
+
+
+
+
+ Avertissement : les paramètres de cette page affecte la fonctionnalité intrinsèque de l'écran tactile émulée de yuzu. Toute modification pourrait aboutir à un comportement non désiré, comme par exemple : l'écran tactile qui ne fonctionne plus, de manières partielle ou totale. N'utilisez cette page que si ne vous ne savez ce que vos faites.
+
+
+
+
+ Paramètres Tactiles
+
+
+
+
+ Diamètres Tactiles Y
+
+
+
+
+ Doigt
+
+
+
+
+ Diamètres Tactiles X
+
+
+
+
+ Angle de Rotation
+
+
+
+
+ Restaurer
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Général
+
+
+
+
+ Note : Changer la langue appliquera votre configuration.
+
+
+
+
+ Language de l'interface :
+
+
+
+
+ Thème :
+
+
+
+
+ Liste de jeux
+
+
+
+
+ Afficher la colonne Des Add-Ons
+
+
+
+
+ Grosseur de l'icône
+
+
+
+
+ Texte rangée 1 :
+
+
+
+
+ Texte rangée 2 :
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Anglais
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Forme
+
+
+
+
+ Service Web yuzu
+
+
+
+
+ En fournissant votre surnom et token, vous acceptez de permettre à yuzu de collecter des données d'utilisation supplémentaires, qui peuvent contenir des informations d'identification de l'utilisateur.
+
+
+
+
+
+ Vérifier
+
+
+
+
+ Se connecter
+
+
+
+
+ Token :
+
+
+
+
+ Pseudonyme :
+
+
+
+
+ Qu'est ce que mon token ?
+
+
+
+
+ Télémétrie
+
+
+
+
+ Partager les données d'utilisation anonymes avec l'équipe yuzu
+
+
+
+
+ En savoir plus
+
+
+
+
+ ID Télémétrie :
+
+
+
+
+ Regénérer
+
+
+
+
+ Statut Discord
+
+
+
+
+ Afficher le jeu en cours dans le Statut Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Se connecter</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quel est mon token ?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID Télémétrie : 0x%1
+
+
+
+
+
+ Non-spécifié
+
+
+
+
+ Token non vérifié
+
+
+
+
+ Le token n'a pas été vérifié. Le changement à votre token n'a pas été enregistré.
+
+
+
+
+ Vérification...
+
+
+
+
+ Échec de la vérification
+
+
+
+
+ Échec de la vérification. Vérifiez si vous avez correctement entrez votre token, et que votre connection internet fonctionne.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
+
+
+
+
+ Télémétrie
+
+
+
+
+ Échec de la vérification du texte
+
+
+
+
+ Chargement du Web Applet...
+
+
+
+
+ Quitter le Web Applet
+
+
+
+
+ Quitter
+
+
+
+
+ Pour quitter l'application web, utilisez les contrôles réserver par le jeu pour sélectionner exit, sélectionner l'option 'Quitter le Web Applet' dans la barre menu, ou appuyez sur la touche 'Entrer'.
+
+
+
+
+ Web Applet
+
+
+
+
+ Cette version de yuzu à été construit sans le support de QtWebEngine, ce qui veut dire que yuzu ne peut pas correctement afficher le manuel du jeu ou la page web demandée.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
+
+
+
+
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
+
+
+
+
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Effacer les Fichiers Récents
+
+
+
+
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
+
+
+
+
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
+
+
+
+
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
+
+
+
+
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
+
+
+
+
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
+
+
+
+
+ Démarrer
+
+
+
+
+ Enregistrer les données
+
+
+
+
+ Donnés du Mod
+
+
+
+
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
+
+
+
+
+
+ Le dossier n'existe pas !
+
+
+
+
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
+
+
+
+
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
+
+
+
+
+ Plein
+
+
+
+
+ Squelette
+
+
+
+
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
+
+
+
+
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
+
+
+
+
+ Extraction de la RomFS ...
+
+
+
+
+
+ Annuler
+
+
+
+
+ Extraction de la RomFS réussi !
+
+
+
+
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
+
+
+
+
+ Erreur lors de l'ouverture %1
+
+
+
+
+ Sélectionner un répertoire
+
+
+
+
+ Propriétés
+
+
+
+
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
+
+
+
+
+ Charger un fichier
+
+
+
+
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
+
+
+
+
+ Destination sélectionnée invalide
+
+
+
+
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Installation du fichier "%1" ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Application Système
+
+
+
+
+ Archive Système
+
+
+
+
+ Mise à jour de l'application système
+
+
+
+
+ Paquet micrologiciel (Type A)
+
+
+
+
+ Paquet micrologiciel (Type B)
+
+
+
+
+ Jeu
+
+
+
+
+ Mise à jour de jeu
+
+
+
+
+ DLC de jeu
+
+
+
+
+ Titre Delta
+
+
+
+
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
+
+
+
+
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
+(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
+
+
+
+
+ Échec de l'installation
+
+
+
+
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
+
+
+
+
+ Fichier non trouvé
+
+
+
+
+ Fichier "%1" non trouvé
+
+
+
+
+
+ Continuer
+
+
+
+
+ Erreur d'affichage
+
+
+
+
+ Compte yuzu manquant
+
+
+
+
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
+
+
+
+
+ Charger un Amiibo
+
+
+
+
+ Erreur lors de l'ouverture du fichier de données Amiibo
+
+
+
+
+ Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.
+
+
+
+
+ Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo
+
+
+
+
+ Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octets
+
+
+
+
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
+
+
+
+
+ Impossible de charger les données Amiibo.
+
+
+
+
+ Capture d'écran
+
+
+
+
+ Image PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Vitesse : %1% / %2%
+
+
+
+
+ Vitesse : %1%
+
+
+
+
+ Jeu : %1 FPS
+
+
+
+
+ Frame : %1 ms
+
+
+
+
+ Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
+
+
+
+
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1
+
+
+
+
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2
+
+
+
+
+ Archive système introuvable
+
+
+
+
+ Archive Système Manquante
+
+
+
+
+ Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1
+
+
+
+
+ Les polices partagées non pas été trouvées
+
+
+
+
+ Polices Partagée Manquante
+
+
+
+
+ Erreur fatale
+
+
+
+
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
+
+
+
+
+ Erreur Fatale rencontrée
+
+
+
+
+ Confirmer la réinstallation de la clé
+
+
+
+
+ Vous êtes sur le point de réinstaller toutes vos clés.
+Si vous ne savez pas ce que cela veut dire et ce que vous faites,
+cela peut être une action potentiellement destructrice.
+S'il vous plaît assurez-vous que c'est bien ce que vous voulez
+et éventuellement faites des sauvegardes.
+
+Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Installation des clés...
+Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
+des performances de votre système.
+
+
+
+
+ Installation des clés
+
+
+
+
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
+
+
+
+
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
+
+
+
+
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
+
+
+
+
+ L'application en cours a demandé à yuzu de ne pas quitter.
+
+Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+
+ Compatibilité
+
+
+
+
+
+ Extensions
+
+
+
+
+
+
+
+ Type de fichier
+
+
+
+
+
+
+
+ Taille
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement des données de sauvegarde
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement des données des mods
+
+
+
+
+ Ouvrir le cache de shaders transférable
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Extraire la RomFS
+
+
+
+
+ Copier l'ID du titre dans le Presse-papiers
+
+
+
+
+ Accédez à l'entrée GameDB
+
+
+
+
+ Propriétés
+
+
+
+
+ Scanner les sous-dossiers
+
+
+
+
+ Supprimer le répertoire du jeu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement du répertoire
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Parfait
+
+
+
+
+ Le jeu fonctionne parfaitement, de manière fluide sans aucun bug audio ou graphique, toutes les fonctionnalités testées fonctionnent comme prévu sans
+aucune modification nécessaire.
+
+
+
+
+ Bon
+
+
+
+
+ Le jeu fonctionne correctement avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Nécessite peut être des
+modifications
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des modifications.
+
+
+
+
+ Mauvais
+
+
+
+
+ Le jeu fonctionne mais avec des bugs audio et graphiques majeurs. Impossible de progresser dans certaines zones à causes des bugs
+même avec des modifications.
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ Le jeu est complètement injouable à cause de bugs audio et graphiques. Impossible de progresser plus loin que l'écran de démarrage.
+
+
+
+
+ Ne démarre pas
+
+
+
+
+ Le jeu crash au lancement.
+
+
+
+
+ Non testé
+
+
+
+
+ Le jeu n'a pas encore été testé.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filtre :
+
+
+
+
+ Entrez un motif à filtrer
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Chargement des shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Chargement des shaders %v sur %m
+
+
+
+
+ Temps Estimé 5m 4s
+
+
+
+
+ Chargement...
+
+
+
+
+ Chargement des shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Lancement...
+
+
+
+
+ Temps Estimé %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Fichier
+
+
+
+
+ Fichiers récents
+
+
+
+
+ &Émulation
+
+
+
+
+ &Vue
+
+
+
+
+ Débogage
+
+
+
+
+ Outils
+
+
+
+
+ &Aide
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Charger un fichier ...
+
+
+
+
+ Charger un dossier ...
+
+
+
+
+ Q&uitter
+
+
+
+
+ &Démarrer
+
+
+
+
+ &Pause
+
+
+
+
+ &Arrêter
+
+
+
+
+ Réinitialiser les clés ...
+
+
+
+
+ À propos de yuzu
+
+
+
+
+ Mode fenêtre unique
+
+
+
+
+ Configurer ...
+
+
+
+
+ Afficher les "Dock Widget Headers"
+
+
+
+
+ Afficher la barre de filtre
+
+
+
+
+ Afficher la barre d'état
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Plein écran
+
+
+
+
+ Redémarrer
+
+
+
+
+ Charger un Amiibo
+
+
+
+
+ Signaler la compatibilité
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ouvrir le dossier de yuzu
+
+
+
+
+ Prendre une capture d'ecran
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfil
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Titres installés sur la SD
+
+
+
+
+ Titres installés sur la NAND
+
+
+
+
+ Titres Système
+
+
+
+
+ Ajouter un nouveau répertoire de jeu
+
+
+
+
+
+
+ Maj
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [non défini]
+
+
+
+
+
+
+ Chapeau %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Axe %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Bouton %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [inconnu]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [inutilisé]
+
+
+
+
+
+ Axe %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Une erreur s'est produite.
+Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
+
+Code d'Erreur: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite le %1 à %2.
+Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
+
+Code d'Erreur: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite.
+Code d'Erreur: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Choisir un utilisateur :
+
+
+
+
+ Utilisateurs
+
+
+
+
+ Sélecteur de profil
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Entrer le texte :
+
+
+
+
+ Clavier virtuel
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Entrez une hotkey
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Pile d'exécution
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ en attente du "mutex" 0x%1
+
+
+
+
+ En attente : %1
+
+
+
+
+ propriétaire de la manche : 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ en attente de tous les objets
+
+
+
+
+ en attente d'un des objets suivants
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ en cours
+
+
+
+
+ prêt
+
+
+
+
+
+ en pause
+
+
+
+
+ en attente du retour de HLE
+
+
+
+
+ en veille
+
+
+
+
+ en attente de réponse IPC
+
+
+
+
+ En attente d'objets
+
+
+
+
+ En attente du "mutex"
+
+
+
+
+ en attente de la variable conditionnelle
+
+
+
+
+ En attente de l'adresse arbitre
+
+
+
+
+ dormant
+
+
+
+
+ Mort
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ idéal
+
+
+
+
+ cœur %1
+
+
+
+
+ Processeur inconnu %1
+
+
+
+
+ Processeur = %1
+
+
+
+
+ Cœur idéal = %1
+
+
+
+
+ masque d'affinité = %1
+
+
+
+
+ id du fil = %1
+
+
+
+
+ priorité = %1(courant) / %2(normal)
+
+
+
+
+ dernier tick en cours = %1
+
+
+
+
+ en attente du "mutex"
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ attendu par un fil
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Arbre d'attente
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
new file mode 100644
index 000000000..09c832fd3
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -0,0 +1,4724 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Riguardo yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu è un emulatore open source sperimentale per Nintendo Switch sotto licenza GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere utilizzato per giocare a giochi che non hai ottenuto legalmente</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributori</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" è un marchio registrato di Nintendo. yuzu non è affiliato a Nintendo in alcun modo.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ In comunicazione con il server...
+
+
+
+
+ Annulla
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configurazione completata!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Segnala Compatibilità
+
+
+
+
+
+ Segnala la Compatibilità di un Gioco
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se dovessi scegliere di inviare un rapporto alla </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista Compatibilità di yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Le seguenti informazioni saranno raccolte e visualizzate sul sito: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informazioni sull'Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quale versione di yuzu stai utilizzando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'account di yuzu connesso</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfetto
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Il gioco funziona impeccabilmente senza errori di audio o grafici.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Buono
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Il gioco funziona con qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere qualche metodo alternativo.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Il gioco funziona e ha errori grafici gravi o glitch nell'audio ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con dei metodi alternativi.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Scadente
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni errori audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di gravi errori audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Non si Avvia
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Il gioco si blocca quando viene avviato.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Grazie per la tua segnalazione!
+
+
+
+
+ Inviando
+
+
+
+
+ Errore di comunicazione
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore mandando il Testcase
+
+
+
+
+ Prossimo
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Motore dell'Output:
+
+
+
+
+ L'effetto post-processing regola la velocità dell'audio per fare in modo che sia uguale alla velocità del gioco e prevenire problemi di audio. Questo tuttavia aumenta la latenza dell'audio.
+
+
+
+
+ Abilita allungamento dell'audio
+
+
+
+
+ Dispositivo Audio:
+
+
+
+
+ Usa volume globale
+
+
+
+
+ Imposta volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Generale
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Non sicuro
+
+
+
+
+ Abilita Modalità Debug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Impostazioni Ottimizzazione CPU non sicura
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Abilita GDB Stub
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Logging
+
+
+
+
+ Filtro Log Globale
+
+
+
+
+ Mostra Console Log (Solo per Windows)
+
+
+
+
+ Apri Cartella Log
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Stringa degli Argomenti
+
+
+
+
+ Grafica
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Abilita Servizi di Segnalazione Dettagliata
+
+
+
+
+ Verrà ripristinato automaticamente dopo la chiusura di yuzu.
+
+
+
+
+ Avanzate
+
+
+
+
+ Modalità Kiosk (Quest)
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configurazione di yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Generale
+
+
+
+
+
+ Interfaccia
+
+
+
+
+ Lista Giochi
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+
+
+ Profili
+
+
+
+
+
+
+ Filesystem
+
+
+
+
+
+
+
+ Comandi
+
+
+
+
+
+
+ Hotkey
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Debug
+
+
+
+
+
+
+
+ Grafica
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Servizi
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Cartelle di Archiviazione
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Scheda SD
+
+
+
+
+ Cartuccia di gioco
+
+
+
+
+ Percorso
+
+
+
+
+ Inserita
+
+
+
+
+ Gioco In Uso
+
+
+
+
+ Gestione Patch
+
+
+
+
+ Estrai NSO Decompressi
+
+
+
+
+ Estrai ExeFS
+
+
+
+
+ Cartella Caricamento Mod
+
+
+
+
+ Cartella di Estrazione
+
+
+
+
+ Caching
+
+
+
+
+ Cartella Cache
+
+
+
+
+ Crea Cache di Metadati Lista Giochi
+
+
+
+
+
+
+
+ Elimina Cache dei Metadati
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella NAND Emulata
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella Scheda SD Emulata
+
+
+
+
+ Seleziona Percorso Cartuccia di Gioco
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella di Estrazione
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella per il Caricamento delle Mod
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella della Cache
+
+
+
+
+ La cache dei metadati è già vuota.
+
+
+
+
+ L'operazione è stata completata con successo.
+
+
+
+
+ Impossibile eliminare cache dei metadati. Potrebbe essere in uso o inesistente.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Generale
+
+
+
+
+ Percentuale Limite Velocità
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Richiedi conferma di uscire mentre l'emulazione è in corso
+
+
+
+
+ Richiedi utente all'avvio di un gioco
+
+
+
+
+ Pausa emulazione quando in background
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Impostazioni API
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Dispositivo:
+
+
+
+
+ Impostazioni grafiche
+
+
+
+
+ Usa cache shader su disco
+
+
+
+
+ Usa emulazione GPU asincrona
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Default (16:9)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Usa il colore di sfondo globale
+
+
+
+
+ Imposta colore dello sfondo:
+
+
+
+
+ Colore Sfondo:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Impostazioni Hotkey
+
+
+
+
+ Clicca due volte su un collegamento per cambiarlo.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Azione
+
+
+
+
+ Hotkey
+
+
+
+
+ Contesto
+
+
+
+
+
+ Conflitto nella Sequenza di Tasti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Giocatore 1
+
+
+
+
+
+ Giocatore 2
+
+
+
+
+
+ Giocatore 3
+
+
+
+
+
+ Giocatore 4
+
+
+
+
+
+ Giocatore 5
+
+
+
+
+
+ Giocatore 6
+
+
+
+
+
+ Giocatore 7
+
+
+
+
+
+ Giocatore 8
+
+
+
+
+
+ Avanzate
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vibrazione
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configura
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Connesso
+
+
+
+
+ Predefiniti
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Giocatore 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Giocatore 2
+
+
+
+
+ Giocatore 3
+
+
+
+
+ Giocatore 4
+
+
+
+
+ Giocatore 5
+
+
+
+
+ Giocatore 6
+
+
+
+
+ Giocatore 7
+
+
+
+
+ Giocatore 8
+
+
+
+
+ Altro
+
+
+
+
+ Tastiera
+
+
+
+
+
+ Avanzate
+
+
+
+
+ Touchscreen
+
+
+
+
+ Mouse
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configura
+
+
+
+
+ Debug Controller
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configura Input
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Salva
+
+
+
+
+ Nuovo
+
+
+
+
+ Elimina
+
+
+
+
+ Stick Sinistro
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Su
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sinistra
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Destra
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Giù
+
+
+
+
+
+
+
+ Premuto
+
+
+
+
+
+
+
+ Modificatore
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Meno
+
+
+
+
+
+ Cattura
+
+
+
+
+
+ Più
+
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Pulsanti Frontali
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Stick Destro
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [in attesa]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sensibilità:
+
+
+
+
+ Touch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Calibrazione:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Configura
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configura Mouse
+
+
+
+
+ Pulsanti Mouse
+
+
+
+
+ Avanti:
+
+
+
+
+ Indietro:
+
+
+
+
+ Sinistro:
+
+
+
+
+ Centrale:
+
+
+
+
+ Destro:
+
+
+
+
+
+ Cancella
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [non impostato]
+
+
+
+
+ Ripristina Predefinito
+
+
+
+
+ [premi un pulsante]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Gestione Profili
+
+
+
+
+ Utente in Uso
+
+
+
+
+ Nome Utente
+
+
+
+
+ Imposta Immagine
+
+
+
+
+ Aggiungi
+
+
+
+
+ Rinomina
+
+
+
+
+ Rimuovi
+
+
+
+
+ La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ &1
+%2
+
+
+
+
+ Inserisci Nome Utente
+
+
+
+
+ Utenti
+
+
+
+
+ Inserisci un nome utente per il nuovo utente:
+
+
+
+
+ Inserisci un nuovo nome utente:
+
+
+
+
+ Conferma Eliminazione
+
+
+
+
+ Stai per cancellare l'utente chiamato "%1". Sei sicuro?
+
+
+
+
+ Seleziona Immagine Utente
+
+
+
+
+ Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Impossibile eliminare l'immagine
+
+
+
+
+ Impossibile sovrascrivere l'immagine precedente in: %1.
+
+
+
+
+ Impossibile eliminare il file
+
+
+
+
+ Impossibile eliminare il file già esistente: %1.
+
+
+
+
+ Errore nella creazione della cartella delle immagini dell'utente
+
+
+
+
+ Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell'utente.
+
+
+
+
+ Impossibile copiare l'immagine utente
+
+
+
+
+ Impossibile copiare l'immagine da %1 a %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ Nintendo usa BCAT per inviare dati ai giochi per coinvolgere la comunità e sbloccare contenuti aggiuntivi.
+
+
+
+
+ Backend BCAT
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Scopri di più riguardo BCAT, Boxcat, ed Eventi in Corso</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Il servizio boxcat è offline o potresti non essere connesso a internet.
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore nell'elaborazione dei dati degli eventi di boxcat. Contatta gli sviluppatori di yuzu.
+
+
+
+
+ La versione di yuzu che stai usando è troppo vecchia o troppo nuova per questo server. Prova ad aggiornare all'ultima release ufficiale di yuzu.
+
+
+
+
+
+ Non ci sono eventi in corso su boxcat.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ yuzu sta recuperando lo stato attuale di boxcat...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Impostazioni di Sistema
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ Zulu
+
+
+
+
+ USA
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Cina
+
+
+
+
+ Corea
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-select
+
+
+
+
+ Giapponese (日本語)
+
+
+
+
+ Inglese (English)
+
+
+
+
+ Francese (français)
+
+
+
+
+ Tedesco (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiano
+
+
+
+
+ Spagnolo (español)
+
+
+
+
+ Cinese
+
+
+
+
+ Coreano (한국어)
+
+
+
+
+ Olandese (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portoghese (português)
+
+
+
+
+ Russo (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanese
+
+
+
+
+ Inglese Britannico
+
+
+
+
+ Francese Canadese
+
+
+
+
+ Spagnolo Latino Americano
+
+
+
+
+ Cinese Semplificato
+
+
+
+
+ Cinese Tradizionale (正體中文)
+
+
+
+
+ RTC Personalizzato
+
+
+
+
+ Lingua
+
+
+
+
+ Seed RNG
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ ID Console:
+
+
+
+
+ Modalità di output del sonoro
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Rigenera
+
+
+
+
+ Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
+
+
+
+
+ Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?
+
+
+
+
+ Attenzione
+
+
+
+
+ ID Console: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nuovo
+
+
+
+
+ Elimina
+
+
+
+
+ Rinomina
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Elimina Punto
+
+
+
+
+ Pulsante
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ Nuovo Profilo
+
+
+
+
+ Inserisci il nome per il nuovo profilo:
+
+
+
+
+ Elimina Profilo
+
+
+
+
+ Elimina profilo %1?
+
+
+
+
+ Rinomina Profilo
+
+
+
+
+ Nuovo nome:
+
+
+
+
+ [premi pulsante]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configura Touchscreen
+
+
+
+
+ Attenzione: Le impostazioni in questa pagina influenzano il funzionamento interno del touchscreen emulato di yuzu. Cambiarle potrebbe risultare in effetti indesiderati, ad esempio il touchscreen potrebbe non funzionare parzialmente o totalmente. Utilizza questa pagina solo se sei consapevole di ciò che stai facendo.
+
+
+
+
+ Parametri Touch
+
+
+
+
+ Diametro Touch Y
+
+
+
+
+ Dito
+
+
+
+
+ Diametro Touch X
+
+
+
+
+ Angolo di Rotazione
+
+
+
+
+ Ripristina Predefiniti
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Generale
+
+
+
+
+ Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.
+
+
+
+
+ Lingua Interfaccia:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista Giochi
+
+
+
+
+ Mostra Colonna Add-On
+
+
+
+
+ Dimensione Icona:
+
+
+
+
+ Testo Riga 1:
+
+
+
+
+ Testo Riga 2:
+
+
+
+
+ Screenshots
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglese
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Servizio Web di yuzu
+
+
+
+
+ Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a yuzu di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.
+
+
+
+
+
+ Verifica
+
+
+
+
+ Registrati
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nome utente:
+
+
+
+
+ Qual è il mio token?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di yuzu
+
+
+
+
+ Per saperne di più
+
+
+
+
+ ID Telemetria:
+
+
+
+
+ Rigenera
+
+
+
+
+ Discord Presence
+
+
+
+
+ Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID Telemetria: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Non specificato
+
+
+
+
+ Token non verificato
+
+
+
+
+ Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.
+
+
+
+
+ Verifica in corso...
+
+
+
+
+ Verifica fallita
+
+
+
+
+ Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Verificazione Testo Fallita
+
+
+
+
+ Caricamento Web Applet...
+
+
+
+
+ Esci dal Web Applet
+
+
+
+
+ Esci
+
+
+
+
+ Per uscire dall'applicazione web, usa i pulsanti provvisti dal gioco per uscire, seleziona l'opzione 'Esci dal Web Applet' nel menu in alto, o premi il tasto 'Invio'.
+
+
+
+
+ Web Applet
+
+
+
+
+ Questa versione di yuzu è stata compilata senza supporto a QtWebEngine, quindi yuzu non potrà aprire il manuale di gioco o delle pagine web.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
+
+
+
+
+ Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
+
+
+
+
+ Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
+Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Elimina File Recenti
+
+
+
+
+ Avviso Formato di Gioco Obsoleto
+
+
+
+
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
+
+
+
+
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
+
+
+
+
+ Il formato della ROM non è supportato.
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
+
+
+
+
+ yuzu ha riscontrato un errore nell'esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
+
+
+
+
+ Avvia
+
+
+
+
+ Dati di Salvataggio
+
+
+
+
+ Dati delle Mod
+
+
+
+
+ Errore nell'Apertura della Cartella %1
+
+
+
+
+
+ La cartella non esiste!
+
+
+
+
+ Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile
+
+
+
+
+
+ Una cache di shader per questo titolo non esiste.
+
+
+
+
+ Contenuti
+
+
+
+
+ Aggiorna
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Estrazione RomFS Fallita!
+
+
+
+
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
+
+
+
+
+ Completa
+
+
+
+
+ Scheletro
+
+
+
+
+ Seleziona Modalità Estrazione RomFS
+
+
+
+
+ Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
+
+
+
+
+ Estrazione RomFS in corso...
+
+
+
+
+
+ Annulla
+
+
+
+
+ Estrazione RomFS Riuscita!
+
+
+
+
+ L'operazione è stata completata con successo.
+
+
+
+
+ Errore nell'Apertura di %1
+
+
+
+
+ Seleziona Cartella
+
+
+
+
+ Proprietà
+
+
+
+
+ Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)
+
+
+
+
+ Carica File
+
+
+
+
+ Apri Cartella ROM Estratta
+
+
+
+
+ Cartella Selezionata Non Valida
+
+
+
+
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Installazione del file "%1"...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Applicazione di Sistema
+
+
+
+
+ Archivio di Sistema
+
+
+
+
+ Aggiornamento Applicazione di Sistema
+
+
+
+
+ Pacchetto Firmware (Tipo A)
+
+
+
+
+ Pacchetto Firmware (Tipo B)
+
+
+
+
+ Gioco
+
+
+
+
+ Aggiornamento di Gioco
+
+
+
+
+ DLC Gioco
+
+
+
+
+ Titolo Delta
+
+
+
+
+ Seleziona il Tipo di Installazione NCA
+
+
+
+
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
+(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)
+
+
+
+
+ Installazione Fallita
+
+
+
+
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
+
+
+
+
+ File non trovato
+
+
+
+
+ File "%1" non trovato
+
+
+
+
+
+ Continua
+
+
+
+
+ Messaggio di Errore
+
+
+
+
+ Account di yuzu non trovato
+
+
+
+
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
+Configurazione > Web.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
+
+
+
+
+ Carica Amiibo
+
+
+
+
+ Errore nell'apertura del file dati Amiibo
+
+
+
+
+ Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
+
+
+
+
+ Errore nella lettura dei dati del file Amiibo
+
+
+
+
+ Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
+
+
+
+
+ Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.
+
+
+
+
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.
+
+
+
+
+ Cattura Screenshot
+
+
+
+
+ Immagine PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Velocità: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Velocità: %1%
+
+
+
+
+ Gioco: %1 FPS
+
+
+
+
+ Frame: %1 ms
+
+
+
+
+ Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
+
+
+
+
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1
+
+
+
+
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2
+
+
+
+
+ Archivio di Sistema Non Trovato
+
+
+
+
+ Archivio di Sistema Mancante
+
+
+
+
+ yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1
+
+
+
+
+ Font Condivisi Non Trovati
+
+
+
+
+ Font Condivisi Mancanti
+
+
+
+
+ Errore Fatale
+
+
+
+
+ yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
+
+
+
+
+ Errore Fatale riscontrato
+
+
+
+
+ Conferma Riderivazione Chiave
+
+
+
+
+ Stai per forzare la ri-derivazione di tutte le tue chiavi.
+Se non sai cosa significa o cosa stai per fare,
+questa azione potrebbe causare gravi problemi.
+Assicurati di volerlo fare
+e facoltativamente fai dei backup.
+
+Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Derivazione chiavi...
+Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
+base alle prestazioni del tuo sistema.
+
+
+
+
+ Derivazione Chiavi
+
+
+
+
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
+
+
+
+
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
+
+
+
+
+ Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
+
+
+
+
+ L'applicazione in uso ha richiesto a yuzu di non uscire.
+
+Desideri uscire comunque?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+
+ Compatibilità
+
+
+
+
+
+ Add-on
+
+
+
+
+
+
+
+ Tipo di file
+
+
+
+
+
+
+
+ Dimensione
+
+
+
+
+ Apri Cartella Dati di Salvataggio
+
+
+
+
+ Apri Cartella Mod
+
+
+
+
+ Apri Cache Shader Trasferibile
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Estrai RomFS
+
+
+
+
+ Copia il Title ID negli Appunti
+
+
+
+
+ Vai alla pagina di GameDB
+
+
+
+
+ Proprietà
+
+
+
+
+ Scansiona Sottocartelle
+
+
+
+
+ Rimuovi Cartella Giochi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Apri Cartella
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfetto
+
+
+
+
+ Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.
+
+
+
+
+ Buono
+
+
+
+
+ Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.
+
+
+
+
+ Scadente
+
+
+
+
+ Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
+persino utilizzando metodi alternativi.
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
+Iniziale.
+
+
+
+
+ Non si Avvia
+
+
+
+
+ Il gioco si blocca quando viene avviato.
+
+
+
+
+ Non Testato
+
+
+
+
+ Il gioco non è ancora stato testato.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+ Inserisci pattern per filtrare
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ 387 / 1628 Shader Caricate
+
+
+
+
+ Caricamento di %v su %m Shader
+
+
+
+
+ Tempo Stimato 5m 4s
+
+
+
+
+ Caricamento...
+
+
+
+
+ %1 / %2 Shader Caricate
+
+
+
+
+ Avvio in corso...
+
+
+
+
+ Tempo Stimato %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &File
+
+
+
+
+ File Recenti
+
+
+
+
+ &Emulazione
+
+
+
+
+ &Visualizza
+
+
+
+
+ Debugging
+
+
+
+
+ Strumenti
+
+
+
+
+ &Aiuto
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Carica File...
+
+
+
+
+ Carica Cartella...
+
+
+
+
+ &Esci
+
+
+
+
+ &Avvia
+
+
+
+
+ &Pausa
+
+
+
+
+ &Stop
+
+
+
+
+ Ri-inizializzando le chiavi...
+
+
+
+
+ Riguardo yuzu
+
+
+
+
+ Modalità Finestra Singola
+
+
+
+
+ Configura...
+
+
+
+
+ Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget
+
+
+
+
+ Mostra Barra Filtri
+
+
+
+
+ Mostra Barra Stato
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Schermo Intero
+
+
+
+
+ Riavvia
+
+
+
+
+ Carica Amiibo...
+
+
+
+
+ Segnala Compatibilità
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Apri Cartella yuzu
+
+
+
+
+ Cattura Screenshot
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Titoli SD Installati
+
+
+
+
+ Titoli NAND Installati
+
+
+
+
+ Titoli di Sistema
+
+
+
+
+ Aggiungi Nuova Cartella Giochi
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [non impostato]
+
+
+
+
+
+
+ Hat %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Asse %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Pulsante %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [sconosciuto]
+
+
+
+
+
+ Clicca 0
+
+
+
+
+
+ Clicca 1
+
+
+
+
+
+ Clicca 2
+
+
+
+
+
+ Clicca 3
+
+
+
+
+
+ Clicca 4
+
+
+
+
+ Assi GC %1%2
+
+
+
+
+ Pulsanti GC %1
+
+
+
+
+
+ [inutilizzato]
+
+
+
+
+
+ Asse %1
+
+
+
+
+
+ Assi GC %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore.
+Riprova o contatta gli sviluppatori del software.
+
+Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore su %1 a %2.
+Riprova o contatta gli sviluppatori del software.
+
+Codice Errore: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ E' stato riscontrato un errore.
+Codice Errore: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Seleziona un utente:
+
+
+
+
+ Utenti
+
+
+
+
+ Selettore Profili
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Inserisci testo:
+
+
+
+
+ Tastiera Software
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Inserisci una hotkey
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Stack chiamata
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ attende il mutex 0x%1
+
+
+
+
+ ha dei waiter: %1
+
+
+
+
+ proprietario handle: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ attende tutti gli oggetti
+
+
+
+
+ attende uno dei seguenti oggetti
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ atteso da nessun thread
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ in funzione
+
+
+
+
+ pronto
+
+
+
+
+
+ in pausa
+
+
+
+
+ attende ritorno dell'HLE
+
+
+
+
+ dormendo
+
+
+
+
+ attende una risposta dell'IPC
+
+
+
+
+ attende degli oggetti
+
+
+
+
+ attende un mutex
+
+
+
+
+ aspettando la condition variable
+
+
+
+
+ attende un indirizzo arbitro
+
+
+
+
+ dormiente
+
+
+
+
+ morto
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideale
+
+
+
+
+ core %1
+
+
+
+
+ Processore sconosciuto %1
+
+
+
+
+ processore = %1
+
+
+
+
+ core ideale = %1
+
+
+
+
+ affinity mask = %1
+
+
+
+
+ id thread = %1
+
+
+
+
+ priorità = %1(corrente) / %2(normale)
+
+
+
+
+ last running ticks = %1
+
+
+
+
+ non attende un mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ atteso dal thread
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Wait Tree
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
new file mode 100644
index 000000000..4c3870603
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -0,0 +1,4752 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ yuzuについて
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzuはGPLv2.0の下で提供されている任天堂Switchの実験的なオープンソースエミュレータです。</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">このソフトウェアは違法に入手したゲームを遊ぶために使用されるべきではありません。</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ウェブサイト</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ソースコード</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">貢献者</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ライセンス</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"任天堂 Switch"は任天堂の登録商標です。 yuzuは任天堂と提携しているわけではありません。</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ サーバと通信中...
+
+
+
+
+ キャンセル
+
+
+
+
+ タッチパッドの左上を<br>タッチして下さい。
+
+
+
+
+ 次にタッチパッドの右下を<br>タッチして下さい。
+
+
+
+
+ 設定が完了しました。
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ 互換性を報告
+
+
+
+
+
+ ゲームの互換性を報告
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">テストケースを</span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu互換性リスト</span></a><span style=" font-size:10pt;">に送信した場合、以下の情報が収集され、サイトに表示されます:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ハードウェア情報(CPU/GPU/OS)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">実行中のyuzuバージョン</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">接続中のyuzuアカウント</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ パーフェクト
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>ゲームはオーディオやグラフィックの不具合なしに完全に動作します。</p></body></html>
+
+
+
+
+ グレート
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの軽微な不具合がありますが、最初から最後までプレイ可能です。いくつかの回避策が必要な場合があります。</p></body></html>
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの重大な不具合がありますが、回避策を使うことで最初から最後までプレイ可能です。</p></body></html>
+
+
+
+
+ NG
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>ゲームは動作しますが、グラフィック、またはオーディオに重大な不具合があります。回避策を使用しても不具合が原因で特定の場所から進めなくなります。</p></body></html>
+
+
+
+
+ イントロ/メニューまで
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>グラフィック、またはオーディオの重大な不具合のため、ゲームはプレイ不可能です。スタート画面から先に進めることは出来ません。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 起動せず
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>ゲームは起動時にクラッシュします。</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>速度やパフォーマンスに関係なく、このゲームはこのバージョンのyuzuで最初から最後までどの程度うまく実行できていますか?</p></body></html>
+
+
+
+
+ ご協力ありがとうございます!
+
+
+
+
+ 送信中
+
+
+
+
+ 通信エラー
+
+
+
+
+ テストケースを送信中にエラーが発生しました
+
+
+
+
+ 次
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ オーディオ
+
+
+
+
+ 出力エンジン:
+
+
+
+
+ 後処理エフェクトは、エミュレーション速度と一致するようにオーディオ速度を調整し、オーディオの乱れを防ぐのに役立ちます。ただしオーディオの遅延が長くなります。
+
+
+
+
+ オーディオストレッチの有効化
+
+
+
+
+ オーディオデバイス:
+
+
+
+
+ 共通の音量設定を使用
+
+
+
+
+ 音量設定:
+
+
+
+
+ 音量:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ 全般
+
+
+
+
+ 正確度:
+
+
+
+
+ 正確
+
+
+
+
+ 不安定
+
+
+
+
+ デバッグモードを使用
+
+
+
+
+ 正確度は”正確”に設定することを推奨します。
+
+
+
+
+ CPU最適化設定(不安定)
+
+
+
+
+ これらの設定は高速化のために正確性を犠牲にします。
+
+
+
+
+ FMAの統合を解除(FMAを持たないCPUにおいて速度を改善する)
+
+
+
+
+
+ <div>このオプションは、ネイティブFMAのサポートを持たないCPUで融合積和命令の精度を下げることで速度を改善させます。</div>
+
+
+
+
+
+ 高速FRSQRTEとFRECPE
+
+
+
+
+
+ <div>このオプションは、精度の低いネイティブ近似を使用することにより、一部の近似浮動小数点関数の速度を改善させます。</div>
+
+
+
+
+
+ CPU設定は、ゲームが実行されていない場合にのみ使用できます。
+
+
+
+
+ CPUをデバッグモードに設定
+
+
+
+
+ CPUデバッグモードは、開発者による使用のみを目的としています。有効にしてもよろしいですか?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ CPUの最適化を切り替え
+
+
+
+
+
+ <div>
+ <b>デバッグ用</b>
+ <br>
+ これらの機能が何を意味するのか分からない場合は、すべて有効にしておいてください。
+ <br>
+ これらの設定は、CPU精度が”デバッグモード”の場合にのみ有効になります。
+ </div>
+
+
+
+
+
+ インラインページテーブルの有効化
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">この最適化により、ゲストプログラムによるメモリアクセスが高速化されます。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">これを有効にすると、PageTable :: pointersへのアクセスが発行されたコードにインライン化されます。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">これを無効にすると、すべてのメモリアクセスが強制的にMemory :: Read / Memory :: Write関数を経由します。</div>
+
+
+
+
+
+ ブロックリンクの有効化
+
+
+
+
+
+ <div>この最適化では、宛先PCが静的な場合、発行された基本ブロックが他の基本ブロックに直接ジャンプできるようにすることで、ディスパッチャーのルックアップを回避します。</div>
+
+
+
+
+
+ リターンスタックバッファの有効化
+
+
+
+
+
+ <div>この最適化は、BL命令の潜在的な戻りアドレスを追跡することにより、ディスパッチャーの検索を回避します。これは、実際のCPUのリターンスタックバッファで何が起こるかを概算します。</div>
+
+
+
+
+
+ 高速ディスパッチャの有効化
+
+
+
+
+
+ <div>2層のディスパッチシステムを有効にします。アセンブリで記述されたより高速なディスパッチャには、ジャンプ先の小さなMRUキャッシュが最初に使用されます。それが失敗した場合、ディスパッチはより遅いC ++ディスパッチャーにフォールバックします。</div>
+
+
+
+
+
+ コンテキスト消去の有効化
+
+
+
+
+
+ <div>CPUコンテキスト構造への不要なアクセスを削減するIR最適化を有効にします。</div>
+
+
+
+
+
+ 定数伝播の有効化
+
+
+
+
+
+ <div>一定の伝播を伴うIR最適化を有効にします。</div>
+
+
+
+
+
+ その他の最適化を有効化
+
+
+
+
+
+ <div>その他のIR最適化を有効にします。</div>
+
+
+
+
+
+ ミスアライメントチェックの削減を有効化
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">有効にすると、アクセスがページの境界を越えたときにのみ、ミスアライメントがトリガーされます。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">無効にすると、ミスアライメントされたすべてのアクセスでミスアライメントがトリガーされます。</div>
+
+
+
+
+
+ CPU設定は、ゲームが実行されていない場合にのみ使用できます。
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ GDBスタブの有効化
+
+
+
+
+ ポート:
+
+
+
+
+ ログの記録
+
+
+
+
+ グローバルログフィルター
+
+
+
+
+ ログコンソールの表示(Windowsのみ)
+
+
+
+
+ ログ出力フォルダを開く
+
+
+
+
+ 自作
+
+
+
+
+ 引数文字列
+
+
+
+
+ グラフィック
+
+
+
+
+ オンにすると、グラフィックAPIはより遅いデバッグモードになります。
+
+
+
+
+ グラフィックデバッグの有効化
+
+
+
+
+ オンにすると、マクロJust In Timeコンパイラが無効になります。有効にすると、ゲームの実行が遅くなります。
+
+
+
+
+ マクロJITの無効化
+
+
+
+
+ ダンプ
+
+
+
+
+ 詳細なレポートサービスを有効にする
+
+
+
+
+ yuzuを終了したときに自動的にリセットされます。
+
+
+
+
+ 拡張
+
+
+
+
+ キオスク (クエスト) モード
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ デバッグコントローラ設定
+
+
+
+
+ 消去
+
+
+
+
+ デフォルト
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ yuzuの設定
+
+
+
+
+
+
+
+ 全般
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ ゲームリスト
+
+
+
+
+
+
+
+ システム
+
+
+
+
+
+
+ プロファイル
+
+
+
+
+
+
+ ファイルシステム
+
+
+
+
+
+
+
+ コントロール
+
+
+
+
+
+
+ ホットキー
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ デバッグ
+
+
+
+
+
+
+
+ グラフィック
+
+
+
+
+
+ 拡張
+
+
+
+
+ 拡張グラフィック
+
+
+
+
+
+
+
+ オーディオ
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ サービス
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ ストレージディレクトリ
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SDカード
+
+
+
+
+ ゲームカード
+
+
+
+
+ パス
+
+
+
+
+ 挿入する
+
+
+
+
+ 現在のゲーム
+
+
+
+
+ パッチマネージャ
+
+
+
+
+ 解凍されたNSOをダンプ
+
+
+
+
+ ExeFSをダンプ
+
+
+
+
+ Modロードディレクトリ
+
+
+
+
+ ダンプディレクトリ
+
+
+
+
+ キャッシュ
+
+
+
+
+ キャッシュディレクトリ
+
+
+
+
+ ゲームリストのメタデータをキャッシュする
+
+
+
+
+
+
+
+ メタデータのキャッシュをクリアする
+
+
+
+
+ NANDディレクトリを選択...
+
+
+
+
+ SDディレクトリを選択...
+
+
+
+
+ ゲームカードのパスを選択...
+
+
+
+
+ ダンプディレクトリを選択...
+
+
+
+
+ Modロードディレクトリを選択...
+
+
+
+
+ キャッシュディレクトリを選択...
+
+
+
+
+ メタデータのキャッシュはすでに空です。
+
+
+
+
+ 操作は成功しました。
+
+
+
+
+ メタデータのキャッシュを削除できませんでした。使用中、または存在していない可能性があります。
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ 全般
+
+
+
+
+ 速度パーセントの制限
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ マルチコアCPUエミュレーション
+
+
+
+
+ エミュレーション実行中の終了確認
+
+
+
+
+ ゲーム起動時に確認を表示
+
+
+
+
+ バックグラウンド時にエミュレーションを停止
+
+
+
+
+ 未使用時にマウスを非表示
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ API設定
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ デバイス:
+
+
+
+
+ グラフィック設定
+
+
+
+
+ ディスクシェーダキャッシュを使用する
+
+
+
+
+ 非同期GPUエミュレーションを使用する
+
+
+
+
+ アスペクト比:
+
+
+
+
+ デフォルト (16:9)
+
+
+
+
+ 4:3を強制
+
+
+
+
+ 21:9を強制
+
+
+
+
+ ウィンドウに合わせる
+
+
+
+
+
+ 共通の背景色を使用
+
+
+
+
+ 背景色の設定:
+
+
+
+
+ 背景色:
+
+
+
+
+ OpenGLグラフィックデバイス
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ 拡張グラフィック設定
+
+
+
+
+ 正確性レベル:
+
+
+
+
+ VSyncは画面のティアリングを防ぎますが、一部のグラフィックカードはVSyncが有効になっているとパフォーマンスが低下します。パフォーマンスの違いに気づかない場合は、有効にしてください。
+
+
+
+
+ VSyncを使用(OpenGLのみ)
+
+
+
+
+ これを有効にすると、シェーダースタッターが減少します。サポートされているNvidiaデバイスでOpenGLアセンブリシェーダーを有効にします(NV_gpu_program5が必要です)。この機能は実験的なものです。
+
+
+
+
+ アセンブリシェーダーを使用します(実験的、Nvidia OpenGLのみ)。
+
+
+
+
+ 非同期シェーダーコンパイルを有効にします。これにより、シェーダースタッターが減少する場合があります。この機能は実験的なものです。
+
+
+
+
+ 非同期シェーダー構築を使用します(実験的)。
+
+
+
+
+ 高速CPU時間を使用
+
+
+
+
+ 異方性フィルタリング:
+
+
+
+
+ デフォルト
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ ホットキー設定
+
+
+
+
+ 変更するには項目をダブルクリックしてください。
+
+
+
+
+ すべて消去
+
+
+
+
+ デフォルトに戻す
+
+
+
+
+ アクション
+
+
+
+
+ ホットキー
+
+
+
+
+ コンテキスト
+
+
+
+
+
+ キー設定の衝突
+
+
+
+
+ 入力されたキーシーケンスは既に割り当てられています:%1
+
+
+
+
+ デフォルトに戻す
+
+
+
+
+ 消去
+
+
+
+
+ デフォルトのキーシーケンスは既に割り当てられています:%1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ 入力設定
+
+
+
+
+
+ プレイヤー1
+
+
+
+
+
+ プレイヤー2
+
+
+
+
+
+ プレイヤー3
+
+
+
+
+
+ プレイヤー4
+
+
+
+
+
+ プレイヤー5
+
+
+
+
+
+ プレイヤー6
+
+
+
+
+
+ プレイヤー7
+
+
+
+
+
+ プレイヤー8
+
+
+
+
+
+ 拡張
+
+
+
+
+ コンソールモード
+
+
+
+
+ 接続
+
+
+
+
+ 接続解除
+
+
+
+
+ バイブレーション
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ モーション
+
+
+
+
+ 設定
+
+
+
+
+ コントローラ
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ 接続
+
+
+
+
+ デフォルト
+
+
+
+
+ 消去
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ 入力設定
+
+
+
+
+ Joyconカラー
+
+
+
+
+ プレイヤー1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L本体
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lボタン
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ R本体
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Rボタン
+
+
+
+
+ プレイヤー2
+
+
+
+
+ プレイヤー3
+
+
+
+
+ プレイヤー4
+
+
+
+
+ プレイヤー5
+
+
+
+
+ プレイヤー6
+
+
+
+
+ プレイヤー7
+
+
+
+
+ プレイヤー8
+
+
+
+
+ その他
+
+
+
+
+ キーボード
+
+
+
+
+
+ 拡張
+
+
+
+
+ タッチスクリーン
+
+
+
+
+ マウス
+
+
+
+
+ モーション / タッチ
+
+
+
+
+
+ 設定
+
+
+
+
+ コントローラのデバッグ
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ 入力設定
+
+
+
+
+ コントローラの接続
+
+
+
+
+
+
+ プロコントローラ
+
+
+
+
+
+ デュアルジョイコン
+
+
+
+
+
+ ジョイコン左
+
+
+
+
+
+ ジョイコン右
+
+
+
+
+
+ 携帯
+
+
+
+
+ 入力デバイス
+
+
+
+
+ すべて
+
+
+
+
+ キーボード / マウス
+
+
+
+
+ プロファイル
+
+
+
+
+ セーブ
+
+
+
+
+ 新規
+
+
+
+
+ 削除
+
+
+
+
+ 左スティック
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 上
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 左
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 右
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下
+
+
+
+
+
+
+
+ 押下
+
+
+
+
+
+
+
+ 変更
+
+
+
+
+
+ 範囲
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ デッドゾーン:0%
+
+
+
+
+
+ 変更範囲:0%
+
+
+
+
+ Dパッド
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ マイナス
+
+
+
+
+
+ キャプチャ
+
+
+
+
+
+ プラス
+
+
+
+
+
+ ホーム
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ ボタン
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ 右スティック
+
+
+
+
+
+ デッドゾーン:%1%
+
+
+
+
+
+ 変更範囲:%1%
+
+
+
+
+ [待機中]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ モーション / タッチ設定
+
+
+
+
+ モーション
+
+
+
+
+ モーションプロバイダ:
+
+
+
+
+ 感度:
+
+
+
+
+ タッチ
+
+
+
+
+ タッチプロバイダ:
+
+
+
+
+ キャリブレーション:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ 設定
+
+
+
+
+ ボタンマッピングの使用:
+
+
+
+
+ CemuhookUDP設定
+
+
+
+
+ モーションとタッチ入力を提供するために、Cemuhook互換のUDP入力ソースを使用します。
+
+
+
+
+ サーバー:
+
+
+
+
+ ポート:
+
+
+
+
+ パッド:
+
+
+
+
+ パッド1
+
+
+
+
+ パッド2
+
+
+
+
+ パッド3
+
+
+
+
+ パッド4
+
+
+
+
+ 詳細情報
+
+
+
+
+
+ テスト
+
+
+
+
+ マウス(右クリック)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ エミュレータウィンドウ
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">詳細情報</span></a>
+
+
+
+
+ テスト中
+
+
+
+
+ 設定中
+
+
+
+
+ テスト成功
+
+
+
+
+ サーバーからデータ受信成功
+
+
+
+
+ テスト失敗
+
+
+
+
+ サーバーから有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ UDPテスト、またはキャリブレーション設定が実行中です。<br>完了するまでお待ちください。
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ マウス設定
+
+
+
+
+ マウスボタン
+
+
+
+
+ 進む:
+
+
+
+
+ 戻る:
+
+
+
+
+ 左:
+
+
+
+
+ 中央:
+
+
+
+
+ 右:
+
+
+
+
+
+ 消去
+
+
+
+
+ デフォルト
+
+
+
+
+ [未設定]
+
+
+
+
+ デフォルトに戻す
+
+
+
+
+ [キーを押す]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ ダイアログ
+
+
+
+
+ 情報
+
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+ タイトルID
+
+
+
+
+ ファイル名
+
+
+
+
+ フォーマット
+
+
+
+
+ バージョン
+
+
+
+
+ サイズ
+
+
+
+
+ 開発者
+
+
+
+
+ アドオン
+
+
+
+
+ 全般
+
+
+
+
+ システム
+
+
+
+
+ グラフィック
+
+
+
+
+ 拡張グラフィック
+
+
+
+
+ オーディオ
+
+
+
+
+ プロパティ
+
+
+
+
+ 共通設定を使用(%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ パッチ名称
+
+
+
+
+ バージョン
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ プロファイルマネージャ
+
+
+
+
+ 現在のユーザー
+
+
+
+
+ ユーザー名
+
+
+
+
+ 画像を設定
+
+
+
+
+ 追加
+
+
+
+
+ リネーム
+
+
+
+
+ 削除
+
+
+
+
+ プロファイル管理はゲームが実行されていない場合のみ可能です。
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ ユーザー名を入力
+
+
+
+
+ ユーザー
+
+
+
+
+ 新しいユーザーのユーザー名を入力:
+
+
+
+
+ 新しいユーザー名を入力:
+
+
+
+
+ 削除確認
+
+
+
+
+ ユーザー名”%1”を削除しようとしています。間違いありませんか?
+
+
+
+
+ ユーザー画像を選択
+
+
+
+
+ JPEG画像 (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ 画像削除エラー
+
+
+
+
+ 既存画像の上書き時にエラーが発生しました: %1
+
+
+
+
+ ファイル削除エラー
+
+
+
+
+ ファイルを削除できませんでした: %1
+
+
+
+
+ ユーザー画像ディレクトリ作成失敗
+
+
+
+
+ ユーザー画像保存ディレクトリ”%1”を作成できませんでした。
+
+
+
+
+ ユーザー画像コピーエラー
+
+
+
+
+ 画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCATは任天堂のゲームへのデータ送信方法であり、コミュニティに参加して追加コンテンツのロックを解除します。
+
+
+
+
+ BCATバックエンド
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">BCAT, Boxcat, 現在のイベントについての詳細情報</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Boxcatサービスはオフラインまたはインターネットに接続されていません。
+
+
+
+
+ Boxcatイベントデータを処理中にエラー発生しました。yuzu開発者に連絡してください。
+
+
+
+
+ 使用中のyuzuのバージョンは、サーバと比較して新しすぎまたは古すぎます。最新の公式リリースに更新してください。
+
+
+
+
+
+ Boxcatには現在イベントがありません。
+
+
+
+
+
+ 現在のBoxcatイベント
+
+
+
+
+ yuzuが最新のBoxcat状況を取得中です...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ システム設定
+
+
+
+
+ リージョン:
+
+
+
+
+ 自動
+
+
+
+
+ デフォルト
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ キューバ
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ エジプト
+
+
+
+
+ アイルランド
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+ GB-Eire
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ グリニッジ
+
+
+
+
+ 香港
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ アイスランド
+
+
+
+
+ イラン
+
+
+
+
+ イスラエル
+
+
+
+
+ ジャマイカ
+
+
+
+
+
+ 日本
+
+
+
+
+ クェゼリン
+
+
+
+
+ リビア
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ ナバホ
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ ポーランド
+
+
+
+
+ ポルトガル
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ シンガポール
+
+
+
+
+ トルコ
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ ユニバーサル
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ ズールー
+
+
+
+
+ USA
+
+
+
+
+ ヨーロッパ
+
+
+
+
+ オーストラリア
+
+
+
+
+ 中国
+
+
+
+
+ 韓国
+
+
+
+
+ 台湾
+
+
+
+
+ タイムゾーン:
+
+
+
+
+ 注意:地域設定が自動選択の場合、設定が上書きされる可能性があります。
+
+
+
+
+ 日本(日本語)
+
+
+
+
+ 英語
+
+
+
+
+ フランス(フランス語)
+
+
+
+
+ ドイツ(ドイツ語)
+
+
+
+
+ イタリア(イタリア語)
+
+
+
+
+ スペイン(スペイン語)
+
+
+
+
+ 中国
+
+
+
+
+ 韓国(韓国語)
+
+
+
+
+ オランダ(オランダ語)
+
+
+
+
+ ポルトガル(ポルトガル語)
+
+
+
+
+ ロシア(ロシア語)
+
+
+
+
+ 台湾
+
+
+
+
+ イギリス
+
+
+
+
+ カナダ・フランス語
+
+
+
+
+ ラテンアメリカ・スペイン語
+
+
+
+
+ 簡体字中国語
+
+
+
+
+ 繁体字中国語(正體中文)
+
+
+
+
+ カスタムRTC
+
+
+
+
+ 言語
+
+
+
+
+ RNG速度
+
+
+
+
+ モノラル
+
+
+
+
+ ステレオ
+
+
+
+
+ サラウンド
+
+
+
+
+ コンソールID:
+
+
+
+
+ サウンド出力モード
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ 再作成
+
+
+
+
+ システム設定はゲームが実行されていない場合のみ可能です。
+
+
+
+
+ 現在の仮想スイッチが新しいものに置換されます。現在の仮想スイッチは復旧できません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があります。古い設定などを使うと失敗するかもしれません。続行しますか?
+
+
+
+
+ 警告
+
+
+
+
+ コンソールID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ タッチスクリーンマッピング設定
+
+
+
+
+ マッピング:
+
+
+
+
+ 新規
+
+
+
+
+ 削除
+
+
+
+
+ リネーム
+
+
+
+
+ 下の領域をクリックしてポイントを追加し、ボタンを押してバインドします。
+ポイントをドラッグして位置を変更するか、テーブルのセルをダブルクリックして値を編集します。
+
+
+
+
+ ポイント削除
+
+
+
+
+ ボタン
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ 新規プロファイル
+
+
+
+
+ 新規プロファイルの名称を入力
+
+
+
+
+ プロファイル削除
+
+
+
+
+ プロファイル%1を削除しますか?
+
+
+
+
+ プロファイルリネーム
+
+
+
+
+ 新規名称:
+
+
+
+
+ [キーを押す]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ タッチスクリーン設定
+
+
+
+
+ 警告:このページの設定は、yuzuのタッチスクリーンエミュレートの内部動作に影響します。これらを変更すると、タッチスクリーンが部分的に機能しなくなったりするなど、望ましくない動作が生じる可能性があります。それらを理解した上で、このページを使用してください。
+
+
+
+
+ タッチパラメータ
+
+
+
+
+ タッチ直径Y
+
+
+
+
+ 指
+
+
+
+
+ タッチ直径X
+
+
+
+
+ 回転角
+
+
+
+
+ デフォルトに戻す
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ 全般
+
+
+
+
+ 注意:言語を変更した時点で、設定が適用されます。
+
+
+
+
+ UI言語:
+
+
+
+
+ テーマ:
+
+
+
+
+ ゲームリスト
+
+
+
+
+ アドオン列を表示
+
+
+
+
+ アイコンサイズ:
+
+
+
+
+ 1行目:
+
+
+
+
+ 2行目:
+
+
+
+
+ スクリーンショット
+
+
+
+
+ スクリーンショットの保存場所を確認する(Windowsのみ)
+
+
+
+
+ スクリーンショットパス:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ スクリーンショットパスを選択...
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ 英語
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ フォーム
+
+
+
+
+ yuzu Webサービス
+
+
+
+
+ ユーザー名とトークンを入力すると、yuzuがユーザー識別情報を含む可能性がある追加の統計情報データを収集することを許可することに同意したと見なされます。
+
+
+
+
+
+ 検証
+
+
+
+
+ サインアップ
+
+
+
+
+ トークン:
+
+
+
+
+ ユーザー名:
+
+
+
+
+ 私のトークンはなんですか?
+
+
+
+
+ テレメトリ
+
+
+
+
+ 匿名統計情報データをyuzuチームと共有
+
+
+
+
+ 詳細情報
+
+
+
+
+ テレメトリID:
+
+
+
+
+ 再作成
+
+
+
+
+ Discordプレゼンス
+
+
+
+
+ Discordステータスに実行中のゲームを表示
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">詳細情報</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">サインアップ</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">私のトークンはなんですか?</span></a>
+
+
+
+
+
+ テレメトリID:0x%1
+
+
+
+
+
+ 未設定
+
+
+
+
+ トークンは検証されていません
+
+
+
+
+ トークンは検証されていません。トークンの変更はまだ保存されていません。
+
+
+
+
+ 検証中...
+
+
+
+
+ 検証失敗
+
+
+
+
+ 検証に失敗しました。トークンを正しく入力したこと、およびインターネット接続が機能していることを確認してください。
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
+
+
+
+
+ テレメトリ
+
+
+
+
+ テキストチェック失敗
+
+
+
+
+ Webアプレットをロード中...
+
+
+
+
+ Webアプレットを終了する
+
+
+
+
+ 終了
+
+
+
+
+ Webアプリケーションを終了するには、ゲームが提供する"終了"を選択するか、メニューの"Webアプレットを終了する"を選択するか、"Enter"キーを押してください。
+
+
+
+
+ Webアプレット
+
+
+
+
+ 使用中のyuzuはQtWebEngineをサポートしていないため、ゲームの説明書やWebページを正しく表示できません。
+
+
+
+
+ ビルド中のシェーダー数
+
+
+
+
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
+
+
+
+
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
+
+
+
+
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
+
+
+
+
+ DOCK
+
+
+
+
+ ASYNC
+
+
+
+
+ MULTICORE
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+ 最近使用したファイルを消去
+
+
+
+
+ 古いゲームフォーマットの警告
+
+
+
+
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
+
+
+
+
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
+
+
+
+
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
+
+
+
+
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
+
+
+
+
+ ビデオコアの実行中にyuzuでエラーが発生しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認して下さい。
+
+
+
+
+ ROMロードエラー!
+
+
+
+
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
+
+
+
+
+ 開始
+
+
+
+
+ データのセーブ
+
+
+
+
+ Modデータ
+
+
+
+
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
+
+
+
+
+
+ フォルダが存在しません!
+
+
+
+
+ シェーダキャッシュを開けませんでした
+
+
+
+
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
+
+
+
+
+ コンテンツ
+
+
+
+
+ アップデート
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+ エントリ削除
+
+
+
+
+ インストールされているゲーム%1を削除しますか?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 削除成功
+
+
+
+
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
+
+
+
+
+
+
+ %1削除エラー
+
+
+
+
+ ゲームはNANDにインストールされておらず、削除できません。
+
+
+
+
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
+
+
+
+
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
+
+
+
+
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
+
+
+
+
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
+
+
+
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除しますか?
+
+
+
+
+ カスタムゲーム設定を削除しますか?
+
+
+
+
+ ファイル削除
+
+
+
+
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
+
+
+
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
+
+
+
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
+
+
+
+
+
+ カスタム設定の削除エラー
+
+
+
+
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
+
+
+
+
+ カスタムゲーム設定を正常に削除しました。
+
+
+
+
+ カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。
+
+
+
+
+ RomFSの解析に失敗しました!
+
+
+
+
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
+
+
+
+
+ フル
+
+
+
+
+ スケルトン
+
+
+
+
+ RomFSダンプモードの選択
+
+
+
+
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
+
+
+
+
+ RomFSを解析中・・・
+
+
+
+
+
+ キャンセル
+
+
+
+
+ RomFS解析成功!
+
+
+
+
+ 操作は成功しました。
+
+
+
+
+ ”%1”を開けませんでした
+
+
+
+
+ ディレクトリの選択
+
+
+
+
+ プロパティ
+
+
+
+
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
+
+
+
+
+ ファイルのロード
+
+
+
+
+ 展開されているROMディレクトリを開く
+
+
+
+
+ 無効なディレクトリが選択されました
+
+
+
+
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
+
+
+
+
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
+
+
+
+
+ ファイルのインストール
+
+
+
+
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
+
+
+
+
+ インストール結果
+
+
+
+
+ システムアプリケーション
+
+
+
+
+ システムアーカイブ
+
+
+
+
+ システムアプリケーションアップデート
+
+
+
+
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
+
+
+
+
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
+
+
+
+
+ ゲーム
+
+
+
+
+ ゲームアップデート
+
+
+
+
+ ゲームDLC
+
+
+
+
+ 差分タイトル
+
+
+
+
+ NCAインストール種別を選択・・・
+
+
+
+
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
+(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
+
+
+
+
+ インストール失敗
+
+
+
+
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
+
+
+
+
+ ファイルが存在しません
+
+
+
+
+ ファイル”%1”が存在しません
+
+
+
+
+
+ 続行
+
+
+
+
+ 表示エラー
+
+
+
+
+ yuzuアカウントが存在しません
+
+
+
+
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
+
+
+
+
+ URLオープンエラー
+
+
+
+
+ URL"%1"を開けません。
+
+
+
+
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
+
+
+
+
+ amiiboのロード
+
+
+
+
+ amiiboデータファイルを開けませんでした
+
+
+
+
+ amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。
+
+
+
+
+ amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した
+
+
+
+
+ amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。
+
+
+
+
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
+
+
+
+
+ amiiboデータをロードできませんでした。
+
+
+
+
+ スクリーンショットのキャプチャ
+
+
+
+
+ PNG画像 (*.png)
+
+
+
+
+ 速度:%1% / %2%
+
+
+
+
+ 速度:%1%
+
+
+
+
+ ゲーム:%1 FPS
+
+
+
+
+ フレーム:%1 ms
+
+
+
+
+ ロードしようとしているゲームはプレイする前にスイッチからダンプされた追加のファイルを必要とします。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
+
+
+
+
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" を見つけられませんでした。
+
+
+
+
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" "%2" を見つけられませんでした。
+
+
+
+
+ システムアーカイブが見つかりません
+
+
+
+
+ システムアーカイブが見つかりません
+
+
+
+
+ yuzuはSwitchの共有フォント "%1" を見つけられませんでした。
+
+
+
+
+ 共有フォントが存在しません
+
+
+
+
+ 共有フォントが存在しません
+
+
+
+
+ 致命的なエラー
+
+
+
+
+ yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
+
+
+
+
+ 致命的なエラー発生
+
+
+
+
+ キーの再取得確認
+
+
+
+
+ すべてのキーを再作成しようとしています。
+これが何を意味するのか分からない場合、または何をしようとしているのか分からない場合、
+これは破壊的な可能性がある実行です。
+これがあなたが望むものであることを確認し、
+そしてオプションでバックアップを作成します。
+
+これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。
+
+
+
+
+ ヒューズがありません
+
+
+
+
+ - BOOT0がありません
+
+
+
+
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
+
+
+
+
+ - PRODINFOがありません
+
+
+
+
+ 派生コンポーネントがありません
+
+
+
+
+ コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。<br>ゲームとキーを取得するために、<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>の手順に従って下さい。<br><br><small>(%1)</small>
+
+
+
+
+ キーを作成中...
+システムのパフォーマンスによっては
+1分以上かかります。
+
+
+
+
+ 派生キー
+
+
+
+
+ RomFSダンプターゲットの選択
+
+
+
+
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ yuzuを終了してもよろしいですか?
+
+
+
+
+ エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。
+
+
+
+
+ 現在動作中のアプリケーションはyuzuに終了しないよう要求しています。
+
+無視してとにかく終了しますか?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ OpenGLは使用できません!
+
+
+
+
+ yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。
+
+
+
+
+ Vulkanは使用できません!
+
+
+
+
+ yuzuはVulkanサポート付きでコンパイルされていません。
+
+
+
+
+ OpenGL4.3初期化エラー
+
+
+
+
+ GPUがOpenGL 4.3をサポートしていないか、最新のグラフィックスドライバーではありません。
+
+
+
+
+ OpenGL初期化エラー
+
+
+
+
+ GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください。<br><br>サポートされていない拡張機能:<br>
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+
+ 互換性
+
+
+
+
+
+ アドオン
+
+
+
+
+
+
+
+ ファイル種別
+
+
+
+
+
+
+
+ サイズ
+
+
+
+
+ セーブデータディレクトリを開く
+
+
+
+
+ Modデータディレクトリを開く
+
+
+
+
+ シェーダキャッシュを開く
+
+
+
+
+ 削除
+
+
+
+
+ インストールされているアップデートを削除
+
+
+
+
+ 全てのインストールされているDLCを削除
+
+
+
+
+ シェーダーキャッシュを削除
+
+
+
+
+ カスタム設定を削除
+
+
+
+
+ 全てのインストールされているコンテンツを削除
+
+
+
+
+ RomFSをダンプ
+
+
+
+
+ タイトルIDをクリップボードへコピー
+
+
+
+
+ GameDBエントリを表示
+
+
+
+
+ プロパティ
+
+
+
+
+ サブフォルダをスキャンする
+
+
+
+
+ ゲームディレクトリを削除する
+
+
+
+
+ ▲ 上へ移動
+
+
+
+
+ ▼ 下へ移動
+
+
+
+
+ ディレクトリの場所を開く
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ パーフェクト
+
+
+
+
+ ゲームはオーディオ、またはグラフィックの不具合なしで完璧に動作し、回避策なしで期待通りに動作します。
+
+
+
+
+ グレート
+
+
+
+
+ ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの軽微な不具合がありますが、最初から最後までプレイ可能です。いくつかの回避策が必要な場合があります。
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの重大な不具合がありますが、回避策を使うことで最初から最後までプレイ可能です。
+
+
+
+
+ NG
+
+
+
+
+ ゲームは動作しますが、グラフィック、またはオーディオに重大な不具合があります。回避策を使用しても不具合が原因で特定の場所から進めなくなります。
+
+
+
+
+ イントロ/メニュー
+
+
+
+
+ グラフィック、またはオーディオの重大な不具合のため、ゲームはプレイ不可能です。スタート画面から先に進めることは出来ません。
+
+
+
+
+ 起動せず
+
+
+
+
+ ゲームは起動時にクラッシュしました。
+
+
+
+
+ 未テスト
+
+
+
+
+ ゲームはまだテストされていません。
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ 新しいゲームリストフォルダを追加するにはダブルクリックしてください。
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ フィルター:
+
+
+
+
+ フィルターパターンを入力
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ これらがインストールするファイルであることを確認してください。
+
+
+
+
+ アップデート、またはDLCをインストールすると、以前にインストールしたものが上書きされます。
+
+
+
+
+ インストール
+
+
+
+
+ ファイルをNANDへインストール
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ シェーダをロード中 387 / 1628
+
+
+
+
+ シェーダをロード中 %v / %m
+
+
+
+
+ 予想時間 5分4秒
+
+
+
+
+ ロード中...
+
+
+
+
+ シェーダをロード中 %1 / %2
+
+
+
+
+ 起動中...
+
+
+
+
+ 予想時間 %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ ファイル(&F)
+
+
+
+
+ 最近使用したファイル
+
+
+
+
+ エミュレーション(&E)
+
+
+
+
+ 表示(&V)
+
+
+
+
+ デバッグ
+
+
+
+
+ ツール
+
+
+
+
+ ヘルプ(&H)
+
+
+
+
+ ファイルをNANDへインストール...
+
+
+
+
+ ファイルをロード...
+
+
+
+
+ フォルダをロード...
+
+
+
+
+ 終了(&E)
+
+
+
+
+ 実行(&S)
+
+
+
+
+ 中断(&P)
+
+
+
+
+ 停止(&S)
+
+
+
+
+ キーの再初期化...
+
+
+
+
+ yuzuについて
+
+
+
+
+ 単一ウィンドウモード
+
+
+
+
+ 設定...
+
+
+
+
+ ドックウィジェットヘッダーの表示
+
+
+
+
+ フィルターバーの表示
+
+
+
+
+ ステータスバーの表示
+
+
+
+
+ ウィンドウサイズをリセット
+
+
+
+
+ フルスクリーン
+
+
+
+
+ 再起動
+
+
+
+
+ amiiboをロード...
+
+
+
+
+ 互換性を報告
+
+
+
+
+ Modページを開く
+
+
+
+
+ クイックスタートガイドを開く
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ yuzuディレクトリを開く
+
+
+
+
+ スクリーンショットをキャプチャ
+
+
+
+
+ 現在のゲームの設定...
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ マイクロプロファイル
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ インストール済みSDタイトル
+
+
+
+
+ インストール済みNANDタイトル
+
+
+
+
+ システムタイトル
+
+
+
+
+ 新しいゲームディレクトリを追加する
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [未設定]
+
+
+
+
+
+
+ 十字キー %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ 軸 %1%2
+
+
+
+
+
+
+ ボタン %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [不明]
+
+
+
+
+
+ クリック0
+
+
+
+
+
+ クリック1
+
+
+
+
+
+ クリック2
+
+
+
+
+
+ クリック3
+
+
+
+
+
+ クリック4
+
+
+
+
+ GC Axis %1%2
+
+
+
+
+ GC Button %1
+
+
+
+
+
+ [未使用]
+
+
+
+
+
+ 軸 %1
+
+
+
+
+
+ GC Axis %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ エラーが発生しました。
+もう一度試す、またはソフト開発者に連絡してください。
+
+エラーコード: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ %2 の %1 でエラーが発生しました。
+もう一度試す、またはソフト開発者に連絡してください。
+
+エラーコード: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ エラーが発生しました。
+エラーコード: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ ユーザー選択:
+
+
+
+
+ ユーザー
+
+
+
+
+ プロファイル選択
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ テキストを入力:
+
+
+
+
+ ソフトウェアキーボード
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ ホットキーを入力
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ コールスタック
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ ミューテックス 0x%1 待ち
+
+
+
+
+ 待機:%1
+
+
+
+
+ オーナーハンドル: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ 全オブジェクト待ち
+
+
+
+
+ 以下のオブジェクトのうちの一つを待機中
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ スレッドなしで待機
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ 実行中
+
+
+
+
+ 準備完了
+
+
+
+
+
+ 中断
+
+
+
+
+ HLEリターン待ち
+
+
+
+
+ 休止中
+
+
+
+
+ IPC返答待ち
+
+
+
+
+ オブジェクト待ち
+
+
+
+
+ ミューテックス待ち
+
+
+
+
+ 条件変数待ち
+
+
+
+
+ アドレス決定待ち
+
+
+
+
+ 休止
+
+
+
+
+ 死亡
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ 理想的
+
+
+
+
+ コア %1
+
+
+
+
+ 不明なプロセッサ %1
+
+
+
+
+ プロセッサ = %1
+
+
+
+
+ イデアルコア = %1
+
+
+
+
+ アフィニティマスク = %1
+
+
+
+
+ スレッドID = %1
+
+
+
+
+ 優先度 = %1(現在) / %2(通常)
+
+
+
+
+ 最終実行刻み = %1
+
+
+
+
+ ミューテックス待ちではない
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ スレッドによる待機
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ 待ちツリー
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
new file mode 100644
index 000000000..0f5178458
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -0,0 +1,4719 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Over yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is een experimentele open-bron emulator voor de Nintendo Switch, in licentie gegeven onder GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">De software zou niet gebruikt moeten worden om games te spelen die je niet legaal verkregen hebt.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Broncode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bijdragers</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licentie</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is een handelsmerk van Nintendo. yuzu is op geen enkele manier met Nintendo verbonden.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Communiceren met de server...
+
+
+
+
+ Annuleren
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Rapporteer Compatibiliteit
+
+
+
+
+
+ Rapporteer Game Compatibiliteit
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Als je kiest een test case op te sturen naar de </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu compatibiliteitslijst</span></a><span style=" font-size:10pt;">, zal de volgende informatie worden verzameld en getoond op de site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Informatie (CPU / GPU / Besturingssysteem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welke versie van yuzu je draait</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Het verbonden yuzu account</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfect
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>De game werkt foutloos, zonder geluid of grafische problemen.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Goed
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Game werkt met kleine grafische of geluid problemen en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele tijdelijke oplossingen nodig hebben.</p></body></html>
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Game werkt met grote grafische of geluid problemen, maar is speelbaar van start tot eind met tijdelijke oplossingen.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Slecht
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Game werkt, maar met grote grafische of geluid problemen. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege problemen, zelfs met tijdelijke oplossingen. </p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Game is compleet onspeelbaar dankzij grote grafische of geluid problemen. Onmogelijk voorbij het startscherm te komen.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Start Niet
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>De game crasht wanneer je het probeert op te starten.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Onafhankelijk van snelheid of prestaties, Hoe goed speelt de game van start tot eind op deze versie van yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Bedankt voor je inzending!
+
+
+
+
+ Inzenden
+
+
+
+
+ Communicatiefout
+
+
+
+
+ Er was een fout tijdens het insturen van de Testcase.
+
+
+
+
+ Volgende
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Geluid
+
+
+
+
+ Output Engine:
+
+
+
+
+ Dit nabewerkings effect past de snelheid van het geluid zodanig aan dat de snelheid van de emulatie en van het geluid op elkaar afgestemd zijn. Dit zorgt er wel voor dat de latency van het geluid hoger word.
+
+
+
+
+ Geluid Rekking Aanzetten
+
+
+
+
+ Geluid Apparaat:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Volume:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ GDB Stub Aanzetten
+
+
+
+
+ Poort:
+
+
+
+
+ Loggen
+
+
+
+
+ Globale Log Filter
+
+
+
+
+ Laat Log Venster Zien (Alleen voor Windows)
+
+
+
+
+ Open Log Locatie
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Argumenten Rij
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gebruik Uitgebreide Rapporteer Services
+
+
+
+
+ Deze optie hersteld wanneer je yuzu afsluit.
+
+
+
+
+ Geavanceerd
+
+
+
+
+ Kiosk (Quest) Modus
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ yuzu Configuratie
+
+
+
+
+
+
+
+ Algemeen
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ Game Lijst
+
+
+
+
+
+
+
+ Systeem
+
+
+
+
+
+
+ Profielen
+
+
+
+
+
+
+ Bestandssysteem
+
+
+
+
+
+
+
+ Bediening
+
+
+
+
+
+
+ Sneltoetsen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Debug
+
+
+
+
+
+
+
+ Grafisch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Geluid
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Services
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ Opslag Folders
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SD Kaart
+
+
+
+
+ Gamekaart
+
+
+
+
+ Pad
+
+
+
+
+ Ingevoerd
+
+
+
+
+ Huidig Spel
+
+
+
+
+ Patch Beheer
+
+
+
+
+ Dump Uitgepakte NSO's
+
+
+
+
+ Dump ExeFS
+
+
+
+
+ Mod Laad Root
+
+
+
+
+ Dump Root
+
+
+
+
+ Caching
+
+
+
+
+ Cache Folder
+
+
+
+
+ Cache Spel Lijst Metadata
+
+
+
+
+
+
+
+ Herstel Metadata Cache
+
+
+
+
+ Selecteer Geëmuleerde NAND Folder
+
+
+
+
+ Selecteer Geëmuleerde SD Folder
+
+
+
+
+ Selecteer Gamekaart Pad
+
+
+
+
+ Selecteer Dump Folder
+
+
+
+
+ Selecteer Mod Laad Folder
+
+
+
+
+ Selecteer Cache Folder
+
+
+
+
+ De metadata cache is al leeg.
+
+
+
+
+ De operatie is succesvol voltooid.
+
+
+
+
+ De metadata cache kon niet worden verwijderd. Het wordt mogelijk gebruikt of bestaat niet.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ Algemeen
+
+
+
+
+ Limiteer Snelheid Percentage
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig is
+
+
+
+
+ Vraag voor gebruiker bij het opstartten van het spel.
+
+
+
+
+ Pauzeer Emulatie wanneer yuzu op de achtergrond openstaat
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gebruik schijf shader cache
+
+
+
+
+ Gebruik asynchroon GPU emulatie
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Achtergrondkleur:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Sneltoets Instellingen
+
+
+
+
+ Dubbel-klik op een binding om het te veranderen.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Actie
+
+
+
+
+ Sneltoets
+
+
+
+
+ Context
+
+
+
+
+
+ Ongeldige Toets Volgorde
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Speler 1
+
+
+
+
+
+ Speler 2
+
+
+
+
+
+ Speler 3
+
+
+
+
+
+ Speler 4
+
+
+
+
+
+ Speler 5
+
+
+
+
+
+ Speler 6
+
+
+
+
+
+ Speler 7
+
+
+
+
+
+ Speler 8
+
+
+
+
+
+ Geavanceerd
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configureer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configureer Invoer
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Linker Stick
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gezicht Knoppen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Rechter Stick
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configureer Muis
+
+
+
+
+ Muisknoppen
+
+
+
+
+ Voorwaarts:
+
+
+
+
+ Terug:
+
+
+
+
+ Links:
+
+
+
+
+ Middel:
+
+
+
+
+ Rechts:
+
+
+
+
+
+ Herstellen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [niet ingesteld]
+
+
+
+
+ Herstel Standaardwaarde
+
+
+
+
+ [druk op knop]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ Profiel Beheer
+
+
+
+
+ Huidige Gebruiker
+
+
+
+
+ Gebruikersnaam
+
+
+
+
+ Selecteer Afbeelding
+
+
+
+
+ Voeg Toe
+
+
+
+
+ Hernoem
+
+
+
+
+ Verwijder
+
+
+
+
+ Profiel beheer is alleen beschikbaar wanneer het spel niet bezig is.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Voer een Gebruikersnaam in
+
+
+
+
+ Gebruikers
+
+
+
+
+ Voer een gebruikersnaam in voor de nieuwe gebruiker:
+
+
+
+
+ Voer nieuwe gebruikersnaam in:
+
+
+
+
+ Bevestig Verwijdering
+
+
+
+
+ Je staat op het punt een gebruiker met de naam "%1" te verwijderen. Weet je het zeker?
+
+
+
+
+ Selecteer gebruiker's foto
+
+
+
+
+ JPEG foto's (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Fout tijdens verwijderen afbeelding
+
+
+
+
+ Er is een fout opgetreden bij het overschrijven van de vorige afbeelding in: %1.
+
+
+
+
+ Fout tijdens verwijderen bestand
+
+
+
+
+ Kan bestaand bestand niet verwijderen: %1.
+
+
+
+
+ Fout tijdens het maken van de map met afbeeldingen van de gebruiker
+
+
+
+
+ Fout tijdens het maken van map %1 om gebruikersafbeeldingen in te bewaren.
+
+
+
+
+ Fout tijdens het kopiëren van de gebruiker afbeelding
+
+
+
+
+ Kan afbeelding niet kopiëren van %1 naar %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT is Nintendo's manier om informatie naar games te versturen om de gemeenschap te stimuleren of om nieuwe inhoud te ontgrendelen
+
+
+
+
+ BCAT Backend
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Leer meer over BCAT, Boxcat, en actuele Evenementen</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ De boxcat service is offline of je bent niet verbonden met het internet.
+
+
+
+
+ Er was een fout tijdens het processen van de boxcat evenement data. Contacteer de yuzu ontwikkelaars.
+
+
+
+
+ De versie van yuzu die je gebruikt is te nieuw of te oud voor de server. Probeer te updaten naar de nieuwste officiële release van yuzu.
+
+
+
+
+
+ Er zijn momenteel geen evenementen op boxcat.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yuzu haalt de laatste boxcat-status op...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ Systeeminstellingen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Noot: dit kan worden overschreven wanneer de regio instelling op automatisch selecteren staat.
+
+
+
+
+ Japans (日本語)
+
+
+
+
+ Engels (English)
+
+
+
+
+ Frans (Français)
+
+
+
+
+ Duits (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiaans (italiano)
+
+
+
+
+ Spaans (Español)
+
+
+
+
+ Chinees (正體中文 / 简体中文)
+
+
+
+
+ Koreaans (한국어)
+
+
+
+
+ Nederlands (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portugees (português)
+
+
+
+
+ Russisch (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanese
+
+
+
+
+ Brits Engels
+
+
+
+
+ Canadees Frans
+
+
+
+
+ Latijns Amerikaans Spaans
+
+
+
+
+ Vereenvoudigd Chinees
+
+
+
+
+ Traditioneel Chinees (正體中文)
+
+
+
+
+ Handmatige RTC
+
+
+
+
+ Taal
+
+
+
+
+ RNG Seed
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ Console ID:
+
+
+
+
+ Geluid uitvoer mode
+
+
+
+
+ d MMM jjjj u:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Herstel
+
+
+
+
+ Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
+
+
+
+
+ Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?
+
+
+
+
+ Waarschuwing
+
+
+
+
+ Console ID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+
+
+
+
+
+ Y axis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configureer Touchscreen
+
+
+
+
+ Waarschuwing: Instellingen in deze pagina hebben invloed op de interne werking van yuzu's geemuleerde touchscreen. Veranderingen kunnen ongewenste resultaten hebben, zoals ervoor zorgen dat het touchscreen half of niet werkt. Gebruik deze pagina enkel als je weet wat je doet.
+
+
+
+
+ Touch Parameters
+
+
+
+
+ Touch Diameter Y
+
+
+
+
+ Vinger
+
+
+
+
+ Touch Diameter X
+
+
+
+
+ Rotatiehoek
+
+
+
+
+ Herstel Standaardwaardes
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ Algemeen
+
+
+
+
+ Notitie: De taal veranderen past uw configuratie toe.
+
+
+
+
+ Interface taal:
+
+
+
+
+ Thema:
+
+
+
+
+ Game Lijst
+
+
+
+
+ Toon Add-Ons Kolom
+
+
+
+
+ Icoon Grootte:
+
+
+
+
+ Rij 1 Text:
+
+
+
+
+ Rij 2 Text:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Engels
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Vorm
+
+
+
+
+ yuzu Web Service
+
+
+
+
+ Door je gebruikersnaam en token te geven, ga je akkoord dat yuzu extra gebruiksdata verzameld, waaronder mogelijk gebruikersidentificatie-informatie.
+
+
+
+
+
+ Verifieer
+
+
+
+
+ Registreer
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Gebruikersnaam:
+
+
+
+
+ Wat is mijn token?
+
+
+
+
+ Telemetrie
+
+
+
+
+ Deel anonieme gebruiksdata met het yuzu team
+
+
+
+
+ Leer meer
+
+
+
+
+ Telemetrie ID:
+
+
+
+
+ Regenereer
+
+
+
+
+ Discord Presence
+
+
+
+
+ Toon huidige game in je Discord status
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Leer meer</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registreer</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Wat is mijn token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ Telemetrie ID: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Niet gespecificeerd
+
+
+
+
+ Token niet geverifieerd
+
+
+
+
+ Token is niet geverifieerd. De verandering aan uw token zijn niet opgeslagen.
+
+
+
+
+ Verifiëren...
+
+
+
+
+ Verificatie mislukt
+
+
+
+
+ Verificatie mislukt. Check dat uw token correct is en dat uw internet werkt.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
+
+
+
+
+ Telemetrie
+
+
+
+
+ Tekst Check Is Gefaald
+
+
+
+
+ Web Applet Laden...
+
+
+
+
+ Web Applet Afsluit
+
+
+
+
+ Afsluiten
+
+
+
+
+ Om de webtoepassing af te sluiten, gebruik de bedieningselementen van het spel om afsluiten te selecteren, selecteer de optie 'Web Applet Afsluiten' in de menubalk of druk op de 'Enter' toets.
+
+
+
+
+ Web Applet
+
+
+
+
+ Deze versie van yuzu is gebouwd zonder ondersteuning van QtWebEngine, wat betekent dat yuzu de gevraagde spelhandleiding of webpagina niet correct kan weergeven.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
+
+
+
+
+ Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
+
+
+
+
+ Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Recente Bestanden Verwijderen
+
+
+
+
+ Waarschuwing Verouderd Spel Formaat
+
+
+
+
+ Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
+
+
+
+
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
+
+
+
+
+ Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
+
+
+
+
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
+
+
+
+
+ yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de video kern, kijk alstublieft naar de log for meer details. Voor meer informatie op het vinden van de log, kijk alstublieft naar de volgende pagina : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>hoe upload je een log bestand</a>. Bevestig dat je dat laaste grafische driver hebt voor je GPU.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Save Data
+
+
+
+
+ Mod Data
+
+
+
+
+ Fout tijdens het openen van %1 folder
+
+
+
+
+
+ Folder bestaat niet!
+
+
+
+
+ Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
+
+
+
+
+
+ Er bestaat geen shader cache voor deze game
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ RomFS Extractie Mislukt!
+
+
+
+
+ Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
+
+
+
+
+ Vol
+
+
+
+
+ Skelet
+
+
+
+
+ Selecteer RomFS Dump Mode
+
+
+
+
+ Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
+
+
+
+
+ RomFS uitpakken...
+
+
+
+
+
+ Annuleren
+
+
+
+
+ RomFS Extractie Geslaagd!
+
+
+
+
+ De operatie is succesvol voltooid.
+
+
+
+
+ Fout bij openen %1
+
+
+
+
+ Selecteer Map
+
+
+
+
+ Eigenschappen
+
+
+
+
+ De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
+
+
+
+
+ Laad Bestand
+
+
+
+
+ Open Gedecomprimeerd ROM Map
+
+
+
+
+ Ongeldige Map Geselecteerd
+
+
+
+
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bestand "%1" Installeren...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Systeem Applicatie
+
+
+
+
+ Systeem Archief
+
+
+
+
+ Systeem Applicatie Update
+
+
+
+
+ Filmware Pakket (Type A)
+
+
+
+
+ Filmware Pakket (Type B)
+
+
+
+
+ Game
+
+
+
+
+ Game Update
+
+
+
+
+ Game DLC
+
+
+
+
+ Delta Titel
+
+
+
+
+ Selecteer NCA Installatie Type...
+
+
+
+
+ Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
+(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
+
+
+
+
+ Installatie Mislukt
+
+
+
+
+ Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
+
+
+
+
+ Bestand niet gevonden
+
+
+
+
+ Bestand "%1" niet gevonden
+
+
+
+
+
+ Doorgaan
+
+
+
+
+ Fout Weergave
+
+
+
+
+ Je yuzu account mist
+
+
+
+
+ Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
+
+
+
+
+ Laad Amiibo
+
+
+
+
+ Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand
+
+
+
+
+ Kan Amiibo bestand "%1" niet lezen.
+
+
+
+
+ Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand
+
+
+
+
+ Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.
+
+
+
+
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo data
+
+
+
+
+ Kan de Amiibo gegevens niet laden.
+
+
+
+
+ Screenshot Vastleggen
+
+
+
+
+ PNG afbeelding (*.png)
+
+
+
+
+ Snelheid: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Snelheid: %1%
+
+
+
+
+ Game: %1 FPS
+
+
+
+
+ Frame: %1 ms
+
+
+
+
+ De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. <br/><br/>Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console </a>. <br/><br/>Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.
+
+
+
+
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1
+
+
+
+
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2
+
+
+
+
+ Systeem Archief Niet Gevonden
+
+
+
+
+ Systeem Archief Mist
+
+
+
+
+ yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1
+
+
+
+
+ Shared Fonts Niet Gevonden
+
+
+
+
+ Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden
+
+
+
+
+ Fatale Fout
+
+
+
+
+ yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hoe upload je een log bestand</a>.<br/><br/>Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.
+
+
+
+
+ Fatale Fout opgetreden
+
+
+
+
+ Bevestig Sleutel Herafleiding
+
+
+
+
+ Je bent op het punt al je sleutels geforceerd opnieuw te verkrijgen.
+Als je niet weet wat dit doet of wat je aan het doen bent,
+dit is potentieel een vernietigende actie.
+Zorg ervoor dat je zeker weet dat dit is wat je wilt doen
+en optioneel maak backups.
+
+Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dit zal misschien een paar minuten duren gebaseerd
+op je systeem's performatie.
+
+
+
+
+ Sleutels afleiden
+
+
+
+
+ Selecteer RomFS Dump Doel
+
+
+
+
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
+
+
+
+
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
+
+
+
+
+ De momenteel actieve toepassing heeft yuzu gevraagd om niet af te sluiten.
+
+Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Naam
+
+
+
+
+
+ Compatibiliteit
+
+
+
+
+
+ Toevoegingen
+
+
+
+
+
+
+
+ Bestands type
+
+
+
+
+
+
+
+ Grootte
+
+
+
+
+ Open Locatie Van Save Gegevens
+
+
+
+
+ Open Mod Data Locatie
+
+
+
+
+ Open Overdraagbare Shader Cache
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+
+ Kopieer Titel ID naar Klembord
+
+
+
+
+ Navigeer naar GameDB inzending
+
+
+
+
+ Eigenschappen
+
+
+
+
+ Scan Subfolders
+
+
+
+
+ Verwijder Game Directory
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Open Directory Locatie
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfect
+
+
+
+
+ Game functioneerd foutloos, zonder auditieve of grafische glitches. Alle geteste functionaliteit werkt zoals bedoeld zonder dat er tijdelijke oplossingen nodig zijn.
+
+
+
+
+ Goed
+
+
+
+
+ Game werkt met kleine grafische of auditieve glitches en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele workarounds nodig hebben.
+
+
+
+
+ Okay
+
+
+
+
+ Game werkt met grove grafische of auditieve glitches, maar is speelbaar van start tot eind met workarounds
+
+
+
+
+ Slecht
+
+
+
+
+ Game werkt, maar met grove grafische of auditieve glitches. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege glitches, zelfs met workarounds.
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ Game is compleet onspeelbaar dankzij grove grafische of auditieve glitches. Onmogelijk voorbij het startscherm te gaan.
+
+
+
+
+ Start Niet
+
+
+
+
+ De Game crasht wanneer hij probeert op te starten.
+
+
+
+
+ Niet Getest
+
+
+
+
+ Deze Game is nog niet getest.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Dubbel-klik om een nieuwe map toe te voegen aan de lijst met games
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Voer patroon in om te filteren:
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Shaders Laden 387 / 1628
+
+
+
+
+ %v Shaders Laden van de %m
+
+
+
+
+ Geschatte Tijd 5m 4s
+
+
+
+
+ Laden...
+
+
+
+
+ Shaders Laden %1 / %2
+
+
+
+
+ Starten...
+
+
+
+
+ Geschatte Tijd %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Bestand
+
+
+
+
+ Recente Bestanden
+
+
+
+
+ &Emulatie
+
+
+
+
+ &Weergeven
+
+
+
+
+ Debugging
+
+
+
+
+ Hulpmiddelen
+
+
+
+
+ &Help
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Laad Bestand...
+
+
+
+
+ Laad Folder...
+
+
+
+
+ A&fsluiten
+
+
+
+
+ &Start
+
+
+
+
+ &Pauzeren
+
+
+
+
+ &Stop
+
+
+
+
+ Sleutels opnieuw initialiseren...
+
+
+
+
+ Over yuzu
+
+
+
+
+ Enkel Venster Modus
+
+
+
+
+ Configureren...
+
+
+
+
+ Dock Widget Rubriek Weergeven
+
+
+
+
+ Laat filter balk zien
+
+
+
+
+ Laat status balk zien
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Volledig Scherm
+
+
+
+
+ Herstart
+
+
+
+
+ Laad Amiibo...
+
+
+
+
+ Raporteer Compatibiliteit
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Open yuzu Folder
+
+
+
+
+ Screenshot Vastleggen
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfiel
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Geïnstalleerde SD Titels
+
+
+
+
+ Geïnstalleerde NAND Titels
+
+
+
+
+ Systeem Titels
+
+
+
+
+ Voeg Nieuwe Game Map Toe
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [niet aangegeven]
+
+
+
+
+
+
+ Hat %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Axis %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Knop %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [onbekend]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [ongebruikt]
+
+
+
+
+
+ Axis %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Er is een fout opgetreden.
+Probeer het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van de software.
+
+Fout Code: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Er is een fout opgetreden bij %1 en %2.
+Probeer het opnieuw of neem contact op met de ontwikkelaar van de software.
+
+Fout Code: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Er is een fout opgetreden.
+Fout Code: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Selecteer een gebruiker:
+
+
+
+
+ Gebruikers
+
+
+
+
+ Profiel keuzeschakelaar
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Voer tekst in:
+
+
+
+
+ Software Toetsenbord
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Voer een hotkey in
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Call stack
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ wachten op mutex 0x%1
+
+
+
+
+ heeft wachtende: %1
+
+
+
+
+ eigenaar handvat: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ wachten op alle objecten
+
+
+
+
+ wachten op een van de volgende objecten
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ Bezig met uitvoeren
+
+
+
+
+ klaar
+
+
+
+
+
+ gepauzeerd
+
+
+
+
+ wachten op HLE terugkeer
+
+
+
+
+ slapen
+
+
+
+
+ wachten op IPC antwoord
+
+
+
+
+ wachten op objecten
+
+
+
+
+ wachten op mutex
+
+
+
+
+ wachten op conditie variabele
+
+
+
+
+ wachten op adres arbiter
+
+
+
+
+ slapend
+
+
+
+
+ dood
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideaal
+
+
+
+
+ kern %1
+
+
+
+
+ Onbekende processor %1
+
+
+
+
+ processor = %1
+
+
+
+
+ ideale kern = %1
+
+
+
+
+ affiniteit masker = %1
+
+
+
+
+ draad id = %1
+
+
+
+
+ prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
+
+
+
+
+ laatste lopende ticks = %1
+
+
+
+
+ Niet wachtend op mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ Wachtend door draad
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Wacht Boom
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
new file mode 100644
index 000000000..4cd9b6fca
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -0,0 +1,4713 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ O yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu jest eksperymentalnym emulatorem o otwartym kodzie źródłowym dla Nintendo Switch w ramach licencji GLPv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">To oprogramowanie nie powinno być używane do gier, których nie nabyłeś legalnie.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Strona</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kod źródłowy</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Współautorzy</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencja</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" jest znakiem towarowym Nintendo. yuzu nie jest stowarzyszony w żaden sposób z Nintendo.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anuluj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konfiguracja zakończona!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Zgłoś kompatybilność
+
+
+
+
+
+ Zgłoś kompatybilność gry
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jeśli postanowisz wysłać wyniki testu na </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">listę kompatybilności yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, następujące informacja zostaną zebrane i wyświetlone na stronie:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informacja o sprzęcie komputerowym (procesor / karta graficzna / system operacyjny)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wersja yuzu, której używasz</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Połączone konto yuzu</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Idealna
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Świetna
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>
+
+
+
+
+ W porządku
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Zła
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra w żadnym stopniu nie jest grywalna ze względu na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Niemożliwe jest przejście ekranu początkowego.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Nie uruchomia się
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Gra zawiesza się podczas próby uruchomienia się.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Pomijając prędkość lub wydajność, jak dobrze ta gra zachowuje się w tej wersji yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Dziękujemy za Twoją opinię!
+
+
+
+
+ Wysyłanie
+
+
+
+
+ Błąd komunikacyjny
+
+
+
+
+ Wystąpił błąd podczas wysyłania wyników testu
+
+
+
+
+ Następny
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Dźwięk
+
+
+
+
+ Silnik wyjścia
+
+
+
+
+ Ten efekt post-przetwarzania dostosowuje prędkość dźwięku tak, aby zgadzała się z dźwiękiem emulowanym pomagając przy tym zapobiec zacinaniu się dźwięku. Zwiększa jednak opóźnienie dźwięku.
+
+
+
+
+ Włącz rozciąganie dźwięku
+
+
+
+
+ Urządzenie dźwiękowe
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ustaw głośność:
+
+
+
+
+ Głośność
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ogólne
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Niebezpieczne
+
+
+
+
+ Włącz Debug Mode
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ustawienia CPU są dostępny gdy gra nie jest uruchomiona
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Włącz namiastkę GDB
+
+
+
+
+ Port
+
+
+
+
+ Logowanie
+
+
+
+
+ Globalny filtr rejestrów
+
+
+
+
+ Pokaż okno rejestrów (tylko Windows)
+
+
+
+
+ Otwórz miejsce rejestrów
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Linijka argumentu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Zaawansowane
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wyczyść
+
+
+
+
+ Domyślne
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Ustawienia yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Ogólne
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ Lista Gier
+
+
+
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+
+
+ Profile
+
+
+
+
+
+
+ System plików
+
+
+
+
+
+
+
+ Sterowanie
+
+
+
+
+
+
+ Skróty klawiszowe
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wyszukiwanie usterek
+
+
+
+
+
+
+
+ Grafika
+
+
+
+
+
+ Zaawansowane
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dźwięk
+
+
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+ Usługi
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Karta SD
+
+
+
+
+ Gamecard
+
+
+
+
+ Ścieżka
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Obecna Gra
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Ogólne
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Emulacja CPU Wielordzeniowa
+
+
+
+
+ Potwierdź wyjście podczas emulacji
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Ustawienia API
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Urządzenie:
+
+
+
+
+ Ustawienia Graficzne
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Format obrazu:
+
+
+
+
+ Domyślne (16:9)
+
+
+
+
+ Wymuś 4:3
+
+
+
+
+ Wymuś 21:9
+
+
+
+
+ Rozciągnij do Okna
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ustaw kolor tła:
+
+
+
+
+ Kolor tła
+
+
+
+
+ Urządzenie graficzne OpenGL
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Domyślne
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Ustawienia Skrótów Klawiszowych
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wyczyść wszystko
+
+
+
+
+ Przywróć domyślne
+
+
+
+
+ Akcja
+
+
+
+
+ Skrót klawiszowy
+
+
+
+
+ Kontekst
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Przywróć ustawienia domyślne
+
+
+
+
+ Wyczyść
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gracz 1
+
+
+
+
+
+ Gracz 2
+
+
+
+
+
+ Gracz 3
+
+
+
+
+
+ Gracz 4
+
+
+
+
+
+ Gracz 5
+
+
+
+
+
+ Gracz 6
+
+
+
+
+
+ Gracz 7
+
+
+
+
+
+ Gracz 8
+
+
+
+
+
+ Zaawansowane
+
+
+
+
+ Tryb Konsoli
+
+
+
+
+ Zadokowany
+
+
+
+
+ Niezadokowany
+
+
+
+
+ Wibracje
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Ruch
+
+
+
+
+ Ustaw
+
+
+
+
+ Kontrolery
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Połączone
+
+
+
+
+ Domyślne
+
+
+
+
+ Wyczyść
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Ustawienie wejścia
+
+
+
+
+ Kolory Joyconów
+
+
+
+
+ Gracz 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gracz 2
+
+
+
+
+ Gracz 3
+
+
+
+
+ Gracz 4
+
+
+
+
+ Gracz 5
+
+
+
+
+ Gracz 6
+
+
+
+
+ Gracz 7
+
+
+
+
+ Gracz 8
+
+
+
+
+ Inne
+
+
+
+
+ Klawiatura
+
+
+
+
+
+ Zaawansowane
+
+
+
+
+ Ekran dotykowy
+
+
+
+
+ Mysz
+
+
+
+
+ Ruch / Dotyk
+
+
+
+
+
+ Konfiguruj
+
+
+
+
+ Debuguj kontroler
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Ustawienie wejścia
+
+
+
+
+ Połacz Kontroler
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+ Para Joyconów
+
+
+
+
+
+ Lewy Joycon
+
+
+
+
+
+ Prawy Joycon
+
+
+
+
+
+ Handheld
+
+
+
+
+ Urządzenie Wejściowe
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Klawiatura/Mysz
+
+
+
+
+ Profil
+
+
+
+
+ Zapisz
+
+
+
+
+ Nowy
+
+
+
+
+ Usuń
+
+
+
+
+ Lewa gałka
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Góra
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lewo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Prawo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dół
+
+
+
+
+
+
+
+ Naciśnięty
+
+
+
+
+
+
+
+ Modyfikator
+
+
+
+
+
+ Zasięg
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Martwa strefa: 0%
+
+
+
+
+
+ Zasięg Modyfikatora: 0%
+
+
+
+
+ D-Pad
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Minus
+
+
+
+
+
+ Zrzut ekranu
+
+
+
+
+
+ Plus
+
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Przednie klawisze
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Prawa gałka
+
+
+
+
+
+ Martwa strefa: %1%
+
+
+
+
+
+ Zasięg Modyfikatora: %1%
+
+
+
+
+ [oczekiwanie]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Konfiguruj Ruch / Dotyk
+
+
+
+
+ Ruch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Czułość:
+
+
+
+
+ Dotyk
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kalibracja:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Konfiguruj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Serwer:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dowiedz się więcej
+
+
+
+
+
+ Test
+
+
+
+
+ Myszka (Prawy Przycisk)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Testowanie
+
+
+
+
+ Konfigurowanie
+
+
+
+
+ Test Udany
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Ustaw mysz
+
+
+
+
+ Przyciski myszy
+
+
+
+
+ Do przodu
+
+
+
+
+ Do tyłu
+
+
+
+
+ Lewy
+
+
+
+
+ Środkowy
+
+
+
+
+ Prawy
+
+
+
+
+
+ Wyczyść
+
+
+
+
+ Domyślne
+
+
+
+
+ [nie ustawione]
+
+
+
+
+ Przywróć ustawienie domyślne
+
+
+
+
+ [naciśnij przycisk]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Informacje
+
+
+
+
+ Nazwa
+
+
+
+
+ Identyfikator gry
+
+
+
+
+ Nazwa pliku
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Wersja
+
+
+
+
+ Rozmiar
+
+
+
+
+ Deweloper
+
+
+
+
+ Dodatki
+
+
+
+
+ Ogólne
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Grafika
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dźwięk
+
+
+
+
+ Właściwości
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wersja
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Menedżer Profili
+
+
+
+
+ Obecny użytkownik
+
+
+
+
+ Nazwa Użytkownika
+
+
+
+
+ Ustaw zdjęcie
+
+
+
+
+ Dodaj
+
+
+
+
+ Zmień nazwę
+
+
+
+
+ Usuń
+
+
+
+
+ Menedżer Profili nie jest dostępny gdy gra jest uruchomiona.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Wpisz nazwę użytkownika
+
+
+
+
+ Użytkownicy
+
+
+
+
+ Wprowadź nazwę dla nowego użytkownika:
+
+
+
+
+ Wpisz nową nazwę użytkownika:
+
+
+
+
+ Potwierdź usunięcie
+
+
+
+
+ Zamierzasz usunąć użytkownika "%1". Jesteś pewien?
+
+
+
+
+ Ustaw zdjęcie użytkownika
+
+
+
+
+ Obrazki JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Bład usunięcia zdjęcia
+
+
+
+
+ Błąd podczas próby nadpisania poprzedniego zdjęcia dla: %1.
+
+
+
+
+ Błąd usunięcia pliku
+
+
+
+
+ Nie można usunąć istniejącego pliku: %1
+
+
+
+
+ Błąd podczas tworzenia folderu ze zdjęciem użytkownika
+
+
+
+
+ Nie można utworzyć ścieżki %1 do przechowywania zdjęć użytkownika.
+
+
+
+
+ Błąd kopiowania zdjęcia użytkownika
+
+
+
+
+ Nie można skopiować zdjęcia z %1 do %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Ustawienia systemu
+
+
+
+
+ Region:
+
+
+
+
+ Automatyczny
+
+
+
+
+ Domyślne
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ Egipt
+
+
+
+
+ Irlandia
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ Greenwich
+
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ Islandia
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Izrael
+
+
+
+
+ Jamajka
+
+
+
+
+
+ Japonia
+
+
+
+
+ Kwajalein
+
+
+
+
+ Libia
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ Navajo
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ Polska
+
+
+
+
+ Portugalia
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Uwaga: można to zmienić, gdy ustawienie regionu jest wybierane automatycznie
+
+
+
+
+ Japoński (日本語)
+
+
+
+
+ Angielski (English)
+
+
+
+
+ Francuski (français)
+
+
+
+
+ Niemiecki (Deutsch)
+
+
+
+
+ Włoski (italiano)
+
+
+
+
+ Hiszpański (español)
+
+
+
+
+ Chiński
+
+
+
+
+ Koreański (한국어)
+
+
+
+
+ Duński (Holandia)
+
+
+
+
+ Portugalski (português)
+
+
+
+
+ Rosyjski (Русский)
+
+
+
+
+ Tajwański
+
+
+
+
+ Angielski (Brytyjski)
+
+
+
+
+ Fancuski (Kanada)
+
+
+
+
+ Hiszpański (Latin American)
+
+
+
+
+ Chiński (Uproszczony)
+
+
+
+
+ Chiński tradycyjny (正體中文)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Język
+
+
+
+
+ Ziarno RNG
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ Indentyfikator konsoli:
+
+
+
+
+ Tryb wyjścia dźwięku
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wygeneruj ponownie
+
+
+
+
+ Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
+
+
+
+
+ To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?
+
+
+
+
+ Ostrzeżenie
+
+
+
+
+ Identyfikator konsoli: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+
+
+
+
+
+ Y axis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Skonfiguj ekran dotykowy
+
+
+
+
+ Ostrzeżenie: Ustawienia na tej stronie mają wpływ na działanie emulowanego ekranu dotykowego Yuzu. ch zmiana może spowodować niepożądane zachowanie, takie jak częściowo lub całkowicie nie działający ekran dotykowy. Powinieneś/naś używać tej strony tylko wtedy, gdy wiesz, co robisz.
+
+
+
+
+ Parametry dotyku
+
+
+
+
+ Średnica dotyku Y
+
+
+
+
+ Palec
+
+
+
+
+ Średnica dotyku X
+
+
+
+
+ Kąt rotacji
+
+
+
+
+ Przywróć domyślne
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lista Gier
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Angielski
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Usługa internetowa yuzu
+
+
+
+
+ Podając swoją nazwę użytkownika i token, zgadzasz się na umożliwienie yuzu zbierania dodatkowych danych o użytkowaniu, które mogą zawierać informacje umożliwiające identyfikację użytkownika.
+
+
+
+
+
+ Zweryfikuj
+
+
+
+
+ Zaloguj się
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nazwa użytkownika:
+
+
+
+
+ Czym jest mój token?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Udostępniaj anonimowe dane o użytkowaniu zespołowi yuzu
+
+
+
+
+ Dowiedz się więcej
+
+
+
+
+ Identyfikator telemetrii:
+
+
+
+
+ Wygeneruj ponownie
+
+
+
+
+ Obecność na discordzie
+
+
+
+
+ Pokazuj obecną grę w twoim statusie Discorda
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Zaloguj się</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ Identyfikator telemetrii: 0x%1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Weryfikowanie...
+
+
+
+
+ Weryfikowanie nieudane
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Sprawdzanie tekstu nie powiodło się
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
+
+
+
+
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
+
+
+
+
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Usuń "Ostatnie pliki"
+
+
+
+
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
+
+
+
+
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
+
+
+
+
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
+
+
+
+
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
+
+
+
+
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
+
+
+
+
+ yuzu napotkał błąd podczas działania rdzenia wideo, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log? </a>Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
+
+
+
+
+
+ Folder nie istnieje!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
+
+
+
+
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
+
+
+
+
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
+
+
+
+
+ Wypakowywanie RomFS...
+
+
+
+
+
+ Anuluj
+
+
+
+
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
+
+
+
+
+ Operacja zakończona sukcesem.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wybierz folder...
+
+
+
+
+ Właściwości
+
+
+
+
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
+
+
+
+
+ Załaduj plik...
+
+
+
+
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
+
+
+
+
+ Wybrano niewłaściwy folder
+
+
+
+
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Instalowanie pliku "%1"...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Aplikacja systemowa
+
+
+
+
+ Archiwum systemu
+
+
+
+
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
+
+
+
+
+ Paczka systemowa (Typ A)
+
+
+
+
+ Paczka systemowa (Typ B)
+
+
+
+
+ Gra
+
+
+
+
+ Aktualizacja gry
+
+
+
+
+ Dodatek do gry
+
+
+
+
+ Tytuł Delta
+
+
+
+
+ Wybierz typ instalacji NCA...
+
+
+
+
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
+(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
+
+
+
+
+ Instalacja nieudana
+
+
+
+
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
+
+
+
+
+ Nie znaleziono pliku
+
+
+
+
+ Nie znaleziono pliku "%1"
+
+
+
+
+
+ Kontynuuj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Brakuje konta Yuzu
+
+
+
+
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
+
+
+
+
+ Załaduj Amiibo
+
+
+
+
+ Błąd otwarcia pliku danych Amiibo
+
+
+
+
+ Nie można otworzyć pliku Amiibo "%1" do odczytu.
+
+
+
+
+ Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo
+
+
+
+
+ Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.
+
+
+
+
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
+
+
+
+
+ Nie można załadować danych Amiibo.
+
+
+
+
+ Zrób zrzut ekranu
+
+
+
+
+ Obrazek PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Prędkość: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Prędkość: %1%
+
+
+
+
+ Gra: %1 FPS
+
+
+
+
+ Klatka: %1 ms
+
+
+
+
+ Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch'a, które zostaną zrzucone przed graniem.<br/><br/> Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'> Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch</a>. <br/><br/>Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Archiwum systemu nie znalezione.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Czcionki nie zostały znalezione
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fatalny błąd
+
+
+
+
+ yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log</a>?<br/><br/> Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
+
+
+
+
+ Zamierzasz zmusić wszystkie swoje klucze do ponownej aktywacji.
+Jeśli nie wiesz, co to oznacza i co robisz,
+jest to potencjalnie destrukcyjne działanie.
+Upewnij się, że to jest to, czego chcesz
+i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
+
+Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wyprowadzanie kluczy...
+Zależnie od tego może potrwać do minuty
+na wydajność twojego systemu.
+
+
+
+
+ Wyprowadzanie kluczy...
+
+
+
+
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
+
+
+
+
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
+
+
+
+
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nazwa gry
+
+
+
+
+
+ Kompatybilność
+
+
+
+
+
+ Dodatki
+
+
+
+
+
+
+
+ Typ pliku
+
+
+
+
+
+
+
+ Rozmiar
+
+
+
+
+ Otwórz lokalizację zapisów
+
+
+
+
+ Otwórz lokalizację modyfikacji
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Zrzuć RomFS
+
+
+
+
+ Kopiuj identyfikator gry do schowka
+
+
+
+
+ Nawiguj do wpisu kompatybilności gry
+
+
+
+
+ Właściwości
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfekcyjnie
+
+
+
+
+ Funkcje gry są bezbłędne, bez żadnych zakłóceń audio i graficznych, wszystkie przetestowane funkcje działają zgodnie z przeznaczeniem bez
+wszelkich potrzebnych obejść.
+
+
+
+
+ Świetnie
+
+
+
+
+ Funkcje gry z drobnymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi i można je odtwarzać od początku do końca. Może wymagać niektórych
+obejść.
+
+
+
+
+ W porządku
+
+
+
+
+ Funkcje gry z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi, ale gra jest odtwarzana od początku do końca z użyciem
+obejść.
+
+
+
+
+ Zła
+
+
+
+
+ Funkcje gry, ale z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi. Nie można wykonać postępu w określonych obszarach z powodu problemów
+nawet z obejściami.
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ Gra jest całkowicie niemożliwa do zagrania z powodu poważnych usterków graficznych lub dźwiękowych. Nie można przejść ekran
+startowy.
+
+
+
+
+ Nie uruchamia się
+
+
+
+
+ Ta gra się zawiesza przy próbie startu.
+
+
+
+
+ Nie testowane
+
+
+
+
+ Ta gra nie została jeszcze przetestowana.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Kliknij podwójnie aby dodać folder do listy gier
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Wpisz typ do filtra
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Uruchamianie...
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Plik
+
+
+
+
+ Ostatnie pliki
+
+
+
+
+ &Emulacja
+
+
+
+
+ &Widok
+
+
+
+
+ Debugowanie
+
+
+
+
+ Narzędzia
+
+
+
+
+ &Pomoc
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Załaduj plik...
+
+
+
+
+ Załaduj folder...
+
+
+
+
+ &Wyjście
+
+
+
+
+ &Start
+
+
+
+
+ &Pauza
+
+
+
+
+ &Stop
+
+
+
+
+ Reinicjalizuj klucze...
+
+
+
+
+ O yuzu
+
+
+
+
+ Tryb jednego okna
+
+
+
+
+ Konfiguruj...
+
+
+
+
+ Wyświetlaj nagłówki Dock Widget
+
+
+
+
+ Pokaż pasek fitrowania
+
+
+
+
+ Pokaż pasek statusu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pełny ekran
+
+
+
+
+ Zrestartuj
+
+
+
+
+ Załaduj Amiibo...
+
+
+
+
+ Zgłoś kompatybilność
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Otwórz folder yuzu
+
+
+
+
+ Zrób zrzut ekranu
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [nie ustawione]
+
+
+
+
+
+
+ Krzyżak %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Oś %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Przycisk %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [nieznane]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [nieużywane]
+
+
+
+
+
+ Oś %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Wybierz użytkownika:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wybór profilu
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Wpisz tekst:
+
+
+
+
+ Klawiatura systemowa
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Stos wywołań
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ czekam na mutex 0x%1
+
+
+
+
+ ma oczekujących: %1
+
+
+
+
+ uchwyt właściciela: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ czekam na wszystkie objekty
+
+
+
+
+ oczekiwanie na jeden z następujących obiektów
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ Uruchomione
+
+
+
+
+ Gotowe
+
+
+
+
+
+ Spauzowana
+
+
+
+
+ czekam na powrót HLE
+
+
+
+
+ spanie
+
+
+
+
+ czekam na odpowiedź IPC
+
+
+
+
+ oczekiwanie na obiekty
+
+
+
+
+ czekam na mutex
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ czekam na arbitra adresu
+
+
+
+
+ drzemiący
+
+
+
+
+ śmierć
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ rdzeń %1
+
+
+
+
+ Nieznany procesor %1
+
+
+
+
+ procesor = %1
+
+
+
+
+ idealny rdzeń = %1
+
+
+
+
+ maska powinowactwa = %1
+
+
+
+
+ identyfikator wątku = %1
+
+
+
+
+ piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
+
+
+
+
+ ostatnie działające kleszcze = %1
+
+
+
+
+ nie czekam na mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ czekanie na wątek
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Drzewo czekania
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
new file mode 100644
index 000000000..c842793f4
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -0,0 +1,4757 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Sobre o yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu é um emulador experimental de código aberto para o Nintendo Switch licenciado sob a GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" é uma marca comercial da Nintendo. O yuzu não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Comunicando com o servidor...
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Toque no canto superior esquerdo <br>do seu touchpad
+
+
+
+
+ Agora toque no canto inferior direito <br>do seu touchpad
+
+
+
+
+ Configuração concluída!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Informar compatibilidade
+
+
+
+
+
+ Informar compatibilidade de jogo
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Ao enviar um caso de teste à </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">lista de compatibilidade do yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, as seguintes informações serão recolhidas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informações de hardware (CPU / GPU / sistema operacional)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qual versão do yuzu você está usando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta do yuzu conectada</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona impecavelmente, sem falhas no áudio ou nos gráficos.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ótimo
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir algumas soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Razoável
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim com o uso de soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ruim
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da tela inicial do jogo.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Não inicia
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Sem considerar velocidade e desempenho, quão bem o jogo se comporta, do início ao fim, nesta versão do yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Agradecemos pelo seu relatório!
+
+
+
+
+ Enviando
+
+
+
+
+ Erro de comunicação
+
+
+
+
+ Um erro ocorreu ao enviar o caso de teste
+
+
+
+
+ Próximo
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Áudio
+
+
+
+
+ Mecanismo de saída:
+
+
+
+
+ Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda a evitar cortes no áudio. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
+
+
+
+
+ Ativar alongamento de áudio
+
+
+
+
+ Dispositivo de áudio:
+
+
+
+
+ Usar volume global
+
+
+
+
+ Definir volume:
+
+
+
+
+ Volume:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Precisão:
+
+
+
+
+ Preciso
+
+
+
+
+ Não seguro
+
+
+
+
+ Ativar modo de depuração
+
+
+
+
+ Recomendamos definir a precisão para "Preciso".
+
+
+
+
+ Ajustes de otimização não seguros de CPU
+
+
+
+
+ Estes ajustes reduzem a precisão para aprimorar a velocidade.
+
+
+
+
+ Não usar FMA (melhora o desempenho em CPUs sem FMA)
+
+
+
+
+
+ <div>Esta opção melhora o desempenho reduzindo a precisão de instruções de multiplicação-adição unificada (FMA) em CPUs sem suporte nativo a este recurso.</div>
+
+
+
+
+
+ FRSQRTE e FRECPE mais rápidos
+
+
+
+
+
+ <div>Esta opção melhora o desempenho de algumas instruções de ponto flutuante usando aproximações nativas menos precisas.</div>
+
+
+
+
+
+ Os ajustes de CPU só estão disponíveis enquanto o jogo não estiver em execução.
+
+
+
+
+ Ativando o modo de depuração de CPU
+
+
+
+
+ O modo de depuração de CPU é intencionado para uso por desenvolvedores. Deseja mesmo ativá-lo?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Ative ou desative otimizações de CPU
+
+
+
+
+
+ <div>
+ <b>Apenas para depuração.</b>
+ <br>
+ Se você não tem certeza do que estas opções fazem, mantenha-as todas ativadas.
+ <br>
+ Estes ajustes apenas têm efeito quando a precisão da CPU for definida como "Ativar modo de depuração".
+ </div>
+
+
+
+
+
+ Ativar tabelas de página em linha
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera acessos de memória pelo programa convidado.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Quando ativada, permite o acesso inline a PageTable::pointers no código emitido.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Quando desativada, força a passagem de todos os acessos de memória pelas funções Memory::Read/Memory::Write.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar vinculação de blocos
+
+
+
+
+
+ <div>Esta otimização evita buscas do dispatcher ao permitir que blocos básicos emitidos pulem diretamente para outros blocos básicos se o PC de destino for estático.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar buffer de pilha de retorno
+
+
+
+
+
+ <div>Esta otimização evita buscas do dispatcher ao monitorar possíveis endereços de retorno de instruções BL. Isto se aproxima do que ocorre em um buffer de pilha de retorno em um CPU real.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar dispatcher rápido
+
+
+
+
+
+ <div>Ativa um sistema de dispatch de dois níveis. Um dispatcher mais rápido, escrito em assembly e que possui um pequeno cache MRU de destinos de pulo, é usado primeiro. Caso falhe, o dispatcher mais lento escrito em C++ será usado em seu lugar.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar eliminação de contexto
+
+
+
+
+
+ <div>Ativa uma otimização da IR que reduz acessos desnecessários à estrutura de contexto da CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar propagação de constantes
+
+
+
+
+
+ <div>Ativa otimizações da IR que envolvem propagação de constantes.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar otimizações diversas
+
+
+
+
+
+ <div>Ativa otimizações diversas para a IR.</div>
+
+
+
+
+
+ Ativar redução de checagem de desalinhamento
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Quando ativada, um desalinhamento só será disparado quando um acesso cruza o limite de uma página.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Quando desativada, um desalinhamento será disparado em todos os acessos desalinhados.</div>
+
+
+
+
+
+ Os ajustes de CPU estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Ativar GDB stub
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Registros de depuração
+
+
+
+
+ Filtro global de registros
+
+
+
+
+ Mostrar console de registros (apenas Windows)
+
+
+
+
+ Abrir local dos registros
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Linha de argumentos
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Quando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.
+
+
+
+
+ Ativar depuração de gráficos
+
+
+
+
+ Quando ativado, desativa o macro compilador Just in Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.
+
+
+
+
+ Desativar macro JIT
+
+
+
+
+ Extrair
+
+
+
+
+ Ativar serviços de relatório detalhado
+
+
+
+
+ Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+ Modo quiosque (Quest)
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ Configurar controle de depuração
+
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+
+ Padrão
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configurações do yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+
+ Interface
+
+
+
+
+ Lista de jogos
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+
+
+ Perfis
+
+
+
+
+
+
+ Sistema de arquivos
+
+
+
+
+
+
+
+ Controles
+
+
+
+
+
+
+ Teclas de atalho
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Depuração
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+ GráficosAvançado
+
+
+
+
+
+
+
+ Áudio
+
+
+
+
+
+
+ Rede
+
+
+
+
+
+
+ Serviços
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Pastas de armazenamento
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Cartão SD
+
+
+
+
+ Cartão de jogo
+
+
+
+
+ Caminho
+
+
+
+
+ Inserido
+
+
+
+
+ Jogo atual
+
+
+
+
+ Gerenciador de patches
+
+
+
+
+ Extrair NSOs descompactados
+
+
+
+
+ Extrair ExeFS
+
+
+
+
+ Raiz de carregamento de mods
+
+
+
+
+ Extrair raiz
+
+
+
+
+ Ajustes de cache
+
+
+
+
+ Diretório do cache
+
+
+
+
+ Metadados da lista de jogos em cache
+
+
+
+
+
+
+
+ Restaurar cache de metadados
+
+
+
+
+ Selecione a pasta da NAND emulada...
+
+
+
+
+ Selecione a pasta do SD emulado...
+
+
+
+
+ Selecione o local do Gamecard...
+
+
+
+
+ Selecione a pasta de extração...
+
+
+
+
+ Selecione a pasta de carregamento de mods...
+
+
+
+
+ Selecione a pasta de cache...
+
+
+
+
+ O cache de metadados já está vazio.
+
+
+
+
+ A operação foi concluída com sucesso.
+
+
+
+
+ O cache de metadados não pôde ser excluído. Ele pode estar em uso no momento ou não existe.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Limitar percentual de velocidade
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Emulação de CPU multinúcleo
+
+
+
+
+ Confirmar saída quando a emulação estiver em execução
+
+
+
+
+ Escolher um usuário ao iniciar um jogo
+
+
+
+
+ Pausar emulação quando a janela ficar em segundo plano
+
+
+
+
+ Esconder cursor do mouse quando em inatividade
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Configurações de API
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Dispositivo:
+
+
+
+
+ Configurações gráficas
+
+
+
+
+ Usar cache de shaders em disco
+
+
+
+
+ Usar emulação assíncrona da GPU
+
+
+
+
+ Proporção de tela:
+
+
+
+
+ Padrão (16:9)
+
+
+
+
+ Forçar 4:3
+
+
+
+
+ Forçar 21:9
+
+
+
+
+ Esticar para a janela
+
+
+
+
+
+ Usar cor de fundo global
+
+
+
+
+ Configurar cor de fundo:
+
+
+
+
+ Cor de fundo:
+
+
+
+
+ Dispositivo gráfico do OpenGL
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Configurações gráficas avançadas
+
+
+
+
+ Nível de precisão:
+
+
+
+
+ A sincronização vertical (VSync) evita que as imagens do jogo pareçam cortadas, porém algumas placas gráficas apresentam redução de desempenho quando estiver ativa. Deixe-a ativada se você não reparar alguma diferença de desempenho.
+
+
+
+
+ Usar sincronização vertical (apenas OpenGL)
+
+
+
+
+ Ativar isto reduz engasgos de shaders. Ativa os shaders assembly do OpenGL em dispositivos compatíveis da Nvidia (é necessária a extensão NV_gpu_program5). Esta é uma opção experimental.
+
+
+
+
+ Usar shaders assembly (experimental, apenas OpenGL + Nvidia)
+
+
+
+
+ Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.
+
+
+
+
+ Usar compilação assíncrona de shaders (experimental)
+
+
+
+
+ Usar tempo de resposta rápido da GPU
+
+
+
+
+ Filtragem anisotrópica:
+
+
+
+
+ Padrão
+
+
+
+
+ 2x
+
+
+
+
+ 4x
+
+
+
+
+ 8x
+
+
+
+
+ 16x
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Configurações de teclas de atalho
+
+
+
+
+ Clique duas vezes em um atalho para alterá-lo.
+
+
+
+
+ Limpar tudo
+
+
+
+
+ Restaurar padrões
+
+
+
+
+ Ação
+
+
+
+
+ Atalho
+
+
+
+
+ Contexto
+
+
+
+
+
+ Combinação de teclas já utilizada
+
+
+
+
+ A sequência de teclas pressionada já esta atribuída para: %1
+
+
+
+
+ Restaurar padrão
+
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+
+ A sequência de teclas padrão já esta atribuida para: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ ConfigurarEntrada
+
+
+
+
+
+ Jogador 1
+
+
+
+
+
+ Jogador 2
+
+
+
+
+
+ Jogador 3
+
+
+
+
+
+ Jogador 4
+
+
+
+
+
+ Jogador 5
+
+
+
+
+
+ Jogador 6
+
+
+
+
+
+ Jogador 7
+
+
+
+
+
+ Jogador 8
+
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+ Modo do console
+
+
+
+
+ Na base
+
+
+
+
+ Fora da base
+
+
+
+
+ Vibração
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Movimento
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Controles
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Conectado
+
+
+
+
+ Padrões
+
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Configurar entrada
+
+
+
+
+ Cores dos Joycon
+
+
+
+
+ Jogador 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Joycon esq.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Botão L
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Joycon dir.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Botão R
+
+
+
+
+ Jogador 2
+
+
+
+
+ Jogador 3
+
+
+
+
+ Jogador 4
+
+
+
+
+ Jogador 5
+
+
+
+
+ Jogador 6
+
+
+
+
+ Jogador 7
+
+
+
+
+ Jogador 8
+
+
+
+
+ Outro
+
+
+
+
+ Teclado
+
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+ Touchscreen
+
+
+
+
+ Mouse
+
+
+
+
+ Movimento/toque
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Controle de depuração
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configurar controles
+
+
+
+
+ Conectar controle
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+ Par de Joycons
+
+
+
+
+
+ Joycon Esquerdo
+
+
+
+
+
+ Joycon Direito
+
+
+
+
+
+ Portátil
+
+
+
+
+ Dispositivo de entrada
+
+
+
+
+ Qualquer
+
+
+
+
+ Teclado/mouse
+
+
+
+
+ Perfil
+
+
+
+
+ Salvar
+
+
+
+
+ Novo
+
+
+
+
+ Excluir
+
+
+
+
+ Analógico esquerdo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cima
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Esquerda
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Direita
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Baixo
+
+
+
+
+
+
+
+ Pressionado
+
+
+
+
+
+
+
+ Modificador
+
+
+
+
+
+ Alcance
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Zona morta: 0%
+
+
+
+
+
+ Alcance de modificador: 0%
+
+
+
+
+ D-pad
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Menos
+
+
+
+
+
+ Capturar
+
+
+
+
+
+ Mais
+
+
+
+
+
+ Botão Home
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Botões de rosto
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ Analógico direito
+
+
+
+
+
+ Zona morta: %1%
+
+
+
+
+
+ Alcance de modificador: %1%
+
+
+
+
+ [esperando]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Configurar movimento/toque
+
+
+
+
+ Movimento
+
+
+
+
+ Fonte dos dados de movimento:
+
+
+
+
+ Sensibilidade:
+
+
+
+
+ Toque
+
+
+
+
+ Fonte dos dados de toque:
+
+
+
+
+ Calibração:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Usar mapeamento de botões:
+
+
+
+
+ Configuração CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Você pode utilizar qualquer dispositivo de entrada compatível com o Cemuhook UDP para prover dados de movimento e toque.
+
+
+
+
+ Servidor:
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Direcionais:
+
+
+
+
+ Direcional 1
+
+
+
+
+ Direcional 2
+
+
+
+
+ Direcional 3
+
+
+
+
+ Direcional 4
+
+
+
+
+ Saiba mais
+
+
+
+
+
+ Teste
+
+
+
+
+ Mouse (botão direito)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Janela do emulador
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
+
+
+
+
+ Testando
+
+
+
+
+ Configurando
+
+
+
+
+ Teste bem-sucedido
+
+
+
+
+ Dados foram recebidos do servidor com sucesso.
+
+
+
+
+ O teste falhou
+
+
+
+
+ Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.<br>Aguarde até a sua conclusão.
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configurar mouse
+
+
+
+
+ Botões do mouse
+
+
+
+
+ Dianteiro:
+
+
+
+
+ Traseiro:
+
+
+
+
+ Esquerdo:
+
+
+
+
+ Meio:
+
+
+
+
+ Direito:
+
+
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+
+ Padrões
+
+
+
+
+ [não definido]
+
+
+
+
+ Restaurar padrão
+
+
+
+
+ [pressione uma tecla]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ Diálogo
+
+
+
+
+ Informações
+
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ ID do título
+
+
+
+
+ Nome do arquivo
+
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Versão
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+ Desenvolvedor
+
+
+
+
+ Adicionais
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+ Gráficos avanç.
+
+
+
+
+ Áudio
+
+
+
+
+ Propriedades
+
+
+
+
+ Usar configuração global (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Nome do patch
+
+
+
+
+ Versão
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Gerenciador de perfis
+
+
+
+
+ Usuário atual
+
+
+
+
+ Nome de usuário
+
+
+
+
+ Definir imagem
+
+
+
+
+ Adicionar
+
+
+
+
+ Renomear
+
+
+
+
+ Excluir
+
+
+
+
+ Esta tela só fica disponível apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Escreva o nome de usuário
+
+
+
+
+ Usuários
+
+
+
+
+ Digite o nome do novo usuário:
+
+
+
+
+ Digite um novo nome de usuário:
+
+
+
+
+ Confirmar exclusão
+
+
+
+
+ Você está prestes a excluir o usuário "%1". Tem certeza?
+
+
+
+
+ Selecione a imagem do usuário
+
+
+
+
+ Imagens JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Erro ao excluir a imagem
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao tentar substituir a imagem anterior em: %1.
+
+
+
+
+ Erro ao excluir arquivo
+
+
+
+
+ Não foi possível excluir o arquivo existente: %1.
+
+
+
+
+ Erro ao criar a pasta de imagens do usuário
+
+
+
+
+ Não foi possível criar a pasta %1 para armazenar as imagens do usuário.
+
+
+
+
+ Erro ao copiar a imagem do usuário
+
+
+
+
+ Não foi possível copiar a imagem de %1 para %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT é a maneira que a Nintendo usa para enviar dados aos jogos para engajar sua comunidade e desbloquear conteúdo adicional.
+
+
+
+
+ Backend do BCAT
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Saiba mais sobre o BCAT, Boxcat e eventos atuais</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ O serviço Boxcat está offline ou você não está conectado à internet.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao processar os dados de eventos do Boxcat. Entre em contato com os desenvolvedores do yuzu.
+
+
+
+
+ A versão do yuzu que você está usando é ou recente demais ou antiga demais para o servidor. Tente atualizar para a versão oficial mais recente do yuzu.
+
+
+
+
+
+ Não há eventos no Boxcat atualmente.
+
+
+
+
+
+ Eventos Boxcat atuais
+
+
+
+
+ O yuzu está baixando o status mais recente do Boxcat...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Configurações de sistema
+
+
+
+
+ Região:
+
+
+
+
+ Automático
+
+
+
+
+ Padrão
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ Egito
+
+
+
+
+ Eire
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+ GB-Eire
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ Greenwich
+
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ Islândia
+
+
+
+
+ Irã
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+
+ Japão
+
+
+
+
+ Ilhas Marshall
+
+
+
+
+ Líbia
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ Navajo
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ Polônia
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ Singapura
+
+
+
+
+ Turquia
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ Universal
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ Zulu
+
+
+
+
+ EUA
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Austrália
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Coréia
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Fuso horário:
+
+
+
+
+ Nota: isso pode ser substituído caso a configuração de região automática esteja ativada
+
+
+
+
+ Japônes (日本語)
+
+
+
+
+ Inglês (English)
+
+
+
+
+ Francês (français)
+
+
+
+
+ Alemão (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiano (italiano)
+
+
+
+
+ Espanhol (español)
+
+
+
+
+ Chinês
+
+
+
+
+ Coreano (한국어)
+
+
+
+
+ Holandês (Nederlands)
+
+
+
+
+ Português
+
+
+
+
+ Russo (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanês
+
+
+
+
+ Inglês britânico (British English)
+
+
+
+
+ Francês canadense (Canadian French)
+
+
+
+
+ Espanhol latino-americano
+
+
+
+
+ Chinês simplificado
+
+
+
+
+ Chinês tradicional (正體中文)
+
+
+
+
+ Data e hora personalizada
+
+
+
+
+ Idioma
+
+
+
+
+ Semente RNG
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estéreo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ ID do console:
+
+
+
+
+ Modo de saída de som
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Regerar
+
+
+
+
+ As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
+
+
+
+
+ Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
+
+
+
+
+ Aviso
+
+
+
+
+ ID do console: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ Configurar mapeamento de toque
+
+
+
+
+ Mapeamento:
+
+
+
+
+ Novo
+
+
+
+
+ Excluir
+
+
+
+
+ Renomear
+
+
+
+
+ Clique na área inferior para adicionar um ponto, e então pressione um botão para mapear.
+Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabela para editar os valores.
+
+
+
+
+ Excluir ponto
+
+
+
+
+ Botão
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ Novo perfil
+
+
+
+
+ Insira o nome do novo perfil.
+
+
+
+
+ Excluir perfil
+
+
+
+
+ Excluir perfil %1?
+
+
+
+
+ Renomear perfil
+
+
+
+
+ Novo nome:
+
+
+
+
+ [pressione a tecla]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configurar tela de toque
+
+
+
+
+ Aviso: Os ajustes nesta página afetam o funcionamento interno da tela de toque emulada do yuzu. Alterá-los pode resultar em comportamentos indesejáveis, tais como a tela de toque funcionar parcialmente ou não responder por completo. Apenas faça alterações caso você saiba o que está fazendo.
+
+
+
+
+ Parâmetros de toque
+
+
+
+
+ Diâmetro de toque Y
+
+
+
+
+ Dedo
+
+
+
+
+ Diâmetro de toque X
+
+
+
+
+ Ângulo rotacional
+
+
+
+
+ Restaurar padrões
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Nota: alterar o idioma aplicará as suas configurações.
+
+
+
+
+ Idioma da interface:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista de jogos
+
+
+
+
+ Mostrar coluna de adicionais
+
+
+
+
+ Tamanho do ícone:
+
+
+
+
+ Texto da 1ª linha:
+
+
+
+
+ Texto da 2ª linha:
+
+
+
+
+ Capturas de tela
+
+
+
+
+ Perguntar onde salvar capturas de tela (apenas Windows)
+
+
+
+
+ Pasta para capturas de tela:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Selecione a pasta de capturas de tela...
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglês
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ yuzu Web Service
+
+
+
+
+ Ao informar seu usuário e token, você concorda em permitir ao yuzu recolher dados de uso adicionais, que podem incluir informações de identificação de usuário.
+
+
+
+
+
+ Verificar
+
+
+
+
+ Cadastrar-se
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nome de usuário:
+
+
+
+
+ Qual é o meu token?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do yuzu
+
+
+
+
+ Saiba mais
+
+
+
+
+ ID de telemetria:
+
+
+
+
+ Gerar um novo
+
+
+
+
+ Presença no Discord
+
+
+
+
+ Mostrar o jogo atual no seu status do Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID de telemetria: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Não especificado
+
+
+
+
+ Token não verificado
+
+
+
+
+ O token não foi verificado. A alteração no seu token não foi salva.
+
+
+
+
+ Verificando...
+
+
+
+
+ Falha na verificação
+
+
+
+
+ Falha na verificação. Verifique se o seu token foi inserido corretamente e se a sua conexão à internet está funcionando.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Falha na verificação de texto
+
+
+
+
+ Carregando applet web...
+
+
+
+
+ Sair do applet web
+
+
+
+
+ Sair
+
+
+
+
+ Para sair do aplicativo web, use os controles fornecidos pelo jogo para sair dele, selecione a opção "Sair do applet web" na barra de menu ou pressione a tecla "Enter".
+
+
+
+
+ Applet web
+
+
+
+
+ Esta versão do yuzu foi compilada sem suporte a QtWebEngine, o que significa que o yuzu não pode exibir adequadamente o manual do jogo ou a página da web solicitada.
+
+
+
+
+ A quantidade de shaders sendo construídos
+
+
+
+
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
+
+
+
+
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
+
+
+
+
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
+
+
+
+
+ NA BASE
+
+
+
+
+ ASYNC
+
+
+
+
+ MULTINÚCLEO
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+ Limpar arquivos recentes
+
+
+
+
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
+
+
+
+
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
+
+
+
+
+
+ Erro ao carregar a ROM!
+
+
+
+
+ O formato da ROM não é suportado.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
+
+
+
+
+ O yuzu encontrou um erro ao executar o núcleo de vídeo. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações em como acessar o registro, veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>. Verifique se você está usando o driver de vídeo mais atualizado.
+
+
+
+
+ Erro ao carregar a ROM!
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
+
+
+
+
+ Iniciar
+
+
+
+
+ Dados de jogos salvos
+
+
+
+
+ Dados de mods
+
+
+
+
+ Erro ao abrir a pasta %1
+
+
+
+
+
+ A pasta não existe!
+
+
+
+
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
+
+
+
+
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
+
+
+
+
+ Conteúdo
+
+
+
+
+ Atualização
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+ Remover item
+
+
+
+
+ Remover o jogo instalado %1?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
+
+
+
+
+ O jogo base foi removido com sucesso.
+
+
+
+
+
+
+ Erro ao remover %1
+
+
+
+
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
+
+
+
+
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
+
+
+
+
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
+
+
+
+
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
+
+
+
+
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
+
+
+
+
+ Excluir o cache de shaders transferível?
+
+
+
+
+ Remover configurações customizadas do jogo?
+
+
+
+
+ Remover arquivo
+
+
+
+
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
+
+
+
+
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
+
+
+
+
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
+
+
+
+
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
+
+
+
+
+ Não há uma configuração customizada para este título.
+
+
+
+
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
+
+
+
+
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
+
+
+
+
+ Falha ao extrair RomFS!
+
+
+
+
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
+
+
+
+
+ Extração completa
+
+
+
+
+ Apenas estrutura
+
+
+
+
+ Selecione o modo de extração do RomFS
+
+
+
+
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
+
+
+
+
+ Extraindo RomFS...
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Extração do RomFS concluida!
+
+
+
+
+ A operação foi concluída com sucesso.
+
+
+
+
+ Erro ao abrir %1
+
+
+
+
+ Selecionar pasta
+
+
+
+
+ Propriedades
+
+
+
+
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar arquivo
+
+
+
+
+ Abrir pasta da ROM extraída
+
+
+
+
+ Pasta inválida selecionada
+
+
+
+
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
+
+
+
+
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
+
+
+
+
+ Instalar arquivos
+
+
+
+
+ Instalando arquivo "%1"...
+
+
+
+
+ Resultados da instalação
+
+
+
+
+ Aplicativo do sistema
+
+
+
+
+ Arquivo do sistema
+
+
+
+
+ Atualização de aplicativo do sistema
+
+
+
+
+ Pacote de firmware (tipo A)
+
+
+
+
+ Pacote de firmware (tipo B)
+
+
+
+
+ Jogo
+
+
+
+
+ Atualização de jogo
+
+
+
+
+ DLC de jogo
+
+
+
+
+ Título delta
+
+
+
+
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
+
+
+
+
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
+(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
+
+
+
+
+ Falha ao instalar
+
+
+
+
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
+
+
+
+
+ Arquivo não encontrado
+
+
+
+
+ Arquivo "%1" não encontrado
+
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Tela de erro
+
+
+
+
+ Conta do yuzu faltando
+
+
+
+
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
+
+
+
+
+ Erro ao abrir URL
+
+
+
+
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
+
+
+
+
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Amiibo
+
+
+
+
+ Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo
+
+
+
+
+ Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo "%1" para leitura.
+
+
+
+
+ Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo
+
+
+
+
+ Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
+
+
+
+
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
+
+
+
+
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
+
+
+
+
+ Capturar tela
+
+
+
+
+ Imagem PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Velocidade: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Velocidade: %1%
+
+
+
+
+ Jogo: %1 FPS
+
+
+
+
+ Quadro: %1 ms
+
+
+
+
+ O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.<br/><br/>Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch</a>.<br/><br/> Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
+
+
+
+
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1
+
+
+
+
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2
+
+
+
+
+ Arquivo do sistema não encontrado
+
+
+
+
+ Arquivo de sistema faltando
+
+
+
+
+ O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1
+
+
+
+
+ Fontes compartilhadas não encontradas
+
+
+
+
+ Fonte compartilhada faltando
+
+
+
+
+ Erro fatal
+
+
+
+
+ O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
+
+
+
+
+ Erro fatal encontrado
+
+
+
+
+ Confirmar rederivação de chave
+
+
+
+
+ Você está prestes a rederivar todas as suas chaves forçadamente.
+Se você não sabe o que isso significa ou o que você está fazendo,
+esta é uma ação potencialmente destrutiva.
+Por favor, confirme que você quer mesmo fazer isto
+e opcionalmente faça cópias de segurança.
+
+Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.
+
+
+
+
+ Faltando fusíveis
+
+
+
+
+ - Faltando BOOT0
+
+
+
+
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
+
+
+
+
+ - Faltando PRODINFO
+
+
+
+
+ Faltando componentes de derivação
+
+
+
+
+ Há componentes faltando que podem impedir a conclusão do processo de derivação de chaves. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de iniciação rápida</a> para obter todas as suas chaves e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
+
+
+
+
+ Derivando chaves...
+Isto pode demorar até um minuto, dependendo
+do desempenho do seu sistema.
+
+
+
+
+ Derivando chaves
+
+
+
+
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
+
+
+
+
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
+
+
+
+
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
+
+
+
+
+ O aplicativo rodando no momento solicitou ao yuzu para não sair.
+
+Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ OpenGL não disponível!
+
+
+
+
+ O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.
+
+
+
+
+ Vulkan não disponível!
+
+
+
+
+ O yuzu não foi compilado com suporte para Vulkan.
+
+
+
+
+ Erro ao inicializar OpenGL 4.3!
+
+
+
+
+ Sua GPU pode não suportar OpenGL 4.3, ou você não tem os drivers gráficos mais recentes.
+
+
+
+
+ Erro ao inicializar o OpenGL!
+
+
+
+
+ Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Por favor, verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Extensões não supportadas:<br>
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+
+ Compatibilidade
+
+
+
+
+
+ Adicionais
+
+
+
+
+
+
+
+ Tipo de arquivo
+
+
+
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+ Abrir local dos jogos salvos
+
+
+
+
+ Abrir local dos dados de mods
+
+
+
+
+ Abrir cache de shaders transferível
+
+
+
+
+ Remover
+
+
+
+
+ Remover atualização instalada
+
+
+
+
+ Remover todos os DLCs instalados
+
+
+
+
+ Remover cache de shaders
+
+
+
+
+ Remover configuração customizada
+
+
+
+
+ Remover todo o conteúdo instalado
+
+
+
+
+ Extrair RomFS
+
+
+
+
+ Copiar ID do título para a área de transferência
+
+
+
+
+ Abrir artigo do jogo no GameDB
+
+
+
+
+ Propriedades
+
+
+
+
+ Examinar subpastas
+
+
+
+
+ Remover pasta de jogo
+
+
+
+
+ ▲ Mover para cima
+
+
+
+
+ ▼ Mover para baixo
+
+
+
+
+ Abrir local da pasta
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ O jogo funciona impecavelmente, sem falhas gráficas ou de áudio. Todas as funcionalidades testadas
+do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
+
+
+
+
+ Ótimo
+
+
+
+
+ O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
+algumas soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Razoável
+
+
+
+
+ O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim
+com o uso de soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Ruim
+
+
+
+
+ O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
+específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Intro/menu
+
+
+
+
+ É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
+tela inicial do jogo.
+
+
+
+
+ Não inicia
+
+
+
+
+ O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
+
+
+
+
+ Não testado
+
+
+
+
+ Esse jogo ainda não foi testado.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Clique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogos
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+ Digite o padrão para filtrar
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ Por favor, confirme que esses são os arquivos que deseja instalar.
+
+
+
+
+ Instalar uma atualização ou DLC irá sobrescrever a instalada anteriormente.
+
+
+
+
+ Instalar
+
+
+
+
+ Instalar arquivos para a NAND
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Carregando shaders 387/1628
+
+
+
+
+ Carregando shaders (%v de %m)
+
+
+
+
+ Tempo estimado 5m 4s
+
+
+
+
+ Carregando...
+
+
+
+
+ Carregando shaders %1/%2
+
+
+
+
+ Iniciando...
+
+
+
+
+ Tempo estimado %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Arquivo
+
+
+
+
+ Arquivos recentes
+
+
+
+
+ &Emulação
+
+
+
+
+ &Exibir
+
+
+
+
+ Depuração
+
+
+
+
+ Ferramentas
+
+
+
+
+ &Ajuda
+
+
+
+
+ Instalar arquivos para a NAND...
+
+
+
+
+ Carregar arquivo...
+
+
+
+
+ Carregar pasta...
+
+
+
+
+ S&air
+
+
+
+
+ &Iniciar
+
+
+
+
+ &Pausar
+
+
+
+
+ &Parar
+
+
+
+
+ Reinicializar chaves...
+
+
+
+
+ Sobre o yuzu
+
+
+
+
+ Modo de janela única
+
+
+
+
+ Configurar...
+
+
+
+
+ Exibir barra de títulos de widgets afixados
+
+
+
+
+ Exibir barra de filtro
+
+
+
+
+ Exibir barra de status
+
+
+
+
+ Restaurar tamanho padrão de janela
+
+
+
+
+ Tela cheia
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+ Carregar Amiibo...
+
+
+
+
+ Informar compatibilidade
+
+
+
+
+ Abrir pagina de mods
+
+
+
+
+ Abrir o guia de iniciação rápida
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ Abrir pasta do yuzu
+
+
+
+
+ Capturar tela
+
+
+
+
+ Configurar jogo atual..
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Títulos instalados no SD
+
+
+
+
+ Títulos instalados na NAND
+
+
+
+
+ Títulos do sistema
+
+
+
+
+ Adicionar pasta de jogos
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [não definido]
+
+
+
+
+
+
+ Hat %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Eixo %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Botão %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [desconhecido]
+
+
+
+
+
+ Clique 0
+
+
+
+
+
+ Clique 1
+
+
+
+
+
+ Clique 2
+
+
+
+
+
+ Clique 3
+
+
+
+
+
+ Clique 4
+
+
+
+
+ Eixo GC %1%2
+
+
+
+
+ Botão GC %1
+
+
+
+
+
+ [não utilizado]
+
+
+
+
+
+ Eixo %1
+
+
+
+
+
+ Eixo GC %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Ocorreu um erro.
+Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
+
+Código de erro: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro em %1 em %2.
+Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
+
+Código de erro: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro.
+Código do erro: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Selecione um usuário:
+
+
+
+
+ Usuários
+
+
+
+
+ Seletor de perfil
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Digite o texto:
+
+
+
+
+ Teclado de software
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Digite uma combinação de teclas
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Pilha de chamadas
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ esperando pelo mutex 0x%1
+
+
+
+
+ possui os waiters %1
+
+
+
+
+ manejo de proprietário: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ esperando por todos os objetos
+
+
+
+
+ esperando por um dos seguintes objetos
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ não aguardando pelo thread
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ rodando
+
+
+
+
+ pronto
+
+
+
+
+
+ pausado
+
+
+
+
+ esperando pelo retorno do HLE
+
+
+
+
+ dormindo
+
+
+
+
+ esperando para resposta do IPC
+
+
+
+
+ esperando por objetos
+
+
+
+
+ esperando por mutex
+
+
+
+
+ aguardando por variável da condição
+
+
+
+
+ esperando para endereção o árbitro
+
+
+
+
+ inativo
+
+
+
+
+ morto
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideal
+
+
+
+
+ núcleo %1
+
+
+
+
+ Processador desconhecido %1
+
+
+
+
+ processador = %1
+
+
+
+
+ núcleo ideal = %1
+
+
+
+
+ máscara de afinidade = %1
+
+
+
+
+ thread id = %1
+
+
+
+
+ prioridade = %1(atual) / %2(normal)
+
+
+
+
+ últimos ticks executados = %1
+
+
+
+
+ não aguardando para mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ aguardado pelo thread
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Árvore de espera
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
new file mode 100644
index 000000000..5ba0bcf3b
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -0,0 +1,4725 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Sobre Yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu é um emulador experimental de código aberto para a Nintendo Switch licenciado sob GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software não deve ser usado para jogar jogos que você não tenha obtido legalmente.</span></p><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" é uma marca comercial da Nintendo. Yuzu não é afiliado com a Nintendo de qualquer forma.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Reportar Compatibilidade
+
+
+
+
+
+ Reportar compatibilidade de jogos
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se você optar por enviar um caso de teste para a</span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">lista de compatibilidade do yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">As seguintes informações serão coletadas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informações de Hardware (CPU / GPU / Sistema operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Que versão do yuzu você está executando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta yuzu conectada</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Jogo funciona na perfeição sem falhas de áudio ou gráficas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ótimo
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser jogado do início ao fim. Pode exigir algumas soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas o jogo é jogável do início ao fim com soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Mau
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona, mas com grandes falhas gráficas ou de áudio. Não é possível progredir em áreas específicas devido a falhas, mesmo com soluções alternativas.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Introdução / Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo não é jogável devido a grandes falhas gráficas ou de áudio. Não é possível passar da tela inicial.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Não Inicia
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>O jogo trava ao tentar iniciar.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Independente da velocidade ou performance, como este jogo funciona de principio ao fim nesta versão do yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Obrigado pelo seu envio!
+
+
+
+
+ Entregando
+
+
+
+
+ Erro de comunicação
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro enquanto enviava o caso de teste
+
+
+
+
+ Próximo
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+ Motor de Saída:
+
+
+
+
+ Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para corresponder à velocidade de emulação e ajuda a evitar o engasgue do audio. Isto, no entanto, aumenta a latência de áudio.
+
+
+
+
+ Activar alongamento de audio
+
+
+
+
+ Dispositivo de áudio:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Volume:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Activar GDB Stub
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Entrando
+
+
+
+
+ Filtro de registro global
+
+
+
+
+ Mostrar o registro da consola (Apenas Windows)
+
+
+
+
+ Abrir a localização do registro
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Argumentos String
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ativar o Reporte de Serviços detalhado
+
+
+
+
+ Isto vai ser resetado automáticamente quando o yuzu fechar.
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+ Modo Quiosque
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Configuração yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+
+ IU
+
+
+
+
+ Lista de Jogos
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
+
+
+
+
+
+
+ Perfis
+
+
+
+
+
+
+ Sistema de Ficheiros
+
+
+
+
+
+
+
+ Controlos
+
+
+
+
+
+
+ Teclas de Atalhos
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Depurar
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Audio
+
+
+
+
+
+
+ Rede
+
+
+
+
+
+
+ Serviços
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Diretórios de armazenamento
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Cartão SD
+
+
+
+
+ Cartão de jogo
+
+
+
+
+ Caminho
+
+
+
+
+ Inserido
+
+
+
+
+ Jogo Atual
+
+
+
+
+ Gestor de Patch
+
+
+
+
+ Dump NSOs Descompactados
+
+
+
+
+ Dump ExeFS
+
+
+
+
+ Raiz dos Mods
+
+
+
+
+ Raiz do Dump
+
+
+
+
+ Armazenamento em cache
+
+
+
+
+ Diretório do cache
+
+
+
+
+ Metadata da Lista de Jogos em Cache
+
+
+
+
+
+
+
+ Resetar a Cache da Metadata
+
+
+
+
+ Selecione o Diretório NAND Emulado...
+
+
+
+
+ Selecione o Diretório SD Emulado...
+
+
+
+
+ Selecione o Diretório do Cartão de Jogo...
+
+
+
+
+ Selecionar o diretório do Dump...
+
+
+
+
+ Selecionar o Diretório do Mod Load ...
+
+
+
+
+ Selecionar o diretório do Cache
+
+
+
+
+ O cache de metadata já está vazio.
+
+
+
+
+ A operação foi completa com sucesso.
+
+
+
+
+ Não foi possível excluir o cache de metadata. Pode estar em uso ou inexistente.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Percentagem do limitador de velocidade
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Confirme a saída enquanto a emulação está em execução
+
+
+
+
+ Solicitar para o utilizador na inicialização do jogo
+
+
+
+
+ Pausar o emulador quando estiver em segundo plano
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Usar cache do disk shader
+
+
+
+
+ Usar emulação assíncrona de GPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Cor de fundo:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Definições de Teclas de Atalho
+
+
+
+
+ Clique duas vezes numa ligação para alterá-la.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ação
+
+
+
+
+ Tecla de Atalho
+
+
+
+
+ Contexto
+
+
+
+
+
+ Sequência de teclas em conflito
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Jogador 1
+
+
+
+
+
+ Jogador 2
+
+
+
+
+
+ Jogador 3
+
+
+
+
+
+ Jogador 4
+
+
+
+
+
+ Jogador 5
+
+
+
+
+
+ Jogador 6
+
+
+
+
+
+ Jogador 7
+
+
+
+
+
+ Jogador 8
+
+
+
+
+
+ Avançado
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Configurar Entrada
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Analógico Esquerdo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Botôes de Rosto
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Analógico Direito
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Configurar Rato
+
+
+
+
+ Botões do Rato
+
+
+
+
+ Frente:
+
+
+
+
+ Atrás:
+
+
+
+
+ Esquerda:
+
+
+
+
+ Meio:
+
+
+
+
+ Direita:
+
+
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [não configurado]
+
+
+
+
+ Restaurar Padrões
+
+
+
+
+ [pressiona a tecla]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Gestor de Perfis
+
+
+
+
+ Utilizador Atual
+
+
+
+
+ Nome de Utilizador
+
+
+
+
+ Definir Imagem
+
+
+
+
+ Adicionar
+
+
+
+
+ Renomear
+
+
+
+
+ Remover
+
+
+
+
+ O gestor de perfis só está disponível apenas quando o jogo não está em execução.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Introduza o Nome de Utilizador
+
+
+
+
+ Utilizadores
+
+
+
+
+ Introduza um nome de utilizador para o novo utilizador:
+
+
+
+
+ Introduza um novo nome de utilizador:
+
+
+
+
+ Confirmar para eliminar
+
+
+
+
+ Estás preste a eliminar o utilizador com o nome "%1". Tens a certeza?
+
+
+
+
+ Definir Imagem de utilizador
+
+
+
+
+ Imagens JPEG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Error ao eliminar a imagem
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao tentar substituir imagem anterior em: %1.
+
+
+
+
+ Erro ao eliminar o arquivo
+
+
+
+
+ Não é possível eliminar o arquivo existente: %1.
+
+
+
+
+ Erro ao criar o diretório de imagens do utilizador
+
+
+
+
+ Não é possível criar o diretório %1 para armazenar imagens do utilizador.
+
+
+
+
+ Erro ao copiar a imagem do utilizador
+
+
+
+
+ Não é possível copiar a imagem de %1 para %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ O BCAT é a forma pela qual a Nintendo envia dados aos jogos para envolver a sua comunidade e desbloquear conteúdos adicionais.
+
+
+
+
+ BCAT Backend
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Saiba mais sobre o BCAT, Boxcat e eventos atuais</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ O serviço boxcat está offline ou não estás ligado à Internet.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao processar os dados do evento boxcat. Entre em contato com os desenvolvedores do yuzu.
+
+
+
+
+ A versão em uso do yuzu é muito nova ou muito antiga para o servidor. Tente atualizar para a ultima versão oficial do yuzu.
+
+
+
+
+
+ De momento, não há eventos no boxcat.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yuzu está a atualizar o boxcat ...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Configurações de Sistema
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nota: isto pode ser substituído quando a configuração da região é de seleção automática
+
+
+
+
+ Japonês (日本語)
+
+
+
+
+ Inglês
+
+
+
+
+ Francês (français)
+
+
+
+
+ Alemão (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiano (italiano)
+
+
+
+
+ Espanhol (español)
+
+
+
+
+ Chinês
+
+
+
+
+ Coreano (한국어)
+
+
+
+
+ Holandês (Nederlands)
+
+
+
+
+ Português (português)
+
+
+
+
+ Russo (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanês
+
+
+
+
+ Inglês Britânico
+
+
+
+
+ Francês Canadense
+
+
+
+
+ Espanhol Latino-Americano
+
+
+
+
+ Chinês Simplificado
+
+
+
+
+ Chinês Tradicional (正 體 中文)
+
+
+
+
+ RTC personalizado
+
+
+
+
+ Língua
+
+
+
+
+ Semente de RNG
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Estéreo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ ID da consola:
+
+
+
+
+ Modo de saída de som
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
+
+
+
+
+ Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?
+
+
+
+
+ Aviso
+
+
+
+
+ ID da Consola: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+
+
+
+
+
+ Y axis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Configurar Ecrã Táctil
+
+
+
+
+ Aviso: As configurações nesta página afectam o funcionamento interno da tela de toque emulada do yuzu. Alterá-los pode resultar em um comportamento indesejável, como a tela de toque não funcionando parcialmente ou até mesmo na sua totatildade. Você só deve usar esta página se souber o que está fazendo.
+
+
+
+
+ Parâmetros de Toque
+
+
+
+
+ Diâmetro de Toque Y
+
+
+
+
+ Dedo
+
+
+
+
+ Diâmetro de Toque X
+
+
+
+
+ Ângulo rotacional
+
+
+
+
+ Restaurar Padrões
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Nota: Alterar o idioma aplicará sua configuração.
+
+
+
+
+ Idioma da interface:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista de Jogos
+
+
+
+
+ Mostrar coluna de Add-Ons
+
+
+
+
+ Tamanho do ícone:
+
+
+
+
+ Linha 1 Texto:
+
+
+
+
+ Linha 2 Texto:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglês
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Formato
+
+
+
+
+ Serviço Web do Yuzu
+
+
+
+
+ Ao fornecer seu nome de usuário e token, você concorda em permitir que o yuzu colete dados de uso adicionais, que podem incluir informações de identificação do usuário.
+
+
+
+
+
+ Verificar
+
+
+
+
+ Inscrever-se
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Nome de usuário:
+
+
+
+
+ O que é o meu token?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Compartilhar dados de uso anônimos com a equipa Yuzu
+
+
+
+
+ Saber mais
+
+
+
+
+ ID de Telemetria:
+
+
+
+
+ Regenerar
+
+
+
+
+ Presença do Discord
+
+
+
+
+ Mostrar o Jogo Atual no seu Estado de Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber mais</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Inscrever-se</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">O que é o meu Token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID de Telemetria: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Não especificado
+
+
+
+
+ Token não verificado
+
+
+
+
+ O token não foi verificado. A alteração do token não foi gravada.
+
+
+
+
+ A verificar...
+
+
+
+
+ Verificação Falhada
+
+
+
+
+ Verificação Falhada. Verifique se introduziu seu nome de utilizador e o token correctamente e se a conexão com a Internet está operacional.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
+
+
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
+ Falha na verificação de texto
+
+
+
+
+ A Carregar o Web Applet ...
+
+
+
+
+ Sair do Web Applet
+
+
+
+
+ Sair
+
+
+
+
+ Para sair do aplicativo web, use os controlos fornecidos pelo jogo para selecionar sair, selecione a opção 'Sair do Web Applet' na barra de menus ou pressione a tecla 'Enter'.
+
+
+
+
+ Web Applet
+
+
+
+
+ Esta versão do yuzu foi criada sem o suporte ao QtWebEngine, o que significa que o yuzu não pode exibir corretamente o manual do jogo ou a página da web solicitada.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
+
+
+
+
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
+
+
+
+
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Limpar Arquivos Recentes
+
+
+
+
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
+
+
+
+
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
+
+
+
+
+
+ Erro ao carregar o ROM!
+
+
+
+
+ O formato do ROM não é suportado.
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
+
+
+
+
+ yuzu encontrou um erro ao executar o núcleo de vídeo, consulte o log para obter mais detalhes. Para obter mais informações sobre como acessar o log, consulte a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de log</a>Assegure-se que tem os drivers gráficos mais recentes para sua GPU.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
+
+
+
+
+ Começar
+
+
+
+
+ Save Data
+
+
+
+
+ Mod Data
+
+
+
+
+ Erro ao abrir a pasta %1
+
+
+
+
+
+ A Pasta não existe!
+
+
+
+
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
+
+
+
+
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ A Extração de RomFS falhou!
+
+
+
+
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
+
+
+
+
+ Cheio
+
+
+
+
+ Esqueleto
+
+
+
+
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
+
+
+
+
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
+
+
+
+
+ Extraindo o RomFS ...
+
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
+
+
+
+
+ A operação foi completa com sucesso.
+
+
+
+
+ Erro ao abrir %1
+
+
+
+
+ Selecione o Diretório
+
+
+
+
+ Propriedades
+
+
+
+
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Arquivo
+
+
+
+
+ Abrir o directório ROM extraído
+
+
+
+
+ Diretório inválido selecionado
+
+
+
+
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Instalando arquivo "%1"...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Aplicação do sistema
+
+
+
+
+ Arquivo do sistema
+
+
+
+
+ Atualização do aplicativo do sistema
+
+
+
+
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
+
+
+
+
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
+
+
+
+
+ Jogo
+
+
+
+
+ Actualização do Jogo
+
+
+
+
+ DLC do Jogo
+
+
+
+
+ Título Delta
+
+
+
+
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
+
+
+
+
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
+(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
+
+
+
+
+ Falha na instalação
+
+
+
+
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
+
+
+
+
+ Arquivo não encontrado
+
+
+
+
+ Arquivo "%1" não encontrado
+
+
+
+
+
+ Continuar
+
+
+
+
+ Visualização de erros
+
+
+
+
+ Conta Yuzu Ausente
+
+
+
+
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Amiibo
+
+
+
+
+ Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo
+
+
+
+
+ Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.
+
+
+
+
+ Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo
+
+
+
+
+ Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.
+
+
+
+
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
+
+
+
+
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
+
+
+
+
+ Captura de Tela
+
+
+
+
+ Imagem PNG (*.png)
+
+
+
+
+ Velocidade: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Velocidade: %1%
+
+
+
+
+ Jogo: %1 FPS
+
+
+
+
+ Quadro: %1 ms
+
+
+
+
+ O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
+
+
+
+
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1
+
+
+
+
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2
+
+
+
+
+ Arquivo do Sistema Não Encontrado
+
+
+
+
+ Arquivo de Sistema em falta
+
+
+
+
+ yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1
+
+
+
+
+ Fontes compartilhadas não encontradas
+
+
+
+
+ Fontes compartilhadas em falta
+
+
+
+
+ Erro fatal
+
+
+
+
+ yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
+
+
+
+
+ Ocorreu um Erro fatal
+
+
+
+
+ Confirme a rederivação da chave
+
+
+
+
+ Você está prestes a forçar a rederivação de todas as suas chaves.
+Se você não sabe o que isso significa ou o que você está fazendo,
+esta é uma acção potencialmente destrutiva.
+Por favor, certifique-se que isto é o que você quer
+e opcionalmente faça backups.
+
+Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Derivando chaves ...
+Isto pode demorar até um minuto, dependendo
+do desempenho do seu sistema.
+
+
+
+
+ Derivando Chaves
+
+
+
+
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
+
+
+
+
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
+
+
+
+
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
+
+
+
+
+ O aplicativo atualmente em execução solicitou que o yuzu não fechasse.
+
+Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+
+ Compatibilidade
+
+
+
+
+
+ Acrescentos
+
+
+
+
+
+
+
+ Tipo de Arquivo
+
+
+
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
+
+ Abrir Localização de Dados Salvos
+
+
+
+
+ Abrir a Localização de Dados do Mod
+
+
+
+
+ Abrir Shader Cache transferíveis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Despejar RomFS
+
+
+
+
+ Copiar título de ID para a área de transferência
+
+
+
+
+ Navegue para a Entrada da Base de Dados de Jogos
+
+
+
+
+ Propriedades
+
+
+
+
+ Examinar Sub-pastas
+
+
+
+
+ Remover diretório do Jogo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Abrir Localização do diretório
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfeito
+
+
+
+
+ O Jogo Funciona na Perfeição sem falhas de áudio ou gráficas, todas as funcionalidades testadas funcionam como planeadas sem
+quaisquer soluções alternativas necessárias.
+
+
+
+
+ Ótimo
+
+
+
+
+ O Jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser jogado do principio ao fim. Pode exigir algumas
+soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ O Jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas o jogo é jogável do principio ao fim com
+soluções alternativas.
+
+
+
+
+ Mau
+
+
+
+
+ Jogo Funcional, mas com grandes falhas gráficas ou de áudio. Incapaz de progredir em áreas específicas devido a falhas
+mesmo com soluções alternativas
+
+
+
+
+ Introdução / Menu
+
+
+
+
+ O Jogo não é jogável devido a grandes falhas gráficas ou de áudio. Não é possível passar da Tela
+Inicial
+
+
+
+
+ Não Inicia
+
+
+
+
+ O jogo trava ao tentar iniciar.
+
+
+
+
+ Não Testado
+
+
+
+
+ O jogo ainda não foi testado.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+ Digite o padrão para filtrar
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ A Carregar Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ A Carregar Shaders %v por %m
+
+
+
+
+ Tempo Estimado 5m 4s
+
+
+
+
+ A Carregar...
+
+
+
+
+ A Carregar Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ A iniciar...
+
+
+
+
+ Tempo Estimado %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Arquivo
+
+
+
+
+ Arquivos Recentes
+
+
+
+
+ &Emulação
+
+
+
+
+ &Vista
+
+
+
+
+ Depuração
+
+
+
+
+ Ferramentas
+
+
+
+
+ &Ajuda
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Carregar Arquivo
+
+
+
+
+ Carregar Pasta
+
+
+
+
+ &Sair
+
+
+
+
+ &Começar
+
+
+
+
+ &Pausa
+
+
+
+
+ &Parar
+
+
+
+
+ Reinicialize as chaves ...
+
+
+
+
+ Sobre yuzu
+
+
+
+
+ Modo de Janela Única
+
+
+
+
+ Configurar ...
+
+
+
+
+ Exibir Cabeçalhos de Ferramenta de Doca
+
+
+
+
+ Mostrar Barra de Filtros
+
+
+
+
+ Mostrar Barra de Estado
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tela Cheia
+
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+ Carregar Amiibo...
+
+
+
+
+ Reportar Compatibilidade
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Abrir Pasta yuzu
+
+
+
+
+ Captura de Tela
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ Micro Perfil
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Títulos SD instalados
+
+
+
+
+ Títulos NAND instalados
+
+
+
+
+ Títulos do sistema
+
+
+
+
+ Adicionar novo diretório de jogos
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [não configurado]
+
+
+
+
+
+
+ Hat %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Eixo %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Botão %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [Desconhecido]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [sem uso]
+
+
+
+
+
+ Eixo %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Ocorreu um erro.
+Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
+
+Código do Erro: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro em %1 até %2.
+Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
+
+Código do Erro: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro.
+Código de Erro: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Selecione um usuário:
+
+
+
+
+ Utilizadores
+
+
+
+
+ Selector de perfil
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Digite o texto:
+
+
+
+
+ Teclado de Software
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Introduza a tecla de atalho
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Pilha de Chamadas
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ esperando por mutex 0x% 1
+
+
+
+
+ has waiters: %1
+
+
+
+
+ owner handle: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ esperando por todos os objetos
+
+
+
+
+ esperando por todos os objectos
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ correr
+
+
+
+
+ preparado
+
+
+
+
+
+ pausado
+
+
+
+
+ esperando pelo retorno de HLE
+
+
+
+
+ dormindo
+
+
+
+
+ aguardando resposta do IPC
+
+
+
+
+ esperando por objectos
+
+
+
+
+ esperando por mutex
+
+
+
+
+ A espera da variável de condição
+
+
+
+
+ esperando pelo árbitro de endereço
+
+
+
+
+ dormente
+
+
+
+
+ morto
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideal
+
+
+
+
+ núcleo %1
+
+
+
+
+ Processador desconhecido %1
+
+
+
+
+ processador = %1
+
+
+
+
+ núcleo ideal =% 1
+
+
+
+
+ máscara de afinidade =% 1
+
+
+
+
+ id do segmento =% 1
+
+
+
+
+ prioridade =%1(atual) / %2(normal)
+
+
+
+
+ últimos tiques em execução =%1
+
+
+
+
+ não esperar por mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ esperado por tópico
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Esquema de espera
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
new file mode 100644
index 000000000..357b8e416
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -0,0 +1,4720 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ О yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu - экспериментальный эмулятор для Nintendo Switch с открытым исходным кодом, лицензированный под GPLv2.0.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Это ПО не должно использоваться для запуска игр, которые были получены нелегально.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Исходный код</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Авторы</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Лицензия</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" является торговой маркой Nintendo. yuzu никак не связан с Nintendo.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Сообщить о совместимости
+
+
+
+
+
+ Сообщить о совместимости игры
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы захотите отправить отчет в </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Список Совместимости yuzu</a><span style=" font-size:10pt;">, Следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Информация об Аппаратном Обеспечении (ЦП / ГП / Операционная Система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Версия yuzu</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключенный аккаунт yuzu</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Идеально
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Игра функционирует отлично, без звуковых и графических артефактов.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Отлично
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться обходные пути.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Нормально
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с обходными путями может быть пройдена.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Плохо
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться даже с обходными путями.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Вступление/Меню
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового Экрана.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Не Запускается
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Игра падает при старте.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Независимо от скорости и производительности, насколько хорошо эта игра работает от начала до конца в текущей версии yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Спасибо за ваш отчет!
+
+
+
+
+ Отправка
+
+
+
+
+ Ошибка соединения
+
+
+
+
+ Произошла ошибка при отправке Отчета
+
+
+
+
+ Далее
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Звук
+
+
+
+
+ Механизм вывода:
+
+
+
+
+ Этот эффект пост-обработки регулирует скорость звука в соответствии со скоростью эмуляции и помогает предотвратить заикание звука. Это, однако, увеличивает задержку звука.
+
+
+
+
+ Включить растяжение звука
+
+
+
+
+ Звуковое Устройство:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Громкость:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Включить GDB Stub
+
+
+
+
+ Порт:
+
+
+
+
+ Журналирование
+
+
+
+
+ Глобальный Фильтр Журнала
+
+
+
+
+ Показывать Журнал в Консоли (Только Для Windows)
+
+
+
+
+ Открыть Расположение Журнала
+
+
+
+
+ Homebrew
+
+
+
+
+ Строка Аргументов
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Включить Службы Подробных Отчётов
+
+
+
+
+ Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.
+
+
+
+
+ Дополнительно
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Параметры yuzu
+
+
+
+
+
+
+
+ Основное
+
+
+
+
+
+ Интерфейс
+
+
+
+
+ Список Игр
+
+
+
+
+
+
+
+ Система
+
+
+
+
+
+
+ Профили
+
+
+
+
+
+
+ Файловая система
+
+
+
+
+
+
+
+ Управление
+
+
+
+
+
+
+ Горячие клавиши
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Отладка
+
+
+
+
+
+
+
+ Графика
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Звук
+
+
+
+
+
+
+ Веб
+
+
+
+
+
+
+ Сервисы
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Директории Хранения
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SD карта
+
+
+
+
+ Картридж
+
+
+
+
+ Путь
+
+
+
+
+ Вставлен
+
+
+
+
+ Текущая Игра
+
+
+
+
+ Управление Патчами
+
+
+
+
+ Дампить Распакованные NCO
+
+
+
+
+ Дампить ExeFS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Кэширование
+
+
+
+
+ Директория Кэша
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Сбросить Кэш Метаданных
+
+
+
+
+ Выбрать Папку Для Эмулируемого NAND
+
+
+
+
+ Выбрать Папку Для Эмулируемого SD
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Выберите Папку с Дампами
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Выбрать Папку с Кэшем...
+
+
+
+
+ Кэш метаданных уже пустой.
+
+
+
+
+ Операция выполнена успешно.
+
+
+
+
+ Кэш метаданных не может быть удален. Он может использоваться или отсутствовать.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Основное
+
+
+
+
+ Ограничить Скорость в Процентах
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Подтверждать выход во время эмуляции
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Приостанавливать эмуляцию, когда в фоновом режиме
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Использовать кэш шейдеров на диске
+
+
+
+
+ Использовать асинхронную эмуляцию ГП
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Фоновый Цвет:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Настройки Горячих Клавиш
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Действие
+
+
+
+
+ Сочетание
+
+
+
+
+ Контекст
+
+
+
+
+
+ Конфликтующее Сочетание Клавиш
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Игрок 1
+
+
+
+
+
+ Игрок 2
+
+
+
+
+
+ Игрок 3
+
+
+
+
+
+ Игрок 4
+
+
+
+
+
+ Игрок 5
+
+
+
+
+
+ Игрок 6
+
+
+
+
+
+ Игрок 7
+
+
+
+
+
+ Игрок 8
+
+
+
+
+
+ Дополнительно
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Настроить
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Настроить Ввод
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Левый Стик
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Основные Кнопки
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Правый Стик
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Настроить Мышь
+
+
+
+
+ Кнопки на Мыши
+
+
+
+
+ Вперед:
+
+
+
+
+ Назад:
+
+
+
+
+ Левая:
+
+
+
+
+ Средняя:
+
+
+
+
+ Правая:
+
+
+
+
+
+ Очистить
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [не задано]
+
+
+
+
+ Настройки по Умолчанию
+
+
+
+
+ [нажмите кнопку]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Управление Профилями
+
+
+
+
+ Текущий Пользователь
+
+
+
+
+ Имя Пользователя
+
+
+
+
+ Добавить Изображение
+
+
+
+
+ Добавить
+
+
+
+
+ Переименовать
+
+
+
+
+ Удалить
+
+
+
+
+ Управление профилями доступно только тогда, когда игра не запущена.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Введите Имя Пользователя
+
+
+
+
+ Пользователи
+
+
+
+
+ Введите имя пользователя для нового профиля:
+
+
+
+
+ Введите новое имя пользователя:
+
+
+
+
+ Подтвердите Удаление
+
+
+
+
+ Вы собираетесь удалить пользователя "%1". Вы уверены?
+
+
+
+
+ Выберите Изображение для Пользователя
+
+
+
+
+ JPEG Images (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Ошибка при удалении изображения
+
+
+
+
+ Ошибка при попытке перезаписи предыдущего изображения в: %1.
+
+
+
+
+ Ошибка при удалении файла
+
+
+
+
+ Не получилось удалить существующий файл: %1.
+
+
+
+
+ Ошибка при создании папки пользовательских изображений
+
+
+
+
+ Не получилось создать папку %1 для хранения изображений пользователя.
+
+
+
+
+ Ошибка при копировании изображения пользователя
+
+
+
+
+ Не получилось скопировать изображение из %1 в %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT - это способ Nintendo отправлять данные в игры, чтобы привлечь сообщество и разблокировать дополнительный контент.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Произошла ошибка при обработке данных событий boxcat. Свяжитесь с разработчиками yuzu.
+
+
+
+
+ Используемая вами версия yuzu слишком новая или слишком старая по сравнению с версией на сервере. Попробуйте обновить yuzu до последней официальной версии.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Настройки Системы
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Примечание: может быть перезаписано если регион выбирается автоматически
+
+
+
+
+ Японский (日本語)
+
+
+
+
+ Английский (English)
+
+
+
+
+ Французский (français)
+
+
+
+
+ Немецкий (Deutsch)
+
+
+
+
+ Итальянский (italiano)
+
+
+
+
+ Испанский (español)
+
+
+
+
+ Китайский (Chinese)
+
+
+
+
+ Корейский (한국어)
+
+
+
+
+ Голландский (Nederlands)
+
+
+
+
+ Португальский (português)
+
+
+
+
+ Русский
+
+
+
+
+ Тайваньский
+
+
+
+
+ Британский Английский
+
+
+
+
+ Канадский Французский
+
+
+
+
+ Латиноамериканский Испанский
+
+
+
+
+ Упрощенный Китайский
+
+
+
+
+ Традиционный Китайский (正體中文)
+
+
+
+
+ Пользовательский RTC
+
+
+
+
+ Язык
+
+
+
+
+ Зерно RNG
+
+
+
+
+ Моно
+
+
+
+
+ Стерео
+
+
+
+
+ Объёмный звук
+
+
+
+
+ Идентификатор Консоли:
+
+
+
+
+ Режим вывода звука
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Перегенерировать
+
+
+
+
+ Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
+
+
+
+
+ Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?
+
+
+
+
+ Внимание
+
+
+
+
+ Идентификатор Консоли: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ X axis
+
+
+
+
+
+ Y axis
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Настроить Сенсорный Экран
+
+
+
+
+ Внимание: Настройки на этой странице влияют на внутреннюю работу эмулируемого сенсорного экрана yuzu. Их изменение может привести к нежелательному поведению, как например частичная или полная неработоспособность сенсорного экрана. Используйте их, только если вы знаете, что делаете.
+
+
+
+
+ Параметры Касания
+
+
+
+
+ Диаметр Касания Y
+
+
+
+
+ Палец
+
+
+
+
+ Диаметр Касания X
+
+
+
+
+ Угол Поворота
+
+
+
+
+ Настройки по Умолчанию
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Основное
+
+
+
+
+ Примечание: Изменение языка приведет к применению настроек.
+
+
+
+
+ Язык интерфейса:
+
+
+
+
+ Тема:
+
+
+
+
+ Список Игр
+
+
+
+
+ Показывать Столбец Дополнений
+
+
+
+
+ Размер Иконок:
+
+
+
+
+ Текст 1 Строки:
+
+
+
+
+ Текст 2 Строки:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Английский
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ yuzu Веб Сервис
+
+
+
+
+ Предоставляя ваше имя пользователя и токен, вы разрешаете yuzu собирать дополнительную информацию об использовании, которая может включать данные идентифицирующие пользователя.
+
+
+
+
+
+ Подтвердить
+
+
+
+
+ Регистрация
+
+
+
+
+ Токен:
+
+
+
+
+ Имя Пользователя:
+
+
+
+
+ Что такое токен?
+
+
+
+
+ Телеметрия
+
+
+
+
+ Делиться анонимной информацией об использовании с командой yuzu
+
+
+
+
+ Узнать больше
+
+
+
+
+ ID Телеметрии:
+
+
+
+
+ Перегенерировать
+
+
+
+
+ Интеграция с Discord
+
+
+
+
+ Показывать Текущую Игру в вашем Статусе Discord
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Регистрация</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Что такое токен?</span></a>
+
+
+
+
+
+ ID Телеметрии: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Отсутствует
+
+
+
+
+ Токен не подтвержден
+
+
+
+
+ Токен не подтвержден. Ваш токен не был изменен.
+
+
+
+
+ Проверка...
+
+
+
+
+ Ошибка подтверждения
+
+
+
+
+ Ошибка подтверждения. Убедитесь в том, что токен введен корректно, и ваше интернет соединение активно.
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются</a> для улучшения yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
+
+
+
+
+ Телеметрия
+
+
+
+
+ Ошибка Проверки Текста
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Выход
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Эта версия yuzu была собрана без поддержки QtWebEngine, что означает, что yuzu не может нормально отобразить руководство к игре или запрошенную веб-страницу.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
+
+
+
+
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.
+
+
+
+
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Очистить Недавние Файлы
+
+
+
+
+ Предупреждение Устаревший Формат Игры
+
+
+
+
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат РОМа, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах РОМа отсутствуют значки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
+
+
+
+
+
+ Ошибка при загрузке РОМа!
+
+
+
+
+ Формат РОМа не поддерживается.
+
+
+
+
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
+
+
+
+
+ yuzu обнаружил ошибку во время работы видеоядра. Проверьте журнал для подробностей. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала.</a> Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.
+
+
+
+
+ Начать
+
+
+
+
+ Данные Сохранений
+
+
+
+
+ Данные Модов
+
+
+
+
+ Ошибка при Открытии Папки %1
+
+
+
+
+
+ Папка не существует!
+
+
+
+
+ Ошибка при Открытии Переносного Кеша Шейдеров
+
+
+
+
+
+ Шейдерный кеш для этого идентификатора не существует.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не удалось извлечь RomFS!
+
+
+
+
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
+
+
+
+
+ Полный
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Выберите Режим Дампа RomFS
+
+
+
+
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полное скопирует все файлы в новый каталог, в то время как <br>Структура создаст только структуру каталогов.
+
+
+
+
+ Извлечение RomFS...
+
+
+
+
+
+ Отмена
+
+
+
+
+ Извлечение RomFS Прошло Успешно!
+
+
+
+
+ Операция выполнена.
+
+
+
+
+ Ошибка Открытия %1
+
+
+
+
+ Выбрать Путь
+
+
+
+
+ Свойства
+
+
+
+
+ Не удалось загрузить свойства игры.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
+
+
+
+
+ Загрузить Файл
+
+
+
+
+ Открыть Папку Извлечённого РОМа
+
+
+
+
+ Выбран Неверный Каталог
+
+
+
+
+ Каталог, который вы выбрали, не содержит «основного» файла.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Установка файла "%1"...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Системное Приложение
+
+
+
+
+ Системный Архив
+
+
+
+
+ Обновление Системного Приложения
+
+
+
+
+ Контейнер Прошивки (Тип А)
+
+
+
+
+ Контейнер Прошивки (Тип Б)
+
+
+
+
+ Игра
+
+
+
+
+ Обновление Игры
+
+
+
+
+ Загружаемый Контент
+
+
+
+
+ Delta Название
+
+
+
+
+ Выберите Тип Установки NCA...
+
+
+
+
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
+ (В большинстве случаев, простое «Игра» подходит.)
+
+
+
+
+ Ошибка Установки
+
+
+
+
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
+
+
+
+
+ Файл не найден
+
+
+
+
+ Файл "%1" не найден
+
+
+
+
+
+ Продолжить
+
+
+
+
+ Показ Ошибок
+
+
+
+
+ Отсутствует Аккаунт yuzu
+
+
+
+
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Настройка > Веб.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
+
+
+
+
+ Загрузить Amiibo
+
+
+
+
+ Ошибка открытия файла данных Amiibo
+
+
+
+
+ Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
+
+
+
+
+ Ошибка чтения файла данных Amiibo
+
+
+
+
+ Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.
+
+
+
+
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
+
+
+
+
+ Невозможно загрузить данные Amiibo.
+
+
+
+
+ Сделать Скриншот
+
+
+
+
+ PNG Image (*.png)
+
+
+
+
+ Скорость: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Скорость: %1%
+
+
+
+
+ Игра: %1 FPS
+
+
+
+
+ Один кадр: %1 ms
+
+
+
+
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики-страницу: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
+
+
+
+
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1
+
+
+
+
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2
+
+
+
+
+ Системный Архив Не Найден
+
+
+
+
+ Отсутствует Системный Архив
+
+
+
+
+ yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1
+
+
+
+
+ Общие Шрифты Не Найдены
+
+
+
+
+ Общие Шрифты Отсутствуют
+
+
+
+
+ Фатальная Ошибка
+
+
+
+
+ yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала</a>.<br/><br/>Хотите вернуться в список игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
+
+
+
+
+ Обнаружена Фатальная ошибка
+
+
+
+
+ Подтвердите Перерасчет Ключа
+
+
+
+
+ Вы собираетесь принудительно пересчитать все ваши ключи.
+Если вы не знаете, что это значит или что вы делаете,
+это потенциально разрушительное действие.
+Пожалуйста, убедитесь, что это то, что вы хотите
+и при желании сделайте резервные копии.
+
+Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Получение ключей...
+Это может занять до минуты в зависимости
+от производительности вашей системы.
+
+
+
+
+ Получение Ключей
+
+
+
+
+ Выберите Цель для Дампа RomFS
+
+
+
+
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
+
+
+
+
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
+
+
+
+
+ Запущенное в настоящий момент приложение просит yuzu не завершать работу.
+
+Проигнорировать и выйти в любом случае?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ Имя
+
+
+
+
+
+ Совместимость
+
+
+
+
+
+ Дополнения
+
+
+
+
+
+
+
+ Тип Файла
+
+
+
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+
+
+ Открыть Папку Сохранений
+
+
+
+
+ Открыть Папку Модов
+
+
+
+
+ Открыть Переносной Кеш Шейдеров
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Сдампить RomFS
+
+
+
+
+ Скопировать ID приложения в буфер обмена
+
+
+
+
+ Перейти к записи GameDB
+
+
+
+
+ Свойства
+
+
+
+
+ Сканировать Подпапки
+
+
+
+
+ Удалить Папку с Играми
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Открыть Расположение Папки
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Идеально
+
+
+
+
+ Игра идёт безупречно, без звуковых или графических артефактов, все протестированные функции работают без обходных путей.
+
+
+
+
+ Отлично
+
+
+
+
+ Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться обходные пути.
+
+
+
+
+ Нормально
+
+
+
+
+ Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с обходными путями может быть пройдена.
+
+
+
+
+ Плохо
+
+
+
+
+ Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться даже с обходными путями.
+
+
+
+
+ Вступление/Меню
+
+
+
+
+ В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового Экрана.
+
+
+
+
+ Не Запускается
+
+
+
+
+ Игра падает при запуске.
+
+
+
+
+ Не Проверено
+
+
+
+
+ Игру ещё не проверяли на совместимость.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Двойной клик, чтобы добавить новую папку в список игр
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ Поиск:
+
+
+
+
+ Введите текст для поиска
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ Загрузка Шейдера 387 / 1628
+
+
+
+
+ Загрузка Шейдера %v из %m
+
+
+
+
+ Примерное время 5м 4с
+
+
+
+
+ Загрузка...
+
+
+
+
+ Загрузка Шейдеров %1 / %2
+
+
+
+
+ Запуск...
+
+
+
+
+ Примерное Время %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Файл
+
+
+
+
+ Недавние Файлы
+
+
+
+
+ &Эмуляция
+
+
+
+
+ &Вид
+
+
+
+
+ Отладка
+
+
+
+
+ Инструменты
+
+
+
+
+ &Помощь
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Загрузить Файл...
+
+
+
+
+ Загрузить Папку...
+
+
+
+
+ &Выход
+
+
+
+
+ &Начать
+
+
+
+
+ &Пауза
+
+
+
+
+ &Стоп
+
+
+
+
+ Переинициализировать ключи...
+
+
+
+
+ О yuzu
+
+
+
+
+ Режим Одного Окна
+
+
+
+
+ Настроить...
+
+
+
+
+ Отображать Заголовки Виджетов Дока
+
+
+
+
+ Показать Панель Поиска
+
+
+
+
+ Показать Панель Статуса
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Полный Экран
+
+
+
+
+ Перезапустить
+
+
+
+
+ Загрузить Amiibo…
+
+
+
+
+ Сообщить о Совместимости
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Открыть Папку yuzu
+
+
+
+
+ Сделать Скриншот
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ МикроПрофиль
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Установленные SD Игры
+
+
+
+
+ Установленные NAND Игры
+
+
+
+
+ Системные Игры
+
+
+
+
+ Добавить Новую Папку с Играми
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [не задано]
+
+
+
+
+
+
+ Д-Пад %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ Ось %1%2
+
+
+
+
+
+
+ Кнопка %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [неизвестно]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [не используется]
+
+
+
+
+
+ Ось %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ Произошла ошибка.
+Пожалуйста попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
+
+Код Ошибки: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ Произошла ошибка на %1 в %2.
+Пожалуйста попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
+
+Код Ошибки: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ Произошла ошибка.
+Код Ошибки: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Выберите Пользователя:
+
+
+
+
+ Пользователи
+
+
+
+
+ Выбор Профиля
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Введите текст:
+
+
+
+
+ Программная Клавиатура
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ Введите сочетание
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ Стэк вызовов
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ ожидание мьютекса 0x%1
+
+
+
+
+ ожидающие: %1
+
+
+
+
+ ссылка на владельца: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ в ожидании всех объектов
+
+
+
+
+ в ожидании одного из объектов
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ работает
+
+
+
+
+ готов
+
+
+
+
+
+ приостановлен
+
+
+
+
+ ожидание возврата HLE
+
+
+
+
+ сон
+
+
+
+
+ ожидание ответа IPC
+
+
+
+
+ ожидание объектов
+
+
+
+
+ ожидание мьютекса
+
+
+
+
+ ожидание условной переменной
+
+
+
+
+ ожидание адресного арбитра
+
+
+
+
+ бездействует
+
+
+
+
+ мертв
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ идеально
+
+
+
+
+ ядро %1
+
+
+
+
+ Неизвестный процессор %1
+
+
+
+
+ процессор = %1
+
+
+
+
+ идеальное ядро = %1
+
+
+
+
+ маска сходства = %1
+
+
+
+
+ id потока = %1
+
+
+
+
+ приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)
+
+
+
+
+ последние тики = %1
+
+
+
+
+ не ожидает мьютекс
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ ожидается потоком
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Дерево Ожидания
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
new file mode 100644
index 000000000..f953f224a
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,4747 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ 关于 yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu 是一个实验性的开源 Nintendo Switch 模拟器,以 GPLv2.0+ 授权。</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">这个软件不应该用来运行非法取得的游戏。</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">网站</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">源代码</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">贡献者</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">许可证</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" 是任天堂的商标。yuzu 与任天堂没有任何关系。</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ 正在与服务器通信…
+
+
+
+
+ 取消
+
+
+
+
+ 触摸你的触摸板<br>的左上角。
+
+
+
+
+ 触摸你的触摸板<br>的右下角。
+
+
+
+
+ 配置完成!
+
+
+
+
+ 确定
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ 报告兼容性
+
+
+
+
+
+ 报告游戏兼容性
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">如果您选择向 </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu 兼容性列表</span></a><span style=" font-size:10pt;">提交测试用例的话,以下信息将会被收集并显示在网站上:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">设备硬件信息 (CPU / GPU / 操作系统)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">您正在使用的 yuzu 版本</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">已关联的 yuzu 账户信息</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ 完美
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>游戏运行完美,没有音频或图形问题。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 良好
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 一般
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 较差
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 开场 / 菜单
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。</p></body></html>
+
+
+
+
+ 无法打开
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>在启动游戏时直接崩溃了。</p></body></html>
+
+
+
+
+ <body><html><head/><p>在不考虑速度或帧率的情况下,使用此版本 yuzu 玩这款游戏的情况如何?</p></body></html>
+
+
+
+
+ 感谢您向我们提交信息!
+
+
+
+
+ 提交中
+
+
+
+
+ 网络错误
+
+
+
+
+ 在提交测试用例时发生错误。
+
+
+
+
+ 下一步
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ 声音
+
+
+
+
+ 输出引擎:
+
+
+
+
+ 这种后处理效果可以调整音频速度以匹配模拟速度,并有助于防止音频卡顿。 但是会增加音频延迟。
+
+
+
+
+ 启动音频拉伸
+
+
+
+
+ 音频设备:
+
+
+
+
+ 使用全局音量
+
+
+
+
+ 音量:
+
+
+
+
+ 音量:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+ 精度:
+
+
+
+
+ 精确
+
+
+
+
+ 低精度
+
+
+
+
+ 启用调试模式
+
+
+
+
+ 我们推荐将精度设置为“精确”。
+
+
+
+
+ 低精度 CPU 优化选项
+
+
+
+
+ 这些设置项提高了速度,但精度有所降低。
+
+
+
+
+ 低精度 FMA (在 CPU 不支持 FMA 指令集的情况下提高性能)
+
+
+
+
+
+<div>该选项通过降低积和熔加运算的精度而提高模拟器在不支持 FMA 指令集 CPU 上的运行速度。</div>
+
+
+
+
+ 快速 FRSQRTE 和 FRECPE
+
+
+
+
+
+<div>该选项通过使用精度较低的近似值来提高某些浮点函数的运算速度。</div>
+
+
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,CPU 设置才可用。
+
+
+
+
+ CPU 调试模式
+
+
+
+
+ CPU 调试模式仅用于开发人员。您确定要打开这个选项吗?
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 切换 CPU 优化
+
+
+
+
+
+<div>
+<b>仅供调试使用。</b>
+<br>
+如果您不确定这些选项的作用,则保持它们的启用状态。
+<br>
+这些选项仅在 CPU 精度处于“调试模式”时生效。
+</div>
+
+
+
+
+ 启用内嵌页表
+
+
+
+
+
+<div style="white-space: nowrap">这个选项提升了来宾程序的内存访问速度。</div>
+<div style="white-space: nowrap">启用内嵌到 PageTable::指向已发射代码的指针。</div>
+<div style="white-space: nowrap">禁用此选项将强制通过 Memory::Read/Memory::Write 函数进行内存访问。</div>
+
+
+
+
+ 启用块链接
+
+
+
+
+
+<div>该选项通过允许发出的基本块直接跳转到其他基本块(如果目标 PC 是静态的)来避免调度器的查找。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用返回堆栈缓冲区
+
+
+
+
+
+<div>该选项通过跟踪 BL 指令的潜在返回地址来避免调度器查找。这近似于 CPU 返回堆栈缓冲区的情况。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用快速调度
+
+
+
+
+
+<div>启用两层调度系统。首先使用一个更快的调度程序跳转至目标 MRU 缓存。如果失败,调度返回到较慢的 C++ 调度程序。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用上下文消除
+
+
+
+
+
+<div>启用 IR 优化,以减少 CPU 对上下文结构的不必要访问。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用恒定传播
+
+
+
+
+
+<div>启用涉及恒定传播的 IR 优化。</div>
+
+
+
+
+
+ 启用其他优化
+
+
+
+
+
+<div>启用其他的 IR 优化。</div>
+
+
+
+
+
+ 减少偏差检查
+
+
+
+
+
+<div style="white-space: nowrap">启用时,只有当访问越过页面边界时才会触发偏移。</div>
+<div style="white-space: nowrap">禁用时,所有未对齐的访问都会触发偏移。</div>
+
+
+
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,CPU 设置才可用。
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ 开启 GDB 调试
+
+
+
+
+ 端口:
+
+
+
+
+ 日志
+
+
+
+
+ 全局日志过滤器
+
+
+
+
+ 显示日志窗口(仅限 Windows)
+
+
+
+
+ 打开日志位置
+
+
+
+
+ 自制游戏
+
+
+
+
+ 参数字符串
+
+
+
+
+ 图形
+
+
+
+
+ 启用时,图形 API 将进入较慢的调试模式。
+
+
+
+
+ 启用图形调试
+
+
+
+
+ 启用时,将禁用宏即时编译器。这会降低游戏运行速度。
+
+
+
+
+ 禁用宏 JIT
+
+
+
+
+ 转储
+
+
+
+
+ 启用详细报告服务
+
+
+
+
+ 当 yuzu 关闭时会自动重置。
+
+
+
+
+ 高级选项
+
+
+
+
+ Kiosk (Quest) 模式
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ 调试控制器设置
+
+
+
+
+ 清除
+
+
+
+
+ 系统默认
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ yuzu 设置
+
+
+
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+
+ 界面
+
+
+
+
+ 游戏列表
+
+
+
+
+
+
+
+ 系统
+
+
+
+
+
+
+ 用户配置
+
+
+
+
+
+
+ 文件系统
+
+
+
+
+
+
+
+ 控制
+
+
+
+
+
+
+ 热键
+
+
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 调试
+
+
+
+
+
+
+
+ 图形
+
+
+
+
+
+ 高级选项
+
+
+
+
+ 高级图形选项
+
+
+
+
+
+
+
+ 声音
+
+
+
+
+
+
+ 网络
+
+
+
+
+
+
+ 服务
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 存储目录
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SD 卡
+
+
+
+
+ 游戏卡带
+
+
+
+
+ 路径
+
+
+
+
+ 已插入
+
+
+
+
+ 当前游戏
+
+
+
+
+ 补丁管理
+
+
+
+
+ 转储已解压的 NSO 文件
+
+
+
+
+ 转储 ExeFS
+
+
+
+
+ Mod 加载根目录
+
+
+
+
+ 转储根目录
+
+
+
+
+ 缓存中
+
+
+
+
+ 缓存目录
+
+
+
+
+ 缓存游戏列表数据
+
+
+
+
+
+
+
+ 重置缓存数据
+
+
+
+
+ 选择模拟 NAND 目录...
+
+
+
+
+ 选择模拟 SD 卡目录...
+
+
+
+
+ 选择游戏卡带路径...
+
+
+
+
+ 选择转储目录...
+
+
+
+
+ 选择 Mod 载入目录...
+
+
+
+
+ 选择缓存目录...
+
+
+
+
+ 缓存数据已为空。
+
+
+
+
+ 操作已成功完成。
+
+
+
+
+ 缓存数据删除失败。它可能不存在或正在被使用。
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+ 运行速度限制
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ 多核 CPU 仿真
+
+
+
+
+ 在游戏运行时退出需要确认
+
+
+
+
+ 游戏启动时提示选择用户
+
+
+
+
+ 模拟器位于后台时暂停模拟
+
+
+
+
+ 自动隐藏鼠标光标
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ API 设置
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ 设备:
+
+
+
+
+ 图形设置
+
+
+
+
+ 使用磁盘着色器缓存
+
+
+
+
+ 使用 GPU 异步模拟
+
+
+
+
+ 屏幕纵横比:
+
+
+
+
+ 默认 (16:9)
+
+
+
+
+ 强制 4:3
+
+
+
+
+ 强制 21:9
+
+
+
+
+ 拉伸窗口
+
+
+
+
+
+ 使用全局背景颜色
+
+
+
+
+ 设置背景颜色:
+
+
+
+
+ 背景颜色:
+
+
+
+
+ OpenGL 图形设备
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 高级图形选项
+
+
+
+
+ 精度:
+
+
+
+
+ 垂直同步可防止画面产生撕裂感。但启用垂直同步后,某些设备性能可能会有所降低。如果您没有感到性能差异,请保持启用状态。
+
+
+
+
+ 启用垂直同步 (仅限 OpenGL 模式)
+
+
+
+
+ 在支持 NV_gpu_program5 的 Nvidia 设备上启用 OpenGL 程序集着色器。启用此项将减少着色器卡顿。实验性功能。
+
+
+
+
+ 启用程序集着色器 (实验性,仅限 Nvidia OpenGL)
+
+
+
+
+ 启用异步着色器编译,这可能会减少着色器卡顿。实验性功能。
+
+
+
+
+ 启用异步着色器编译 (实验性)
+
+
+
+
+ 启用快速 GPU 时钟
+
+
+
+
+ 各向异性过滤:
+
+
+
+
+ 系统默认
+
+
+
+
+ 2×
+
+
+
+
+ 4×
+
+
+
+
+ 8×
+
+
+
+
+ 16×
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ 热键设置
+
+
+
+
+ 双击已绑定的项目以改变设定。
+
+
+
+
+ 全部清除
+
+
+
+
+ 恢复默认
+
+
+
+
+ 作用
+
+
+
+
+ 热键
+
+
+
+
+ 位置
+
+
+
+
+
+ 按键冲突
+
+
+
+
+ 输入的密钥序列已分配给: %1
+
+
+
+
+ 恢复默认
+
+
+
+
+ 清除
+
+
+
+
+ 默认密钥序列已分配给: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ 输入设置
+
+
+
+
+
+ 玩家 1
+
+
+
+
+
+ 玩家 2
+
+
+
+
+
+ 玩家 3
+
+
+
+
+
+ 玩家 4
+
+
+
+
+
+ 玩家 5
+
+
+
+
+
+ 玩家 6
+
+
+
+
+
+ 玩家 7
+
+
+
+
+
+ 玩家 8
+
+
+
+
+
+ 高级
+
+
+
+
+ 控制台模式
+
+
+
+
+ Docked
+
+
+
+
+ Undocked
+
+
+
+
+ 震动
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ 体感
+
+
+
+
+ 设置
+
+
+
+
+ 控制器
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ 已连接
+
+
+
+
+ 系统默认
+
+
+
+
+ 清除
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ 输入设置
+
+
+
+
+ Joycon 颜色
+
+
+
+
+ 玩家 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 左侧主体
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 左侧按键
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 右侧主体
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 右侧按键
+
+
+
+
+ 玩家 2
+
+
+
+
+ 玩家 3
+
+
+
+
+ 玩家 4
+
+
+
+
+ 玩家 5
+
+
+
+
+ 玩家 6
+
+
+
+
+ 玩家 7
+
+
+
+
+ 玩家 8
+
+
+
+
+ 其他
+
+
+
+
+ 键盘
+
+
+
+
+
+ 高级选项
+
+
+
+
+ 触摸屏
+
+
+
+
+ 鼠标
+
+
+
+
+ 体感/触摸
+
+
+
+
+
+ 设置
+
+
+
+
+ 控制器调试
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ 输入设置
+
+
+
+
+ 已连接控制器
+
+
+
+
+
+
+ Pro Controller
+
+
+
+
+
+ 双 Joycons 手柄
+
+
+
+
+
+ 左 Joycon 手柄
+
+
+
+
+
+ 右 Joycon 手柄
+
+
+
+
+
+ 掌机模式
+
+
+
+
+ 输入设备
+
+
+
+
+ 任意
+
+
+
+
+ 键盘/鼠标
+
+
+
+
+ 用户配置
+
+
+
+
+ 保存
+
+
+
+
+ 新建
+
+
+
+
+ 删除
+
+
+
+
+ 左摇杆
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 上
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 左
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 右
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 下
+
+
+
+
+
+
+
+ 按下
+
+
+
+
+
+
+
+ 轻推
+
+
+
+
+
+ 灵敏度
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ 摇杆死区:0%
+
+
+
+
+
+ 摇杆灵敏度:0%
+
+
+
+
+ 十字方向键
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ -
+
+
+
+
+
+ 截图
+
+
+
+
+
+ +
+
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ 主要按键
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+ 右摇杆
+
+
+
+
+
+ 摇杆死区:%1%
+
+
+
+
+
+ 摇杆灵敏度:%1%
+
+
+
+
+ [等待中]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ 体感/触摸设置
+
+
+
+
+ 体感
+
+
+
+
+ 体感设备:
+
+
+
+
+ 灵敏度:
+
+
+
+
+ 触摸
+
+
+
+
+ 触摸设备:
+
+
+
+
+ 触摸校准:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ 设置
+
+
+
+
+ 使用按键映射:
+
+
+
+
+ CemuhookUDP 设置
+
+
+
+
+ 您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。
+
+
+
+
+ 服务器:
+
+
+
+
+ 端口:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+ Pad 1
+
+
+
+
+ Pad 2
+
+
+
+
+ Pad 3
+
+
+
+
+ Pad 4
+
+
+
+
+ 了解更多
+
+
+
+
+
+ 测试
+
+
+
+
+ 鼠标 (右键)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ 模拟器窗口
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
+
+
+
+
+ 测试中
+
+
+
+
+ 配置中
+
+
+
+
+ 测试成功
+
+
+
+
+ 已成功地从服务器获取数据。
+
+
+
+
+ 测试失败
+
+
+
+
+ 无法从服务器获取数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请耐心等待。
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ 鼠标设置
+
+
+
+
+ 鼠标按键
+
+
+
+
+ 前:
+
+
+
+
+ 后:
+
+
+
+
+ 左:
+
+
+
+
+ 中:
+
+
+
+
+ 右:
+
+
+
+
+
+ 清除
+
+
+
+
+ 系统默认
+
+
+
+
+ [未设置]
+
+
+
+
+ 恢复默认
+
+
+
+
+ [请按一个键]
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ 对话框
+
+
+
+
+ 信息
+
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+ 游戏 ID
+
+
+
+
+ 文件名
+
+
+
+
+ 格式
+
+
+
+
+ 版本
+
+
+
+
+ 大小
+
+
+
+
+ 开发商
+
+
+
+
+ 附加项
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+ 系统
+
+
+
+
+ 图形
+
+
+
+
+ 高级图形
+
+
+
+
+ 声音
+
+
+
+
+ 属性
+
+
+
+
+ 使用全局设置 (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 补丁名称
+
+
+
+
+ 版本
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 用户配置管理
+
+
+
+
+ 当前用户
+
+
+
+
+ 用户名
+
+
+
+
+ 设置图像
+
+
+
+
+ 添加
+
+
+
+
+ 重命名
+
+
+
+
+ 移除
+
+
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,才能进行用户配置的管理。
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ 输入用户名
+
+
+
+
+ 用户
+
+
+
+
+ 输入新用户的用户名:
+
+
+
+
+ 输入新的用户名:
+
+
+
+
+ 确认删除
+
+
+
+
+ 您确定要删除用户名为 “%1” 的用户吗?
+
+
+
+
+ 选择用户图像
+
+
+
+
+ JPEG 图像 (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ 删除图像时出错
+
+
+
+
+ 尝试覆盖该用户的现有图像时出错: %1
+
+
+
+
+ 删除文件时出错
+
+
+
+
+ 无法删除文件: %1
+
+
+
+
+ 创建用户图像目录时出错
+
+
+
+
+ 无法创建存储用户图像的目录 %1 。
+
+
+
+
+ 复制用户图像时出错
+
+
+
+
+ 无法将图像从 %1 复制到 %2
+
+
+
+ ConfigureService
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ BCAT
+
+
+
+
+ BCAT 是任天堂向游戏发送数据的一种方式,以此吸引游戏玩家,并可能解锁额外的内容。
+
+
+
+
+ BCAT 后端
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">了解关于 BCAT、Boxcat 和当前事件的更多信息</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Boxcat 服务处于离线状态,或者您没有连接到互联网。
+
+
+
+
+ 处理 Boxcat 事件数据时出错。请联系 yuzu 开发者。
+
+
+
+
+ 您使用的 yuzu 版本过新或过旧。尝试更新到官方的最新版本。
+
+
+
+
+
+ 当前 Boxcat 上没有事件。
+
+
+
+
+
+ 当前 Boxcat 事件
+
+
+
+
+ Yuzu 正在检索 Boxcat 的最新状态...
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 系统设置
+
+
+
+
+ 地区:
+
+
+
+
+ 自动
+
+
+
+
+ 系统默认
+
+
+
+
+ 欧洲中部时间
+
+
+
+
+ 古巴标准时间&古巴夏令时
+
+
+
+
+ 古巴
+
+
+
+
+ 东欧时间
+
+
+
+
+ 埃及
+
+
+
+
+ 爱尔兰
+
+
+
+
+ 东部标准时间
+
+
+
+
+ 东部标准时间&东部夏令时
+
+
+
+
+ 国家标准时间
+
+
+
+
+ 爱尔兰国家标准时间
+
+
+
+
+ 格林威治标准时间 (GMT)
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ 格林威治
+
+
+
+
+ 中国香港
+
+
+
+
+ 美国夏威夷时间
+
+
+
+
+ 冰岛
+
+
+
+
+ 伊朗
+
+
+
+
+ 以色列
+
+
+
+
+ 牙买加
+
+
+
+
+
+ 日本
+
+
+
+
+ 夸贾林环礁
+
+
+
+
+ 利比亚
+
+
+
+
+ 中欧时间
+
+
+
+
+ 山区标准时间 (北美)
+
+
+
+
+ 山区标准时间&山区夏令时 (北美)
+
+
+
+
+ 纳瓦霍
+
+
+
+
+ 新西兰时间
+
+
+
+
+ 新西兰-查塔姆群岛
+
+
+
+
+ 波兰
+
+
+
+
+ 葡萄牙
+
+
+
+
+ 中国标准时间
+
+
+
+
+ 太平洋标准时间&太平洋夏令时
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ 新加坡
+
+
+
+
+ 土耳其
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ 世界时间
+
+
+
+
+ 协调世界时
+
+
+
+
+ 欧洲-莫斯科时间
+
+
+
+
+ 西欧时间
+
+
+
+
+ 祖鲁
+
+
+
+
+ 美国
+
+
+
+
+ 欧洲
+
+
+
+
+ 澳大利亚
+
+
+
+
+ 中国
+
+
+
+
+ 朝鲜
+
+
+
+
+ 中国台湾
+
+
+
+
+ 时区:
+
+
+
+
+ 注意:当“地区”设置是“自动选择”时,此设置可能会被覆盖。
+
+
+
+
+ 日语 (日本語)
+
+
+
+
+ 英语
+
+
+
+
+ 法语 (français)
+
+
+
+
+ 德语 (Deutsch)
+
+
+
+
+ 意大利语 (italiano)
+
+
+
+
+ 西班牙语 (español)
+
+
+
+
+ 中文
+
+
+
+
+ 韩语 (한국어)
+
+
+
+
+ 荷兰语 (Nederlands)
+
+
+
+
+ 葡萄牙语 (português)
+
+
+
+
+ 俄语 (Русский)
+
+
+
+
+ 台湾中文
+
+
+
+
+ 英式英语
+
+
+
+
+ 加拿大法语
+
+
+
+
+ 拉美西班牙语
+
+
+
+
+ 简体中文
+
+
+
+
+ 繁体中文 (正體中文)
+
+
+
+
+ 自定义系统时间
+
+
+
+
+ 语言
+
+
+
+
+ 随机数生成器种子
+
+
+
+
+ 单声道
+
+
+
+
+ 立体声
+
+
+
+
+ 环绕声
+
+
+
+
+ 设备 ID:
+
+
+
+
+ 声音输出模式
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ 重置 ID
+
+
+
+
+ 只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
+
+
+
+
+ 这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
+
+
+
+
+ 警告
+
+
+
+
+ 设备 ID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ 配置触摸屏映射
+
+
+
+
+ 映射:
+
+
+
+
+ 新建
+
+
+
+
+ 删除
+
+
+
+
+ 重命名
+
+
+
+
+ 单击屏幕底部区域添加点位,然后按下按键进行绑定。
+拖动点位以改变位置,或双击列表项更改绑定。
+
+
+
+
+ 删除点位
+
+
+
+
+ 按键
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ 保存自定义设置
+
+
+
+
+ 为新的自定义设置命名。
+
+
+
+
+ 删除自定义设置
+
+
+
+
+ 真的要删除自定义设置 %1 吗?
+
+
+
+
+ 重命名自定义设置
+
+
+
+
+ 新名称:
+
+
+
+
+ [请按一个键]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ 触摸屏设置
+
+
+
+
+ 警告:此页面中的设置会影响 yuzu 的模拟触摸屏的内部工作方式。改变它们可能造成不良后果,例如触摸屏完全或部分失效。如果您不知道自己在做什么,请不要使用此页面。
+
+
+
+
+ 触摸参数
+
+
+
+
+ 触摸直径 Y
+
+
+
+
+ 手指
+
+
+
+
+ 触摸直径 X
+
+
+
+
+ 旋转角度
+
+
+
+
+ 恢复默认
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ 类型
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+ 注意: 切换语言将应用您的配置。
+
+
+
+
+ 界面语言:
+
+
+
+
+ 主题:
+
+
+
+
+ 游戏列表
+
+
+
+
+ 显示“附加项”列
+
+
+
+
+ 图标大小:
+
+
+
+
+ 第一行:
+
+
+
+
+ 第二行:
+
+
+
+
+ 捕获截图
+
+
+
+
+ 询问保存截图的位置 (仅限 Windows )
+
+
+
+
+ 截图保存位置:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ 选择截图保存位置...
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ 英语
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ yuzu 网络服务
+
+
+
+
+ 提供您的用户名和令牌意味着您同意让 yuzu 收集额外的使用数据,其中可能包括用户识别信息。
+
+
+
+
+
+ 验证
+
+
+
+
+ 注册
+
+
+
+
+ 令牌:
+
+
+
+
+ 用户名:
+
+
+
+
+ 我的令牌是?
+
+
+
+
+ 使用数据共享
+
+
+
+
+ 与 yuzu 团队共享匿名使用数据
+
+
+
+
+ 了解更多
+
+
+
+
+ 数据 ID:
+
+
+
+
+ 重新生成
+
+
+
+
+ Discord 状态
+
+
+
+
+ 在您的 Discord 状态中显示当前游戏
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">我的令牌是?</span></a>
+
+
+
+
+
+ 数据 ID: 0x%1
+
+
+
+
+
+ 未指定
+
+
+
+
+ 令牌未被验证
+
+
+
+
+ 令牌未被验证。您对用户名和令牌的更改尚未保存。
+
+
+
+
+ 验证中...
+
+
+
+
+ 验证失败
+
+
+
+
+ 验证失败。请检查您输入的令牌是否正确,并且确保您的互联网连接正常。
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
+
+
+
+
+ 使用数据共享
+
+
+
+
+ 文本检查失败
+
+
+
+
+ 正在加载 Web 应用程序...
+
+
+
+
+ 退出 Web 应用程序
+
+
+
+
+ 退出
+
+
+
+
+ 若要退出 Web 应用程序,请使用游戏内提供的方式退出,在菜单栏中选择“退出 Web 应用程序”选项,或者按 "Enter" 键。
+
+
+
+
+ Web 应用程序
+
+
+
+
+ 此版本的 yuzu 没有 QtWebEngine 的支持。这意味着 yuzu 无法正确显示所请求的游戏手册或网页。
+
+
+
+
+ 当前正在构建的着色器的数量
+
+
+
+
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。
+
+
+
+
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
+
+
+
+
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
+
+
+
+
+ DOCK
+
+
+
+
+ 异步
+
+
+
+
+ 多核
+
+
+
+
+ VULKAN
+
+
+
+
+ OPENGL
+
+
+
+
+ 清除最近文件
+
+
+
+
+ 过时游戏格式警告
+
+
+
+
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
+
+
+
+
+
+ 加载 ROM 时出错!
+
+
+
+
+ 该 ROM 格式不受支持。
+
+
+
+
+ 在初始化视频核心时发生错误。
+
+
+
+
+ yuzu 在运行视频核心时遇到错误,请查看日志了解更多详细信息。有关查看日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。请确保您的 GPU 安装了最新的图形驱动程序。
+
+
+
+
+ 加载 ROM 时出错!
+
+
+
+
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
+
+
+
+
+ 开始
+
+
+
+
+ 保存数据
+
+
+
+
+ Mod 数据
+
+
+
+
+ 打开 %1 文件夹时出错
+
+
+
+
+
+ 文件夹不存在!
+
+
+
+
+ 打开可转移着色器缓存时出错
+
+
+
+
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
+
+
+
+
+ 目录
+
+
+
+
+ 游戏更新
+
+
+
+
+ DLC
+
+
+
+
+ 删除项目
+
+
+
+
+ 删除已安装的游戏 %1 ?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 删除成功
+
+
+
+
+ 成功删除已安装的游戏。
+
+
+
+
+
+
+ 删除 %1 时出错
+
+
+
+
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
+
+
+
+
+ 成功删除已安装的游戏更新。
+
+
+
+
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
+
+
+
+
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
+
+
+
+
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
+
+
+
+
+ 删除着色器缓存?
+
+
+
+
+ 移除自定义游戏设置?
+
+
+
+
+ 删除文件
+
+
+
+
+
+ 删除着色器缓存时出错
+
+
+
+
+ 成功删除着色器缓存。
+
+
+
+
+ 删除着色器缓存失败。
+
+
+
+
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
+
+
+
+
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
+
+
+
+
+ 成功移除自定义游戏设置。
+
+
+
+
+ 移除自定义游戏设置失败。
+
+
+
+
+ RomFS 提取失败!
+
+
+
+
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
+
+
+
+
+ 完整
+
+
+
+
+ 框架
+
+
+
+
+ 选择 RomFS 转储模式
+
+
+
+
+ 请选择希望 RomFS 转储的方式。<br>“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“Skeleton” 只会创建目录结构。
+
+
+
+
+ 正在提取 RomFS...
+
+
+
+
+
+ 取消
+
+
+
+
+ RomFS 提取成功!
+
+
+
+
+ 操作成功完成。
+
+
+
+
+ 打开 %1 时出错
+
+
+
+
+ 选择目录
+
+
+
+
+ 属性
+
+
+
+
+ 无法加载该游戏的属性信息。
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
+
+
+
+
+ 加载文件
+
+
+
+
+ 打开提取的 ROM 目录
+
+
+
+
+ 选择的目录无效
+
+
+
+
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
+
+
+
+
+ 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
+
+
+
+
+ 安装文件
+
+
+
+
+ 正在安装文件 "%1"...
+
+
+
+
+ 安装结果
+
+
+
+
+ 系统应用
+
+
+
+
+ 系统档案
+
+
+
+
+ 系统应用更新
+
+
+
+
+ 固件包 (A型)
+
+
+
+
+ 固件包 (B型)
+
+
+
+
+ 游戏
+
+
+
+
+ 游戏更新
+
+
+
+
+ 游戏 DLC
+
+
+
+
+ 差量程序
+
+
+
+
+ 选择 NCA 安装类型...
+
+
+
+
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
+(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
+
+
+
+
+ 安装失败
+
+
+
+
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
+
+
+
+
+ 找不到文件
+
+
+
+
+ 文件 "%1" 未找到
+
+
+
+
+
+ 继续
+
+
+
+
+ 错误显示
+
+
+
+
+ 未设置 yuzu 账户
+
+
+
+
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
+
+
+
+
+ 打开 URL 时出错
+
+
+
+
+ 无法打开 URL : "%1" 。
+
+
+
+
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
+
+
+
+
+ 加载 Amiibo
+
+
+
+
+ 打开 Amiibo 数据文件时出错
+
+
+
+
+ 无法打开 Amiibo 文件 %1。
+
+
+
+
+ 读取 Amiibo 数据文件时出错
+
+
+
+
+ 无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
+
+
+
+
+ 加载 Amiibo 数据时出错
+
+
+
+
+ 无法加载 Amiibo 数据。
+
+
+
+
+ 捕获截图
+
+
+
+
+ PNG 图像 (*.png)
+
+
+
+
+ 速度: %1% / %2%
+
+
+
+
+ 速度: %1%
+
+
+
+
+ FPS: %1
+
+
+
+
+ 帧延迟:%1 毫秒
+
+
+
+
+ 您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。<br/><br/>有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
+
+
+
+
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1
+
+
+
+
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2
+
+
+
+
+ 未找到系统档案
+
+
+
+
+ 系统档案缺失
+
+
+
+
+ Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1
+
+
+
+
+ 未找到共享字体
+
+
+
+
+ 共享字体文件缺失
+
+
+
+
+ 致命错误
+
+
+
+
+ yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
+
+
+
+
+ 发生致命错误
+
+
+
+
+ 确认重新生成密钥
+
+
+
+
+ 即将强制重新生成您的全部密钥。
+如果您不清楚这意味着什么,或您在做什么,
+这可能具有破坏性后果。
+请确保您希望这样做,并且做好备份。
+
+这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。
+
+
+
+
+ 项目丢失
+
+
+
+
+ - 丢失 BOOT0
+
+
+
+
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
+
+
+
+
+ - 丢失 PRODINFO
+
+
+
+
+ 组件丢失
+
+
+
+
+ 缺少组件可能会影响密钥的使用。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
+
+
+
+
+ 正在生成密钥...
+这可能需要最多一分钟,具体取决于
+您的系统性能。
+
+
+
+
+ 生成密钥
+
+
+
+
+ 选择 RomFS 转储目标
+
+
+
+
+ 请选择希望转储的 RomFS。
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
+
+
+
+
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
+
+
+
+
+ 当前运行的应用程序请求 yuzu 不要退出。
+
+您希望忽略并退出吗?
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+ OpenGL 模式不可用!
+
+
+
+
+ yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。
+
+
+
+
+ Vulkan 模式不可用!
+
+
+
+
+ yuzu 没有使用 Vulkan 进行编译。
+
+
+
+
+ 初始化 OpenGL 4.3 时出错!
+
+
+
+
+ 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.3 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。
+
+
+
+
+ 初始化 OpenGL 时出错!
+
+
+
+
+ 您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。<br><br>不支持的扩展:<br>
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+
+ 兼容性
+
+
+
+
+
+ 附加项
+
+
+
+
+
+
+
+ 文件类型
+
+
+
+
+
+
+
+ 大小
+
+
+
+
+ 打开存档位置
+
+
+
+
+ 打开 MOD 数据位置
+
+
+
+
+ 打开可转移着色器缓存
+
+
+
+
+ 删除
+
+
+
+
+ 删除已安装的游戏更新
+
+
+
+
+ 删除所有已安装 DLC
+
+
+
+
+ 删除着色器缓存
+
+
+
+
+ 删除自定义设置
+
+
+
+
+ 删除所有安装的项目
+
+
+
+
+ 转储 RomFS
+
+
+
+
+ 复制游戏 ID 到剪贴板
+
+
+
+
+ 查看兼容性报告
+
+
+
+
+ 属性
+
+
+
+
+ 扫描子文件夹
+
+
+
+
+ 移除游戏目录
+
+
+
+
+ ▲ 向上移动
+
+
+
+
+ ▼ 向下移动
+
+
+
+
+ 打开目录位置
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ 完美
+
+
+
+
+ 游戏功能完美,没有音频或图形问题,所有测试功能按预期工作,无需需要任何解决办法。
+
+
+
+
+ 良好
+
+
+
+
+ 游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
+
+
+
+
+ 一般
+
+
+
+
+ 游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
+
+
+
+
+ 较差
+
+
+
+
+ 游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。
+
+
+
+
+ 开场 / 菜单
+
+
+
+
+ 游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
+
+
+
+
+ 无法打开
+
+
+
+
+ 在启动游戏时直接崩溃了。
+
+
+
+
+ 未测试
+
+
+
+
+ 游戏尚未经过测试。
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ 双击以添加新的游戏文件夹
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ 搜索:
+
+
+
+
+ 搜索游戏
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+ 请确认这些您想要安装的文件。
+
+
+
+
+ 安装游戏更新或 DLC 时,会覆盖以前安装的内容。
+
+
+
+
+ 安装
+
+
+
+
+ 安装文件到 NAND
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+ 正在加载着色器: 387 / 1628
+
+
+
+
+ 正在加载着色器: %v / %m
+
+
+
+
+ 所需时间: 5 分 4 秒
+
+
+
+
+ 加载中...
+
+
+
+
+ 正在加载着色器: %1 / %2
+
+
+
+
+ 启动中...
+
+
+
+
+ 所需时间: %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ 文件 (&F)
+
+
+
+
+ 最近文件
+
+
+
+
+ 模拟 (&E)
+
+
+
+
+ 视图 (&V)
+
+
+
+
+ 调试
+
+
+
+
+ 工具
+
+
+
+
+ 帮助 (&H)
+
+
+
+
+ 安装文件到 NAND...
+
+
+
+
+ 加载文件...
+
+
+
+
+ 加载文件夹...
+
+
+
+
+ 退出 (&X)
+
+
+
+
+ 开始 (&S)
+
+
+
+
+ 暂停 (&P)
+
+
+
+
+ 停止 (&S)
+
+
+
+
+ 重新生成密钥...
+
+
+
+
+ 关于 yuzu
+
+
+
+
+ 单窗口模式
+
+
+
+
+ 设置...
+
+
+
+
+ 显示停靠小部件的标题
+
+
+
+
+ 显示搜索栏
+
+
+
+
+ 显示状态栏
+
+
+
+
+ 重置窗口大小
+
+
+
+
+ 全屏
+
+
+
+
+ 重新启动
+
+
+
+
+ 加载 Amiibo...
+
+
+
+
+ 报告兼容性
+
+
+
+
+ 打开 Mod 页面
+
+
+
+
+ 查看快速导航
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ 打开 yuzu 文件夹
+
+
+
+
+ 捕获截图
+
+
+
+
+ 配置当前游戏...
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MicroProfile
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ SD 卡中安装的项目
+
+
+
+
+ NAND 中安装的项目
+
+
+
+
+ 系统项目
+
+
+
+
+ 添加游戏目录
+
+
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [未设置]
+
+
+
+
+
+
+ 方向键 %1 %2
+
+
+
+
+
+
+ 轴 %1%2
+
+
+
+
+
+
+ 按键 %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [未知]
+
+
+
+
+
+ 点击 0
+
+
+
+
+
+ 点击 1
+
+
+
+
+
+ 点击 2
+
+
+
+
+
+ 点击 3
+
+
+
+
+
+ 点击 4
+
+
+
+
+ GC 轴 %1%2
+
+
+
+
+ GC 按键 %1
+
+
+
+
+
+ [未使用]
+
+
+
+
+
+ 轴 %1
+
+
+
+
+
+ GC 轴 %1
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+ 发生了一个错误。
+请再试一次或联系开发者。
+
+错误代码: %1-%2 (0x%3)
+
+
+
+
+ 在 %2 处的 %1 上发生了一个错误。
+请再试一次或联系开发者。
+
+错误代码: %3-%4 (0x%5)
+
+
+
+
+ 发生了一个错误。
+错误代码: %1-%2 (0x%3)
+
+%4
+
+%5
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ 选择一个用户:
+
+
+
+
+ 用户
+
+
+
+
+ 选择用户
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ 输入文本:
+
+
+
+
+ 软件键盘
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+ 键入热键
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+ 调用栈
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+ 正在等待互斥锁 0x%1
+
+
+
+
+ 等待中: %1
+
+
+
+
+ 所有者句柄: 0x%1
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ 正在等待所有对象
+
+
+
+
+ 正在等待下列对象中的一个
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ 没有等待的线程
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+ 运行中
+
+
+
+
+ 就绪
+
+
+
+
+
+ 暂停
+
+
+
+
+ 等待 HLE 返回
+
+
+
+
+ 睡眠
+
+
+
+
+ 等待 IPC 响应
+
+
+
+
+ 等待对象
+
+
+
+
+ 等待互斥锁
+
+
+
+
+ 等待条件变量
+
+
+
+
+ 等待 address arbiter
+
+
+
+
+ 休眠
+
+
+
+
+ 死亡
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ ideal
+
+
+
+
+ 核心 %1
+
+
+
+
+ 未知的处理器 %1
+
+
+
+
+ 处理器 = %1
+
+
+
+
+ 理想核心 = %1
+
+
+
+
+ 关联掩码 = %1
+
+
+
+
+ 线程 ID = %1
+
+
+
+
+ 优先级 = %1 (实时) / %2 (正常)
+
+
+
+
+ 最后运行频率 = %1
+
+
+
+
+ 未等待互斥锁
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ 等待中的线程
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ 等待树
+
+
+
\ No newline at end of file