AboutDialog About yuzu Σχετικά με το yuzu <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">Το &quot;Nintendo Switch&quot; είναι ένα εμπορικό σήμα της Nintendo. Ο yuzu δε συνδέεται με την Nintendo με κανέναν τρόπο.</span></p></body></html> CalibrationConfigurationDialog Communicating with the server... Επικοινωνία με τον διακομιστή... Cancel Άκυρο Touch the top left corner <br>of your touchpad. Αγγίξτε την πάνω αριστερή γωνία <br>του touchpad σας. Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. Τώρα αγγίξτε την κάτω δεξιά γωνία <br>του touchpad σας. Configuration completed! Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε! OK OK ChatRoom Room Window Send Chat Message Send Message Members %1 has joined %1 has left %1 has been kicked %1 has been banned %1 has been unbanned View Profile Block Player When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1? Kick Ban Kick Player Are you sure you would like to <b>kick</b> %1? Ban Player Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? This would ban both their forum username and their IP address. ClientRoom Room Window Room Description Moderation... Leave Room ClientRoomWindow Connected Συνδεδεμένο Disconnected %1 (%2/%3 members) - connected CompatDB Report Compatibility Αναφορά συμβατότητας Report Game Compatibility Αναφορά συμβατότητας παιχνιδιού <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Αν επιλέξετε να υποβάλλετε μια υπόθεση για τεστ στη </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Λίστα Συμβατότητας του yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Οι ακόλουθες πληροφορίες θα μαζευτούν και θα προβληθούν στο site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Πληροφορίες Υλικού (CPU / GPU / Λειτουργικό Σύστημα)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ποιά έκδοση του yuzu τρέχετε </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Τον συνδεδεμένο λογαριασμό yuzu</li></ul></body></html> Perfect Άψογα <html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί αλάνθαστα χωρίς ακουστικά ή γραφικά σφάλματα.</p></body></html> Great Καλά <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα, και μπορεί να παιχτεί από την αρχή μέχρι το τέλος. Ίσως χρειάζεται μερικές μικροδιορθώσεις.</p></body></html> Okay Εντάξει <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα, αλλά το παιχνίδι μπορεί να παιχτεί από την αρχή μέχρι το τέλος με μικροδιορθώσεις.</p></body></html> Bad Άσχημα <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα. Αδύνατο να προχωρήσει σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω σφαλμάτων ακόμα και με μικροδιορθώσεις.</p></body></html> Intro/Menu Εισαγωγή/Μενού <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι δεν μπορεί να παιχτεί λόγω σημαντικών γραφικών ή ακουστικών σφαλμάτων. Αδύνατον να προχωρήσει μετά την Αρχική Οθόνη</p></body></html> Won't Boot Δεν ξεκινά <html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html> <html><head/><body><p>Το παιχνίδι καταρρέει όταν προσπαθεί να ξεκινήσει.</p></body></html> <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html> <html><head/><body><p>Ανεξάρτητα από την ταχύτητα ή την απόδοση, πόσο καλά παίζει αυτό το παιχνίδι από την αρχή μέχρι το τέλος σε αυτή την έκδοση του yuzu?</p></body></html> Thank you for your submission! Ευχαριστούμε για την συμμετοχή! Submitting Υποβάλλεται Communication error Σφάλμα επικοινωνίας An error occurred while sending the Testcase Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αποστολή της Υπόθεσης Τεστ Next Επόμενο ConfigureAudio Audio Ήχος Output Engine: Μηχανή εξόδου: Output Device Input Device Συσκευή Εισόδου Use global volume Χρήση καθολικής έντασης ήχου Set volume: Ένταση ήχου: Volume: Ένταση: 0 % 0 % %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1% ConfigureCamera Configure Infrared Camera Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera. Camera Image Source: Input device: Preview Resolution: 320*240 Click to preview Restore Defaults Επαναφορά Προεπιλογών Auto ConfigureCpu Form Φόρμα CPU CPU General Γενικά Accuracy: Ακρίβεια: Auto Accurate Ακριβής Unsafe Επισφαλής Paranoid (disables most optimizations) We recommend setting accuracy to "Auto". Συνιστούμε να ορίσετε την ακρίβεια σε "Αυτόματο". Unsafe CPU Optimization Settings Επισφαλείς Ρυθμίσεις Βελτιστοποίησης CPU These settings reduce accuracy for speed. Οι ρυθμίσεις αυτές μειώνουν την ακρίβεια για ταχύτητα. <div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div> <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα μειώνοντας την ακρίβεια των εντολών συγχωνευμένης-πολλαπλασιάζουσας-προσθήκης σε CPU χωρίς εγγενή υποστήριξη FMA.</div> Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Αχρησιμοποίητο FMA (βελτιώνει την απόδοση σε επεξεργαστές χωρίς FMA) <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> <div>Η επιλογή αυτή βελτιώνει την ταχύτητα ορισμένων συναρτήσεων κινητής υποδιαστολής χρησιμοποιώντας λιγότερο ακριβείς τοπικές προσεγγίσεις.</div> Faster FRSQRTE and FRECPE Ταχύτερη FRSQRTE και FRECPE <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα των συναρτήσεων κινητής υποδιαστολής ASIMD 32 bits εκτελώντας εσφαλμένες λειτουργίες στρογγυλοποίησης.</div> Faster ASIMD instructions (32 bits only) Ταχύτερες οδηγίες ASIMD (μόνο 32 bits) <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα καταργώντας τον έλεγχο NaN. Λάβετε υπόψη ότι αυτό μειώνει επίσης την ακρίβεια ορισμένων εντολών κινητής υποδιαστολής.</div> Inaccurate NaN handling Ανακριβής χειρισμός NaN <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα εξαλείφοντας τον έλεγχο ασφαλείας πριν από κάθε ανάγνωση/εγγραφή μνήμης. Η απενεργοποίησή του μπορεί να επιτρέψει σε ένα παιχνίδι να διαβάσει/γράψει στη μνήμη του εξομοιωτή.</div> Disable address space checks Απενεργοποίηση ελέγχου χώρου διευθύνσεων <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> <div>Αυτή η επιλογή βελτιώνει την ταχύτητα βασιζόμενη μόνο στη σημασιολογία του cmpxchg για να διασφαλίσει την ασφάλεια των αποκλειστικών οδηγιών πρόσβασης. Λάβετε υπόψη ότι αυτό μπορεί να οδηγήσει σε αδιέξοδα και άλλες ασυνήθιστες συνθήκες.</div> Ignore global monitor Αγνοήση καθολικής επίβλεψης CPU settings are available only when game is not running. Οι επιλογές επεξεργαστή είναι διαθέσιμες μόνο όταν δεν εκτελείται ένα παιχνίδι. ConfigureCpuDebug Form Φόρμα CPU CPU Toggle CPU Optimizations Εναλλαγή Βελτιστοποιήσεων CPU <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο για διόρθωση σφαλμάτων.</span><br/>Εάν δεν είστε σίγουροι για την χρησιμότητά τους, κρατήστε τα όλα ενεργοποιημένα. <br/>Αυτές οι ρυθμίσεις, όταν είναι απενεργοποιημένες, ισχύουν μόνο όταν είναι ενεργοποιημένος ο Εντοπισμός Σφαλμάτων CPU. </p></body></html> <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div> <div style="white-space: nowrap">Αυτή η βελτιστοποίηση επιταχύνει την πρόσβαση στη μνήμη από το φιλοξενούμενο πρόγραμμα.</div> <div style="white-space: nowrap">Η ενεργοποίησή αυτή ενσωματώνει την πρόσβαση PageTable::pointers στον εκπεμπόμενο κώδικα.</div> <div style="white-space: nowrap">Η απενεργοποίηση αυτή αναγκάζει όλες τις προσβάσεις στη μνήμη να διέλθουν μέσα από τη μέθοδο Memory::Read/Memory::Write.</div> Enable inline page tables Ενεργοποίηση ενσωματωμένων πινάκων σελίδων <div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div> <div>Αυτή η βελτιστοποίηση αποφεύγει τις αναζητήσεις αποστολέα επιτρέποντας στα εκπεμπόμενα βασικά μπλοκ να μεταπηδούν απευθείας σε άλλα βασικά μπλοκ, εάν το PC προορισμού είναι στατικό.</div> Enable block linking Ενεργοποίηση σύνδεσης μπλοκ <div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div> <div>Αυτή η βελτιστοποίηση αποφεύγει τις αναζητήσεις αποστολέα παρακολουθώντας τις πιθανές διευθύνσεις επιστροφής των οδηγιών BL. Αυτό προσεγγίζει το τι συμβαίνει με ένα buffer στοίβας επιστροφής σε μια πραγματική CPU.</div> Enable return stack buffer Ενεργοποίηση προσωρινής αποθήκευσης στοίβας επιστροφής <div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div> <div>Ενεργοποιεί ένα σύστημα αποστολής δύο επιπέδων. Ένας ταχύτερος διεκπεραιωτής γραμμένος σε γλώσσα μηχανής που έχει μια μικρή κρυφή μνήμη MRU προορισμών μετάβασης χρησιμοποιείται πρώτα. Εάν αυτό αποτύχει, η αποστολή επιστρέφει στον πιο αργό C++ αποστολέα.</div> Enable fast dispatcher Ενεργοποίηση γρήγορης αποστολής <div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div> <div>Ενεργοποιεί μια βελτιστοποίηση IR που μειώνει τις περιττές προσβάσεις στη δομή περιβάλλοντος της CPU.</div> Enable context elimination Ενεργοποίηση εξάλειψης περιβάλλοντος <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> <div>Ενεργοποιεί βελτιστοποιήσεις IR που περιλαμβάνουν συνεχή διάδοση.</div> Enable constant propagation Ενεργοποίηση συνεχούς διάδοσης <div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div> <div>Ενεργοποιεί διάφορες βελτιστοποιήσεις IR.</div> Enable miscellaneous optimizations Ενεργοποίηση διάφορων βελτιστοποιήσεων <div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div> <div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div> <div style="white-space: nowrap">Όταν είναι ενεργοποιημένη, μια κακή ευθυγράμμιση ενεργοποιείται μόνο όταν η πρόσβαση υπερβαίνει το όριο σελίδας.</div> <div style="white-space: nowrap">Όταν είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιείται μια εσφαλμένη ευθυγράμμιση σε όλες τις μη ευθυγραμμισμένες προσβάσεις.</div> Enable misalignment check reduction Ενεργοποίηση μείωσης ελέγχου λανθασμένης ευθυγράμμισης <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> Enable Host MMU Emulation (general memory instructions) <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions) <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> <div style="white-space: nowrap">Αυτή η βελτιστοποίηση επιταχύνει τις αποκλειστικές προσβάσεις στη μνήμη από το πρόγραμμα φιλοξενουμένων.</div> <div style="white-space: nowrap">Η ενεργοποίησή του μειώνει την επιβάρυνση της αποτυχίας fastmem των αποκλειστικών προσβάσεων στη μνήμη.</div> Enable recompilation of exclusive memory instructions Ενεργοποιήστε την εκ νέου μεταγλώττιση οδηγιών αποκλειστικής μνήμης CPU settings are available only when game is not running. Οι επιλογές επεξεργαστή είναι διαθέσιμες μόνο όταν δεν εκτελείται ένα παιχνίδι. ConfigureDebug Debugger Enable GDB Stub Port: Θύρα: Logging Καταγραφή Συμβάντων Global Log Filter Παγκόσμιο φίλτρο αρχείου καταγραφής Show Log in Console Open Log Location Άνοιγμα θέσης του αρχείου καταγραφής When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB Όταν επιλεγεί, το μέγιστο μέγεθος του αρχείου καταγραφής αυξάνεται από 100 MB σε 1 GB Enable Extended Logging** Ενεργοποίηση Εκτεταμένης Καταγραφής** Homebrew Σπιτικό Arguments String Graphics Γραφικά When checked, the graphics API enters a slower debugging mode Όταν είναι επιλεγμένο, το API γραφικών εισέρχεται σε μια πιο αργή λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων Enable Graphics Debugging Ενεργοποίηση του Εντοπισμού Σφαλμάτων Γραφικών When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps Όταν είναι επιλεγμένο, ενεργοποιεί την ένδειξη σφαλμάτων Nsight Aftermath Enable Nsight Aftermath Ενεργοποίηση του Nsight Aftermath When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found Όταν επιλεγεί, θα απορρίψει όλους τους αρχικούς assembler shaders από την κρυφή μνήμη ή το παιχνίδι σκίασης δίσκου όπως βρέθηκε Dump Game Shaders When checked, it will dump all the macro programs of the GPU Dump Maxwell Macros When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower Όταν είναι επιλεγμένο, απενεργοποιεί τη μακροεντολή Just In Time compiler. Η ενεργοποίηση αυτού κάνει τα παιχνίδια να τρέχουν πιο αργά Disable Macro JIT Απενεργοποίηση του Macro JIT When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache Enable Shader Feedback Ενεργοποίηση Shader Feedback When checked, it executes shaders without loop logic changes Όταν είναι επιλεγμένο, εκτελεί shaders χωρίς αλλαγές στη λογική του βρόχου Disable Loop safety checks Απενεργοποίηση των ελέγχων ασφαλείας βρόχου Debugging Εντοπισμός Σφαλμάτων Enable Verbose Reporting Services** Enable FS Access Log Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Dump Audio Commands To Console** Create Minidump After Crash Advanced Προχωρημένα Kiosk (Quest) Mode Enable CPU Debugging Ενεργοποίηση Εντοπισμού Σφαλμάτων CPU Enable Debug Asserts Ενεργοποίηση Βεβαιώσεων Εντοπισμού Σφαλμάτων Enable Auto-Stub** Ενεργοποίηση Auto-Stub** Enable All Controller Types Disable Web Applet Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu. Perform Startup Vulkan Check **This will be reset automatically when yuzu closes. **Αυτό θα μηδενιστεί αυτόματα όταν το yuzu κλείσει. Restart Required yuzu is required to restart in order to apply this setting. Web applet not compiled MiniDump creation not compiled ConfigureDebugController Configure Debug Controller Διαμόρφωση Ελεγκτή Εντοπισμού Σφαλμάτων Clear Καθαρισμός Defaults Προκαθορισμένα ConfigureDebugTab Form Φόρμα Debug Αποσφαλμάτωση CPU CPU ConfigureDialog yuzu Configuration Διαμόρφωση yuzu Audio Ήχος CPU CPU Debug Αποσφαλμάτωση Filesystem Σύστημα Αρχείων General Γενικά Graphics Γραφικά GraphicsAdvanced Hotkeys Πλήκτρα Συντόμευσης Controls Χειρισμός Profiles Τα προφίλ Network Δίκτυο System Σύστημα Game List Λίστα Παιχνιδιών Web Ιστός ConfigureFilesystem Form Φόρμα Filesystem Σύστημα Αρχείων Storage Directories Κατάλογοι Αποθήκευσης NAND NAND ... ... SD Card Κάρτα SD Gamecard Κάρτα Παιχνιδιού Path Μονοπάτι Inserted Εισηγμένο Current Game Τρέχων Παιχνίδι Patch Manager Διαχειριστής Ενημερώσεων Κώδικα Dump Decompressed NSOs Dump ExeFS Mod Load Root Dump Root Caching Προσωρινή Αποθήκευση Cache Game List Metadata Αποθήκευση Μεταδεδομένων Λίστας Παιχνιδιών Reset Metadata Cache Επαναφορά Προσωρινής Μνήμης Μεταδεδομένων Select Emulated NAND Directory... Select Emulated SD Directory... Select Gamecard Path... Select Dump Directory... Select Mod Load Directory... The metadata cache is already empty. Η προσωρινή μνήμη μεταδεδομένων είναι ήδη άδεια. The operation completed successfully. Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent. Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της προσωρινής μνήμης μεταδεδομένων. Μπορεί να χρησιμοποιείται ή να μην υπάρχει. ConfigureGeneral Form Φόρμα General Γενικά Limit Speed Percent Όριο Ποσοστού Ταχύτητας % % Multicore CPU Emulation Εξομοίωση Πολυπύρηνων CPU Extended memory layout (6GB DRAM) Διάταξη εκτεταμένης μνήμης (6GB DRAM) Confirm exit while emulation is running Επιβεβαίωση εξόδου κατά την εκτέλεση εξομοίωσης Prompt for user on game boot Επιλογή χρήστη κατά την εκκίνηση παιχνιδιού Pause emulation when in background Παύση εξομοίωσης όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο Mute audio when in background Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο Hide mouse on inactivity Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια Reset All Settings Επαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων yuzu yuzu This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση; ConfigureGraphics Form Φόρμα Graphics Γραφικά API Settings Ρυθμίσεις API Shader Backend: Device: Συσκευή: API: API: Graphics Settings Ρυθμίσεις Γραφικών Use disk pipeline cache Use asynchronous GPU emulation Χρησιμοποίηση ασύγχρονης εξομοίωσης GPU Accelerate ASTC texture decoding Επιτάχυνση του αποκωδικοποίηση υφής ASTC NVDEC emulation: Εξομοίωση NVDEC: No Video Output Χωρίς Έξοδο Βίντεο CPU Video Decoding Αποκωδικοποίηση Βίντεο CPU GPU Video Decoding (Default) Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή) Fullscreen Mode: Λειτουργία Πλήρους Οθόνης: Borderless Windowed Παραθυροποιημένο Χωρίς Όρια Exclusive Fullscreen Αποκλειστική Πλήρης Οθόνη Aspect Ratio: Αναλογία Απεικόνισης: Default (16:9) Προεπιλογή (16:9) Force 4:3 Επιβολή 4:3 Force 21:9 Επιβολή 21:9 Stretch to Window Επέκταση στο Παράθυρο Resolution: Ανάλυση: 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ] 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) Window Adapting Filter: Φίλτρο Προσαρμογής Παραθύρου: Nearest Neighbor Πλησιέστερος Γείτονας Bilinear Διγραμμικό Bicubic Δικυβικό Gaussian Gaussian ScaleForce ScaleForce AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only) AMD FidelityFX™️ Super Resolution (μόνο Vulkan) Anti-Aliasing Method: Μέθοδος Anti-Aliasing: None Κανένα FXAA FXAA Use global background color Χρησιμοποιήστε καθολικό χρώμα φόντου Set background color: Ορισμός χρώματος φόντου: Background Color: Χρώμα Φόντου: GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA) ConfigureGraphicsAdvanced Form Φόρμα Advanced Για προχωρημένους Advanced Graphics Settings Προηγμένες Ρυθμίσεις Γραφικών Accuracy Level: Επίπεδο Ακρίβειας: VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference. Το VSync αποτρέπει το "σκίσιμο" της οθόνης, αλλά ορισμένες κάρτες γραφικών έχουν χαμηλότερη απόδοση με ενεργοποιημένο το VSync. Διατηρήστε το ενεργοποιημένο εάν δεν παρατηρείτε διαφορά απόδοσης. Use VSync Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental. Ενεργοποιεί τη σύνταξη ασύγχρονων shader, η οποία μπορεί να μειώσει το shader stutter. Αυτή η δυνατότητα είναι πειραματική. Use asynchronous shader building (Hack) Χρήση ασύγχρονης σύνταξης σκίασης (Τέχνασμα) Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution. Ενεργοποιεί τον Γοργό Ρυθμό GPU. Αυτή η επιλογή θα αναγκάσει τα περισσότερα παιχνίδια να εκτελούνται στην υψηλότερη εγγενή τους ανάλυση. Use Fast GPU Time (Hack) Χρήση Γοργού Ρυθμού GPU (Τέχνασμα) Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance. Use pessimistic buffer flushes (Hack) Anisotropic Filtering: Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα: Automatic Αυτόματα Default Προεπιλεγμένο 2x 2x 4x 4x 8x 8x 16x 16x ConfigureHotkeys Hotkey Settings Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης Hotkeys Πλήκτρα Συντόμευσης Double-click on a binding to change it. Κάντε διπλό κλικ σε ένα δέσιμο για να το αλλάξετε. Clear All Διαγραφή Όλων Restore Defaults Επαναφορά Προεπιλογών Action Δράση Hotkey Πλήκτρο Συντόμευσης Controller Hotkey Πλήκτρο Συντόμευσης Χειριστηρίου Conflicting Key Sequence Αντικρουόμενη Ακολουθία Πλήκτρων The entered key sequence is already assigned to: %1 Η εισαγόμενη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1 Home+%1 [waiting] [αναμονή] Invalid Μη Έγκυρο Restore Default Επαναφορά Προκαθορισμένων Clear Καθαρισμός Conflicting Button Sequence Αντικρουόμενη Ακολουθία Κουμπιών The default button sequence is already assigned to: %1 Η προεπιλεγμένη ακολουθία κουμπιών έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1 The default key sequence is already assigned to: %1 Η προεπιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1 ConfigureInput ConfigureInput Player 1 Παίκτης 1 Player 2 Παίκτης 2 Player 3 Παίκτης 3 Player 4 Παίκτης 4 Player 5 Παίκτης 5 Player 6 Παίκτης 6 Player 7 Παίκτης 7 Player 8 Παίκτης 8 Advanced Για προχωρημένους Console Mode Λειτουργία Κονσόλας Docked Docked Handheld Handheld Vibration Δόνηση Configure Διαμόρφωση Motion Κίνηση Controllers Χειριστήρια 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Connected Συνδεδεμένο Defaults Προκαθορισμένα Clear Καθαρισμός ConfigureInputAdvanced Configure Input Διαμόρφωση εισόδου Joycon Colors Χρώματα Joycon Player 1 Παίκτης 1 L Body L Button R Body R Button Player 2 Παίκτης 2 Player 3 Παίκτης 3 Player 4 Παίκτης 4 Player 5 Παίκτης 5 Player 6 Παίκτης 6 Player 7 Παίκτης 7 Player 8 Παίκτης 8 Emulated Devices Εξομοιωμένες Συσκευές Keyboard Πληκτρολόγιο Mouse Ποντίκι Touchscreen Οθόνη αφής Advanced Για προχωρημένους Debug Controller Configure Διαμόρφωση Ring Controller Infrared Camera Other Άλλο Emulate Analog with Keyboard Input Εξομοίωση Αναλογικού με Είσοδο Πληκτρολογίου Requires restarting yuzu Απαιτεί επανεκκίνηση του yuzu Enable XInput 8 player support (disables web applet) Enable UDP controllers (not needed for motion) Ενεργοποίηση χειριστηρίων UDP (δεν απαιτείται για κίνηση) Controller navigation Πλοήγηση χειριστηρίου Enable mouse panning Ενεργοποιήστε τη μετατόπιση του ποντικιού Mouse sensitivity Ευαισθησία ποντικιού % % Motion / Touch ConfigureInputPlayer Configure Input Διαμόρφωση εισόδου Connect Controller Σύνδεση Χειριστηρίου Input Device Συσκευή Εισόδου Profile Προφιλ Save Αποθήκευση New Νέο Delete Διαγραφή Left Stick Αριστερό Stick Up Πάνω Left Αριστερά Right Δεξιά Down Κάτω Pressed Πατημένο Modifier Τροποποιητής Range Εύρος % % Deadzone: 0% Νεκρή Ζώνη: 0% Modifier Range: 0% Εύρος Τροποποιητή: 0% D-Pad D-Pad L L ZL ZL Minus Μείον Capture Στιγμιότυπο Plus Συν Home Αρχική R R ZR ZR SL SL SR SR Motion 1 Κίνηση 1 Motion 2 Κίνηση 2 Face Buttons X Χ Y Υ A A B B Right Stick Δεξιός Μοχλός Clear Καθαρισμός [not set] [άδειο] Invert button Κουμπί αντιστροφής Toggle button Κουμπί εναλλαγής Invert axis Αντιστροφή άξονα Set threshold Ορισμός ορίου Choose a value between 0% and 100% Επιλέξτε μια τιμή μεταξύ 0% και 100% Toggle axis Set gyro threshold Ρύθμιση κατωφλίου γυροσκοπίου Map Analog Stick Χαρτογράφηση Αναλογικού Stick After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. Αφού πατήσετε OK, μετακινήστε πρώτα το joystick σας οριζόντια και μετά κατακόρυφα. Για να αντιστρέψετε τους άξονες, μετακινήστε πρώτα το joystick κατακόρυφα και μετά οριζόντια. Center axis Κεντρικός άξονας Deadzone: %1% Νεκρή Ζώνη: %1% Modifier Range: %1% Εύρος Τροποποιητή: %1% Pro Controller Pro Controller Dual Joycons Διπλά Joycons Left Joycon Αριστερό Joycon Right Joycon Δεξί Joycon Handheld Handheld GameCube Controller Χειριστήριο GameCube Poke Ball Plus Poke Ball Plus NES Controller Χειριστήριο NES SNES Controller Χειριστήριο SNES N64 Controller Χειριστήριο N64 Sega Genesis Sega Genesis Start / Pause Z Z Control Stick C-Stick C-Stick Shake! [waiting] [αναμονή] New Profile Νέο Προφίλ Enter a profile name: Εισαγάγετε ένα όνομα προφίλ: Create Input Profile Δημιουργία Προφίλ Χειρισμού The given profile name is not valid! Το όνομα του προφίλ δεν είναι έγκυρο! Failed to create the input profile "%1" Η δημιουργία του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε Delete Input Profile Διαγραφή Προφίλ Χειρισμού Failed to delete the input profile "%1" Η διαγραφή του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε Load Input Profile Φόρτωση Προφίλ Χειρισμού Failed to load the input profile "%1" Η φόρτωση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε Save Input Profile Αποθήκευση Προφίλ Χειρισμού Failed to save the input profile "%1" Η αποθήκευση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε ConfigureInputProfileDialog Create Input Profile Δημιουργία Προφίλ Εισαγωγής Clear Καθαρισμός Defaults Προκαθορισμένα ConfigureMotionTouch Configure Motion / Touch Touch UDP Calibration: Βαθμονόμηση UDP: (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) Configure Διαμόρφωση Touch from button profile: CemuhookUDP Config You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. Server: Εξυπηρετητής: Port: Πόρτα: Learn More Μάθετε Περισσότερα Test Τεστ Add Server Προσθήκη Διακομιστή Remove Server Κατάργηση Διακομιστή <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> %1:%2 %1:%2 yuzu yuzu Port number has invalid characters Ο αριθμός θύρας έχει μη έγκυρους χαρακτήρες Port has to be in range 0 and 65353 Η θύρα πρέπει να ανήκει στο εύρος 0 και 65353 IP address is not valid Η διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη This UDP server already exists Αυτός ο διακομιστής UDP υπάρχει ήδη Unable to add more than 8 servers Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων από 8 διακομιστών Testing Δοκιμή Configuring Διαμόρφωση Test Successful Τεστ Επιτυχές Successfully received data from the server. Λήφθηκαν με επιτυχία δεδομένα από τον διακομιστή. Test Failed Η Δοκιμή Απέτυχε Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει ρυθμιστεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές. UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης είναι σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να τελειώσουν. ConfigureNetwork Form Φόρμα Network Δίκτυο General Γενικά Network Interface Διεπαφή Δικτύου None Κανένα ConfigurePerGame Dialog Info Name Όνομα Title ID ID Τίτλου Filename Όνομα αρχείου Format Version Έκδοση Size Μέγεθος Developer Προγραμματιστής Add-Ons Πρόσθετα General Γενικά System Σύστημα CPU CPU Graphics Γραφικά Adv. Graphics Προχ. Γραφικά Audio Ήχος Properties Ιδιότητες Use global configuration (%1) Χρήση καθολικής διαμόρφωσης (%1) ConfigurePerGameAddons Form Φόρμα Add-Ons Πρόσθετα Patch Name Όνομα Ενημέρωσης Κώδικα Version Έκδοση ConfigureProfileManager Form Φόρμα Profiles Τα προφίλ Profile Manager Διαχείριση Προφίλ Current User Τρέχων Χρήστης Username Όνομα χρήστη Set Image Ορισμός Εικόνας Add Προσθήκη Rename Μετονομασία Remove Αφαίρεση Profile management is available only when game is not running. Η διαχείριση προφίλ είναι διαθέσιμη μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται. %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Enter Username Εισάγετε Όνομα Χρήστη Users Χρήστες Enter a username for the new user: Εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη για τον νέο χρήστη: Enter a new username: Εισαγάγετε ένα νέο όνομα χρήστη: Confirm Delete Επιβεβαίωση Διαγραφής You are about to delete user with name "%1". Are you sure? Πρόκειται να διαγράψετε χρήστη με όνομα "%1". Είστε σίγουροι; Select User Image Επιλέξτε Εικόνα χρήστη JPEG Images (*.jpg *.jpeg) Εικόνες JPEG (*.jpg *.jpeg) Error deleting image Σφάλμα κατα τη διαγραφή εικόνας Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια αντικατάστασης της προηγούμενης εικόνας στο: %1. Error deleting file Σφάλμα κατα τη διαγραφή του αρχείου Unable to delete existing file: %1. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου: %1. Error creating user image directory Σφάλμα δημιουργίας καταλόγου εικόνων χρήστη Unable to create directory %1 for storing user images. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %1 για την αποθήκευση εικόνων χρήστη. Error copying user image Σφάλμα κατά την αντιγραφή της εικόνας χρήστη Unable to copy image from %1 to %2 Αδύνατη η αντιγραφή της εικόνας από το %1 στο %2 Error resizing user image Σφάλμα αλλαγής μεγέθους εικόνας χρήστη Unable to resize image Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους της εικόνας ConfigureRingController Configure Ring Controller If you want to use this controller configure player 1 as right controller and player 2 as dual joycon before starting the game to allow this controller to be detected properly. Ring Sensor Parameters Pull Push Deadzone: 0% Νεκρή Ζώνη: 0% Restore Defaults Επαναφορά Προεπιλογών Clear Καθαρισμός [not set] [μη ορισμένο] Invert axis Αντιστροφή άξονα Deadzone: %1% Νεκρή Ζώνη: %1% [waiting] [αναμονή] ConfigureSystem Form Φόρμα System Σύστημα System Settings Ρυθμίσεις Συστήματος Region: Περιφέρεια: Auto Default Προεπιλεγμένο CET CET CST6CDT CST6CDT Cuba Κούβα EET EET Egypt Αίγυπτος Eire EST EST EST5EDT EST5EDT GB GB-Eire GMT GMT GMT+0 GMT+0 GMT-0 GMT-0 GMT0 GMT0 Greenwich Γκρήνουιτς Hongkong Χονγκ Κονγκ HST HST Iceland Ισλανδία Iran Ιράν Israel Ισραήλ Jamaica Ιαμαϊκή Japan Ιαπωνία Kwajalein Libya Λιβύη MET MET MST MST MST7MDT MST7MDT Navajo Ναβάχο NZ NZ-CHAT Poland Πολωνία Portugal Πορτογαλία PRC PST8PDT PST8PDT ROC ROC ROK ROK Singapore Σιγκαπούρη Turkey Τουρκία UCT UCT Universal Παγκόσμια UTC UTC W-SU W-SU WET WET Zulu USA ΗΠΑ Europe Ευρώπη Australia Αυστραλία China Κίνα Korea Κορέα Taiwan Ταϊβάν Time Zone: Ζώνη Ώρας: Note: this can be overridden when region setting is auto-select Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν η ρύθμιση περιοχής είναι ως αυτόματη επιλογή Japanese (日本語) Ιαπωνικά (日本語) English Αγγλικά French (français) Γαλλικά (Français) German (Deutsch) Γερμανικά (Deutsch) Italian (italiano) Ιταλικά (Italiano) Spanish (español) Ισπανικά (Español) Chinese Κινέζικα Korean (한국어) Κορεάτικα (한국어) Dutch (Nederlands) Ολλανδικά (Nederlands) Portuguese (português) Πορτογαλικά (Português) Russian (Русский) Ρώσικα (Русский) Taiwanese Ταϊβανέζικα British English Βρετανικά Αγγλικά Canadian French Καναδικά Γαλλικά Latin American Spanish Λατινοαμερικάνικα Ισπανικά Simplified Chinese Απλοποιημένα Κινέζικα Traditional Chinese (正體中文) Παραδοσιακά Κινέζικα (正體中文) Brazilian Portuguese (português do Brasil) Πορτογαλικά Βραζιλίας (Português do Brasil) Custom RTC Language Γλώσσα RNG Seed RNG Seed Mono Μονοφωνικό Stereo Στέρεοφωνικό Surround Console ID: Sound output mode Λειτουργία εξόδου ήχου Regenerate Εκ Νέου Αντικατάσταση System settings are available only when game is not running. Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται. This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue? Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχων εικονικό σας Switch με ένα νέο, και το παλιό δεν θα είναι πια ανακτήσιμο. Αυτό μπορεί να έχει απροσδόκητα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Επίσης, μπορεί να αποτύχει εάν χρησιμοποιείτε ένα ξεπερασμένο μέσο αποθήκευσης παιχνιδιού. Συνέχιση; Warning Προσοχή Console ID: 0x%1 Console ID: 0x%1 ConfigureTas TAS TAS <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html> To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys). WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό είναι ένα πειραματικό χαρακτηριστικό.<br/>Δεν θα αναπαράγει τέλεια καρέ με την τρέχουσα, ατελή μέθοδο συγχρονισμού. Settings Ρυθμίσεις Enable TAS features Ενεργοποίηση λειτουργιών TAS Loop script Σενάριο επανάληψης Pause execution during loads Παύση εκτέλεσης κατά τη διάρκεια φόρτωσης Script Directory Κατάλογος Σεναρίων Path Μονοπάτι ... ... ConfigureTasDialog TAS Configuration Ρυθμίσεις TAS Select TAS Load Directory... ConfigureTouchFromButton Configure Touchscreen Mappings Mapping: New Νέο Delete Διαγραφή Rename Μετονομασία Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Delete Point Button X X axis Χ Y Y axis Υ New Profile Νέο Προφίλ Enter the name for the new profile. Εισάγετε το όνομα για το νέο προφίλ. Delete Profile Διαγραφή Προφίλ Delete profile %1? Διαγραφή του προφίλ %1; Rename Profile Μετονομασία Προφίλ New name: Νέο όνομα: [press key] [πατήστε πλήκτρο] ConfigureTouchscreenAdvanced Configure Touchscreen Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing. Προειδοποίηση: Οι ρυθμίσεις σε αυτήν τη σελίδα επηρεάζουν την εσωτερική λειτουργία της προσομοιωμένης οθόνης αφής του yuzu. Η αλλαγή τους μπορεί να οδηγήσει σε ανεπιθύμητη συμπεριφορά, όπως μερική ή μη λειτουργία της οθόνης αφής. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη σελίδα μόνο εάν γνωρίζετε τι κάνετε. Touch Parameters Touch Diameter Y Touch Diameter X Rotational Angle Restore Defaults Επαναφορά Προεπιλογών ConfigureUI None Κανένα Small (32x32) Standard (64x64) Large (128x128) Full Size (256x256) Small (24x24) Standard (48x48) Large (72x72) Filename Όνομα αρχείου Filetype Τύπος αρχείου Title ID ID Τίτλου Title Name Όνομα τίτλου ConfigureUi Form Φόρμα UI Διεπαφή General Γενικά Note: Changing language will apply your configuration. Interface language: Theme: Θέμα: Game List Λίστα Παιχνιδιών Show Add-Ons Column Game Icon Size: Folder Icon Size: Row 1 Text: Row 2 Text: Screenshots Στιγμιότυπα Ask Where To Save Screenshots (Windows Only) Screenshots Path: ... ... Select Screenshots Path... <System> <System> ConfigureVibration Configure Vibration Press any controller button to vibrate the controller. Vibration Δόνηση Player 1 Παίκτης 1 % % Player 2 Παίκτης 2 Player 3 Παίκτης 3 Player 4 Παίκτης 4 Player 5 Παίκτης 5 Player 6 Παίκτης 6 Player 7 Παίκτης 7 Player 8 Παίκτης 8 Settings Ρυθμίσεις Enable Accurate Vibration ConfigureWeb Form Φόρμα Web Ιστός yuzu Web Service By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information. Verify Επαλήθευση Sign up Εγγραφή Token: Διαπιστευτήριο: Username: Όνομα χρήστη: What is my token? Ποιο είναι το διακριτικό μου; Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. Telemetry Τηλεμετρία Share anonymous usage data with the yuzu team Learn more Μάθετε περισσότερα Telemetry ID: Αναγνωριστικό τηλεμετρίας: Regenerate Εκ Νέου Αντικατάσταση Discord Presence Show Current Game in your Discord Status <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Μάθετε περισσότερα</span></a> <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a> Telemetry ID: 0x%1 Unspecified Token not verified Token was not verified. The change to your token has not been saved. Unverified, please click Verify before saving configuration Tooltip Verifying... Verified Tooltip Verification failed Tooltip Verification failed Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working. ControllerDialog Controller P1 &Controller P1 DirectConnect Direct Connect IP Address IP <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html> Port <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> Nickname Password Connect DirectConnectWindow Connecting Connect GMainWindow <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? Telemetry Τηλεμετρία Broken Vulkan Installation Detected Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. Loading Web Applet... Disable Web Applet Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) The amount of shaders currently being built The current selected resolution scaling multiplier. Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή. Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. VULKAN VULKAN OPENGL OPENGL &Clear Recent Files &Continue &Συνέχεια &Pause &Παύση yuzu is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Warning Outdated Game Format You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά Χρησιμοποιείτε τη μορφή καταλόγου αποδομημένης ROM για αυτό το παιχνίδι, η οποία είναι μια ξεπερασμένη μορφή που έχει αντικατασταθεί από άλλες, όπως NCA, NAX, XCI ή NSP. Οι αποδομημένοι κατάλογοι ROM στερούνται εικονιδίων, μεταδεδομένων και υποστήριξης ενημερώσεων.<br><br> Για μια εξήγηση των διαφόρων μορφών Switch που υποστηρίζει το yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> δείτε το wiki μας </a>. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί ξανά. Error while loading ROM! Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM! The ROM format is not supported. An error occurred initializing the video core. yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. An unknown error occurred. Please see the log for more details. Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες. (64-bit) (64-bit) (32-bit) (32-bit) %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 Save Data Αποθήκευση δεδομένων Mod Data Error Opening %1 Folder Folder does not exist! Ο φάκελος δεν υπάρχει! Error Opening Transferable Shader Cache Failed to create the shader cache directory for this title. Contents Περιεχόμενα Update Ενημέρωση DLC DLC Remove Entry Remove Installed Game %1? Successfully Removed Successfully removed the installed base game. Error Removing %1 The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. Successfully removed the installed update. There is no update installed for this title. There are no DLC installed for this title. Successfully removed %1 installed DLC. Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Delete All Transferable Shader Caches? Remove Custom Game Configuration? Remove File Αφαίρεση Αρχείου Error Removing Transferable Shader Cache A shader cache for this title does not exist. Successfully removed the transferable shader cache. Failed to remove the transferable shader cache. Error Removing Transferable Shader Caches Successfully removed the transferable shader caches. Failed to remove the transferable shader cache directory. Error Removing Custom Configuration A custom configuration for this title does not exist. Successfully removed the custom game configuration. Failed to remove the custom game configuration. RomFS Extraction Failed! There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Full Skeleton Select RomFS Dump Mode Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Μη αποθηκευμένη μετάφραση. Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br> Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου. There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Extracting RomFS... Cancel Ακύρωση RomFS Extraction Succeeded! The operation completed successfully. Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Error Opening %1 Select Directory Επιλογή καταλόγου Properties Ιδιότητες The game properties could not be loaded. Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Load File Φόρτωση αρχείου Open Extracted ROM Directory Invalid Directory Selected The directory you have selected does not contain a 'main' file. Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Install Files %n file(s) remaining Installing file "%1"... Install Results Αποτελέσματα εγκατάστασης To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. %n file(s) were newly installed %n file(s) were overwritten %n file(s) failed to install System Application Εφαρμογή συστήματος System Archive System Application Update Firmware Package (Type A) Firmware Package (Type B) Game Παιχνίδι Game Update Ενημέρωση παιχνιδιού Game DLC DLC παιχνιδιού Delta Title Select NCA Install Type... Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA... Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Failed to Install The title type you selected for the NCA is invalid. File not found Το αρχείο δεν βρέθηκε File "%1" not found Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε OK OK Missing yuzu Account In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Error opening URL Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL Unable to open the URL "%1". Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1". TAS Recording Overwrite file of player 1? Invalid config detected Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Error The current game is not looking for amiibos Amiibo Amiibo The current amiibo has been removed Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Load Amiibo Φόρτωση Amiibo Error loading Amiibo data Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo Unable to load Amiibo data. Αδυναμία φόρτωσης Amiibo δεδομένων. Capture Screenshot Λήψη στιγμιότυπου οθόνης PNG Image (*.png) Εικόνα PBG (*.png) TAS state: Running %1/%2 TAS state: Recording %1 TAS state: Idle %1/%2 TAS State: Invalid &Stop Running &Start &Έναρξη Stop R&ecording R&ecord Building: %n shader(s) Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Κλίμακα: %1x Speed: %1% / %2% Ταχύτητα: %1% / %2% Speed: %1% Ταχύτητα: %1% Game: %1 FPS (Unlocked) Game: %1 FPS Frame: %1 ms Καρέ: %1 ms GPU NORMAL GPU HIGH GPU EXTREME GPU ERROR DOCKED HANDHELD NEAREST BILINEAR BICUBIC GAUSSIAN SCALEFORCE FSR FSR NO AA FXAA FXAA The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 System Archive Not Found System Archive Missing yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 Shared Fonts Not Found Shared Font Missing Fatal Error Σοβαρό Σφάλμα yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Fatal Error encountered Παρουσιάστηκε Σοβαρό Σφάλμα Confirm Key Rederivation You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. Please make sure this is what you want and optionally make backups. This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module. Missing fuses - Missing BOOT0 - Λείπει το BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFO - Λείπει το PRODINFO Derivation Components Missing Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. Deriving Keys Select RomFS Dump Target Please select which RomFS you would like to dump. Are you sure you want to close yuzu? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu; yuzu yuzu Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? GRenderWindow OpenGL not available! Το OpenGL δεν είναι διαθέσιμο! yuzu has not been compiled with OpenGL support. Error while initializing OpenGL! Σφάλμα κατα την αρχικοποίηση του OpenGL! Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. Error while initializing OpenGL 4.6! Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 GameList Favorite Αγαπημένο Start Game Έναρξη παιχνιδιού Start Game without Custom Configuration Open Save Data Location Άνοιγμα Τοποθεσίας Αποθήκευσης Δεδομένων Open Mod Data Location Άνοιγμα Τοποθεσίας Δεδομένων Mod Open Transferable Pipeline Cache Remove Αφαίρεση Remove Installed Update Αφαίρεση Εγκατεστημένης Ενημέρωσης Remove All Installed DLC Αφαίρεση Όλων των Εγκατεστημένων DLC Remove Custom Configuration Remove OpenGL Pipeline Cache Remove Vulkan Pipeline Cache Remove All Pipeline Caches Καταργήστε Όλη την Κρυφή μνήμη του Pipeline Remove All Installed Contents Καταργήστε Όλο το Εγκατεστημένο Περιεχόμενο Dump RomFS Απόθεση του RomFS Dump RomFS to SDMC Απόθεση του RomFS στο SDMC Copy Title ID to Clipboard Αντιγραφή του Title ID στο Πρόχειρο Navigate to GameDB entry Μεταβείτε στην καταχώρηση GameDB Properties Ιδιότητες Scan Subfolders Σκανάρισμα Υποφακέλων Remove Game Directory Αφαίρεση Φακέλου Παιχνιδιών ▲ Move Up ▲ Μετακίνηση Επάνω ▼ Move Down ▼ Μετακίνηση Κάτω Open Directory Location Ανοίξτε την Τοποθεσία Καταλόγου Clear Καθαρισμός Name Όνομα Compatibility Συμβατότητα Add-ons Πρόσθετα File type Τύπος αρχείου Size Μέγεθος GameListItemCompat Perfect Τέλεια Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed. Great Καλά Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. Okay Okay Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds. Bad Άσχημα Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα. Αδύνατο να προχωρήσει σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω σφαλμάτων ακόμα και με μικροδιορθώσεις.</p></body></html> Intro/Menu Εισαγωγή/Μενου Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. Το παιχνίδι δεν μπορεί να παιχτεί εντελώς λόγω σημαντικών προβλημάτων γραφικών ή ήχου. Δεν είναι δυνατή η πρόοδος μετά την Αρχική Οθόνη. Won't Boot Δεν ξεκινά The game crashes when attempting to startup. Το παιχνίδι διακόπτεται κατά την προσπάθεια εκκίνησης. Not Tested Μη Τεσταρισμένο The game has not yet been tested. Το παιχνίδι δεν έχει ακόμα τεσταριστεί. GameListPlaceholder Double-click to add a new folder to the game list Διπλο-κλικ για προσθήκη νεου φακέλου στη λίστα παιχνιδιών GameListSearchField %1 of %n result(s) Filter: Φίλτρο: Enter pattern to filter Εισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα HostRoom Create Room Room Name Preferred Game Max Players Username Όνομα χρήστη (Leave blank for open game) Password Port Room Description Load Previous Ban List Public Unlisted Host Room HostRoomWindow Error Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. Debug Message: Hotkeys Audio Mute/Unmute Main Window Audio Volume Down Audio Volume Up Capture Screenshot Λήψη στιγμιότυπου οθόνης Change Adapting Filter Change Docked Mode Change GPU Accuracy Continue/Pause Emulation Exit Fullscreen Exit yuzu Fullscreen Πλήρη Οθόνη Load File Φόρτωση αρχείου Load/Remove Amiibo Restart Emulation Stop Emulation TAS Record TAS Reset TAS Start/Stop Toggle Filter Bar Toggle Framerate Limit Toggle Mouse Panning Toggle Status Bar InstallDialog Please confirm these are the files you wish to install. Επιβεβαιώστε ότι αυτά είναι τα αρχεία που θέλετε να εγκαταστήσετε. Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one. Η εγκατάσταση μιας Ενημέρωσης ή DLC θα αντικαταστήσει το προηγουμένως εγκατεστημένο. Install Εγκατάσταση Install Files to NAND LimitableInputDialog The text can't contain any of the following characters: %1 LoadingScreen Loading Shaders 387 / 1628 Loading Shaders %v out of %m Estimated Time 5m 4s Loading... Φόρτωση... Loading Shaders %1 / %2 Launching... Εκκίνηση... Estimated Time %1 Lobby Public Room Browser Nickname Filters Search Games I Own Hide Full Rooms Refresh Lobby Password Required to Join Password: Room Name Preferred Game Host Players Refreshing Refresh List MainWindow yuzu yuzu &File &Recent Files &Emulation &View &Reset Window Size &Debugging Reset Window Size to &720p Reset Window Size to 720p Reset Window Size to &900p Reset Window Size to 900p Reset Window Size to &1080p Reset Window Size to 1080p &Tools &TAS &TAS &Help &Install Files to NAND... L&oad File... Load &Folder... E&xit &Pause &Παύση &Stop &Reinitialize keys... &About yuzu Single &Window Mode Con&figure... Display D&ock Widget Headers Show &Filter Bar Show &Status Bar Show Status Bar Browse Public Game Lobby Create Room Leave Room Direct Connect to Room Show Current Room F&ullscreen &Restart Load/Remove &Amiibo... &Report Compatibility Open &Mods Page Open &Quickstart Guide &FAQ Open &yuzu Folder &Capture Screenshot &Configure TAS... Configure C&urrent Game... &Start &Έναρξη &Reset R&ecord MicroProfileDialog &MicroProfile ModerationDialog Moderation Ban List Refreshing Unban Subject Type Forum Username IP Address Refresh MultiplayerState Current connection status Not Connected. Click here to find a room! Connected Συνδεδεμένο Not Connected Error Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: New Messages Received NetworkMessage Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. Username is already in use or not valid. Please choose another. IP is not a valid IPv4 address. Port must be a number between 0 to 65535. You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list. Unable to find an internet connection. Check your internet settings. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. Unable to connect to the room because it is already full. Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary. The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. Incorrect password. An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue Connection to room lost. Try to reconnect. You have been kicked by the room host. IP address is already in use. Please choose another. You do not have enough permission to perform this action. The user you are trying to kick/ban could not be found. They may have left the room. No network interface is selected. Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. Game already running Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly. Proceed anyway? Leave Room You are about to close the room. Any network connections will be closed. Disconnect You are about to leave the room. Any network connections will be closed. NetworkMessage::ErrorManager Error OverlayDialog Dialog Cancel Ακύρωση OK OK <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> PlayerControlPreview START/PAUSE QObject %1 is not playing a game %1 is playing %2 Not playing a game Installed SD Titles Installed NAND Titles System Titles Τίτλοι Συστήματος Add New Game Directory Προσθήκη Νέας Τοποθεσίας Παιχνιδιών Favorites Αγαπημένα Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt [not set] [μη ορισμένο] Hat %1 %2 Axis %1%2 Άξονας%1%2 Button %1 [unknown] [άγνωστο] Left Αριστερά Right Δεξιά Down Κάτω Up Πάνω Z Z R R L L A A B B X Χ Y Υ Start L1 L1 L2 L2 L3 L3 R1 R1 R2 R2 R3 R3 Circle Cross Square Triangle Share Options [undefined] %1%2 [invalid] %1%2Hat %3 %1%2Axis %3 %1%2Axis %3,%4,%5 %1%2Motion %3 %1%2Button %3 [unused] [άδειο] Home Αρχική Touch Wheel Indicates the mouse wheel Backward Forward Task Extra %1%2%3 %1%2%3 QtControllerSelectorDialog Controller Applet Applet Χειρισμού Supported Controller Types: Υποστηριζόμενοι Τύποι Χειριστηρίου: Players: 1 - 8 1 - 8 P4 P4 Pro Controller Pro Controller Dual Joycons Διπλά Joycons Left Joycon Αριστερό Joycon Right Joycon Δεξί Joycon Use Current Config P2 P2 P1 P1 Handheld Handheld P3 P3 P7 P7 P8 P8 P5 P5 P6 P6 Console Mode Λειτουργία Κονσόλας Docked Docked Undocked Undocked Vibration Δόνηση Configure Διαμόρφωση Motion Κίνηση Profiles Τα προφίλ Create Controllers Χειριστήρια 1 1 2 2 4 4 3 3 Connected Συνδεδεμένο 5 5 7 7 6 6 8 8 GameCube Controller Χειριστήριο GameCube Poke Ball Plus Poke Ball Plus NES Controller Χειριστήριο NES SNES Controller Χειριστήριο SNES N64 Controller Χειριστήριο N64 Sega Genesis Sega Genesis QtErrorDisplay Error Code: %1-%2 (0x%3) An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software. An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software. An error has occurred. %1 %2 QtProfileSelectionDialog %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Select a user: Users Χρήστες Profile Selector QtSoftwareKeyboardDialog Software Keyboard Enter Text <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> OK OK Cancel Ακύρωση SequenceDialog Enter a hotkey WaitTreeCallstack Call stack Κλήση stack WaitTreeMutexInfo waiting for mutex 0x%1 has waiters: %1 owner handle: 0x%1 WaitTreeObjectList waiting for all objects αναμονή για όλα τα αντικείμενα waiting for one of the following objects WaitTreeSynchronizationObject [%1] %2 %3 [%1] %2 %3 waited by no thread WaitTreeThread runnable paused sleeping waiting for IPC reply waiting for objects αναμονή αντικειμένων waiting for condition variable waiting for address arbiter waiting for suspend resume waiting initialized terminated unknown PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 ideal core %1 πυρήνας %1 processor = %1 επεξεργαστής = %1 ideal core = %1 affinity mask = %1 thread id = %1 priority = %1(current) / %2(normal) προτεραιότητα = %1(τρέχον) / %2(κανονικό) last running ticks = %1 not waiting for mutex WaitTreeThreadList waited by thread WaitTreeWidget &Wait Tree