diff --git a/README.md b/README.md
index a07507e51..fe0815580 100755
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,7 +1,7 @@
yuzu emulator early access
=============
-This is the source code for early-access 2979.
+This is the source code for early-access 2980.
## Legal Notice
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 59f864f10..1d33bd89f 100755
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -763,200 +763,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Activar GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Registre
-
+ Filtre de registre global
-
+ Mostra el registre a la consola
-
+ Obrir ubicació de l'arxiu del registre
-
+ Quan està marcat, la mida màxima del registre augmenta de 100 MB a 1 GB
-
+ Habilitar registre ampliat**
-
+ Homebrew
-
+ Cadena d'arguments
-
+ Gràfics
-
+ Quan està marcat, l'API de gràfics entrarà en un mode de depuració més lent
-
+ Activar depuració de gràfics
-
+ Quan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d'Nsight Aftermath
-
+ Activar Nsight Aftermath
-
+ Quan està marcat, bolcarà tots els shaders d'assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els troba
-
+ Bolcar shaders del joc
-
+
-
+
-
+ Quan està marcat, desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar això fa que els jocs funcionin més lentament
-
+ Desactivar macro JIT
-
+ Quan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compilada
-
+ Activar informació de shaders
-
+ Quan està marcat, s'executaran els shaders sense canvis de lògica de bucle
-
+ Desactivar comprovacions de seguretat de bucles
-
+ Depuració
-
-
- Activar registre d'accés al FS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Activa els serveis d'informes detallats**
-
+
+
+ Activar registre d'accés al FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avançat
-
+ Mode quiosc (Quest)
-
+ Activar depuració de la CPU
-
+ Activar alertes de depuració
-
+ Activar Auto-Stub**
-
+ Activar tots els tipus de controladors
-
+ Desactivar el Web Applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1575,37 +1610,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Utilitzar temps ràpid a la GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtrat anisotròpic:
-
+ Automàtic
-
+ Valor predeterminat
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2097,7 +2142,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Palanca esquerra
@@ -2191,14 +2236,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2217,7 +2262,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Més
@@ -2230,15 +2275,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2295,231 +2340,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Palanca dreta
-
-
-
-
+
+
+
+ Esborrar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [no establert]
-
-
-
- Botó commutador
-
-
-
-
+
+ Botó d'inversió
-
-
+
+
+
+ Botó commutador
+
+
+
+ Invertir eixos
-
-
-
+
+
+ Configurar llindar
-
-
+
+ Esculli un valor entre 0% i 100%
-
+
+
+
+
+
+ Configurar llindar giroscopi
-
+ Configuració de palanca analògica
-
+ Després de prémer D'acord, primer moveu el joystick horitzontalment i després verticalment.
Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzontalment.
-
+ Centrar eixos
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Rang del modificador: %1%
-
-
+
+ Controlador Pro
-
+ Joycons duals
-
+ Joycon esquerra
-
+ Joycon dret
-
+ Portàtil
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controlador NES
-
+ Controlador SNES
-
+ Controlador N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Inici / Pausa
-
+ Z
-
+ Palanca de control
-
+ C-Stick
-
+ Sacseja!
-
+ [esperant]
-
+ Nou perfil
-
+ Introdueixi un nom de perfil:
-
-
+
+ Crear perfil d'entrada
-
+ El nom de perfil introduït no és vàlid!
-
+ Error al crear el perfil d'entrada "%1"
-
+ Eliminar perfil d'entrada
-
+ Error al eliminar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Carregar perfil d'entrada
-
+ Error al carregar el perfil d'entrada "%1"
-
+ Guardar perfil d'entrada
-
+ Error al guardar el perfil d'entrada "%1"
@@ -2774,42 +2824,42 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
Desenvolupador
-
+ Complements
-
+ General
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gràfics
-
+ Gràfics avanç.
-
+ Àudio
-
+ Propietats
@@ -3521,47 +3571,47 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
<html><head/><body><p>Llegeix l'entrada dels controladors des dels scripts en el mateix format que els scripts TAS-nx.<br/>Per a una explicació més detallada, si us plau, consulti la <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">pàgina d'ajuda</span></a> a la pàgina web de yuzu.</p></body></html>
-
+ Per a comprovar quines tecles d'accés ràpid controlen la reproducció/gravació, si us plau, revisi la configuració de les tecles d'accés ràpid (Configuració -> General -> Tecles d'accés ràpid)
-
+ AVÍS: Aquesta és una característica experimental.<br/>No es reproduiran els scripts perfectament amb l'actual i imperfecte mètode de sincronització de cuadres.
-
+ Paràmetres
-
+ Activar funcionalitats TAS
-
+ Repetir script en bucle
-
+ Pausar execució durant les càrregues
-
+ Directori d'scripts
-
+ Ruta
-
+ ...
@@ -3971,7 +4021,7 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
-
+ Verificar
@@ -4058,7 +4108,7 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
-
+ Sense especificar
@@ -4073,17 +4123,36 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
El token no ha sigut verificat. El canvi al seu token no s'ha guardat.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Comprovant...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verificació fallida
+
+
+ Verificació fallida
-
+ Verificació fallida. Comprovi que hagi ingressat el seu token correctament, i que la seva connexió a internet estigui funcionant.
@@ -4152,12 +4221,12 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4165,488 +4234,488 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ Carregant Web applet...
-
+ Desactivar el Web Applet
-
+ Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Esborrar arxius recents
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un joc
-
+ Advertència format del joc desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Dades de partides guardades
-
+ Dades de mods
-
+ Error obrint la carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error obrint la cache transferible de shaders
-
+ No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+ Continguts
-
+ Actualització
-
+ DLC
-
+ Eliminar entrada
-
+ Eliminar el joc instal·lat %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha eliminat correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
-
-
+
+
+ Error eliminant %1
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+ Eliminar arxiu
-
-
+
+ Error eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
-
+
+ Error al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error eliminant la configuració personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extraient RomFS...
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ L'operació s'ha completat correctament.
-
+ Error obrint %1
-
+ Seleccionar directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar arxiu
-
+ Obrir el directori de la ROM extreta
-
+ Directori seleccionat invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar arxius
-
+ %n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats instal·lació
-
+ Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -4654,7 +4723,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -4662,7 +4731,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -4670,411 +4739,391 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ Aplicació del sistema
-
+ Arxiu del sistema
-
+ Actualització de l'aplicació del sistema
-
+ Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització de joc
-
+ DLC del joc
-
+ Títol delta
-
+ Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha fallat la instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
+ D'acord
-
+ Falta el compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Gravació TAS
-
+ Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Configuració invàlida detectada
-
+ El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ Error
-
-
+
+ El joc actual no està buscant amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
-
- Error obrint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
-
-
-
- No s'ha pogut obrir l'arxiu de dades d'Amiibo "%1" per a lectura.
-
-
-
-
- Error llegint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
-
-
-
- No s'han pogut llegir completament les dades d'Amiibo. S'esperava llegir %1 bytes, però només s'han pogut llegir %2 bytes.
-
-
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+ No s'han pogut carregar les dades d'Amiibo.
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+ Estat TAS: executant %1/%2
-
+ Estat TAS: gravant %1
-
+ Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ Estat TAS: invàlid
-
+ &Parar l'execució
-
+ &Iniciar
-
+ Parar g&ravació
-
+ G&ravar
-
+ Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+ Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERROR GPU
-
+
-
+
-
+ MÉS PROPER
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBIC
-
+ GAUSSIÀ
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ SENSE AA
-
+ FXAA
-
+ El joc que està intentant carregar requereix d'arxius addicionals de la seva Switch abans de poder jugar. <br/><br/>Per a obtenir més informació sobre com bolcar aquests arxius, vagi a la següent pàgina de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Bolcar arxius del sistema i les fonts compartides des d'una Consola Switch</a>. <br/><br/>Desitja tornar a la llista de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ yuzu no ha pogut localitzar l'arxiu de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no ha pogut localitzar un arxiu de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Arxiu del sistema no trobat
-
+ Falta arxiu del sistema
-
+ yuzu no ha pogut trobar les fonts compartides de la Switch. %1
-
+ Fonts compartides no trobades
-
+ Falten les fonts compartides
-
+ Error fatal
-
+ yuzu ha trobat un error fatal, consulti el registre per a obtenir més detalls. Per a més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Com carregar l'arxiu de registre?</a>.<br/><br/> Desitja tornar al llistat de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ Trobat error fatal
-
+ Confirmi la clau de rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten components de derivació
-
+ Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5130,39 +5179,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant claus
-
+ Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
@@ -5544,12 +5593,12 @@ d'inici.
HostRoomWindow
-
+ Error
-
+
@@ -5558,11 +5607,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5584,112 +5634,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Captura de pantalla
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pantalla Completa
-
+ Carregar arxiu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5804,42 +5853,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Jugadors
-
+
-
+
@@ -6166,7 +6215,7 @@ Debug Message:
-
+ Connectat
@@ -6188,7 +6237,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6292,22 +6341,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6315,7 +6381,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Error
@@ -6374,7 +6440,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6429,7 +6495,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [no establert]
@@ -6444,10 +6510,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Eix %1%2
@@ -6461,9 +6527,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [desconegut]
@@ -6628,15 +6694,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invàlid]
-
-
+
+ %1%2Rotació %3
@@ -6644,35 +6710,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Eix %3
-
+ %1%2Eixos %3,%4,%5
-
+ %1%2Moviment %3
-
-
+
+ %1%2Botó %3
-
+ [sense ús]
@@ -6713,7 +6779,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index cc83592a8..118bb0299 100755
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -755,200 +755,235 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
ConfigureDebug
-
+ Debugger
-
+ Povolit GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Logování
-
+ Centrální log filtr
-
+ Zobrazit log v konzoli
-
+ Otevřít lokaci s logama
-
+ Po povolení se zvýší maximální velikost logu z 100 MB na 1 GB.
-
+ Povolit rozšířené logování
-
+ Homebrew
-
+ Argumenty
-
+ Grafika
-
+ Po povolení se grafické API přepne do pomalejšího režimu ladění.
-
+ Zapnout ladění grafiky
-
+ Zaškrtnutí povolí crash dumpy Nsight Aftermath
-
+ Povolit Nsight Aftermath
-
+ Když je zaškrtnuto, dumpne všechny originální shadery assembleru z diskové zálohy shaderů či hry jak jsou nalezeny.
-
+ Dumpnout shadery hry
-
+ Když je zaškrtnuto, dumpne všechny makro programy GPU
-
+ Dumpnout Maxwell Makra
-
+ Po povolení se zakáže makro Just-in-Time překladač. Poté hry poběží pomaleji.
-
+ Zakázat Makro JIT
-
+ Když je zaškrtnuto, yuzu bude logovat statistiky o kompilované mezipaměti pipelinu
-
+ Povolit Shader Feedback
-
+ Když je zaškrtnuto, shadery budou exekutovány bez změn logických smyček.
-
+
-
+ Ladění
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pokročilé
-
+ Předváděcí (Quest/Kiosk) režim
-
+
-
+ Povolit Debug Asserts
-
+
-
+
-
+ Zakázat Web Applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1567,37 +1602,47 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anizotropní filtrování:
-
+
-
+ Výchozí
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2089,7 +2134,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ Levá Páčka
@@ -2183,14 +2228,14 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2209,7 +2254,7 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ Plus
@@ -2222,15 +2267,15 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2287,231 +2332,236 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
-
+ Pravá páčka
-
-
-
-
+
+
+
+ Vyčistit
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [nenastaveno]
-
-
-
- Přepnout tlačítko
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+ Přepnout tlačítko
+
+
+
+ Převrátit osy
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Namapovat analogovou páčku
-
+ Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně.
Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.
-
+
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Rozsah modifikátoru: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Dual Joycons
-
+ Levý Joycon
-
+ Pravý Joycon
-
+ V rukou
-
+ Ovladač GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Control Stick
-
+ C-Stick
-
+ Shake!
-
+ [čekání]
-
+ Nový profil
-
+ Zadejte název profilu:
-
-
+
+ Vytvořit profil vstupu
-
+ Zadaný název profilu není platný!
-
+ Nepodařilo se vytvořit profil vstupu "%1"
-
+ Odstranit profil vstupu
-
+ Nepodařilo se odstranit profil vstupu "%1"
-
+ Načíst profil vstupu
-
+ Nepodařilo se načíst profil vstupu "%1"
-
+ Uložit profil vstupu
-
+ Nepodařilo se uložit profil vstupu "%1"
@@ -2766,42 +2816,42 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Vývojář
-
+ Doplňky
-
+ Obecné
-
+ Systém
-
+ CPU
-
+ Grafika
-
+ Pokroč. grafika
-
+ Zvuk
-
+ Vlastnosti
@@ -3513,47 +3563,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+
-
+
-
+ Nastavení
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Cesta
-
+ ...
@@ -3963,7 +4013,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Ověřit
@@ -4050,7 +4100,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Nespecifikovaný
@@ -4065,17 +4115,36 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
Token nebyl ověřen. Změna k vašemu tokenu nebyla uložena.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Ověřuji...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Ověřování selhalo
+
+
+ Ověřování selhalo
-
+ Ověřování selhalo. Zkontrolujte, zda jste zadali token správně a že vaše připojení k internetu funguje v pořádku.
@@ -4144,12 +4213,12 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4157,909 +4226,889 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ Telemetry
-
+
-
+
-
+ Načítání Web Appletu...
-
+ Zakázat Web Applet
-
+
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+ &Pokračovat
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+
-
+ Obsah
-
+ Aktualizace
-
+ DLC
-
+ Odebrat položku
-
+ Odebrat Nainstalovanou Hru %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
-
-
+
+
+ Chyba při odstraňování %1
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+ Odstranit soubor
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
+ OK
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+
-
+
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
-
- Chyba při načítání souboru Amiibo
-
-
-
-
- Amiibo "%1" nešlo otevřít v řežimu pro čtení.
-
-
-
-
- Chyba načítání Amiiba
-
-
-
-
- Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.
-
-
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+ Načtení Amiiba nebylo možné
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMÁLNÍ
-
+ GPU VYSOKÝ
-
+ GPU EXTRÉMNÍ
-
+ GPU ERROR
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.<br/><br/>Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2
-
+ Systémový Archív Nenalezen
-
+ Chybí systémový archiv
-
+ Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1
-
+ Sdílené Fonty Nenalezeny
-
+ Chybí sdílené písmo
-
+ Fatální Chyba
-
+ yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Jak Uploadnout Log</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.
-
+ Vyskytla se kritická chyba
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+
-
+
@@ -5115,39 +5164,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
@@ -5525,12 +5574,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5539,11 +5588,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5565,112 +5615,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Celá Obrazovka
-
+ Načíst soubor
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5784,42 +5833,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hráči
-
+
-
+
@@ -6146,7 +6195,7 @@ Debug Message:
-
+ Připojeno
@@ -6168,7 +6217,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6272,22 +6321,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6295,7 +6361,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6354,7 +6420,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6409,7 +6475,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [Nenastaveno]
@@ -6424,10 +6490,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Osa %1%2
@@ -6441,9 +6507,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [Neznámá]
@@ -6608,15 +6674,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6624,35 +6690,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [nepoužito]
@@ -6693,7 +6759,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index b6dea2f0d..c7d8c7603 100755
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -754,200 +754,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Aktiver GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Logføring
-
+ Globalt Logfilter
-
+ Vis Log i Konsol
-
+ Åbn Logplacering
-
+ Når valgt, øges loggens maksimale størrelse fra 100 MB til 1 GB
-
+ Aktivér Udvidet Logning**
-
+ Hjemmebrændt
-
+ Argumentsstreng
-
+ Grafik
-
+ Når valgt, påbegynder grafik-APIen en langsommere fejlfindingstilstand
-
+ Aktivér Grafik-Fejlfinding
-
+ Når valgt, aktiverer det Nsight Aftermath nedbruds-nedfældelser
-
+ Aktivér Nsight Aftermath
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Når valgt, deaktiverer det makro-Just-In-Time-kompilatoren. Aktivering heraf får spil til, at køre langsommere
-
+ Deaktivér Makro-JIT
-
+ Når valgt, vil yuzu logføre statistikker om det kompilerede rørlinje-mellemlager
-
+ Aktivér Shader-Tilbagemelding
-
+ Når valgt, eksekverer den shadere, uden loop-logik-forandringer
-
+ Deaktivér Loop-sikkerhedskontrol
-
+ Fejlfinding
-
-
- Aktivér FS-Tilgangslog
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Aktivér Vitterlig Rapporteringstjeneste
-
+
+
+ Aktivér FS-Tilgangslog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avanceret
-
+ Kiosk (Rejse)-Tilstand
-
+ Aktivér CPU-Fejlfinding
-
+ Aktivér Fejlfindingshævdelser
-
+ Aktivér Automatisk Stub**
-
+
-
+ Deaktivér Net-Applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1566,37 +1601,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Brug Hurtig GPU-Tid (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotropisk Filtrering:
-
+
-
+ Standard
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2088,7 +2133,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Venstre Styrepind
@@ -2182,14 +2227,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2208,7 +2253,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus
@@ -2221,15 +2266,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2286,231 +2331,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Højre Styrepind
-
-
-
-
+
+
+
+ Ryd
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [ikke indstillet]
-
-
-
- Funktionsskifteknap
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+ Funktionsskifteknap
+
+
+
+ Omvend akser
-
-
-
+
+
+ Angiv tærskel
-
-
+
+ Vælg en værdi imellem 0% og 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Tilsted Analog Pind
-
+ Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+
-
-
+
+
- Dødzone: 1%
+ Dødzone: %1%
-
-
+
+ Forandringsrækkevidde: %1%
-
-
+
+ Pro-Styringsenhed
-
+ Dobbelt-Joycon
-
+ Venstre Joycon
-
+ Højre Joycon
-
+ Håndholdt
-
+ GameCube-Styringsenhed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Styrepind
-
+ C-Pind
-
+ Ryst!
-
+ [venter]
-
+ Ny Profil
-
+ Indtast et profilnavn:
-
-
+
+ Opret Input-Profil
-
+ Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!
-
+ Oprettelse af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Slet Input-Profil
-
+ Sletning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Indlæs Input-Profil
-
+ Indlæsning af input-profil "%1" mislykkedes
-
+ Gem Input-Profil
-
+ Lagring af input-profil "%1" mislykkedes
@@ -2765,42 +2815,42 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Udvikler
-
+ Tilføjelser
-
+ Generelt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+
-
+ Lyd
-
+ Egenskaber
@@ -3042,7 +3092,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
- Dødzone: 1%
+ Dødzone: %1%
@@ -3512,47 +3562,47 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.<html><head/><body><p>Læser styringsenheds input fra skrift, i samme format som TAS-nx skrifter.<br/>Konsultér venligst <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjælp-siden</span></a>, for en mere detaljeret forklaring, på yuzu-hjemmesiden.</p></body></html>
-
+ Referér venligst til Genvajstast-indstillingerne (Konfigurér -> Generelt -> Genvejstaster), for at kontrollere hvilke genvejstaster, der kontrollerer afspilning/optagelse.
-
+ ADVARSEL: Dette er en eksperimentiel funktion.<br/>Det vil ikke afspille skrifter perfekt til billedet, med den aktuelle, uperfekte synkroniseringsmetode.
-
+ Indstillinger
-
+ Aktivér TAS-funktioner
-
+ Loop skrift
-
+ Sæt eksekvering på pause under indlæsninger
-
+ Skriftmappe
-
+ Sti
-
+ ...
@@ -3962,7 +4012,7 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
-
+ Bekræft
@@ -4049,7 +4099,7 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
-
+ Uspecificeret
@@ -4064,17 +4114,36 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
Token blev ikke bekræftet. Ændringen af dit token er ikke blevet gemt.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Bekræfter...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Bekræftelse mislykkedes
+
+
+ Bekræftelse mislykkedes
-
+ Bekræftelse mislykkedes. Kontrollér at du har indtastet dit token korrekt, og at din internetforbindelse virker.
@@ -4143,12 +4212,12 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4156,907 +4225,887 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Indlæser Net-Applet...
-
+ Deaktivér Net-Applet
-
+
-
+
-
+
-
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Advarsel, Forældet Spilformat
-
+
-
-
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Mappe eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ Fuld
-
+ Skelet
-
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+
-
+
-
+ Udpakker RomFS...
-
-
+
+ Afbryd
-
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
+ Fejl ved Åbning af %1
-
+ Vælg Mappe
-
+ Egenskaber
-
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs Fil
-
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Installér fil "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsopdatering
-
+ Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmwarepakke (Type B)
-
+ Spil
-
+ Spilopdatering
-
+ Spiludvidelse
-
+ Delta-Titel
-
+ Vælg NCA-Installationstype...
-
+
-
+ Installation mislykkedes
-
+
-
+ Fil ikke fundet
-
+ Fil "%1" ikke fundet
-
+ OK
-
+ Manglende yuzu-Konto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Indlæs Amiibo
-
-
- Fejl ved åbning af Amiibo-datafil
-
-
-
-
- Ude af stand til, at åbne Amiibo-fil "%1" til indlæsning.
-
-
-
-
- Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafil
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+ Ude af stand til, at indlæse Amiibo-data.
-
+ Optag Skærmbillede
-
+ PNG-Billede (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighed: %1% / %2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+
-
+ Spil: %1 FPS
-
+ Billede: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1
-
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2
-
+ Systemarkiv Ikke Fundet
-
+ Systemarkiv Mangler
-
+ yuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1
-
+ Delte Skrifttyper Ikke Fundet
-
+ Delte Skrifttyper Mangler
-
+ Fatal Fejl
-
+
-
+ Stødte på Fatal Fejl
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+
@@ -5511,12 +5560,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5525,11 +5574,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5551,112 +5601,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Optag Skærmbillede
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fuldskærm
-
+ Indlæs Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5770,42 +5819,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spillere
-
+
-
+
@@ -6132,7 +6181,7 @@ Debug Message:
-
+ Tilsluttet
@@ -6154,7 +6203,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6258,22 +6307,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6281,7 +6347,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6336,7 +6402,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6391,7 +6457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [ikke indstillet]
@@ -6406,10 +6472,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Akse %1%2
@@ -6423,9 +6489,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [ukendt]
@@ -6590,15 +6656,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6606,35 +6672,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [ubrugt]
@@ -6675,7 +6741,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index bb35ff231..b7299e34d 100755
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -87,86 +87,86 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Chatnachricht senden
-
+ Nachricht senden
-
+
-
+ Mitglieder
-
+ %1 ist beigetreten
-
+ %1 ist gegangen
-
+ %1 wurde gekickt
-
+ %1 wurde gebannt
-
+ %1 wurde entbannt
-
+ Profil ansehen
-
-
+
+ Spieler blockieren
-
+
-
+ Kicken
-
+ Bannen
-
+ Spieler kicken
-
+
-
+ Spieler bannen
-
+
@@ -206,7 +206,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Verbindung getrennt
@@ -378,7 +378,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Infrarotkamera konfigurieren
@@ -393,7 +393,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Eingabegerät:
@@ -461,7 +461,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen)
@@ -751,200 +751,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ Debugger
-
+ GDB-Stub aktivieren
-
+ Port:
-
+ Logging
-
+ Globaler Log-Filter
-
+ Log in der Konsole zeigen
-
+ Log-Verzeichnis öffnen
-
+ Wenn diese Option aktiviert ist, erhöht sich die maximale Größe des Logs von 100 MB auf 1 GB
-
+
-
+ Erweitertes Logging aktivieren**
-
+ Homebrew
-
+ String-Argumente
-
+ Grafik
-
+ Wenn diese Option aktiviert ist, wechselt die Grafik-API in einen langsameren Debug-Modus
-
+ Grafik-Debugging aktivieren
-
+
-
+ Nsight Aftermath aktivieren
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.
-
+ Macro-JIT deaktivieren
-
+
-
+
-
+ Shader-Feedback aktivieren
-
+
-
+
-
+ Debugging
-
-
- FS-Zugriffslog aktivieren
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+ FS-Zugriffslog aktivieren
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erweitert
-
+ Kiosk(Quest)-Modus
-
+ CPU Debugging aktivieren
-
+ aktiviere Debug-Meldungen
-
+ Auto-Stub** aktivieren
-
+
-
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Neustart erforderlich
+
+
+
+
+ yuzu muss neugestartet werden, damit diese Einstellungen übernommen werden können.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1258,7 +1293,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Audio im Hintergrund stummschalten
@@ -1301,7 +1336,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Shader Backend:
@@ -1321,7 +1356,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Disk-Pipeline-Cache verwenden
@@ -1540,7 +1575,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ VSync verwenden
@@ -1563,37 +1598,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotrope Filterung:
-
+ Automatisch
-
+ Standard
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -1638,7 +1683,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Controller-Hotkey
@@ -1988,12 +2033,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Ring-Controller
-
+ Infrarotkamera
@@ -2023,7 +2068,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Controller-Navigation
@@ -2085,7 +2130,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Linker Analogstick
@@ -2179,14 +2224,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2205,7 +2250,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus
@@ -2218,15 +2263,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2283,231 +2328,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Rechter Analogstick
-
-
-
-
+
+
+
+ Löschen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [nicht belegt]
-
-
-
- Taste umschalten
-
-
-
-
+
+ Knopf invertieren
-
-
+
+
+
+ Taste umschalten
+
+
+
+ Achsen umkehren
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Wert zwischen 0% und 100% wählen
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Analog-Stick festlegen
-
+ Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.
-
+
-
+ Achse zentrieren
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Modifikator-Radius: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Zwei Joycons
-
+ Linker Joycon
-
+ Rechter Joycon
-
+ Handheld
-
+ GameCube-Controller
-
+ Poke-Ball Plus
-
+ NES Controller
-
+ SNES Controller
-
+ N64 Controller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Analog Stick
-
+ C-Stick
-
+ Schütteln!
-
+ [wartet]
-
+ Neues Profil
-
+ Profilnamen eingeben:
-
-
+
+ Eingabeprofil erstellen
-
+ Angegebener Profilname ist nicht gültig!
-
+ Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil löschen
-
+ Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil laden
-
+ Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
-
+ Eingabeprofil speichern
-
+ Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen
@@ -2762,42 +2812,42 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Entwickler
-
+ Add-Ons
-
+ Allgemeines
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+ Erw. Grafik
-
+ Audio
-
+ Einstellungen
@@ -2986,7 +3036,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+ Ring-Controller konfigurieren
@@ -3002,13 +3052,13 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+ Ziehen
-
+ Drücken
@@ -3509,47 +3559,47 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+
-
+
-
+ Einstellungen
-
+
-
+ TAS-Funktionen aktivieren
-
+
-
+ Script loopen
-
+
-
+ Skript-Verzeichnis
-
+ Pfad
-
+ ...
@@ -3724,7 +3774,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Volle Größe (256x256)
@@ -3807,12 +3857,12 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Spiel-Icon Größe:
-
+ Ordner-Icon Größe:
@@ -3865,7 +3915,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Drücke einen Knopf um den Controller vibrieren zu lassen.
@@ -3959,7 +4009,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Überprüfen
@@ -4046,7 +4096,7 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
-
+ Nicht spezifiziert
@@ -4061,17 +4111,36 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
Token wurde nicht verfiziert. Die Änderungen an deinem Token wurden nicht gespeichert.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verifizieren...
-
+
+
+ Tooltip
+ Verifiziert
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verifizierung fehlgeschlagen
+
+
+ Verifizierung fehlgeschlagen
-
+ Verifizierung fehlgeschlagen. Prüfe ob dein Nutzername und Token richtig eingegeben wurden und ob deine Internetverbindung korrekt funktioniert.
@@ -4140,12 +4209,12 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
DirectConnectWindow
-
+
-
+ Verbinde
-
+ Verbinden
@@ -4153,487 +4222,487 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ Telemetrie
-
+
-
+ Defekte Vulkan-Installation erkannt
-
+
-
+ Lade Web-Applet...
-
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ &Fortsetzen
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu betreibt ein Speil
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+
-
+ Inhalte
-
+ Update
-
+ DLC
-
+ Eintrag entfernen
-
+ Installiertes Spiel %1 entfernen?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
-
-
+
+
+ Fehler beim Entfernen von %1
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+
-
+
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+ %n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file was newly installed
@@ -4641,423 +4710,403 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+
-
+
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ OK
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ Fehler
-
-
+
+
-
+ Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Das aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
-
- Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
-
-
-
- Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
-
-
-
- Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
-
-
-
- Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
-
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HOCH
-
+ GPU EXTREM
-
+ GPU FEHLER
-
+
-
+ DOCKED
-
+
-
+ HANDHELD
-
+ NÄCHSTER
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BIKUBISCH
-
+
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+
-
+ FXAA
-
+ Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2
-
+ Systemarchiv nicht gefunden
-
+ Systemarchiv fehlt
-
+ yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1
-
+ Shared Fonts nicht gefunden
-
+ Shared Font fehlt
-
+ Schwerwiegender Fehler
-
+ Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ Fataler Fehler aufgetreten
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+
-
+
@@ -5108,39 +5157,39 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
@@ -5463,7 +5512,7 @@ Screen.
-
+ Bevorzugtes Spiel
@@ -5478,7 +5527,7 @@ Screen.
-
+ (Leer lassen für offenes Spiel)
@@ -5498,7 +5547,7 @@ Screen.
-
+ Vorherige Bann-Liste laden
@@ -5519,12 +5568,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ Fehler
-
+
@@ -5533,11 +5582,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5559,112 +5609,111 @@ Debug Message:
- Hauptfenster
-
+
-
+
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+
-
+
-
+
-
+ GPU-Genauigkeit ändern
+
+
+
+
+ Emulation fortsetzen/pausieren
-
-
-
-
- Vollbild verlassen
-
+ yuzu verlassen
-
+ Vollbild
-
+ Datei laden
-
+
-
+ Amiibo laden/entfernen
+
+
+
+
+ Emulation neustarten
-
-
+
+ Emulation stoppen
-
-
+
+ TAS aufnehmen
-
-
+
+ TAS neustarten
-
-
+
+ TAS starten/stoppen
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -5744,7 +5793,7 @@ Debug Message:
-
+ Browser für öffentliche Räume
@@ -5775,45 +5824,45 @@ Debug Message:
-
+ Lobby aktualisieren
-
+ Passwort zum Joinen benötigt
-
+ Passwort:
-
+ Raumname
-
+
-
+ Bevorzugtes Spiel
-
+ Host
-
+ Spieler
-
+
-
+ Aktualisiere
-
+ Liste aktualisieren
@@ -5973,7 +6022,7 @@ Debug Message:
-
+ Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen
@@ -5988,12 +6037,12 @@ Debug Message:
-
+ Direkte Verbindung zum Raum
-
+ Aktuellen Raum anzeigen
@@ -6090,7 +6139,7 @@ Debug Message:
-
+ Aktualisiere
@@ -6100,7 +6149,7 @@ Debug Message:
-
+ Thema
@@ -6110,7 +6159,7 @@ Debug Message:
-
+ Forum Benutzername
@@ -6135,12 +6184,12 @@ Debug Message:
-
+ Nicht verbunden! Hier klicken um Raum zu finden!
-
+ Verbunden
@@ -6162,7 +6211,7 @@ Debug Message:
-
+ Neue Nachrichten erhalten
@@ -6172,17 +6221,17 @@ Debug Message:
-
+ Benutzername ist ungültig. Muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
-
+ Raumname ist ungütig. Muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
-
+ Benutzername wird bereits genutzt oder ist ungültig. Bitte wähle einen anderen.
@@ -6247,12 +6296,12 @@ Debug Message:
-
+ Sie wurden vom Raum-Ersteller gekickt.
-
+ IP-Addresse wird bereits genutzt. Bitte wählen Sie eine andere aus.
@@ -6266,22 +6315,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Spiel läuft bereits
+
+
+
+
+
+
+
+ Raum verlassen
-
+
-
+ Verbindung trennen
-
+
@@ -6289,7 +6355,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Fehler
@@ -6348,7 +6414,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 spielt %2
-
+ Spielt kein Spiel
@@ -6403,7 +6469,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [nicht gesetzt]
@@ -6418,10 +6484,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Achse %1%2
@@ -6435,9 +6501,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [unbekannt]
@@ -6593,7 +6659,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [undefiniert]
@@ -6602,15 +6668,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [ungültig]
-
-
+
+
@@ -6618,35 +6684,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Achse %3
-
+ %1%2Achse %3,%4,%5
-
+ %1%2Bewegung %3
-
-
+
+ %1%2Knopf %3
-
+ [unbenutzt]
@@ -6687,7 +6753,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 6369a8f0e..b24943792 100755
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -755,200 +755,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+
-
+ Θύρα:
-
+ Καταγραφή Συμβάντων
-
+ Παγκόσμιο φίλτρο αρχείου καταγραφής
-
+
-
+ Άνοιγμα θέσης του αρχείου καταγραφής
-
+ Όταν επιλεγεί, το μέγιστο μέγεθος του αρχείου καταγραφής αυξάνεται από 100 MB σε 1 GB
-
+ Ενεργοποίηση Εκτεταμένης Καταγραφής**
-
+ Σπιτικό
-
+
-
+ Γραφικά
-
+ Όταν είναι επιλεγμένο, το API γραφικών εισέρχεται σε μια πιο αργή λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων
-
+ Ενεργοποίηση του Εντοπισμού Σφαλμάτων Γραφικών
-
+ Όταν είναι επιλεγμένο, ενεργοποιεί την ένδειξη σφαλμάτων Nsight Aftermath
-
+ Ενεργοποίηση του Nsight Aftermath
-
+ Όταν επιλεγεί, θα απορρίψει όλους τους αρχικούς assembler shaders από την κρυφή μνήμη ή το παιχνίδι σκίασης δίσκου όπως βρέθηκε
-
+
-
+
-
+
-
+ Όταν είναι επιλεγμένο, απενεργοποιεί τη μακροεντολή Just In Time compiler. Η ενεργοποίηση αυτού κάνει τα παιχνίδια να τρέχουν πιο αργά
-
+ Απενεργοποίηση του Macro JIT
-
+
-
+ Ενεργοποίηση Shader Feedback
-
+ Όταν είναι επιλεγμένο, εκτελεί shaders χωρίς αλλαγές στη λογική του βρόχου
-
+ Απενεργοποίηση των ελέγχων ασφαλείας βρόχου
-
+ Εντοπισμός Σφαλμάτων
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Προχωρημένα
-
+
-
+ Ενεργοποίηση Εντοπισμού Σφαλμάτων CPU
-
+ Ενεργοποίηση Βεβαιώσεων Εντοπισμού Σφαλμάτων
-
+ Ενεργοποίηση Auto-Stub**
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Αυτό θα μηδενιστεί αυτόματα όταν το yuzu κλείσει.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1567,37 +1602,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Χρήση Γοργού Ρυθμού GPU (Τέχνασμα)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:
-
+ Αυτόματα
-
+ Προεπιλεγμένο
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2089,7 +2134,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Αριστερό Stick
@@ -2183,14 +2228,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2209,7 +2254,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Συν
@@ -2222,15 +2267,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2287,231 +2332,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Δεξιός Μοχλός
-
-
-
-
+
+
+
+ Καθαρισμός
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [άδειο]
-
-
-
- Κουμπί εναλλαγής
-
-
-
-
+
+ Κουμπί αντιστροφής
-
-
+
+
+
+ Κουμπί εναλλαγής
+
+
+
+ Αντιστροφή άξονα
-
-
-
+
+
+ Ορισμός ορίου
-
-
+
+ Επιλέξτε μια τιμή μεταξύ 0% και 100%
-
+
+
+
+
+
+ Ρύθμιση κατωφλίου γυροσκοπίου
-
+ Χαρτογράφηση Αναλογικού Stick
-
+ Αφού πατήσετε OK, μετακινήστε πρώτα το joystick σας οριζόντια και μετά κατακόρυφα.
Για να αντιστρέψετε τους άξονες, μετακινήστε πρώτα το joystick κατακόρυφα και μετά οριζόντια.
-
+ Κεντρικός άξονας
-
-
+
+ Νεκρή Ζώνη: %1%
-
-
+
+ Εύρος Τροποποιητή: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Διπλά Joycons
-
+ Αριστερό Joycon
-
+ Δεξί Joycon
-
+ Handheld
-
+ Χειριστήριο GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Χειριστήριο NES
-
+ Χειριστήριο SNES
-
+ Χειριστήριο N64
-
+ Sega Genesis
-
+
-
+ Z
-
+
-
+ C-Stick
-
+
-
+ [αναμονή]
-
+ Νέο Προφίλ
-
+ Εισαγάγετε ένα όνομα προφίλ:
-
-
+
+ Δημιουργία Προφίλ Χειρισμού
-
+ Το όνομα του προφίλ δεν είναι έγκυρο!
-
+ Η δημιουργία του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Διαγραφή Προφίλ Χειρισμού
-
+ Η διαγραφή του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Φόρτωση Προφίλ Χειρισμού
-
+ Η φόρτωση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
-
+ Αποθήκευση Προφίλ Χειρισμού
-
+ Η αποθήκευση του προφίλ χειρισμού "%1" απέτυχε
@@ -2766,42 +2816,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Προγραμματιστής
-
+ Πρόσθετα
-
+ Γενικά
-
+ Σύστημα
-
+ CPU
-
+ Γραφικά
-
+ Προχ. Γραφικά
-
+ Ήχος
-
+ Ιδιότητες
@@ -3447,7 +3497,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ RNG Seed
@@ -3513,47 +3563,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό είναι ένα πειραματικό χαρακτηριστικό.<br/>Δεν θα αναπαράγει τέλεια καρέ με την τρέχουσα, ατελή μέθοδο συγχρονισμού.
-
+ Ρυθμίσεις
-
+ Ενεργοποίηση λειτουργιών TAS
-
+ Σενάριο επανάληψης
-
+ Παύση εκτέλεσης κατά τη διάρκεια φόρτωσης
-
+ Κατάλογος Σεναρίων
-
+ Μονοπάτι
-
+ ...
@@ -3962,7 +4012,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Επαλήθευση
@@ -3974,7 +4024,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Διαπιστευτήριο:
@@ -3984,7 +4034,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Ποιο είναι το διακριτικό μου;
@@ -4009,7 +4059,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Αναγνωριστικό τηλεμετρίας:
@@ -4029,7 +4079,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Μάθετε περισσότερα</span></a>
@@ -4049,7 +4099,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
@@ -4064,17 +4114,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
-
+
@@ -4143,12 +4212,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4156,907 +4225,892 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+
-
+ Τηλεμετρία
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+ &Συνέχεια
-
+ &Παύση
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+
-
+
-
+ Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
+
+Χρησιμοποιείτε τη μορφή καταλόγου αποδομημένης ROM για αυτό το παιχνίδι, η οποία είναι μια ξεπερασμένη μορφή που έχει αντικατασταθεί από άλλες, όπως NCA, NAX, XCI ή NSP. Οι αποδομημένοι κατάλογοι ROM στερούνται εικονιδίων, μεταδεδομένων και υποστήριξης ενημερώσεων.<br><br>
+Για μια εξήγηση των διαφόρων μορφών Switch που υποστηρίζει το yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> δείτε το wiki μας </a>. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί ξανά.
-
-
+
+
-
+ Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+ Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Αποθήκευση δεδομένων
-
+
-
+
-
-
+
+ Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+
-
+
-
+ Περιεχόμενα
-
+ Ενημέρωση
-
+ DLC
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Αφαίρεση Αρχείου
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+
-
+ Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
+Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
+Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+
-
+
-
-
+
+ Ακύρωση
-
+
-
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
+
-
+ Επιλογή καταλόγου
-
+ Ιδιότητες
-
+
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Αποτελέσματα εγκατάστασης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Εφαρμογή συστήματος
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Παιχνίδι
-
+ Ενημέρωση παιχνιδιού
-
+ DLC παιχνιδιού
-
+
-
+
-
+ Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+
-
+
-
+
-
+ Το αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OK
-
+
-
+
-
+ Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+
-
+ Φόρτωση Amiibo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+ Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ Αδυναμία φόρτωσης Amiibo δεδομένων.
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ Εικόνα PBG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Έναρξη
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Ταχύτητα: %1%
-
+
-
+
-
+
-
+ Καρέ: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ FSR
-
-
+
+
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Σοβαρό Σφάλμα
-
+
-
+ Παρουσιάστηκε Σοβαρό Σφάλμα
-
+
-
+
-
+
-
+ - Λείπει το BOOT0
-
+ - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Λείπει το PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -5380,7 +5434,7 @@ workarounds.
-
+ <html><head/><body><p>Το παιχνίδι λειτουργεί, αλλά με σημαντικά γραφικά ή ακουστικά σφάλματα. Αδύνατο να προχωρήσει σε συγκεκριμένες περιοχές λόγω σφαλμάτων ακόμα και με μικροδιορθώσεις.</p></body></html>
@@ -5512,12 +5566,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5526,11 +5580,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5552,112 +5607,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πλήρη Οθόνη
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5771,42 +5825,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6133,7 +6187,7 @@ Debug Message:
-
+ Συνδεδεμένο
@@ -6155,7 +6209,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6259,22 +6313,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6282,7 +6353,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6337,7 +6408,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6392,7 +6463,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [μη ορισμένο]
@@ -6407,12 +6478,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ Άξονας%1%2
@@ -6424,9 +6495,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [άγνωστο]
@@ -6591,15 +6662,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6607,35 +6678,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [άδειο]
@@ -6676,7 +6747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2%3
@@ -7042,7 +7113,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Κλήση stack
@@ -7068,7 +7139,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ αναμονή για όλα τα αντικείμενα
@@ -7114,7 +7185,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ αναμονή αντικειμένων
@@ -7189,7 +7260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ προτεραιότητα = %1(τρέχον) / %2(κανονικό)
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 3b81336eb..e84442fdc 100755
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -95,82 +95,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enviar mensaje
-
+ Miembros
-
+ %1 se ha unido
-
+ %1 se ha ido
-
+ %1 ha sido expulsado
-
+
- %1 ha sido baneado
+ %1 ha sido vetado
-
+
- %1 ha sido desbaneado
+ %1 se le ha retirado el veto
-
+ Ver perfil
-
-
+
+ Bloquear jugador
-
+ Cuando bloqueas a un jugador, ya no recibirás mensajes de ellos. <br><br> ¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?
-
+ Expulsar
-
+
- Banear
+ Vetar
-
+ Expulsar jugador
-
+ ¿Estás seguro de que quieres <b>expulsar</b> a %1?
-
+
- Banear jugador
+ Vetar jugador
-
+
- ¿Estas seguro de que quieres <b>expulsar y banear a</b>%1?
+ ¿Estas seguro de que quieres <b>expulsar y vetar a</b>%1?
Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
@@ -771,200 +771,235 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
ConfigureDebug
-
+ Depurador
-
+ Activar GDB Stub
-
+ Puerto:
-
+ Registro
-
+ Filtro del registro global
-
+ Ver registro en consola
-
+ Abrir ubicación del archivo de registro
-
+ Cuando se marque, el tamaño maximo del registro aumenta de 100 MB a 1 GB
-
+ Habilitar registro extendido**
-
+ Homebrew
-
+ Cadena de argumentos
-
+ Gráficos
-
+ Cuando esté marcado, la API gráfica entrará en un modo de depuración más lento.
-
+ Activar depuración de gráficos
-
+ Cuando esté marcado, activará los volcados de los fallos Nsight Aftermath
-
+ Activar Nsight Aftermath
-
+ Al activarlo, esto volcará todos los sombreadores originales del ensamblador de la caché de sombreadores en disco o del juego encontrado
-
+ Volcar sombreadores del juego
-
+ Cuando esté activado, se volcarán todos los programas macro de la GPU
-
+ Volcar Macros Maxwell
-
+ Cuando esté marcado, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar esto hace que los juegos se ejecuten más lento.
-
+ Desactivar macro JIT
-
+ Cuando esté marcado, yuzu hará un registro de las estadísticas del caché de tubería compilado
-
+ Activar información de shaders
-
+ Cuando esté marcado, se ejecutarán los shaders sin cambios de bucles lógicos.
-
+ Desactivar comprobaciones de seguridad de bucles
-
+ Depuración
-
-
- Activar registro de acceso FS
-
-
-
-
- Volcar comandos de audio a la consola**
-
-
-
-
- Activa esta opción para mostrar en la consola la última lista de comandos de audio generada. Solo afecta a los juegos que utilizan el renderizador de audio.
-
-
-
+ Activar servicios de reporte detallados**
-
+
+
+ Activar registro de acceso FS
+
+
+
+
+ Activa esta opción para mostrar en la consola la última lista de comandos de audio generada. Solo afecta a los juegos que utilizan el renderizador de audio.
+
+
+
+
+ Volcar comandos de audio a la consola**
+
+
+
+
+
+
+
+ Avanzado
-
+ Modo quiosco (Quest)
-
+ Activar depuración de la CPU
-
+ Activar alertas de depuración
-
+ Activar Auto-Stub**
-
+ Habilitar todo tipo de controles
-
+ Desactivar Web applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Esto se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1583,37 +1618,47 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
Usar tiempo rápido en la GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtrado anisotrópico:
-
+ Automático
-
+ Valor predeterminado
-
+ x2
-
+ x4
-
+ x8
-
+ x16
@@ -2105,7 +2150,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Palanca izquierda
@@ -2199,14 +2244,14 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2225,7 +2270,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Más
@@ -2238,15 +2283,15 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2303,231 +2348,236 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Palanca derecha
-
-
-
-
+
+
+
+ Borrar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [no definido]
-
-
-
- Alternar botón
-
-
-
-
+
+ Invertir botón
-
-
+
+
+
+ Alternar botón
+
+
+
+ Invertir ejes
-
-
-
+
+
+ Configurar umbral
-
-
+
+ Seleccione un valor entre 0% y 100%.
-
+
+
+
+
+
+ Configurar umbral del Giroscopio
-
+ Configuración de palanca analógico
-
+ Después de pulsar OK, mueve primero el joystick de manera horizontal, y luego verticalmente.
Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.
-
+ Centrar ejes
-
-
+
+ Punto muerto: %1%
-
-
+
+ Rango del modificador: %1%
-
-
+
+ Controlador Pro
-
+ Joycons duales
-
+ Joycon izquierdo
-
+ Joycon derecho
-
+ Portátil
-
+ Controlador de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controlador NES
-
+ Controlador SNES
-
+ Controlador N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Inicio / Pausa
-
+ Z
-
+ Palanca de control
-
+ C-Stick
-
+ ¡Agita!
-
+ [esperando]
-
+ Nuevo perfil
-
+ Introduce un nombre de perfil:
-
-
+
+ Crear perfil de entrada
-
+ ¡El nombre de perfil introducido no es válido!
-
+ Error al crear el perfil de entrada "%1"
-
+ Eliminar perfil de entrada
-
+ Error al eliminar el perfil de entrada "%1"
-
+ Cargar perfil de entrada
-
+ Error al cargar el perfil de entrada "%1"
-
+ Guardar perfil de entrada
-
+ Error al guardar el perfil de entrada "%1"
@@ -2782,42 +2832,42 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Desarrollador
-
+ Extras / Add-Ons
-
+ General
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráficos avanz.
-
+ Audio
-
+ Propiedades
@@ -3529,47 +3579,47 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
<html><head/><body><p>Lee la entrada de los controles de los scripts en el mismo formato que los scripts TAS-nx.<br/>Para una mejor explicación, consulta la<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ayuda</span></a> en la página web de yuzu.</p></body></html>
-
+ Para comprobar qué teclas de acceso rápido controlan la reproducción/grabación, por favor, revisa la configuración de las Teclas de acceso rápido (Configuración -> General -> Teclas de acceso rápido)
-
+ AVISO: Esto es una característica experimental.<br/>No se reproducirán los scripts perfectamente con el método actual e imperfecto de sincronización.
-
+ Ajustes
-
+ Activar características TAS
-
+ Repetir script en bucle
-
+ Pausar ejecución durante las cargas
-
+ Directorio de scripts
-
+ Ruta
-
+ ...
@@ -3979,7 +4029,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
-
+ Verificar
@@ -4066,7 +4116,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
-
+ Sin especificar
@@ -4081,17 +4131,36 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
El token no se puede verificar. Los cambios realizados en tu token no se ha guardado.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verificando...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Error de verificación
+
+
+ Error de verificación
-
+ Error de verificación. Comprueba que has introducido el token correctamente, y que esté funcionando correctamente tu conexión a internet.
@@ -4160,12 +4229,12 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
DirectConnectWindow
-
+ Conectando
-
+ Conectar
@@ -4173,488 +4242,488 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
+ Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan
-
+ La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.
-
+ Cargando Web applet...
-
+ Desactivar Web applet
-
+ Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Eliminar archivos recientes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está ejecutando un juego
-
+ Advertencia: formato del juego obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Datos de guardado
-
+ Datos de mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir el caché transferible de shaders
-
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Contenidos
-
+ Actualización
-
+ DLC
-
+ Eliminar entrada
-
+ ¿Eliminar el juego instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se ha eliminado con éxito
-
+ Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
-
-
+
+
+ Error al eliminar %1
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ ¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ ¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ Eliminar archivo
-
-
+
+ Error al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ No existe caché de shaders para este título.
-
+ El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ Completo
-
+ Esquema
-
+ Elegir método de volcado de RomFS
-
+ Seleccione la forma en que quieras volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ La operación se completó con éxito.
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio seleccionado no válido
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar archivos
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar resultados
-
+ Para evitar posibles conflictos, no recomendamos a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
@@ -4663,7 +4732,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -4672,7 +4741,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -4681,411 +4750,391 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización de juego
-
+ DLC del juego
-
+ Titulo delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Aceptar
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Grabación TAS
-
+ ¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Configuración no válida detectada
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ Error
-
-
+
+ El juego actual no está buscando amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ El amiibo actual ha sido eliminado
-
+ Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
-
- Error al abrir el archivo de datos amiibo
-
-
-
-
- No se puede abrir el archivo amiibo "%1" para leer.
-
-
-
-
- Error al leer el archivo de datos amiibo
-
-
-
-
- No se puede leer completamente los datos Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se puede leer %2 bytes.
-
-
-
+ Error al cargar los datos Amiibo
-
+ No se pueden cargar los datos Amiibo.
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+ Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ Estado TAS: grabando %1
-
+ Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ Estado TAS: nulo
-
+ &Parar de ejecutar
-
+ &Iniciar
-
+ Pausar g&rabación
-
+ G&rabar
-
+ Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ GPU ERROR
-
+ SOBREMESA
-
+ PORTÁTIL
-
+ PROXIMAL
-
-
+
+ BILINEAL
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ El juego que estás intentando cargar requiere archivos adicionales de tu Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corrompidos u otros errores.
-
+ yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Archivo del sistema no encontrado
-
+ Faltan archivos del sistema
-
+ yuzu no pudo encontrar las fuentes compartidas de la Switch. %1
-
+ Fuentes compartidas no encontradas
-
+ Faltan fuentes compartidas
-
+ Error fatal
-
+ yuzu ha encontrado un error fatal, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulta la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corruptos u otros errores.
-
+ Error fatal encontrado
-
+ Confirmar la clave de rederivación
-
+
-
+ Faltan fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan componentes de derivación
-
+ Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5141,39 +5190,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
@@ -5549,32 +5598,33 @@ de inicio.
- Sala del anfitrión
+ Crear salaHostRoomWindow
-
+ Error
-
+
- Error al anunciar la sala al lobby público. Para poder publicar una sala en el lobby público, debe tener una cuenta válida de yuzu configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no quieres publicar una sala en el lobby público, seleccione en su lugar Privada.
+ Error al anunciar la sala al lobby público. Para poder publicar una sala en el lobby público, debes tener una cuenta válida de yuzu configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no quieres publicar una sala en el lobby público, seleccione en su lugar Privada.
Mensaje de depuración: Hotkeys
-
+ Activar/Desactivar audio
+
@@ -5596,112 +5646,111 @@ Mensaje de depuración:
- Ventana principal
-
+ Bajar volumen del audio
-
+ Subir volumen del audio
-
+ Captura de pantalla
-
+ Cambiar filtro adaptable
-
+ Cambiar a modo sobremesa
-
+ Cambiar precisión de GPU
-
+ Continuar/Pausar emulación
-
+ Salir de pantalla completa
-
+ Cerrar yuzu
-
+ Pantalla completa
-
+ Cargar archivo
-
+ Cargar/Eliminar Amiibo
-
+ Reiniciar emulación
-
+ Detener emulación
-
+ Grabar TAS
-
+ Reiniciar TAS
-
+ Iniciar/detener TAS
-
+ Alternar barra de filtro
-
+ Alternar limite de fotogramas
-
+ Alternar desplazamiento del ratón
-
+ Alternar barra de estado
@@ -5816,42 +5865,42 @@ Mensaje de depuración:
Actualizar lobby
-
+ Contraseña necesaria para unirse
-
+ Contraseña:
-
+ Nombre de la sala
-
+ Juego preferente
-
+ Anfitrión
-
+ Jugadores
-
+ Actualizando
-
+ Actualizar lista
@@ -6133,7 +6182,7 @@ Mensaje de depuración:
- Desbanear
+ Quitar veto
@@ -6178,7 +6227,7 @@ Mensaje de depuración:
-
+ Conectado
@@ -6201,7 +6250,7 @@ Debug Message:
Mensaje de depuración:
-
+ Nuevos mensajes recibidos
@@ -6246,42 +6295,42 @@ Mensaje de depuración:
-
+ No se ha podido conectar con el anfitrión. Comprueba que la configuración de la conexión es correcta. Si todavía no puedes conectarte, contacta con el anfitrión de la sala y verifica que el anfitrión tiene configurado correctamente el puerto externo direccionado.
-
+ No es posible conectarse a la sala debido a que ya se encuentra llena.
-
+ La creación de la sala ha fallado. Por favor reintente. Reiniciar yuzu puede ser necesario.
-
+ El anfitrión de la sala te ha vetado. Habla con el anfitrión para quitar el veto o prueba con una sala diferente.
-
+ ¡No coinciden las versiones! Por favor, actualiza a la última versión de yuzu. Si el problema persiste, ponte en contacto con el anfitrión de la sala y pídele que actualice el servidor.
-
+ Contraseña incorrecta
-
+ Ha ocurrido un error desconocido. Si el error persiste, por favor, abre una solicitud de errores.
-
+ Conexión a la sala perdida. Intente reconectarse.
@@ -6291,44 +6340,62 @@ Mensaje de depuración:
-
+ La dirección IP ya se encuentra en uso. Por favor escoja otra.
-
+ No tiene permisos suficientes para realizar esta acción.
+ El usuario que estás intentando echar/vetar no se ha podido encontrar.
+Es posible que haya abandonado la sala.
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Salir de la sala
-
+
-
+ Estás por cerrar la sala. Las conexiones de red serán cerradas.
-
+
-
+ Desconectar
-
+
-
+ Estás por salir de la sala. Las conexiones de red serán cerradas.NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Error
@@ -6379,17 +6446,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 no está jugando un juego
-
+ %1 esta jugando %2
-
+
-
+ No está jugando un juego
@@ -6442,7 +6509,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [no definido]
@@ -6457,10 +6524,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Eje %1%2
@@ -6474,9 +6541,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [desconocido]
@@ -6641,15 +6708,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Rotación %3
@@ -6657,35 +6724,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Eje %3
-
+ %1%2Eje %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimiento %3
-
-
+
+ %1%2Botón %3
-
+ [no usado]
@@ -6726,7 +6793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index d876accfe..35e0292a9 100755
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu est un émulateur expérimental open-source pour la Nintendo Switch sous licence GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous n'avez pas obtenus légalement.</span></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site Web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Code Source </span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributeurs</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
@@ -76,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Fenêtre du Salon
-
+ Envoyer un message de chat
-
+ Envoyer le message
-
+ Membres
-
+ %1 a rejoint
-
+ %1 a quitté
-
+
-
+ %1 a été expulsé
-
+
-
+ %1 a été banni
-
+
-
-
-
-
-
-
+ %1 a été débanni
-
-
-
+
+ Voir le profile
-
-
-
+
+
+
+ Bloquer le joueur
+
+ Lorsque vous bloquez un joueur, vous ne recevrez plus de messages de chat de sa part.<br><br>Êtes-vous sûr de vouloir bloquer %1 ?
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Expulser
-
-
+
+ Bannir
-
+
+
+ Expulser le joueur
+
+
+
+
+ Êtes-vous sûr de vouloir <b>expluser</b> %1 ?
+
+
+
+
+ Bannir le joueur
+
+
+
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir <b>expluser et bannir </b> %1 ?
+
+Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP.
@@ -172,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Fenêtre du Salon
@@ -182,7 +190,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Modération...
@@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Déconnecté
-
+ %1 (%2/%3 membres) - connectés
@@ -334,7 +342,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Périphérique de sortie
@@ -373,37 +381,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configurer la caméra infrarouge
-
+ Sélectionnez d'où provient l'image de la caméra émulée. Il peut s'agir d'une caméra virtuelle ou d'une caméra réelle.
-
+ Source de l'image de la caméra :
-
+ Périphérique d'entrée :
-
+ Aperçu
-
+ Résolution : 320*240
-
+ Cliquez pour prévisualiser
@@ -726,7 +734,11 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cette optimisation accélère les accès exclusifs à la mémoire par le programme invité.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Son activation entraîne l'exécution directe de lectures/écritures de la mémoire exclusive de l'invité dans la mémoire et l'utilisation du MMU de l'hôte.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">La désactivation de cette option force tous les accès exclusifs à la mémoire à utiliser l'émulation logicielle MMU.</div>
+
@@ -739,12 +751,15 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cette optimisation accélère les accès exclusifs à la mémoire par le programme invité.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">L'activer réduit la surcharge de l'échec fastmem des accès exclusifs à la mémoire.</div>
+
-
+ Activer la recompilation des instructions de mémoire exclusives
@@ -755,200 +770,235 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
ConfigureDebug
-
+
-
+ Débogueur
-
+ Activer le "stub" de GDB
-
+ Port :
-
+ S'enregistrer
-
+ Filtre de log global
-
+ Afficher le relevé d'événements dans la console
-
+ Ouvrir l'emplacement du journal de logs
-
+ Lorsque coché, la taille maximum du relevé d'événements augmente de 100 Mo à 1 Go
-
+ Activer la Journalisation Étendue**
-
+ Homebrew
-
+ Chaîne d'arguments
-
+ Graphismes
-
+ Lorsque coché, l'API graphique entre dans un mode de débogage plus lent
-
+ Activer le débogage des graphismes
-
+ Une fois cochée, cette option active les "crash dumps" pour Nsight Aftermath
-
+ Activer Nsight Aftermath
-
+
-
+ Lorsqu'il est coché, il videra tous les shaders d'assemblage d'origine du cache de shader de disque ou du jeu tels qu'ils ont été trouvés
-
+ Récupérer Shaders Jeu
-
+
-
+ Lorsqu'il est coché, il videra tous les programmes de macro du GPU
-
+
-
+ Lorsque coché, désactive le compilateur de macros JIT. L'activer ralentit les jeux
-
+ Désactiver les macros JIT
-
+ Lorsque la case est cochée, yuzu enregistrera les journaux de statistiques à propos de la cache de pipeline compilée
-
+ Activer le retour d'information des shaders
-
+ Lorsque la case est cochée, exécuter les shaders sans changer la boucle de logique
-
+ Désactiver les vérifications de boucle
-
+ Débogage
-
-
- Activer la journalisation des accès du système de fichiers
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Activer les services de rapport verbeux**
-
+
+
+ Activer la journalisation des accès du système de fichiers
+
+
+
+
+ Activez cette option pour afficher la dernière liste de commandes audio générée sur la console. N'affecte que les jeux utilisant le moteur de rendu audio.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avancé
-
+ Mode Kiosk (Quest)
-
+ Activer le Débogage CPU
-
+ Activer les assertions de débogage
-
+ Activer l'Auto-Stub**
-
+
-
+ Activer tous les types de contrôleurs
-
+ Désactiver l'applet web
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Ces options seront réinitialisées automatiquement lorsque yuzu fermera.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1242,7 +1292,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Disposition de la mémoire étendue (6GB DRAM)
@@ -1544,7 +1594,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Utiliser VSync
@@ -1567,37 +1617,47 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtrage anisotropique :
-
+ Automatique
-
+ Défaut
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -1997,7 +2057,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Caméra infrarouge
@@ -2089,7 +2149,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Stick Gauche
@@ -2183,14 +2243,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2209,7 +2269,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Plus
@@ -2222,15 +2282,15 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2287,231 +2347,236 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Stick Droit
-
-
-
-
+
+
+
+ Effacer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [non défini]
-
-
-
- Bouton d'activation
-
-
-
-
+
+ Inverser les boutons
-
-
+
+
+
+ Bouton d'activation
+
+
+
+ Inverser l'axe
-
-
-
+
+
+ Définir le seuil
-
-
+
+ Choisissez une valeur entre 0% et 100%
-
+
+
+
+
+
+ Définir le seuil du gyroscope
-
+ Mapper le stick analogique
-
+ Après avoir appuyé sur OK, bougez d'abord votre joystick horizontalement, puis verticalement.
Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.
-
+
-
+ Axe central
-
-
+
+ Zone morte : %1%
-
-
+
+ Modification de la course : %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Deux Joycons
-
+ Joycon de gauche
-
+ Joycon de droit
-
+ Mode Portable
-
+ Manette GameCube
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Manette NES
-
+ Manette SNES
-
+ Manette N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / Pause
-
+ Z
-
+ Stick de contrôle
-
+ C-Stick
-
+ Secouez !
-
+ [en attente]
-
+ Nouveau Profil
-
+ Entrez un nom de profil :
-
-
+
+ Créer un profil d'entrée
-
+ Le nom de profil donné est invalide !
-
+ Échec de la création du profil d'entrée "%1"
-
+ Supprimer le profil d'entrée
-
+ Échec de la suppression du profil d'entrée "%1"
-
+ Charger le profil d'entrée
-
+ Échec du chargement du profil d'entrée "%1"
-
+ Sauvegarder le profil d'entrée
-
+ Échec de la sauvegarde du profil d'entrée "%1"
@@ -2766,42 +2831,42 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Développeur
-
+ Extensions
-
+ Général
-
+ Système
-
+ CPU
-
+ Graphiques
-
+ Adv. Graphiques
-
+ Audio
-
+ Propriétés
@@ -2995,7 +3060,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Si vous souhaitez utiliser cette manette, configurez le joueur 1 comme manette droite et le joueur 2 comme double joycon avant de lancer le jeu pour permettre à cette manette d'être détectée correctement.
@@ -3006,13 +3071,13 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Tirer
-
+ Pousser
@@ -3513,47 +3578,47 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
<html><head/><body><p>Lit l'entrée du contrôleur à partir des scripts dans le même format que 'TAS-nx' <br/> Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter le <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">page d'aide </span></a>sur le site Yuzu.</p></body></html>
-
+ Pour vérifier quelles touches de raccourci contrôlent la lecture/l'enregistrement, veuillez vous reporter aux paramètres des touches de raccourci (Configurer -> Général -> Touches de raccourci).
-
+ AVERTISSEMENT : Cette fonctionnalité est expérimentale.<br/>Elle n'exécutera pas les scripts à l'image près avec l'actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.
-
+ Paramètres
-
+ Activer les fonctions TAS
-
+ Script de boucle
-
+ Mettre en pause l'exécution pendant le chargement
-
+ Dossier de script
-
+ Chemin
-
+ ...
@@ -3869,7 +3934,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Appuyez sur n'importe quel bouton du contrôleur pour faire vibrer le contrôleur.
@@ -3963,7 +4028,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Vérifier
@@ -3990,7 +4055,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ La configuration du service Web ne peut être modifiée que lorsqu'une salle publique n'est pas hébergée.
@@ -4050,7 +4115,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Non-spécifié
@@ -4065,17 +4130,36 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
Le token n'a pas été vérifié. Le changement à votre token n'a pas été enregistré.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Vérification...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Échec de la vérification
+
+
+ Échec de la vérification
-
+ Échec de la vérification. Vérifiez si vous avez correctement entrez votre token, et que votre connection internet fonctionne.
@@ -4113,7 +4197,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ <html><head/><body><p>Adresse IPv4 de l'hôte</p></body></html>
@@ -4123,7 +4207,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ <html><head/><body><p>Numéro de port sur lequel l'hôte écoute</p></body></html>
@@ -4138,928 +4222,909 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ ConnecterDirectConnectWindow
-
+
-
+ Connexion
-
+
-
+ ConnecterGMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ Télémétrie
-
+ Installation Vulkan Cassée Détectée
-
+
-
+ L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.
-
+ Chargement du Web Applet...
-
+ Désactiver l'applet web
-
+
-
+ La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
+(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+ &Continuer
-
+ &Pause
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu exécute un jeu
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Contenus
-
+ Mise à jour
-
+ DLC
-
+ Supprimer l'entrée
-
+ Supprimer le jeu installé %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
-
-
+
+
+ Erreur lors de la suppression %1
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer fichier
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
+ OK
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ Erreur
-
-
+
+ Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actuel a été retiré
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
-
- Erreur lors de l'ouverture du fichier de données Amiibo
-
-
-
-
- Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.
-
-
-
-
- Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo
-
-
-
-
- Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octets
-
-
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Impossible de charger les données Amiibo.
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+ État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ État du TAS : Enregistrement %1
-
+ État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ État du TAS : Invalide
-
+ &Stopper l'exécution
-
+ &Start
-
+ Stopper l'en®istrement
-
+ En®istrer
-
+ Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ %1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+ Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HAUT
-
+ GPU EXTRÊME
-
+ GPU ERREUR
-
+ MODE TV
-
+ PORTABLE
-
+ PLUS PROCHE
-
-
+
+ BILINÉAIRE
-
+ BICUBIQUE
-
+ GAUSSIEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AUCUN AA
-
+ FXAA
-
+ Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2
-
+ Archive système introuvable
-
+ Archive Système Manquante
-
+ Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1
-
+ Les polices partagées non pas été trouvées
-
+ Police Partagée Manquante
-
+ Erreur fatale
-
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ Erreur Fatale rencontrée
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5115,39 +5180,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
@@ -5486,7 +5551,7 @@ Screen.
-
+ (Laisser vide pour ouvrir le jeu)
@@ -5506,7 +5571,7 @@ Screen.
-
+ Charger la liste de bannissement précédente
@@ -5527,25 +5592,27 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ Erreur
-
+
-
+ Échec de l'annonce de la salle dans le hall public. Pour héberger une salle publiquement, vous devez avoir un compte yuzu valide configuré dans Emulation -> Configurer -> Web. Si vous ne souhaitez pas publier une salle dans le hall public, sélectionnez plutôt Non Répertorié.
+Message de débogage : Hotkeys
-
+
-
+ Désactiver/Activer le Son
+
@@ -5567,114 +5634,113 @@ Debug Message:
-
-
+ Fenêtre Principale
+
+
+
+
+ Baisser le volume audio
-
-
+
+ Augmenter le volume audio
-
-
-
-
- Prendre une capture d'ecran
-
+
-
+ Modifier le filtre d'adaptation
+
+
+
+
+ Changer le mode de la station d'accueil
-
-
+
+ Modifier la précision du GPU
-
-
-
-
- Continuer/Suspendre l'Émulation
-
+ Quitter le plein écran
-
+ Quitter yuzu
-
+ Plein écran
-
+ Charger un fichier
-
+ Charger/Supprimer un Amiibo
-
+ Redémarrer l'Émulation
-
+ Arrêter l'Émulation
-
+
-
+ Enregistrement TAS
+
+
+
+
+ Réinitialiser le TAS
-
-
+
+ Démarrer/Arrêter le TAS
-
-
+
+ Activer la barre de filtre
-
-
+
+ Activer la limite de fréquence d'images
-
-
+
+ Activer le panoramique de la souris
-
-
-
-
-
-
+ Activer la barre d'état
@@ -5787,42 +5853,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+ Mot de passe requis pour rejoindre
-
+ Mot de passe:
-
+ Nom du salon
-
+ Jeu préféré
-
+ Hôte
-
+ Joueurs
-
+ Rafraîchissement
-
+ Rafraîchir la liste
@@ -5997,12 +6063,12 @@ Debug Message:
-
+ Connexion directe au salon
-
+ Afficher le salon actuel
@@ -6088,12 +6154,12 @@ Debug Message:
-
+ Modération
-
+ Liste de bannissement
@@ -6104,22 +6170,22 @@ Debug Message:
-
+ Débannir
-
+ Sujet
-
+ Type
-
+ Nom d'utilisateur du forum
@@ -6138,18 +6204,18 @@ Debug Message:
-
+ État actuel de la connexion
-
+ Pas connecté. Cliquez ici pour trouver un salon !
-
+ Connecté
@@ -6171,9 +6237,9 @@ Debug Message:
-
+
-
+ Nouveaux messages reçus
@@ -6181,62 +6247,62 @@ Debug Message:
-
+ Le nom d'utilisateur n'est pas valide. Doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.
-
+ Le nom du salon n'est pas valide. Doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.
-
+ Le nom d'utilisateur est déjà utilisé ou n'est pas valide. Veuillez en sélectionner un autre.
-
+ IP n'est pas une adresse IPv4 valide.
-
+ Le port doit être un nombre compris entre 0 et 65535.
-
+ Vous devez choisir un jeu préféré pour héberger un salon. Si vous n'avez pas encore de jeux dans votre liste de jeux, ajoutez un dossier de jeu en cliquant sur l'icône plus dans la liste de jeux.
-
+ Impossible de trouver une connexion Internet. Vérifiez vos paramètres Internet.
-
+ Impossible de se connecter à l'hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l'hôte de la salle et vérifiez que l'hôte a correctement configuré le port externe redirigé.
-
+ Impossible de se connecter au salon car il est déjà plein.
-
+ La création d'un salon a échoué. Veuillez réessayer. Peut être que vous devriez redémarrer yuzu.
-
+ L'hôte du salon vous a banni. Parlez à l'hôte pour vous débannir ou essayez un autre salon.
-
+ Décalage de version ! Veuillez mettre à jour la dernière version de yuzu. Si le problème persiste, contactez l'hôte de la salle et demandez lui de mettre à jour le serveur.
@@ -6251,54 +6317,74 @@ Debug Message:
-
+ Connexion au salon perdue. Essayez de vous reconnecter.
-
+ Vous avez été expulsé par l'hôte du salon.
-
+ L'adresse IP est déjà utilisée. Veuillez en sélectionner une autre.
-
+ Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette action.
-
+ L'utilisateur que vous essayez d'exclure/bannir est introuvable.
+Il a peut-être quitté la salon.
-
+
+
+ Aucune interface réseau n'est sélectionnée.
+Allez dans Configurer -> Système -> Réseau et faites une sélection.
+
+
+
+
+ Jeu déjà en cours
+
+
+
+
+ Rejoindre un salon lorsque le jeu est déjà en cours d'exécution est déconseillé et peut empêcher le salon de fonctionner correctement.
+Continuer quand même ?
+
+
+ Quitter le salon
-
+
-
+ Vous êtes sur le point de fermer le salon. Toutes les connexions réseau seront fermées.
-
+
-
+ Déconnecter
-
+
-
+ Vous êtes sur le point de quitter le salon. Toutes les connexions réseau seront fermées.NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Erreur
@@ -6349,15 +6435,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 ne joue pas à un jeu
-
+ %1 joue à %2
-
+ Ne joue pas à un jeu
@@ -6412,7 +6498,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [non défini]
@@ -6427,10 +6513,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axe %1%2
@@ -6444,9 +6530,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [inconnu]
@@ -6611,15 +6697,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [invalide]
-
-
+
+ %1%2Chapeau %3
@@ -6627,35 +6713,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Axe %3
-
+ %1%2Axe %3,%4,%5
-
+ %1%2Mouvement %3
-
-
+
+ %1%2Bouton %3
-
+ [inutilisé]
@@ -6696,7 +6782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 7a9b2a6c0..da09ad113 100755
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -730,200 +730,235 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Aktifkan GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Pencatatan
-
+ Catatan Penyaring Global
-
+ Tampilkan Catatan Di Konsol
-
+ Buka Lokasi Catatan
-
+ Saat dicentang, ukuran maksimum log meningkat dari 100 MB menjadi 1 GB
-
+ Aktifkan Pencatatan Yang Diperluas**
-
+ Homebrew
-
+ String Argumen
-
+ Grafis
-
+
-
+ Nyalakan Pengawakutuan Grafis
-
+
-
+ Aktifkan Nsight Aftermath
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Saat dicentang, ini menonaktifkan kompiler makro Just In Time. Mengaktifkan ini membuat game berjalan lebih lambat
-
+ Matikan Macro JIT
-
+ Saat dinyalakan, yuzu akan mencatat statstik tentang pipeline cache yang disusun
-
+ Nyalakan Umpan Balik Shader
-
+ Saat dinyalakan, akan menjalankan shader tanpa perubahan logika loop
-
+ Matikan cek keamanan Loop
-
+ Pengawakutuan
-
-
- Nyalakan Log Akses FS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Nyalakan Layanan Laporan Bertele-tele**
-
+
+
+ Nyalakan Log Akses FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lanjutan
-
+ Mode Kiosk (Pencarian)
-
+ Nyalakan Pengawakutuan CPU
-
+ Nyalakan Awakutu Assert
-
+
-
+ Aktifkan Semua Jenis Controller
-
+ Matikan Applet Web
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Ini akan diatur ulang secara otomatis ketika yuzu ditutup.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1542,37 +1577,47 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:
-
+ Otomatis
-
+ Bawaan
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2064,7 +2109,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ Stik Kiri
@@ -2158,14 +2203,14 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2184,7 +2229,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ Tambah
@@ -2197,15 +2242,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2262,231 +2307,236 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+ Stik Kanan
-
-
-
-
+
+
+
+ Bersihkan
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [belum diatur]
-
-
-
- Atur tombol
-
-
-
-
+
+ Balikkan tombol
-
-
+
+
+
+ Atur tombol
+
+
+
+ Balikkan poros
-
-
-
+
+
+ Atur batasan
-
-
+
+ Pilih sebuah angka diantara 0% dan 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Petakan Stik Analog
-
+ Setelah menekan OK, pertama gerakkan joystik secara mendatar, lalu tegak lurus.
Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu mendatar.
-
+
-
-
+
+ Titik Mati: %1%
-
-
+
+ Rentang Pengubah: %1%
-
-
+
+ Kontroler Pro
-
+ Joycon Dual
-
+ Joycon Kiri
-
+ Joycon Kanan
-
+ Jinjing
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Mulai / Jeda
-
+ Z
-
+ Stik Kendali
-
+ C-Stick
-
+ Getarkan!
-
+ [menunggu]
-
+ Profil Baru
-
+ Masukkan nama profil:
-
-
+
+ Ciptakan Profil Masukan
-
+ Nama profil yang diberi tidak sah!
-
+ Gagal membuat profil masukan "%1"
-
+ Hapus Profil Masukan
-
+ Gagal menghapus profil masukan "%1"
-
+ Muat Profil Masukan
-
+ Gagal memuat profil masukan "%1"
-
+ Simpat Profil Masukan
-
+ Gagal menyimpan profil masukan "%1"
@@ -2741,42 +2791,42 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
Pengembang
-
+ Pengaya (Add-On)
-
+ Umum
-
+ Sistem
-
+ CPU
-
+ Grafis
-
+ Ljtan. Grafik
-
+ Audio
-
+ Properti
@@ -3488,47 +3538,47 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
+
-
+
-
+ Pengaturan
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Jalur
-
+ ...
@@ -3937,7 +3987,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Verifikasi
@@ -4024,7 +4074,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tak dispesifikasikan
@@ -4039,17 +4089,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token tidak terverifikasi. Perubahan ke token Anda tak tersimpan
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Memverifikasi...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verifikasi gagal
+
+
+ Verifikasi gagal
-
+ Pemverifikasian gagal. Periksa apakah token yang dimasukkan sudah benar dan apakah koneksi internet Anda berjalan.
@@ -4118,12 +4187,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4131,911 +4200,891 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Memuat Applet Web...
-
+ Matikan Applet Web
-
+
-
+ Jumlah shader yang sedang dibuat
-
+ Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+ &Lanjutkan
-
+ &Jeda
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu sedang menjalankan game
-
+ Peringatan Format Permainan yang Usang
-
+ Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ Format ROM tak didukung.
-
+ Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Simpan Data
-
+ Mod Data
-
+ Gagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tak ada!
-
+ Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+
-
+ Konten
-
+ Perbaharui
-
+ DLC
-
+ Hapus Masukan
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus File
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ Penuh
-
+ Skeleton
-
+ Pilih Mode Dump RomFS
-
+ Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+
-
+ Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ Batal
-
+ Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ Operasi selesai dengan sukses,
-
+ Gagal membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
+ Properti
-
+ Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Berkas
-
+ Buka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Direktori Terpilih Tidak Sah
-
+ Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+
-
+ Install File
-
+
-
+ Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Hasil Install
-
+
-
+ %n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) gagal di install
-
+ Aplikasi Sistem
-
+ Arsip Sistem
-
+ Pembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ Permainan
-
+ Pembaruan Permainan
-
+ DLC Permainan
-
+ Judul Delta
-
+ Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Gagal Memasang
-
+ Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ Berkas tak ditemukan
-
+ Berkas "%1" tak ditemukan
-
+ OK
-
+ Akun yuzu Hilang
-
+ Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Kesalahan saat membuka URL
-
+ Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ Rekaman TAS
-
+ Timpa file pemain 1?
-
+ Konfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Amiibo
-
-
- Gagal membuka berkas data Amiibo
-
-
-
-
- Tak dapat membuka berkas Amiibo "%1" untuk dibaca.
-
-
-
-
- Gagal membaca berkas data Amiibo
-
-
-
-
- Tak dapat membaca data Amiibo sepenuhnya. Diperkirakan membaca %1 bita, namun hanya terbaca %2 bita.
-
-
-
+ Gagal memuat data Amiibo
-
+ Tak dapat memuat data Amiibo
-
+ Tangkapan Layar
-
+ Berkas PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ Status TAS: Merekam %1
-
+ Status TAS: Diam %1/%2
-
+ Status TAS: Tidak Valid
-
+ &Matikan
-
+ &Mulai
-
+ Berhenti Mer&ekam
-
+ R&ekam
-
+ Membangun: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+
-
+ Permainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU TINGGI
-
+ GPU EKSTRIM
-
+ KESALAHAN GPU
-
+
-
+
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ TANPA AA
-
+ FXAA
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kesalahan Fatal
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ - Kehilangan BOOT0
-
+ - Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Kehilangan PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -5490,12 +5539,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5504,11 +5553,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5530,112 +5580,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Tangkapan Layar
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Muat Berkas
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5749,42 +5798,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pemain
-
+
-
+
@@ -6111,7 +6160,7 @@ Debug Message:
-
+ Terhubung
@@ -6133,7 +6182,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6237,22 +6286,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6260,7 +6326,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6315,7 +6381,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6370,7 +6436,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [belum diatur]
@@ -6385,10 +6451,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+
@@ -6402,9 +6468,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
@@ -6569,15 +6635,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6585,35 +6651,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+ %1%2Gerakan %3
-
-
+
+
-
+
@@ -6654,7 +6720,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 76d639a4c..5995053de 100755
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Invia messaggio
-
+ Membri
-
+ %1 è entrato
-
+ %1 è uscito
-
+ %1 è stato espulso
-
+ %1 è stato bannato
-
+ %1 non è più bannato
-
+ Visualizza profilo
-
-
+
+ Blocca giocatore
-
+ Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?
-
+ Espelli
-
+ Banna
-
+ Espelli giocatore
-
+ Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?
-
+ Banna giocatore
-
+
@@ -282,7 +282,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- <html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di gravi errori audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video. È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html>
@@ -297,7 +297,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- <html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Indipendentemente dalla velocità dalle prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html>
@@ -666,13 +666,13 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- <div>Abilita le ottimizzazioni dell'IR che comportano una propagazione costante.</div>
+ <div>Abilita le ottimizzazioni dell'IR che comportano la propagazione delle costanti.</div>
- Abilita la propagazione costante
+ Abilita la propagazione delle costanti
@@ -758,200 +758,235 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
ConfigureDebug
-
+ Debugger
-
+ Abilita stub GDB
-
+ Porta:
-
+ Logging
-
+ Filtro log globale
-
+ Mostra i log nella console
-
+ Apri cartella dei log
-
+
- Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB
+ Quando l'opzione è selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB
-
+ Abilita il log esteso**
-
+ Homebrew
-
+ Stringa degli Argomenti
-
+ Grafica
-
+
- Quando selezionata, l'API entra in modalità di debug lento
+ Quando l'opzione è selezionata, l'API grafica entra in una modalità di debug più lenta
-
+ Abilita Debugging Grafica
-
+
- Se spuntato, abilita i crash dump di Nsight Aftermath
+ Quando l'opzione è selezionata, abilita i crash dump di Nsight Aftermath
-
+ Abilita Nsight Aftermath
-
+
-
+
-
+ Estrai shader del gioco
-
+
-
+ Quando l'opzione è selezionata, verranno estratti tutti i programmi macro della GPU
-
+
-
+ Estrai macro Maxwell
-
+
- Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti
+ Quando l'opzione è selezionata, disabilita il compilatore Just-In-Time delle macro. Abilitare questa opzione rende i giochi più lenti
-
+
- Disabilita Macro JIT
+ Disabilita JIT macro
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Debug
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+ Abilita log di accesso al FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avanzate
-
+ Modalità Kiosk (Quest)
-
+ Abilita il debug della CPU
-
+ Abilita le asserzioni di debug
-
+
-
+ Abilita tutti i tipi di controller
-
+ Disabilita l'applet web
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **L'opzione verrà automaticamente ripristinata alla chiusura di yuzu.
+
+
+
+ Riavvio richiesto
+
+
+
+
+ yuzu dev'essere riavviato affinché questa opzione venga applicata.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1285,7 +1320,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?
+ Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?
@@ -1308,7 +1343,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Backend degli shader:
@@ -1570,37 +1605,47 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtro anisotropico:
-
+ Automatico
-
+ Predefinito
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -1673,7 +1718,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Non valido
@@ -2092,7 +2137,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Levetta sinistra
@@ -2186,14 +2231,14 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2212,7 +2257,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Più
@@ -2225,15 +2270,15 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2290,231 +2335,236 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Levetta destra
-
-
-
-
+
+
+
+ Cancella
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [non impostato]
-
-
-
- Premi il bottone
-
-
-
-
+
+
-
+ Inverti pulsante
-
-
+
+
+
+ Premi il pulsante
+
+
+
+ Inverti assi
-
-
-
+
+
+ Imposta soglia
-
-
+
+ Scegli un valore compreso tra 0% e 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Mappa la levetta analogica
-
+ Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.
-
+
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Modifica raggio: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Due Joycon
-
+ Joycon sinistro
-
+ Joycon destro
-
+ Portatile
-
+ Controller GameCube
-
+ Poké Ball Plus
-
+ Controller NES
-
+ Controller SNES
-
+ Controller N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Avvia / Metti in pausa
-
+ Z
-
+ Levetta di Controllo
-
+ Levetta C
-
+ Scuoti!
-
+ [in attesa]
-
+ Nuovo profilo
-
+ Inserisci un nome profilo:
-
-
+
+ Crea un profilo di Input
-
+ Il nome profilo dato non è valido!
-
+ Impossibile creare il profilo di input "%1"
-
+ Elimina un profilo di Input
-
+ Impossibile eliminare il profilo di input "%1"
-
+ Carica un profilo di input
-
+ Impossibile caricare il profilo di input "%1"
-
+ Salva un profilo di Input
-
+ Impossibile creare il profilo di input "%1"
@@ -2769,42 +2819,42 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Sviluppatore
-
+ Add-on
-
+ Generale
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Grafica
-
+ Grafiche Avanzate
-
+ Audio
-
+ Proprietà
@@ -3516,47 +3566,47 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
<html><head/><body><p>Gli script vengono letti seguendo lo stesso formato degli script di TAS-nx.<br/>Per saperne di più, puoi consultare <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">questa pagina</span></a> sul sito di yuzu.</p></body></html>
-
+
-
+ IMPORTANTE: questa funzione è ancora in fase sperimentale.<br/>Gli script NON verranno riprodotti perfettamente.
-
+ Impostazioni
-
+ Attiva le funzioni di TASing
-
+
-
+
-
+ Cartella degli script
-
+ Percorso
-
+ ...
@@ -3966,7 +4016,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
-
+ Verifica
@@ -4028,7 +4078,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
- Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
+ Mostra il gioco attuale nel tuo stato di Discord
@@ -4053,7 +4103,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
-
+ Non specificato
@@ -4068,17 +4118,36 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.
-
+
+
+ Tooltip
+ Non verificato, clicca su "Verifica" prima di salvare la configurazione
+
+
+
+ Verifica in corso...
-
+
+
+ Tooltip
+ Verificato
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verifica fallita
+
+
+ Verifica fallita
-
+ Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.
@@ -4147,12 +4216,12 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
DirectConnectWindow
-
+ Connessione in corso
-
+ Connetti
@@ -4160,494 +4229,494 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
+
-
+ Rilevata installazione di Vulkan non funzionante
-
+
-
+ L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.
-
+ Caricamento dell'applet web...
-
+ Disabilita l'applet web
-
+
-
+ Il numero di shaders al momento in costruzione
-
+
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
+ Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Cancella i file recenti
-
+ &Continua
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+
- Avviso Formato di Gioco Obsoleto
+ Formato del gioco obsoleto
-
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Dati di salvataggio
-
+ Dati delle mod
-
+ Errore nell'apertura della cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Errore nell'apertura della cache trasferibile degli shader
-
+ Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Contenuti
-
+ Aggiornamento
-
+ DLC
-
+ Rimuovi voce
-
+ Vuoi rimuovere i %1 installati del gioco?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimosso con successo
-
+ Rimosso con successo il gioco base installato
-
-
-
+
+
+ Errore durante la rimozione %1
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso on successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ Rimossi con successo %1 DLC installati.
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Vuoi rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Rimuovi file
-
-
+
+ Errore nella rimozione della cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Errore nella rimozione delle cache trasferibili degli shader
-
+ Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Errore nella rimozione della configurazione personalizzata
-
+ Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ Estrazione RomFS fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Cartelle
-
+ Seleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS riuscita!
-
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
+ Errore nell'apertura di %1
-
+ Seleziona cartella
-
+ Proprietà
-
+ Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)
-
+ Carica file
-
+ Apri Cartella ROM Estratta
-
+ Cartella selezionata non valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa file
-
+ %n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Risultati dell'installazione
-
+ Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND.
Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+
-
+ %n file è stato sovrascritto
@@ -4656,418 +4725,398 @@ Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+
-
+ Applicazione di sistema
-
+ Archivio di sistema
-
+ Aggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo A)
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di gioco
-
+ DLC
-
+ Titolo Delta
-
+ Seleziona il Tipo di Installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ OK
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Errore aprendo l'URL
-
+ Impossibile aprire l'URL "% 1".
-
+
-
+ Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Trovata configurazione invalida
-
+ Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ Errore
-
-
+
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
-
- Errore nell'apertura del file dati Amiibo
-
-
-
-
- Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
-
-
-
- Errore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
-
-
-
- Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
-
-
+ Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.
-
+ Cattura Screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Avvia
-
+ Interrompi r&egistrazione
-
+ R&egistra
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMALE
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU ESTREMA
-
+ ERRORE GPU
-
+
-
+ PORTATILE
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEARE
-
+ BICUBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione degli archivi di sistema e dei font condivisi da una console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2
-
+ Archivio di sistema non trovato
-
+ Archivio di sistema mancante
-
+ yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1
-
+ Font condivisi non trovati
-
+ Font condivisi mancanti
-
+ Errore Fatale
-
+ yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come caricare il file di log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ Errore Fatale riscontrato
-
+
- Conferma Riderivazione Chiave
+ Conferma ri-derivazione chiavi
-
+
-
+ Fusi mancanti
-
+ - BOOT0 mancante
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - PRODINFO mancante
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+
-
+
@@ -5123,39 +5172,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione chiavi
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
@@ -5284,7 +5333,7 @@ Desideri uscire comunque?
-
+ Estrai RomFS su SDMC
@@ -5416,8 +5465,8 @@ a causa della presenza di glitch anche utilizzando degli espedienti.
- Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
-Iniziale.
+ Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video.
+È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
@@ -5453,7 +5502,7 @@ Iniziale.
-
+ %1 di %n risultato%1 di %n risultati%1 di %n risultati
@@ -5537,12 +5586,12 @@ Iniziale.
HostRoomWindow
-
+ Errore
-
+ Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per ospitare una stanza pubblicamente, devi avere un account yuzu valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista.
@@ -5552,11 +5601,12 @@ Messaggio di debug:Hotkeys
-
+
+
@@ -5578,112 +5628,111 @@ Messaggio di debug:
- Finestra principale
-
+
-
+
-
+ Cattura Screenshot
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Esci da yuzu
+
+
+
+
+ Schermo intero
-
- Schermo Intero
-
-
- Carica file
-
+ Carica/Rimuovi Amiibo
-
+
-
+ Riavvia l'emulazione
-
+ Arresta l'emulazione
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5798,42 +5847,42 @@ Messaggio di debug:
Aggiorna lobby
-
+ Password richiesta per entrare
-
+ Password:
-
+ Nome stanza
-
+ Gioco preferito
-
+ Host
-
+ Giocatori
-
+ Aggiornamento in corso
-
+ Aggiorna lista
@@ -6160,7 +6209,7 @@ Messaggio di debug:
-
+ Connesso
@@ -6183,7 +6232,7 @@ Debug Message:
Messaggio di debug:
-
+ Nuovi messaggi ricevuti
@@ -6288,22 +6337,39 @@ They may have left the room.
Potrebbe aver abbandonato la stanza.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Esci dalla stanza
-
+ Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.
-
+ Disconnetti
-
+ Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.
@@ -6311,7 +6377,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Errore
@@ -6370,7 +6436,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 sta giocando a %2
-
+ Non in gioco
@@ -6425,7 +6491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [non impostato]
@@ -6440,10 +6506,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Asse %1%2
@@ -6457,9 +6523,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [sconosciuto]
@@ -6624,15 +6690,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6640,35 +6706,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+ %1%2Asse %3
-
+
-
+ %1%2Asse %3,%4,%5
-
+
-
-
+
+
-
+ %1%2Pulsante %3
-
+ [inutilizzato]
@@ -6709,7 +6775,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 3c66d5da2..b621cdbf2 100755
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -82,7 +82,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ルームウインドウ
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
メッセージを送る
-
+ メンバー
-
+ %1 が参加しました
-
+ %1 が退出しました
-
+ %1 はキックされました
-
+ %1 はBanされました
-
+ %1 はBan解除されました
-
+ プロフィールを見る
-
-
+
+
-
+ ブロックすると、そのプレイヤーからのチャットメッセージが届かなくなります。<br><br>%1を本当にブロックしますか?
-
+ キック
-
+ Ban
-
+ プレイヤーをキック
-
+ %1 を<b>キック</b>しますがよろしいですか?
-
+ プレイヤーをBan
-
+
@@ -180,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ ルームウインドウ
@@ -213,7 +213,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ %1 (%2/%3 メンバー) - 接続済み
@@ -380,7 +380,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 赤外線カメラを設定
@@ -771,200 +771,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ デバッガ―
-
+ GDBスタブの有効化
-
+ ポート:
-
+ ログ
-
+ グローバルログフィルター
-
+ コンソールにログを表示
-
+ ログ出力フォルダを開く
-
+ チェックすると、ログの最大サイズが100MBから1GBに増加します。
-
+ 拡張ログの有効化**
-
+ Homebrew
-
+ 引数
-
+ グラフィック
-
+ チェックすると、 グラフィックAPIはより遅いデバッグモードになります。
-
+ グラフィックデバッグの有効化
-
+ チェックすると、Nsight Aftermathのクラッシュダンプが有効になります
-
+ Nsight Aftermathの有効化
-
+ チェックすると、ディスクシェーダーキャッシュまたはゲームからオリジナルのアセンブラーシェーダーをすべてダンプします
-
+ ゲームシェーダーをダンプ
-
+ チェックすると、GPUのすべてのマクロプログラムをダンプします
-
+ Maxwellマクロをダンプ
-
+ チェックすると、マクロのJust In Timeコンパイラが無効になります。有効にすると、ゲームの動作が遅くなります。
-
+ Macro JITを無効化
-
+ チェックすると、コンパイルしたパイプラインキャッシュの統計情報をロギングします
-
+ シェーダフィードバックの有効j化
-
+ チェックすると、ループロジックを変更せずにシェーダーを実行します。
-
+ ループ安全性チェックの無効化
-
+ デバッグ
-
-
- FSアクセスログの有効化
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- これを有効にすると、最新のオーディオコマンドリストがコンソールに出力されます。オーディオレンダラーを使用するゲームにのみ影響します。
-
-
-
+ 詳細なレポートサービスの有効化**
-
+
+
+ FSアクセスログの有効化
+
+
+
+
+ これを有効にすると、最新のオーディオコマンドリストがコンソールに出力されます。オーディオレンダラーを使用するゲームにのみ影響します。
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ クラッシュ時にミニダンプを生成
+
+
+ 高度
-
+ Kiosk (Quest) Mode
-
+ CPUデバッグの有効化
-
+ デバッグアサートの有効化
-
+ 自動スタブの有効化**
-
+ すべてのコントローラタイプを有効にする
-
+ Webアプレットの無効化
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ** yuzuを終了したときに自動的にリセットされます。
+
+
+
+ 再起動が必要
+
+
+
+
+ この設定を適用するには yuzu を再起動する必要があります.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1583,37 +1618,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
高速なGPUタイミングを有効化(ハック)
-
+
+
+ 悲観的なバッファフラッシュを有効にします. このオプションは, 変更されていないバッファを強制的にフラッシュさせるので, パフォーマンスが低下する可能性があります.
+
+
+
+
+ 悲観的なバッファフラッシュを使用 (ハック)
+
+
+ 異方性フィルタリング:
-
+ 自動
-
+ デフォルト
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2013,7 +2058,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 赤外線カメラ
@@ -2105,7 +2150,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Lスティック
@@ -2199,14 +2244,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2225,7 +2270,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ +
@@ -2238,15 +2283,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2303,231 +2348,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Rスティック
-
-
-
-
+
+
+
+ クリア
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [未設定]
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ ボタンを反転
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ 軸を反転
-
-
-
+
+
+ しきい値を設定
-
-
+
+ 0%から100%の間の値を選択してください
-
+
+
+
+
+
+ ジャイロのしきい値を設定
-
+ アナログスティックをマップ
-
+ OKを押した後、スティックを水平方向に動かし、次に垂直方向に動かしてください。
軸を反転させる場合、 最初に垂直方向に動かし、次に水平方向に動かしてください。
-
+
-
-
+
+ デッドゾーン:%1%
-
-
+
+ 変更範囲:%1%
-
-
+
+ Proコントローラ
-
+ Joy-Con(L/R)
-
+ Joy-Con(L)
-
+ Joy-Con(R)
-
+ 携帯モード
-
+ ゲームキューブコントローラ
-
+ モンスターボールプラス
-
+ ファミコン・コントローラー
-
+ スーパーファミコン・コントローラー
-
+ ニンテンドウ64・コントローラー
-
+ メガドライブ
-
+ スタート/ ポーズ
-
+ Z
-
+
-
+ Cスティック
-
+ 振ってください
-
+ [待機中]
-
+ 新規プロファイル
-
+ プロファイル名を入力:
-
-
+
+ 入力プロファイルを作成
-
+ プロファイル名が無効です!
-
+ 入力プロファイル "%1" の作成に失敗しました
-
+ 入力プロファイルを削除
-
+ 入力プロファイル "%1" の削除に失敗しました
-
+ 入力プロファイルをロード
-
+ 入力プロファイル "%1" のロードに失敗しました
-
+ 入力プロファイルをセーブ
-
+ 入力プロファイル "%1" のセーブに失敗しました
@@ -2565,7 +2615,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ UDP補正:
@@ -2782,42 +2832,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
開発元
-
+ アドオン
-
+ 全般
-
+ システム
-
+ CPU
-
+ グラフィック
-
+ 高度なグラフィック
-
+ サウンド
-
+ プロパティ
@@ -3529,47 +3579,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<html><head/><body><p>TAS-nxスクリプトと同じフォーマットでスクリプトからコントローラ入力を読み込みます。<br/>より詳細な説明は、yuzuホームページの<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ヘルプ</span></a>を参照してください。</p></body></html>
-
+ どのホットキーで再生/録音を制御するかは、ホットキーの設定(設定>一般>ホットキー)を参照してください。
-
+ 警告:実験的な機能です。<br/>現状では完全な再生や同期はできません。
-
+ 設定
-
+ TAS機能の有効化
-
+ スクリプトを繰り返し実行
-
+ ロード中は実行を一時停止
-
+ スクリプトディレクトリ
-
+ パス
-
+ ...
@@ -3979,7 +4029,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 検証
@@ -4066,7 +4116,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 未設定
@@ -4081,17 +4131,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.トークンは検証されていません。トークンの変更はまだ保存されていません。
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ 検証中...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ 検証に失敗
+
+
+ 検証に失敗
-
+ 検証に失敗しました。トークンが正しく入力されていること、およびインターネット接続が機能していることを確認してください。
@@ -4114,7 +4183,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ ダイレクト接続
@@ -4144,7 +4213,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ ニックネーム
@@ -4160,12 +4229,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ 接続中
-
+ 接続
@@ -4173,913 +4242,893 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
-
+ テレメトリ
-
+ 壊れたVulkanのインストールが検出されました。
-
+ ブート時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
-
+ Webアプレットをロード中...
-
+ Webアプレットの無効化
-
+ Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+ 現在選択されている解像度の倍率。
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+ 再開(&C)
-
+ 中断(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzuはゲームを起動しています
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+ シェーダキャッシュを開けませんでした
-
+ このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツ
-
+ アップデート
-
+ DLC
-
+ エントリ削除
-
+ インストールされているゲーム%1を削除しますか?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
-
-
+
+
+ %1削除エラー
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ 転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ 転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
-
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
-
+
+ 転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの解析に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ %1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ RomFSを解析中...
-
-
+
+ キャンセル
-
+ RomFS解析成功!
-
+ 操作は成功しました。
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+ 残り %n ファイル
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+ 競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n ファイルが上書きされました
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
+ OK
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ TAS 記録中
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 無効な設定を検出しました
-
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ エラー
-
-
+
+ 現在のゲームはamiiboを要求しません
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ 現在の amiibo は削除されました
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
-
- amiiboデータファイルを開けませんでした
-
-
-
-
- amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。
-
-
-
-
- amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した
-
-
-
-
- amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。
-
-
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ amiiboデータをロードできませんでした。
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS 状態: 無効
-
+ 実行停止(&S)
-
+ 実行(&S)
-
+ 記録停止(&R)
-
+ 記録(&R)
-
+ 構築中: %n シェーダー
-
+ %1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" を見つけられませんでした。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" "%2" を見つけられませんでした。
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ yuzuはSwitchの共有フォント "%1" を見つけられませんでした。
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 致命的なエラー
-
+ yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ 致命的なエラー発生
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ 暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5135,39 +5184,39 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -5493,7 +5542,7 @@ Screen.
-
+ 最大プレイヤー数
@@ -5538,18 +5587,18 @@ Screen.
-
+ ホストルームHostRoomWindow
-
+ エラー
-
+ 公開ロビーへの部屋のアナウンスに失敗しました。部屋を公開するためには、Emulation -> Configure -> Web で有効なyuzuアカウントが設定されている必要があります。もし、部屋を公開ロビーに公開したくないのであれば、代わりに非公開を選択してください。
@@ -5559,11 +5608,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 音声ミュート/解除
+
@@ -5585,114 +5635,113 @@ Debug Message:
- メイン画面
-
+ 音量を下げる
-
+ 音量を上げる
-
+ スクリーンショットを撮る
-
+ アダプティングフィルターの変更
-
+ ドックモードを変更
-
+ GPU精度を変更
-
+ エミュレーションの一時停止/再開
-
+ フルスクリーンをやめる
-
+ yuzuを終了
-
+ フルスクリーン
-
+ ファイルのロード
-
+ 読み込み/解除 Amiibo
-
+ エミュレーションをリスタート
-
+ エミュレーションをやめる
-
+ TAS 記録
-
+ TAS リセット
-
+ TAS 開始/停止
-
+
-
+ フィルタバー切り替え
+
+
+
+
+ フレームレート制限切り替え
-
-
-
-
-
-
+
-
+ ステータスバー切り替え
@@ -5771,13 +5820,13 @@ Debug Message:
-
+ 公開ルームブラウザ
-
+ ニックネーム
@@ -5805,42 +5854,42 @@ Debug Message:
ロビー更新
-
+ 参加にはパスワードが必要です。
-
+ パスワード:
-
+ ルーム名
-
+
-
+ ホスト
-
+ プレイヤー
-
+ 更新中
-
+ リスト更新
@@ -6035,7 +6084,7 @@ Debug Message:
-
+ &Amiibo をロード/削除...
@@ -6070,7 +6119,7 @@ Debug Message:
- TASを設定... (%C)
+ TASを設定... (&C)
@@ -6137,7 +6186,7 @@ Debug Message:
-
+ フォーラムのユーザ名
@@ -6167,7 +6216,7 @@ Debug Message:
-
+ 接続の状態
@@ -6175,7 +6224,7 @@ Debug Message:
-
+ 未接続
@@ -6190,7 +6239,7 @@ Debug Message:
デバッグメッセージ:
-
+ 新たなメッセージを受信しました
@@ -6225,7 +6274,7 @@ Debug Message:
-
+ ルームをホスティングするには, 優先ゲームを選択する必要があります. リストにまだゲームがない場合は, リストのプラスアイコンをクリックしてゲームフォルダを追加してください.
@@ -6295,22 +6344,41 @@ They may have left the room.
退室した可能性があります。
-
+
+
+ ネットワークインタフェースが選択されていません.
+設定 -> システム -> ネットワーク で使用するネットワークを選択してください.
+
+
+
+
+ ゲーム進行中
+
+
+
+
+ ゲーム進行中にルームに参加することはお勧めしません. ルーム機能が正しく動作しない原因になります.
+とにかく実行しますか?
+
+
+ ルームを離れる
-
+ 部屋を閉じようとしています。ネットワーク接続がすべて終了します。
-
+ 切断
-
+ 部屋を退出しようとしています。ネットワーク接続はすべて終了します。
@@ -6318,7 +6386,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ エラー
@@ -6377,7 +6445,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1は%2をプレイ中です
-
+
@@ -6432,7 +6500,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [未設定]
@@ -6447,10 +6515,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ 軸 %1%2
@@ -6464,9 +6532,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [不明]
@@ -6631,15 +6699,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [無効]
-
-
+
+
@@ -6647,35 +6715,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ %1%2ボタン %3
-
+ [未使用]
@@ -6693,7 +6761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Indicates the mouse wheel
-
+ ホイール
@@ -6716,7 +6784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 9dcae2b88..4d3167feb 100755
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">웹사이트</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">소스 코드</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">기여자</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">라이센스</span></a></p></body></html>
@@ -82,95 +82,95 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 방의 창
-
+ 채팅 메시지 보내기
-
+ 메시지 보내기
-
+
-
+ 회원
-
+
-
+ %1이(가) 참여하였습니다
-
+
-
+ %1이(가) 떠났습니다
-
+
-
+ %1이(가) 추방되었습니다
-
+
-
+ %1이(가) 차단되었습니다
-
+
-
-
-
-
-
-
+ %1이(가) 차단 해제되었습니다
-
-
-
+
+ 프로필 보기
-
-
-
+
+
+
+ 차단된 플레이어
+
+ 플레이어를 차단하면 더 이상 채팅 메시지를 받을 수 없습니다.<br><br>%1을(를) 차단하겠습니까?
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 추방
-
-
+
+ 차단
-
+
+
+ 추방된 플레이어
+
+
+
+
+ %1을(를) <b>추방</b>하겠습니까?
+
+
+
+
+ 차단된 플레이어
+
+
+
-
+ %1을(를) <b>추방</b>하겠습니까? 이렇게 하면 포럼 사용자 이름과 IP 주소가 모두 금지됩니다.
@@ -178,22 +178,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 방의 창
-
+ 방 설명
-
+ 조정...
-
+ 방 나가기
@@ -206,12 +206,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 연결 끊김
-
+ %1 (%2/%3 회원) - 연결됨
@@ -339,7 +339,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 출력 장치
@@ -378,37 +378,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 적외선 카메라 구성
-
+ 에뮬레이트된 카메라의 이미지 출처를 선택합니다. 가상 카메라일 수도 있고 실제 카메라일 수도 있습니다.
-
+ 카메라 이미지 출처:
-
+ 입력 장치:
-
+ 미리보기
-
+ 해상도: 320*240
-
+ 클릭하여 미리보기
@@ -768,200 +768,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ 디버거
-
+ GDB Stub 활성화
-
+ 포트:
-
+ 로깅
-
+ 전역 로그 필터
-
+ 콘솔에 로그 표시
-
+ 로그 경로 열기
-
+ 이 옵션을 활성화 시, 로그 파일의 최대 용량이 100MB에서 1GB로 증가합니다.
-
+ 확장된 로깅 활성화**
-
+ 홈브류
-
+ 실행인수
-
+ 그래픽
-
+ 이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.
-
+ 그래픽 디버깅 활성화
-
+ 선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.
-
+ Nsight Aftermath 활성화
-
+ 선택하면 디스크 셰이더 캐시 또는 게임에서 찾은 모든 원본 어셈블러 셰이더를 덤프합니다.
-
+ 게임 셰이더 덤프
-
+ 체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.
-
+ Maxwell 매크로 덤프
-
+ 이 옵션에 체크할 시, 매크로 JIT 컴파일러를 비활성화 합니다. 게임 속도가 느려지니 유의하십시오.
-
+ Macro JIT 비활성화
-
+ 선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.
-
+ 셰이더 피드백 활성화
-
+ 체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행
-
+ 루프 안전 검사 비활성화
-
+ 디버깅
-
-
- FS 액세스 로그 활성화
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 자세한 리포팅 서비스 활성화**
-
+
+
+ FS 액세스 로그 활성화
+
+
+
+
+ 이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.
+
+
+
+
+ 콘솔에 오디오 명령어 덤프
+
+
+
+
+ 충돌후 미니덤프 생성
+
+
+ 고급
-
+ Kiosk (Quest) 모드
-
+ CPU 디버깅 활성화
-
+ 디버그 에러 검출 활성화
-
+ 자동 스텁 활성화**
-
+ 모든 컨트롤러 유형 활성화
-
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.
+
+
+
+ 재시작 필요
+
+
+
+
+ 이 설정을 적용하려면 yuzu를 다시 시작해야 합니다.
+
+
+
+
+ 웹 애플릿이 컴파일되지 않음
+
+
+
+
+ MiniDump 생성이 컴파일되지 않음
+ ConfigureDebugController
@@ -1557,7 +1592,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 수직 동기화 사용
@@ -1580,37 +1615,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
빠른 GPU 시간 사용(Hack)
-
+
+
+ 비관적 버퍼 플러시를 활성화합니다. 이 옵션은 수정되지 않은 버퍼를 강제로 비우므로 성능이 저하될 수 있습니다.
+
+
+
+
+ 비관적 버퍼 플러시 사용(Hack)
+
+
+ 비등방성 필터링:
-
+ 자동
-
+ 기본값
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2010,7 +2055,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 적외선 카메라
@@ -2102,7 +2147,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L 스틱
@@ -2196,14 +2241,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2222,7 +2267,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ +
@@ -2235,15 +2280,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2300,231 +2345,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R 스틱
-
-
-
-
+
+
+
+ 초기화
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [설정 안 됨]
-
-
-
- 토글 버튼
-
-
-
-
+
+ 버튼 반전
-
-
+
+
+
+ 토글 버튼
+
+
+
+ 축 뒤집기
-
-
-
+
+
+ 임계값 설정
-
-
+
+ 0%에서 100% 안의 값을 고르세요
-
+
+
+ axis 토글
+
+
+ 자이로 임계값 설정
-
+ 아날로그 스틱 맵핑
-
+ OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요.
축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요.
-
+ 중심축
-
-
+
+ 데드존: %1%
-
-
+
+ 수정자 범위: %1%
-
-
+
+ 프로 컨트롤러
-
+ 듀얼 조이콘
-
+ 왼쪽 조이콘
-
+ 오른쪽 조이콘
-
+ 휴대 모드
-
+ GameCube 컨트롤러
-
+ 몬스터볼 Plus
-
+ NES 컨트롤러
-
+ SNES 컨트롤러
-
+ N64 컨트롤러
-
+ 세가 제네시스
-
+ 시작 / 일시중지
-
+ Z
-
+ 컨트롤 스틱
-
+ C-Stick
-
+ 흔드세요!
-
+ [대기중]
-
+ 새 프로필
-
+ 프로필 이름을 입력하세요:
-
-
+
+ 입력 프로필 생성
-
+ 해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다!
-
+ "%1" 입력 프로필 생성 실패
-
+ 입력 프로필 삭제
-
+ "%1" 입력 프로필 삭제 실패
-
+ 입력 프로필 불러오기
-
+ "%1" 입력 프로필 불러오기 실패
-
+ 입력 프로필 저장
-
+ "%1" 입력 프로필 저장 실패
@@ -2779,42 +2829,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
개발자
-
+ 부가 기능
-
+ 일반
-
+ 시스템
-
+ CPU
-
+ 그래픽
-
+ 고급 그래픽
-
+ 오디오
-
+ 속성
@@ -3526,47 +3576,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<html><head/><body><p>TAS-nx 스크립트와 동일한 형식의 스크립트에서 컨트롤러 입력을 읽습니다.<br/>더 자세한 설명은 yuzu 웹사이트에 있는 <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a>를 참조하세요.</p></body></html>
-
+ 재생/녹화를 제어하는 단축키를 확인하려면 단축키 설정(설정 -> 일반 -> 단축키)을 참조하십시오.
-
+ 경고: 이것은 실험적인 기능입니다.<br/>현재의 불완전한 동기화 방법으로는 스크립트 프레임을 완벽하게 재생하지 않습니다.
-
+ 설정
-
+ TAS 기능 활성화
-
+ 반복 스크립트
-
+ 로드 중 실행 일시중지
-
+ 스크립트 주소
-
+ 주소
-
+ ...
@@ -3976,7 +4026,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 인증
@@ -4003,7 +4053,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 웹 서비스 구성은 공개 방이 호스팅되지 않을 때만 변경할 수 있습니다.
@@ -4063,7 +4113,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 불특정
@@ -4078,17 +4128,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.토큰이 확인되지 않았습니다. 토큰 변경 사항이 저장되지 않을 것입니다.
-
+
+
+ Tooltip
+ 인증되지 않음, 구성을 저장하기 전에 인증을 클릭하십시오.
+
+
+
+ 인증 중...
-
+
+
+ Tooltip
+ 인증됨
+
+
+
+
+ Tooltip
+ 인증 실패
+
+
+ 인증 실패
-
+ 인증 실패. 토큰을 올바르게 입력했는지, 그리고 인터넷이 연결되어 있는지 확인하십시오.
@@ -4111,972 +4180,952 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 직접 연결
-
+ IP 주소
-
+ IP
-
+ <html><head/><body><p>호스트의 IPv4 주소</p></body></html>
-
+ 포트
-
+ <html><head/><body><p>호스트가 수신 대기 중인 포트 번호</p></body></html>
-
+ 별명
-
+ 비밀번호
-
+ 연결DirectConnectWindow
-
+
-
+ 연결중
-
+
-
+ 연결GMainWindow
-
+ yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 원격 측정
-
+ 망가진 Vulkan 설치 감지됨
-
+
-
+ 부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+ 웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ Clear Recent Files(&C)
-
+ 재개(&C)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu가 게임을 실행중입니다
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64비트)
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 컨텐츠
-
+ 업데이트
-
+ DLC
-
+ 항목 제거
-
+ 설치된 게임을 삭제 %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
-
-
+
+
+ 삭제 중 오류 발생 %1
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OK
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS 레코딩
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ 오류
-
-
+
+ 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
-
- Amiibo 데이터 파일 열기 오류
-
-
-
-
- Amiibo 파일 "%1"을(를) 읽을 수 없습니다.
-
-
-
-
- Amiibo 데이터 파일 읽기 오류
-
-
-
-
- Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
-
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+ 실행 중지(&S)
-
+ 시작(&S)
-
+ 레코딩 중지(&e)
-
+ 레코드(&R)
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ %1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ GPU 보통
-
+ GPU 높음
-
+ GPU 굉장함
-
+ GPU 오류
-
+ 거치 모드
-
+ 휴대 모드
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ AA 없음
-
+ FXAA
-
+ 해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2
-
+ 시스템 아카이브를 찾을 수 없음
-
+ 시스템 아카이브 누락
-
+ yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1
-
+ 공유 글꼴을 찾을 수 없음
-
+ 공유 글꼴 누락
-
+ 치명적인 오류
-
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ 치명적인 오류 발생
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ fuses 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+
@@ -5132,39 +5181,39 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
@@ -5480,22 +5529,22 @@ Screen.
-
+ 방 만들기
-
+ 방 이름
-
+ 선호하는 게임
-
+ 최대 플레이어
@@ -5505,66 +5554,68 @@ Screen.
-
+ (열린 게임은 공백으로 둠)
-
+ 비밀번호
-
+ 포트
-
+ 방 설명
-
+ 이전 차단 목록 불러오기
-
+ 공개
-
+ 비공개
-
+ 호스트 방HostRoomWindow
-
+ 오류
-
+
-
+ 공개 로비에 방을 알리지 못했습니다. 방을 공개적으로 호스트하려면 에뮬레이션 -> 구성 -> 웹에서 유효한 yuzu 계정이 구성되어 있어야 합니다. 공개 로비에 방을 게시하지 않으려면 대신 목록에 없음을 선택하세요.
+디버그 메시지:Hotkeys
-
+ 오디오 음소거/음소거 해제
+
@@ -5586,112 +5637,111 @@ Debug Message:
- 메인 윈도우
-
+ 오디오 볼륨 낮추기
-
+ 오디오 볼륨 키우기
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ 적응형 필터 변경
-
+ 독 모드 변경
-
+ GPU 정확성 변경
-
+ 재개/에뮬레이션 일시중지
-
+ 전체화면 종료
-
+ yuzu 종료
-
+ 전체화면
-
+ 파일 로드
-
+ Amiibo 로드/제거
-
+ 에뮬레이션 재시작
-
+ 에뮬레이션 중단
-
+ TAS 기록
-
+ TAS 리셋
-
+ TAS 시작/멈춤
-
+ 상태 표시줄 전환
-
+ 프레임속도 제한 토글
-
+ 마우스 패닝 활성화
-
+ 상태 표시줄 전환
@@ -5772,78 +5822,78 @@ Debug Message:
-
+ 공개 방 찾아보기
-
+ 별명
-
+ 필터
-
+ 검색
-
+ 게임 I 주인
-
+ 전체 방 숨기기
-
+ 로비 새로 고침
-
+
-
+ 가입에 필요한 비밀번호
-
+
-
+ 비밀번호:
-
+
-
+ 방 이름
-
+
-
+ 선호하는 게임
-
+
-
+ 호스트
-
+
-
+ 플레이어
-
+
-
+ 새로 고치는 중
-
+
-
+ 새로 고침 목록
@@ -6001,27 +6051,27 @@ Debug Message:
-
+ 공개 게임 로비 찾아보기
-
+ 방 만들기
-
+ 방 나가기
-
+ 방에 직접 연결
-
+ 현재 방 보기
@@ -6107,48 +6157,48 @@ Debug Message:
-
+ 조정
-
+ 차단 목록
-
+ 새로 고치는 중
-
+ 차단 해재
-
+ 주제
-
+ 유형
-
+ 포럼 사용자이름
-
+ IP 주소
-
+ 새로 고침
@@ -6157,18 +6207,18 @@ Debug Message:
-
+ 현재 연결 상태
-
+ 연결되지 않았습니다. 방을 찾으려면 여기를 클릭하세요!
-
+ 연결됨
@@ -6176,7 +6226,7 @@ Debug Message:
-
+ 연결되지 않음
@@ -6187,12 +6237,13 @@ Debug Message:
-
+ 방 정보를 업데이트하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 방을 다시 호스팅해 보세요.
+디버그 메시지:
-
+
-
+ 수신된 새 메시지
@@ -6200,124 +6251,144 @@ Debug Message:
-
+ 사용자 이름이 유효하지 않습니다. 4~20자의 영숫자여야 합니다.
-
+ 방 이름이 유효하지 않습니다. 4~20자의 영숫자여야 합니다.
-
+ 사용자 이름은 이미 사용 중이거나 유효하지 않습니다. 다른 것을 선택하세요.
-
+ IP는 유효한 IPv4 주소가 아닙니다.
-
+ 포트는 0에서 65535 사이의 숫자여야 합니다.
-
+ 방을 호스팅하려면 선호하는 게임을 선택해야 합니다. 아직 게임 목록에 게임이 없으면 게임 목록에서 더하기 아이콘을 클릭하여 게임 폴더를 추가하세요.
-
+ 인터넷 연결을 찾을 수 없습니다. 인터넷 설정을 확인하세요.
-
+ 호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하세요. 여전히 연결할 수 없으면 방 주인에게 연락하여 호스트가 전달된 외부 포트로 올바르게 구성되었는지 확인하세요.
-
+ 이미 꽉 찼기 때문에 방에 연결할 수 없습니다.
-
+ 방을 만들지 못했습니다. 다시 시도하세요. yuzu를 다시 시작해야 할 수도 있습니다.
-
+ 방 주인이 당신을 차단했습니다. 주인과 대화하여 차단을 해제하거나 다른 방을 사용해 보세요.
-
+ 버전이 불일치합니다! 최신 버전의 yuzu로 업데이트하세요. 문제가 지속되면 방 주인에게 연락하여 서버 업데이트를 요청하세요.
-
+ 잘못된 비밀번호입니다.
-
+ 알 수없는 오류가 발생했습니다. 이 오류가 계속 발생하면 문제를 알려주세요.
-
+ 방과의 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결해 보세요.
-
+ 방 주인에게 추방당했습니다.
-
+ IP 주소는 이미 사용 중입니다. 다른 것을 선택하세요.
-
+ 이 작업을 수행할 수 있는 권한이 없습니다.
-
+ 추방/금지하려는 사용자를 찾을 수 없습니다.
+방을 나갔을 수 있습니다.
-
+
+
+ 네트워크 인터페이스가 선택되지 않았습니다.
+구성 -> 시스템 -> 네트워크로 이동하여 선택하십시오.
+
+
+
+
+ 게임이 이미 실행 중입니다
+
+
+
+
+ 게임이 이미 실행 중일 때 방에 참여하는 것은 권장되지 않으며 방 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
+그래도 진행하시겠습니까?
+
+
+
-
+ 방 나가기
-
+
-
+ 방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
-
+
-
+ 연결 해제
-
+
-
+ 방을 떠나려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.NetworkMessage::ErrorManager
-
+ 오류
@@ -6368,17 +6439,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1은(는) 게임을 하고 있지 않습니다
-
+ %1이(가) %2을(를) 플레이 중입니다
-
+
-
+ 게임을 하지 않음
@@ -6431,7 +6502,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [설정 안 됨]
@@ -6446,10 +6517,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ 축 %1%2
@@ -6463,9 +6534,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [알 수 없음]
@@ -6630,15 +6701,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [유효하지않음]
-
-
+
+ %1%2방향키 %3
@@ -6646,35 +6717,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Axis %3
-
+ %1%2Axis %3,%4,%5
-
+ %1%2모션 %3
-
-
+
+ %1%2버튼 %3
-
+ [미사용]
@@ -6715,7 +6786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index a5e68cec3..79ada55b2 100755
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -746,200 +746,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Aktiver GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Loggføring
-
+ Global Loggfilter
-
+ Vis logg i konsollen
-
+ Åpne Logg-Plassering
-
+ Når dette er på øker maksstørrelsen til loggen fra 100 MB til 1 GB
-
+ Slå på utvidet loggføring**
-
+ Homebrew
-
+ Argument streng
-
+ Grafikk
-
+ Når dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodus
-
+ Slå på Grafikkfeilsøking
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Slå på shader-tilbakemelding
-
+ Når dette er på kjører shader-e uten endring i løkkelogikk
-
+
-
+ Feilsøking
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avansert
-
+
-
+ Slå på prosessorfeilsøking
-
+
-
+
-
+
-
+ Slå av web-applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1558,37 +1593,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotropisk filtrering:
-
+ Automatisk
-
+ Standard
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2080,7 +2125,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Venstre Pinne
@@ -2174,14 +2219,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2200,7 +2245,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Pluss
@@ -2213,15 +2258,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2278,231 +2323,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Høyre Pinne
-
-
-
-
+
+
+
+ Fjern
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [ikke satt]
-
-
-
- Veksle knapp
-
-
-
-
+
+ Inverter knapp
-
-
+
+
+
+ Veksle knapp
+
+
+
+ Inverter akse
-
-
-
+
+
+ Set grense
-
-
+
+ Velg en verdi mellom 0% og 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+ Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt.
For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
-
+ Senterakse
-
-
+
+ Dødsone: %1%
-
-
+
+ Modifikatorområde: %1%
-
-
+
+ Pro-Kontroller
-
+ Doble Joycons
-
+ Venstre Joycon
-
+ Høyre Joycon
-
+ Håndholdt
-
+ GameCube-kontroller
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES-kontroller
-
+ SNES-kontroller
-
+ N64-kontroller
-
+ Sega Genesis
-
+ Start / paus
-
+ Z
-
+ Kontrollstikke
-
+ C-stikke
-
+ Rist!
-
+ [venter]
-
+ Ny Profil
-
+ Skriv inn et profilnavn:
-
-
+
+ Lag inndataprofil
-
+ Det oppgitte profilenavnet er ugyldig!
-
+ Klarte ikke lage inndataprofil "%1"
-
+ Slett inndataprofil
-
+ Klarte ikke slette inndataprofil "%1"
-
+ Last inn inndataprofil
-
+ Klarte ikke laste inn inndataprofil "%1"
-
+ Lagre inndataprofil
-
+ Klarte ikke lagre inndataprofil "%1"
@@ -2757,42 +2807,42 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.Utvikler
-
+ Tillegg
-
+ Generelt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafikk
-
+ Avn. Grafikk
-
+ Lyd
-
+ Egenskaper
@@ -3504,47 +3554,47 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.<html><head/><body><p>Leser kontrollerinndata fra script i samme format som TAS-nx–script.<br/>For en mer detaljert beskrivelse, se <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjelpesiden</span></a> på yuzus hjemmeside.</p></body></html>
-
+ For å sjekke hvilke hurtigtaster som styrer avspilling/innspilling, se hurtigtastinnstillingene (Konfigurer -> Generelt -> Hurtigtaster).
-
+ ADVARSEL: Dette er eksperimentell funksjonalitet.<br/>Script spilles ikke tilbake med perfekt bildetiming med den nåværende, ikke-perfekte synkemetoden.
-
+ Innstillinger
-
+ Slå på TAS-funksjonalitet
-
+
-
+ Sett kjøring på vent under lasting
-
+ Skriptmappe
-
+ Sti
-
+ ...
@@ -3954,7 +4004,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
-
+ Verifiser
@@ -4041,7 +4091,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
-
+ Uspesifisert
@@ -4056,17 +4106,36 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verifiserer...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verifisering feilet
+
+
+ Verifisering feilet
-
+
@@ -4135,12 +4204,12 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4148,486 +4217,486 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Laster web-applet...
-
+ Slå av web-applet
-
+
-
+ Antall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEt spill kjører i yuzu
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+ Innhold
-
+ Oppdatering
-
+ DLC
-
+ Fjern oppføring
-
+ Fjern Installert Spill %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fjerning lykkes
-
+
-
-
-
+
+
+ Feil Under Fjerning av %1
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+
-
+
-
+
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjern Fil
-
-
+
+ Feil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+
-
+ Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+ %n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+
-
+ %n fil ble nylig installert
@@ -4635,7 +4704,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n fil ble overskrevet
@@ -4643,7 +4712,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n fil ble ikke installert
@@ -4651,411 +4720,391 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
+ OK
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS-innspilling
-
+ Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Ugyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ Feil
-
-
+
+ Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
-
- Feil ved Åpning av Amiibo data fil
-
-
-
-
- Kunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.
-
-
-
-
- Feil under lesing av Amiibo datafil.
-
-
-
-
- Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.
-
-
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+ Kunne ikke laste Amiibo-data.
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stopp kjøring
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+ Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+ Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HØY
-
+ GPU EKSTREM
-
+ GPU FEIL
-
+
-
+
-
+ NÆRMESTE
-
-
+
+ BILINEÆR
-
+ BIKUBISK
-
+ GAUSSISK
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ INGEN AA
-
+ FXAA
-
+ Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2
-
+ System Arkiv Ikke Funnet
-
+ System Arkiv Mangler
-
+ yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1
-
+ Shared Fonts Ikke Funnet
-
+ Shared Font Mangler
-
+ Fatal Feil
-
+ yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ Fatal Feil oppstått
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+ Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5111,39 +5160,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
@@ -5520,12 +5569,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ Feil
-
+
@@ -5534,11 +5583,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5560,112 +5610,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Ta Skjermbilde
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fullskjerm
-
+ Last inn Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5780,42 +5829,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spillere
-
+
-
+
@@ -6142,7 +6191,7 @@ Debug Message:
-
+ Tilkoblet
@@ -6164,7 +6213,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6268,22 +6317,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6291,7 +6357,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Feil
@@ -6350,7 +6416,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6405,7 +6471,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [ikke satt]
@@ -6420,10 +6486,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Akse %1%2
@@ -6437,9 +6503,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [ukjent]
@@ -6604,15 +6670,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [ugyldig]
-
-
+
+
@@ -6620,35 +6686,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Akse %3
-
+ %1%2Akse %3,%4,%5
-
+ %1%2Bevegelse %3
-
-
+
+ %1%2Knapp %3
-
+ [ubrukt]
@@ -6689,7 +6755,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ekstra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index e42dbb519..a6fe4274d 100755
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -743,200 +743,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ GDB Stub Aanzetten
-
+ Poort:
-
+ Loggen
-
+ Globale Log Filter
-
+ Laat Log Venster Zien
-
+ Open Log Locatie
-
+ Indien aangevinkt, neemt de maximale grootte van de log toe van 100 MB tot 1 GB
-
+ Activeer Uitgebreid Loggen**
-
+ Homebrew
-
+ Argumenten Rij
-
+ Graphics
-
+ Indien aangevinkt, gaat de grafische API naar een langzamere foutopsporingsmodus
-
+ Grafische foutopsporing inschakelen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Indien aangevinkt, wordt de macro Just In Time-compiler uitgeschakeld. Als u dit inschakelt, worden games langzamer
-
+ Schakel Macro JIT uit
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Debugging
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Geavanceerd
-
+ Kiosk (Quest) Modus
-
+
-
+ Schakel Debug asserties in
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Deze optie wordt automatisch gereset wanneer yuzu is gesloten.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1556,37 +1591,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotrope Filtering:
-
+
-
+ Standaard
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2078,7 +2123,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Linker Stick
@@ -2172,14 +2217,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2198,7 +2243,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Plus:
@@ -2211,15 +2256,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R:
-
+ ZR
@@ -2276,231 +2321,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Rechter Stick
-
-
-
-
+
+
+
+ Verwijder
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [niet ingesteld]
-
-
-
- Shakel Knop
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+ Shakel Knop
+
+
+
+ Spiegel As
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Zet Analoge Stick
-
+ Na OK in te drukken, beweeg je joystick eerst horizontaal en dan verticaal.
Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+
-
-
+
+ Deadzone: %1%
-
-
+
+ Bewerk Range: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Twee Joycons
-
+ Linker Joycon
-
+ Rechter Joycon
-
+ Mobiel
-
+ GameCube Controller
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Start / Pauze
-
+ Z
-
+ Control Stick
-
+ C-Stick
-
+ Shudden!
-
+ [aan het wachten]
-
+ Nieuw Profiel
-
+ Voer nieuwe gebruikersnaam in:
-
-
+
+ Creëer een nieuw Invoer Profiel
-
+ De ingevoerde Profiel naam is niet geldig
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Creëer
-
+ Verwijder invoer profiel
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Verwijderen
-
+ Laad invoer profiel
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te Laden
-
+ Sla Invoer profiel op
-
+ Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 Op te slaan
@@ -2755,42 +2805,42 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Ontwikkelaar
-
+ Add-Ons
-
+ Algemeen
-
+ Systeem
-
+ CPU
-
+ Grafisch
-
+ Adv. Grafisch
-
+ Geluid
-
+ Eigenschappen
@@ -3502,47 +3552,47 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pad
-
+ ...
@@ -3952,7 +4002,7 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
-
+ Verifieer
@@ -4039,7 +4089,7 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
-
+ Niet gespecificeerd
@@ -4054,17 +4104,36 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
Token is niet geverifieerd. De verandering aan uw token zijn niet opgeslagen.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verifiëren...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verificatie mislukt
+
+
+ Verificatie mislukt
-
+ Verificatie mislukt. Check dat uw token correct is en dat uw internet werkt.
@@ -4133,12 +4202,12 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4146,908 +4215,888 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ Telemetrie
-
+
-
+
-
+ Web Applet Laden...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
-
+ Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
-
+ Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Pauzeren
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Waarschuwing Verouderd Spel Formaat
-
+ Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 folder
-
-
+
+ Folder bestaat niet!
-
+ Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Er bestaat geen shader cache voor deze game
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS Extractie Mislukt!
-
+ Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
-
+ Vol
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS Dump Mode
-
+ Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
-
+
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
+
+ Annuleren
-
+ RomFS Extractie Geslaagd!
-
+ De operatie is succesvol voltooid.
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Gedecomprimeerd ROM Map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
-
+
-
+
-
+
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systeem Applicatie
-
+ Systeem Archief
-
+ Systeem Applicatie Update
-
+ Filmware Pakket (Type A)
-
+ Filmware Pakket (Type B)
-
+ Game
-
+ Game Update
-
+ Game DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA Installatie Type...
-
+ Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ OK
-
+ Je yuzu account mist
-
+ Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
-
- Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand
-
-
-
-
- Kan Amiibo bestand "%1" niet lezen.
-
-
-
-
- Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand
-
-
-
-
- Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.
-
-
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo data
-
+ Kan de Amiibo gegevens niet laden.
-
+ Screenshot Vastleggen
-
+ PNG afbeelding (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. <br/><br/>Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console </a>. <br/><br/>Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2
-
+ Systeem Archief Niet Gevonden
-
+ Systeem Archief Mist
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1
-
+ Shared Fonts Niet Gevonden
-
+ Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden
-
+ Fatale Fout
-
+ yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hoe upload je een log bestand</a>.<br/><br/>Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.
-
+ Fatale Fout opgetreden
-
+ Bevestig Sleutel Herafleiding
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5102,39 +5151,39 @@ on your system's performance.
op je systeem's performatie.
-
+ Sleutels afleiden
-
+ Selecteer RomFS Dump Doel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
-
+
@@ -5511,12 +5560,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5525,11 +5574,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5551,112 +5601,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Screenshot Vastleggen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volledig Scherm
-
+ Laad Bestand
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5770,42 +5819,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spelers
-
+
-
+
@@ -6132,7 +6181,7 @@ Debug Message:
-
+ Verbonden
@@ -6154,7 +6203,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6258,22 +6307,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6281,7 +6347,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6336,7 +6402,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6391,7 +6457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [niet aangegeven]
@@ -6406,10 +6472,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2
@@ -6423,9 +6489,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [onbekend]
@@ -6590,15 +6656,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6606,35 +6672,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [ongebruikt]
@@ -6675,7 +6741,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 83b4d2b95..c4f75063a 100755
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Wyślij Wiadomość
-
+ Członkowie
-
+ %1 dołączył/a
-
+ %1 wyszedł/ła
-
+ %1 został/a wyrzucony/a
-
+ %1 został/a zbanowany/a
-
+ %1 został/a odbanowany/a
-
+ Wyświetl Profil
-
-
+
+ Zablokuj Gracza
-
+ Po zablokowaniu gracza nie będziesz otrzymywał od niego/jej wiadomości. <br><br>Czy na pewno chcesz zablokować %1?
-
+ Wyrzuć
-
+ Zbanuj
-
+ Wyrzuć Gracza
-
+ Na pewno chcesz <b>wyrzucić</b> %1?
-
+ Zbanuj Gracza
-
+
@@ -758,200 +758,235 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
ConfigureDebug
-
+
-
+ Włącz namiastkę GDB
-
+ Port
-
+ Logowanie
-
+ Globalny filtr rejestrów
-
+ Pokaż Log w konsoli
-
+ Otwórz miejsce rejestrów
-
+ Kiedy zaznaczony, maksymalny rozmiar logu wzrasta ze 100 MB do 1 GB
-
+ Włącz Przedłużony Logging**
-
+ Homebrew
-
+ Linijka argumentu
-
+ Grafika
-
+ Gdy zaznaczone, API grafiki przechodzi w wolniejszy tryb debugowania
-
+ Włącz debugowanie grafiki
-
+ Gdy zaznaczone, włącza zrzucanie awarii Nsight Aftermath
-
+ Włącz Nsight Aftermath
-
+ Po zaznaczeniu, zrzuci wszystkie oryginalne shadery asemblera z pamięci podręcznej dysku shaderów albo gry, jeśli zostaną znalezione
-
+ Zrzuć Shadery Gry
-
+
-
+
-
+ Gdy zaznaczone, wyłącza kompilator makr Just In Time. Włączenie tej opcji spowalnia działanie gier
-
+ Wyłącz Makro JIT
-
+ Po zaznaczeniu, yuzu będzie rejestrować statystyki dotyczące skompilowanej pamięci podręcznej.
-
+ Włącz funkcję Feedbacku Shaderów
-
+ Gdy zaznaczone, używa shaderów bez zmian logicznych pętli
-
+ Wyłącz Zapętlanie sprawdzania bezpieczeństwa
-
+ Debugowanie
-
-
- Włącz dziennik Dostępu FS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Włącz Pełne Usługi Raportowania**
-
+
+
+ Włącz dziennik Dostępu FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Zaawansowane
-
+ Tryb Kiosk (Quest)
-
+ Włącz Debugowanie CPU
-
+ Włącz potwierdzenia debugowania
-
+ Włącz Auto-Stub**
-
+
-
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **To zresetuje się automatycznie po wyłączeniu yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1571,37 +1606,47 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.Użyj Szybszego Czasu GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtrowanie anizotropowe:
-
+ Automatyczne
-
+ Domyślne
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2093,7 +2138,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Lewa gałka
@@ -2187,14 +2232,14 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2213,7 +2258,7 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Plus
@@ -2226,15 +2271,15 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2291,231 +2336,236 @@ Pozostaw tą funkcję włączoną, jeśli nie widać różnicy w wydajności.
-
+ Prawa gałka
-
-
-
-
+
+
+
+ Wyczyść
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [nie ustawione]
-
-
-
- Przycisk Toggle
-
-
-
-
+
+ Odwróć przycisk
-
-
+
+
+
+ Przycisk Toggle
+
+
+
+ Odwróć oś
-
-
-
+
+
+ Ustaw próg
-
-
+
+ Wybierz wartość od 0% do 100%
-
+
+
+
+
+
+ Ustaw próg gyro
-
+ Przypisz Drążek Analogowy
-
+ Po naciśnięciu OK, najpierw przesuń joystick w poziomie, a następnie w pionie.
Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
-
-
+
+ Martwa strefa: %1%
-
-
+
+ Zasięg Modyfikatora: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Para Joyconów
-
+ Lewy Joycon
-
+ Prawy Joycon
-
+ Handheld
-
+ Kontroler GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Kontroler NES/Pegasus
-
+ Kontroler SNES
-
+ Kontroler N64
-
+ Sega Mega Drive
-
+ Start / Pauza
-
+ Z
-
+ Lewa gałka
-
+ C-gałka
-
+ Potrząśnij!
-
+ [oczekiwanie]
-
+ Nowy profil
-
+ Wpisz nazwę profilu:
-
-
+
+ Utwórz profil wejściowy
-
+ Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!
-
+ Nie udało się utworzyć profilu wejściowego "%1"
-
+ Usuń profil wejściowy
-
+ Nie udało się usunąć profilu wejściowego "%1"
-
+ Załaduj profil wejściowy
-
+ Nie udało się wczytać profilu wejściowego "%1"
-
+ Zapisz profil wejściowy
-
+ Nie udało się zapisać profilu wejściowego "%1"
@@ -2770,42 +2820,42 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Deweloper
-
+ Dodatki
-
+ Ogólne
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafika
-
+ Zaaw. Grafika
-
+ Dźwięk
-
+ Właściwości
@@ -3517,47 +3567,47 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
<html><head/><body><p>Odczytuje dane wejściowe kontrolera ze skryptów takiego samego formatu jak skrypty TAS-nx.<br/> Jeśli chcesz otrzymać bardziej szczegółowe wyjaśnienie, wejdź na <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">stronę pomocy</span></a> na stronie internetowej yuzu.</p></body></html>
-
+ Aby sprawdzić jakie skróty sterują odtwarzaniem/nagrywaniem, odnieś się do ustawień Skrótów (Konfiguruj -> Ogólne -> Skróty Klawiszowe).
-
+ UWAGA: To jest funkcja eksperymentalna. Nie będzie odtwarzała skryptów co do klatki z teraźniejszą, nieperfekcyjną metodą synchronizacji.
-
+ Ustawienia
-
+ Włącz funkcje TAS
-
+ Zapętlij skrypt
-
+ Zatrzymuj wykonanie w trakcie ładowania
-
+ Ścieżka Skryptu
-
+ Ścieżka
-
+ ...
@@ -3967,7 +4017,7 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
-
+ Zweryfikuj
@@ -4054,7 +4104,7 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
-
+ Nieokreślona
@@ -4069,17 +4119,36 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
Token nie został zweryfikowany. Zmiana w Twoim tokenie nie została zapisana.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Weryfikowanie...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Weryfikowanie nieudane
+
+
+ Weryfikowanie nieudane
-
+ Weryfikacja nie powiodła się. Sprawdź, czy poprawnie podałeś swój token oraz czy działa twoje połączenie internetowe.
@@ -4148,12 +4217,12 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
DirectConnectWindow
-
+ Łączenie
-
+ Połącz
@@ -4161,489 +4230,489 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+ Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+ &Kontynuuj
-
+ &Pauza
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu jest w trakcie gry
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Zawartość
-
+ Łatka
-
+ DLC
-
+ Usuń wpis
-
+ Usunąć zainstalowaną grę %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
-
-
+
+
+ Błąd podczas usuwania %1
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usuń plik
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+ 1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 nowy plik został zainstalowany
@@ -4653,424 +4722,404 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ 1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ OK
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ Błąd
-
-
+
+ Ta gra nie szuka amiibo
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo zostało "zdjęte"
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
-
- Błąd otwarcia pliku danych Amiibo
-
-
-
-
- Nie można otworzyć pliku Amiibo "%1" do odczytu.
-
-
-
-
- Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo
-
-
-
-
- Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.
-
-
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Nie można załadować danych Amiibo.
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Działa %1%2
-
+ Status TAS: Nagrywa %1
-
+ Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ Status TAS: Niepoprawny
-
+ &Wyłącz
-
+ &Start
-
+ Przestań N&agrywać
-
+ N&agraj
-
+ Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ GPU NORMALNE
-
+ GPU WYSOKIE
-
+ GPU EKSTREMALNE
-
+ BŁĄD GPU
-
+ TRYB ZADOKOWANY
-
+ TRYB PRZENOŚNY
-
+ NAJBLIŻSZY
-
-
+
+ BILINEARNY
-
+ BIKUBICZNY
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ BEZ AA
-
+ FXAA
-
+ Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch'a, które zostaną zrzucone przed graniem.<br/><br/> Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'> Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch</a>. <br/><br/>Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2
-
+ Archiwum systemu nie znalezione.
-
+ Brak archiwum systemowego
-
+ yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch'a. %1
-
+ Czcionki nie zostały znalezione
-
+ Brak wspólnej czcionki
-
+ Fatalny błąd
-
+ yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log</a>?<br/><br/> Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ Wystąpił błąd krytyczny
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+ Brakujące bezpieczniki
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5126,39 +5175,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
@@ -5540,12 +5589,12 @@ startowy.
HostRoomWindow
-
+ Błąd
-
+
@@ -5554,11 +5603,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Wycisz/Odcisz Audio
+
@@ -5580,112 +5630,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+
-
+
-
+
-
+ Kontynuuj/Zatrzymaj Emulację
-
+ Wyłącz Pełny Ekran
-
+ Wyjdź z yuzu
-
+ Pełny ekran
-
+ Załaduj plik...
-
+ Załaduj/Usuń Amiibo
-
+ Zrestartuj Emulację
-
+ Zatrzymaj Emulację
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5800,42 +5849,42 @@ Debug Message:
Odśwież Lobby
-
+ Aby dołączyć, potrzebne jest hasło
-
+ Hasło:
-
+ Nazwa Pokoju
-
+ Preferowana Gra
-
+ Host
-
+ Gracze
-
+ Odświeżam
-
+ Odśwież listę
@@ -6162,7 +6211,7 @@ Debug Message:
-
+ Połączony
@@ -6184,7 +6233,7 @@ Debug Message:
-
+ Otrzymano nowe wiadomości
@@ -6289,22 +6338,39 @@ They may have left the room.
Możliwe, że opuścił/a pokój.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Wyjdź z Pokoju Multiplayer
-
+ Zamierzasz zamknąć pokój multiplayer. Wszystkie połączenia zostaną zamknięte.
-
+ Rozłącz
-
+ Wychodzisz z pokoju multiplayer. Wszystkie połączenia zostaną zamknięte.
@@ -6312,7 +6378,7 @@ Możliwe, że opuścił/a pokój.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Błąd
@@ -6371,7 +6437,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 gra w %2
-
+ Nie gra w żadną grę
@@ -6426,7 +6492,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [nie ustawione]
@@ -6441,10 +6507,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Oś %1%2
@@ -6458,9 +6524,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [nieznane]
@@ -6625,15 +6691,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [niepoprawne]
-
-
+
+ %1%2Drążek %3
@@ -6641,35 +6707,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Oś %3
-
+ %1%2Oś %3,%4,%5
-
+ %1%2Ruch %3
-
-
+
+ %1%2Przycisk %3
-
+ [nieużywane]
@@ -6710,7 +6776,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Dodatkowe
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 40a8a4cf6..bee6aa5b9 100755
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
@@ -82,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Janela da sala
-
+ Enviar mensagem no bate-papo
-
+ Enviar mensagem
-
+
-
+ Membros
-
+
-
+ %1 entrou
-
+
-
+ %1 saiu
-
+
-
+ %1 foi expulso(a)
-
+
-
+ %1 foi banido(a)
-
+
-
-
-
-
-
-
+ %1 foi desbanido(a)
-
-
-
+
+ Ver perfil
-
-
-
+
+
+
+ Bloquear jogador
+
+ Quando bloqueia um jogador, você não receberá mais mensagens dele.<br><br>Você deseja mesmo bloquear %1?
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Expulsar
-
-
+
+ Banir
-
+
+
+ Expulsar jogador
+
+
+
+
+ Você deseja mesmo <b>expulsar</b> %1?
+
+
+
+
+ Banir jogador
+
+
+
-
+ Você deseja mesmo <b>expulsar e banir</b> %1?
+
+Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
@@ -178,22 +180,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Janela da sala
-
+ Descrição da sala
-
+ Moderação...
-
+ Sair da sala
@@ -206,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Desconectado
-
+ %1 (%2/%3 membros) - conectado
@@ -339,7 +341,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Dispositivo de saída
@@ -378,37 +380,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configurar câmera infravermelha
-
+ Selecione de onde vem a imagem da câmera emulada. Pode ser uma câmera virtual ou uma câmera real.
-
+ Origem da imagem da câmera:
-
+ Dispositivo de entrada:
-
+ Prévia
-
+ Resolução: 320*240
-
+ Clique para pré-visualizar
@@ -769,200 +771,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ Depurador
-
+ Ativar GDB stub
-
+ Porta:
-
+ Registros de depuração
-
+ Filtro global de registros
-
+ Mostrar registro no console
-
+ Abrir local dos registros
-
+ Quando ativado, o tamanho máximo do arquivo de registro aumenta de 100 MB para 1 GB
-
+ Ativar registros avançados**
-
+ Homebrew
-
+ Linha de argumentos
-
+ Gráficos
-
+ Quando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.
-
+ Ativar depuração de gráficos
-
+ Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath
-
+ Ativar Nsight Aftermath
-
+ Se selecionado, extrai todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.
-
+ Descarregar shaders do jogo
-
+ Quando marcada, essa opção irá extrair todos os macro programas da GPU
-
+ Extrair macros Maxwell
-
+ Quando ativado, desativa o macro compilador Just In Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.
-
+ Desativar macro JIT
-
+ Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado
-
+ Ativar Feedback de Shaders
-
+ Quando ativado, executa shaders sem mudanças de lógica de loop
-
+ Desativar verificação de segurança de loops
-
+ Depuração
-
-
- Ativar acesso de registro FS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Ativar serviços de relatório detalhado**
-
+
+
+ Ativar acesso de registro FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avançado
-
+ Modo quiosque (Quest)
-
+ Ativar depuração de CPU
-
+ Ativar asserções de depuração
-
+ Ativar auto-esboço**
-
+ Ativar todos os tipos de controles
-
+ Desativar o applet da web
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1581,37 +1618,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtragem anisotrópica:
-
+ Automático
-
+ Padrão
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2103,7 +2150,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Analógico esquerdo
@@ -2197,14 +2244,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2223,7 +2270,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Mais
@@ -2236,15 +2283,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2301,231 +2348,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Analógico direito
-
-
-
-
+
+
+
+ Limpar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [não definido]
-
-
-
- Alternar pressionamento do botão
-
-
-
-
+
+ Inverter botão
-
-
+
+
+
+ Alternar pressionamento do botão
+
+
+
+ Inverter eixo
-
-
-
+
+
+ Definir limite
-
-
+
+ Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+
+
+
+
+
+ Definir limite do giroscópio
-
+ Mapear analógico
-
+ Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Eixo central
-
-
+
+ Zona morta: %1%
-
-
+
+ Alcance de modificador: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ Par de Joycons
-
+ Joycon Esquerdo
-
+ Joycon Direito
-
+ Portátil
-
+ Controle de GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controle NES
-
+ Controle SNES
-
+ Controle N64
-
+ Mega Drive
-
+ Iniciar / Pausar
-
+ Z
-
+ Direcional de controle
-
+ C-Stick
-
+ Balance!
-
+ [esperando]
-
+ Novo perfil
-
+ Insira um nome para o perfil:
-
-
+
+ Criar perfil de controle
-
+ O nome de perfil inserido não é válido!
-
+ Falha ao criar o perfil de controle "%1"
-
+ Excluir perfil de controle
-
+ Falha ao excluir o perfil de controle "%1"
-
+ Carregar perfil de controle
-
+ Falha ao carregar o perfil de controle "%1"
-
+ Salvar perfil de controle
-
+ Falha ao salvar o perfil de controle "%1"
@@ -2780,42 +2832,42 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Desenvolvedor
-
+ Adicionais
-
+ Geral
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráf. avançados
-
+ Áudio
-
+ Propriedades
@@ -3527,47 +3579,47 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
<html><head/><body><p>Lê entradas de controle a partir de scripts no mesmo formato que TAS-nx. <br/>Para uma explicação mais detalhada, por favor consulte a <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ajuda</span></a> no website do yuzu.</p></body></html>
-
+ Para checar que atalhos controlam rodar/gravar, por favor refira-se às Teclas de atalhos (Configurar -> Geral -> Teclas de atalhos)
-
+ ATENÇÃO: Este é um recurso experimental. <br/>Não irá rodar os scrips em quadros perfeitos com o atual, imperfeito método de sincronização.
-
+ Configurações
-
+ Ativar funcionalidades TAS
-
+ Repetir script em loop
-
+ Pausar execução durante carregamentos
-
+ Diretório do script
-
+ Caminho
-
+ ...
@@ -3977,7 +4029,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Verificar
@@ -4064,7 +4116,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Não especificado
@@ -4079,17 +4131,36 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
O token não foi verificado. A alteração no seu token não foi salva.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verificando...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Falha na verificação
+
+
+ Falha na verificação
-
+ Falha na verificação. Verifique se o seu token foi inserido corretamente e se a sua conexão à internet está funcionando.
@@ -4158,12 +4229,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4171,488 +4242,488 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ Carregando applet web...
-
+ Desativar o applet da web
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Conteúdo
-
+ Atualização
-
+ DLC
-
+ Remover item
-
+ Remover o jogo instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao remover %1
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover arquivo
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+ %n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) instalado(s)
@@ -4661,7 +4732,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -4670,7 +4741,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -4679,411 +4750,391 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
-
- Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo
-
-
-
-
- Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo "%1" para leitura.
-
-
-
-
- Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo
-
-
-
-
- Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
-
-
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Iniciar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+
-
+
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.<br/><br/>Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch</a>.<br/><br/> Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2
-
+ Arquivo do sistema não encontrado
-
+ Arquivo de sistema faltando
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fonte compartilhada faltando
-
+ Erro fatal
-
+ O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ Erro fatal encontrado
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5139,39 +5190,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -5527,7 +5578,7 @@ tela inicial do jogo.
-
+ Descrição da sala
@@ -5553,12 +5604,12 @@ tela inicial do jogo.
HostRoomWindow
-
+ Erro
-
+
@@ -5567,11 +5618,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5593,112 +5645,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Capturar tela
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tela cheia
-
+ Carregar arquivo
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5813,42 +5864,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Jogadores
-
+
-
+
@@ -6018,7 +6069,7 @@ Debug Message:
-
+ Sair da sala
@@ -6175,7 +6226,7 @@ Debug Message:
-
+ Conectado
@@ -6197,7 +6248,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6301,22 +6352,39 @@ They may have left the room.
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sair da sala
+
+
+
-
+
-
+
@@ -6324,7 +6392,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Erro
@@ -6383,7 +6451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6438,7 +6506,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [não definido]
@@ -6453,10 +6521,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Eixo %1%2
@@ -6470,9 +6538,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [desconhecido]
@@ -6637,15 +6705,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Direcional %3
@@ -6653,35 +6721,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Eixo %3
-
+ %1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimentação %3
-
-
+
+ %1%2Botão %3
-
+ [não utilizado]
@@ -6722,7 +6790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 74d7656bd..525f0e984 100755
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Site | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fonte | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
@@ -82,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Janela da sala
-
+ Enviar mensagem
-
+ Enviar mensagem
-
+
-
+ Membros
-
+
-
+ %1 entrou
-
+
-
+ %1 saiu
-
+
-
+ %1 foi expulso(a)
-
+
-
+ %1 foi banido(a)
-
+
-
-
-
-
-
-
+ %1 foi desbanido(a)
-
-
-
+
+ Ver perfil
-
-
-
+
+
+
+ Bloquear jogador
+
+ Quando bloqueia um jogador, você não receberá mais mensagens dele.<br><br>Você deseja mesmo bloquear %1?
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Expulsar
-
-
+
+ Banir
-
+
+
+ Expulsar jogador
+
+
+
+
+ Você deseja mesmo <b>expulsar</b> %1?
+
+
+
+
+ Banir jogador
+
+
+
-
+ Você deseja mesmo <b>expulsar e banir</b> %1?
+
+Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
@@ -178,22 +180,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Janela da sala
-
+ Descrição da sala
-
+ Moderação...
-
+ Sair da sala
@@ -206,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Desconectado
-
+ %1 (%2/%3 membros) - conectado
@@ -339,7 +341,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Dispositivo de saída
@@ -378,37 +380,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Configurar câmera infravermelha
-
+ Selecione de onde vem a imagem da câmera emulada. Pode ser uma câmera virtual ou uma câmera real.
-
+ Origem da imagem da câmera:
-
+ Dispositivo de entrada:
-
+ Prévia
-
+ Resolução: 320*240
-
+ Clique para pré-visualizar
@@ -759,200 +761,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ Depurador
-
+ Activar GDB Stub
-
+ Porta:
-
+ Entrando
-
+ Filtro de registro global
-
+ Mostrar Relatório na Consola
-
+ Abrir a localização do registro
-
+ Quando ativado, o tamanho máximo do registo aumenta de 100 MB para 1 GB
-
+ Ativar registros avançados**
-
+ Homebrew
-
+ Argumentos String
-
+ Gráficos
-
+ Quando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.
-
+ Activar Depuração Gráfica
-
+ Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath
-
+ Ativar Nsight Aftermath
-
+ Se selecionado, descarrega todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.
-
+ Descarregar shaders do jogo
-
+ Quando marcada, essa opção irá despejar todos os macro programas da GPU
-
+ Despejar macros Maxwell
-
+ Quando ativado, desativa o macro compilador Just In Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.
-
+ Desactivar Macro JIT
-
+ Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado
-
+ Ativar Feedback de Shaders
-
+ Quando ativado, executa shaders sem mudanças de lógica de loop
-
+ Desativar verificação de segurança de loops
-
+ Depuração
-
-
- Ativar acesso de registro FS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Ativar serviços de relatório detalhado**
-
+
+
+ Ativar acesso de registro FS
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avançado
-
+ Modo Quiosque (Quest)
-
+ Ativar depuração de CPU
-
+ Ativar asserções de depuração
-
+ Ativar auto-esboço**
-
+ Ativar todos os tipos de controles
-
+ Desativar Web Applet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1571,37 +1608,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filtro Anisotrópico:
-
+ Automático
-
+ Padrão
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2093,7 +2140,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Analógico Esquerdo
@@ -2187,14 +2234,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2213,7 +2260,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Mais
@@ -2226,15 +2273,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2291,231 +2338,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Analógico Direito
-
-
-
-
+
+
+
+ Limpar
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [não definido]
-
-
-
- Alternar pressionamento do botão
-
-
-
-
+
+ Inverter botão
-
-
+
+
+
+ Alternar pressionamento do botão
+
+
+
+ Inverter eixo
-
-
-
+
+
+ Definir limite
-
-
+
+ Escolha um valor entre 0% e 100%
-
+
+
+
+
+
+ Definir limite do giroscópio
-
+ Mapear analógicos
-
+ Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.
-
+ Eixo central
-
-
+
+ Ponto Morto: %1%
-
-
+
+ Modificador de Alcance: %1%
-
-
+
+ Comando Pro
-
+ Joycons Duplos
-
+ Joycon Esquerdo
-
+ Joycon Direito
-
+ Portátil
-
+ Controlador de depuração
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Controle NES
-
+ Controle SNES
-
+ Controle N64
-
+ Mega Drive
-
+ Iniciar / Pausar
-
+ Z
-
+ Direcional de controle
-
+ C-Stick
-
+ Abane!
-
+ [em espera]
-
+ Novo Perfil
-
+ Introduza um novo nome de perfil:
-
-
+
+ Criar perfil de controlo
-
+ O nome de perfil dado não é válido!
-
+ Falha ao criar o perfil de controlo "%1"
-
+ Apagar Perfil de Controlo
-
+ Falha ao apagar o perfil de controlo "%1"
-
+ Carregar perfil de controlo
-
+ Falha ao carregar o perfil de controlo "%1"
-
+ Guardar perfil de controlo
-
+ Falha ao guardar o perfil de controlo "%1"
@@ -2770,42 +2822,42 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Desenvolvedor
-
+ Add-Ons
-
+ Geral
-
+ Sistema
-
+ CPU
-
+ Gráficos
-
+ Gráficos Avç.
-
+ Audio
-
+ Propriedades
@@ -3517,47 +3569,47 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
<html><head/><body><p>Lê entradas de controle a partir de scripts no mesmo formato que TAS-nx. <br/>Para uma explicação mais detalhada, por favor consulte a <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ajuda</span></a> no website do yuzu.</p></body></html>
-
+ Para checar que atalhos controlam rodar/gravar, por favor refira-se às Teclas de atalhos (Configurar -> Geral -> Teclas de atalhos)
-
+ ATENÇÃO: Este é um recurso experimental. <br/>Não irá rodar os scrips em quadros perfeitos com o atual, imperfeito método de sincronização.
-
+ Configurações
-
+ Ativar funcionalidades TAS
-
+ Repetir script em loop
-
+ Pausar execução durante carregamentos
-
+ Diretório do script
-
+ Caminho
-
+ ...
@@ -3967,7 +4019,7 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
-
+ Verificar
@@ -4054,7 +4106,7 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
-
+ Não especificado
@@ -4069,17 +4121,36 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
O token não foi verificado. A alteração do token não foi gravada.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ A verificar...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verificação Falhada
+
+
+ Verificação Falhada
-
+ Verificação Falhada. Verifique se introduziu seu nome de utilizador e o token correctamente e se a conexão com a Internet está operacional.
@@ -4148,12 +4219,12 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4161,910 +4232,890 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
+ Desativar Web Applet
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausa
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Conteúdos
-
+ Actualização
-
+ DLC
-
+ Remover Entrada
-
+ Remover Jogo Instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao Remover %1
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Ficheiro
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ A operação foi completa com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
-
- Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo
-
-
-
-
- Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.
-
-
-
-
- Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo
-
-
-
-
- Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.
-
-
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Começar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU ALTA
-
+ GPU EXTREMA
-
+ ERRO DE GPU
-
+
-
+
-
+ VIZINHO
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICÚBICO
-
+ GAUSSIANO
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ Sem AA
-
+ FXAA
-
+ O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2
-
+ Arquivo do Sistema Não Encontrado
-
+ Arquivo de Sistema em falta
-
+ yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fontes compartilhadas em falta
-
+ Erro fatal
-
+ yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ Ocorreu um Erro fatal
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5120,39 +5171,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -5508,7 +5559,7 @@ Inicial
-
+ Descrição da sala
@@ -5534,12 +5585,12 @@ Inicial
HostRoomWindow
-
+ Erro
-
+
@@ -5548,11 +5599,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5574,112 +5626,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Captura de Tela
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tela Cheia
-
+ Carregar Ficheiro
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5794,42 +5845,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Jogadores
-
+
-
+
@@ -5999,7 +6050,7 @@ Debug Message:
-
+ Sair da sala
@@ -6156,7 +6207,7 @@ Debug Message:
-
+ Conectado
@@ -6178,7 +6229,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6282,22 +6333,39 @@ They may have left the room.
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sair da sala
+
+
+
-
+
-
+
@@ -6305,7 +6373,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Erro
@@ -6364,7 +6432,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6419,7 +6487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [não configurado]
@@ -6434,10 +6502,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Eixo %1%2
@@ -6451,9 +6519,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [Desconhecido]
@@ -6618,15 +6686,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [inválido]
-
-
+
+ %1%2Direcional %3
@@ -6634,35 +6702,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Eixo %3
-
+ %1%2Eixo %3,%4,%5
-
+ %1%2Movimentação %3
-
-
+
+ %1%2Botão %3
-
+ [sem uso]
@@ -6703,7 +6771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 8ba92a5b7..5bbf4e6b0 100755
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Отправить сообщение
-
+ Участники
-
+ %1 присоединился
-
+ %1 вышел
-
+ %1 был выгнан
-
+ %1 был забанен
-
+ %1 был разбанен
-
+ Посмотреть профиль
-
-
+
+ Заблокировать игрока
-
+ Когда вы блокируете игрока, вы больше не будете получать от него сообщения в чате.<br><br>Вы уверены, что хотите заблокировать %1?
-
+ Выгнать
-
+ Забанить
-
+ Выгнать игрока
-
+ Вы уверены, что хотите <b>выгнать</b> %1?
-
+ Забанить игрока
-
+
@@ -771,200 +771,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ Отладчик
-
+ Включить GDB Stub
-
+ Порт:
-
+ Журналирование
-
+ Глобальный фильтр журналов
-
+ Показывать журнал в консоли
-
+ Открыть папку для журналов
-
+ Если включено, максимальный размер журнала увеличивается со 100 МБ до 1 ГБ
-
+ Включить расширенное ведение журнала**
-
+ Homebrew
-
+ Строка аргументов
-
+ Графика
-
+ Если включено, графический API переходит в более медленный режим отладки
-
+ Включить отладку графики
-
+ Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath
-
+ Включить Nsight Aftermath
-
+ Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные
-
+ Дамп игровых шейдеров
-
+ Если включено, будет дампить все макропрограммы ГП
-
+ Дамп макросов Maxwell
-
+ Если включено, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение опции делает игры медленнее
-
+ Отключить Макрос JIT
-
+ Если включено, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера
-
+ Включить обратную связь о шейдерах
-
+ Если включено, производит выполнение шейдеров без изменения логики цикла
-
+ Отключить проверку безопасности цикла
-
+ Отладка
-
-
- Включить журнал доступа к FS
-
-
-
-
- Дамп аудиокоманд в консоль**
-
-
-
-
- Включите эту опцию, чтобы выводить на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер.
-
-
-
+ Включить службу отчётов в развернутом виде**
-
+
+
+ Включить журнал доступа к FS
+
+
+
+
+ Включите эту опцию, чтобы выводить на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер.
+
+
+
+
+ Дамп аудиокоманд в консоль**
+
+
+
+
+
+
+
+ Дополнительно
-
+ Режим киоска (Квест)
-
+ Включить отладку ЦП
-
+ Включить отладочные сигналы
-
+ Включить Автоподставку**
-
+ Включить все типы контроллеров
-
+ Отключить веб-апплет
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1560,7 +1595,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Использовать вертикальную синхронизацию
@@ -1583,37 +1618,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Включить Fast GPU Time (Хак)
-
+
+
+ Включает пессимистическую очистку буферов. Эта опция заставляет промывать немодифицированные буферы, что может снизить производительность.
+
+
+
+
+ Использовать пессимистическую очистку буферов (Хак)
+
+
+ Анизотропная Фильтрация:
-
+ Автоматически
-
+ Стандартная
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2105,7 +2150,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Левый стик
@@ -2199,14 +2244,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2225,7 +2270,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Плюс
@@ -2238,15 +2283,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2303,231 +2348,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Правый стик
-
-
-
-
+
+
+
+ Очистить
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [не задано]
-
-
-
- Переключить кнопку
-
-
-
-
+
+ Инвертировать кнопку
-
-
+
+
+
+ Переключить кнопку
+
+
+
+ Инвертировать оси
-
-
-
+
+
+ Установить порог
-
-
+
+ Выберите значение между 0% и 100%
-
+
+
+ Переключить оси
+
+
+ Установить порог гироскопа
-
+ Задать аналоговый стик
-
+ После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально.
Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.
-
+ Центрировать оси
-
-
+
+ Мёртвая зона: %1%
-
-
+
+ Диапазон модификатора: %1%
-
-
+
+ Контроллер Pro
-
+ Двойные Joycon'ы
-
+ Левый Joycon
-
+ Правый Joycon
-
+ Портативный
-
+ Контроллер GameCube
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Контроллер NES
-
+ Контроллер SNES
-
+ Контроллер N64
-
+ Sega Genesis
-
+ Старт / Пауза
-
+ Z
-
+ Стик управления
-
+ C-Стик
-
+ Встряхните!
-
+ [ожидание]
-
+ Новый профиль
-
+ Введите имя профиля:
-
-
+
+ Создать профиль управления
-
+ Заданное имя профиля недействительно!
-
+ Не удалось создать профиль управления "%1"
-
+ Удалить профиль управления
-
+ Не удалось удалить профиль управления "%1"
-
+ Загрузить профиль управления
-
+ Не удалось загрузить профиль управления "%1"
-
+ Сохранить профиль управления
-
+ Не удалось сохранить профиль управления "%1"
@@ -2782,42 +2832,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Разработчик
-
+ Дополнения
-
+ Общие
-
+ Система
-
+ ЦП
-
+ Графика
-
+ Расш. Графика
-
+ Звук
-
+ Свойства
@@ -3529,47 +3579,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<html><head/><body><p>Считывает входные данные контроллера из скриптов в том же формате, что и скрипты TAS-nx.<br/>Для более подробного объяснения обратитесь к <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">странице помощи</span></a> на сайте yuzu.</p></body></html>
-
+ Чтобы проверить, какие горячие клавиши управляют воспроизведением/записью, обратитесь к настройкам горячих клавиш (Настройки - Общие -> Горячие клавиши).
-
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это экспериментальная функция.<br/>Она не будет идеально воспроизводить кадры сценариев при текущем несовершенном методе синхронизации.
-
+ Настройки
-
+ Включить функции TAS
-
+ Зациклить скрипт
-
+ Приостановить выполнение во время загрузки
-
+ Папка для скриптов
-
+ Путь
-
+ ...
@@ -3979,7 +4029,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Подтвердить
@@ -4066,7 +4116,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Отсутствует
@@ -4081,17 +4131,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Токен не был подтвержден. Изменение вашего токена не было сохранено.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Проверка...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Ошибка подтверждения
+
+
+ Ошибка подтверждения
-
+ Ошибка подтверждения. Убедитесь, что вы правильно ввели свой токен и что ваше подключение к Интернету работает.
@@ -4160,12 +4229,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ Подключение
-
+ Подключиться
@@ -4173,488 +4242,488 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ Телеметрия
-
+ Обнаружена поврежденная установка Vulkan
-
+ Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.
-
+ Загрузка веб-апплета...
-
+ Отключить веб-апплет
-
+ Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ [&C] Очистить недавние файлы
-
+ [&C] Продолжить
-
+ [&P] Пауза
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущена игра
-
+ Предупреждение устаревший формат игры
-
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами GPU, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-х битный)
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Сохранения
-
+ Данные модов
-
+ Ошибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Содержание
-
+ Обновление
-
+ Загружаемый контент
-
+ Удалить запись
-
+ Удалить установленную игру %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно удалено
-
+ Установленная игра успешно удалена.
-
-
-
+
+
+ Ошибка при удалении %1
-
+ Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ Для этой игры не был установлен загружаемый контент.
-
+ Установленный загружаемый контент %1 был успешно удалён
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+ Удалить файл
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении пользовательской настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не удалось извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Скелет
-
+ Выберите режим дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS прошло успешно!
-
+ Операция выполнена.
-
+ Ошибка открытия %1
-
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Загрузить файл
-
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Выбрана недопустимая папка
-
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить файлы
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Установить результаты
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и загружаемого контента.
-
+ %n файл был недавно установлен
@@ -4664,7 +4733,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл был перезаписан
@@ -4674,7 +4743,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не удалось установить
@@ -4684,411 +4753,391 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системное приложение
-
+ Системный архив
-
+ Обновление системного приложения
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление игры
-
+ Загружаемый контент игры
-
+ Дельта-титул
-
+ Выберите тип установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ ОК
-
+ Отсутствует аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Запись TAS
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ Ошибка
-
-
+
+ Текущая игра не ищет amiibo
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Текущий amiibo был убран
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
-
- Ошибка открытия файла данных Amiibo
-
-
-
-
- Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
-
-
-
- Ошибка чтения файла данных Amiibo
-
-
-
-
- Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.
-
-
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Невозможно загрузить данные Amiibo.
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ Состояние TAS: Неверное
-
+ [&S] Остановка
-
+ [&S] Начать
-
+ [&E] Закончить запись
-
+ [&E] Запись
-
+ Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ ГП НОРМАЛЬНО
-
+ ГП ВЫСОКО
-
+ ГП ЭКСТРИМ
-
+ ГП ОШИБКА
-
+ В ДОК-СТАНЦИИ
-
+ ПОРТАТИВНЫЙ
-
+ БЛИЖАЙШИЙ
-
-
+
+ БИЛИНЕЙНЫЙ
-
+ БИКУБИЧЕСКИЙ
-
+ ГАУСС
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ FXAA
-
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп системных архивов и общих шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2
-
+ Системный архив не найден
-
+ Отсутствует системный архив
-
+ yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1
-
+ Общие шрифты не найдены
-
+ Общие шрифты отсутствуют
-
+ Фатальная ошибка
-
+ yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, проверьте журнал для получения более подробной информации. Для получения дополнительной информации о доступе к журналу откройте следующую страницу: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как загрузить файл журнала</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохранений или другим ошибкам.
-
+ Произошла фатальная ошибка
-
+ Подтвердите перерасчет ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты расчета отсутствуют
-
+ Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5144,39 +5193,39 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение ключей
-
+ Выберите цель для дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -5558,12 +5607,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ Ошибка
-
+ Не удалось объявить комнату в публичном лобби. Чтобы хостить публичную комнату, у вас должна быть действующая учетная запись yuzu, настроенная в Эмуляция -> Параметры -> Сеть. Если вы не хотите объявлять комнату в публичном лобби, выберите вместо этого скрытый тип.
@@ -5573,11 +5622,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Включение/отключение звука
+
@@ -5599,112 +5649,111 @@ Debug Message:
- Основное окно
-
+ Уменьшить громкость звука
-
+ Повысить громкость звука
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изменить адаптирующий фильтр
-
+ Изменить режим консоли
-
+ Изменить точность ГП
-
+ Продолжение/Пауза эмуляции
-
+ Выйти из полноэкранного режима
-
+ Выйти из yuzu
-
+ Полный экран
-
+ Загрузить файл
-
+ Загрузить/удалить Amiibo
-
+ Перезапустить эмуляцию
-
+ Остановить эмуляцию
-
+ Запись TAS
-
+ Сброс TAS
-
+ Старт/Стоп TAS
-
+ Переключить панель поиска
-
+ Переключить ограничение частоты кадров
-
+ Переключить панорамирование мыши
-
+ Переключить панель состояния
@@ -5819,42 +5868,42 @@ Debug Message:
Обновить лобби
-
+ Для входа необходим пароль
-
+ Пароль:
-
+ Название комнаты
-
+ Предпочтительная игра
-
+ Хост
-
+ Игроки
-
+ Обновление
-
+ Обновить список
@@ -6181,7 +6230,7 @@ Debug Message:
-
+ Подключено
@@ -6204,7 +6253,7 @@ Debug Message:
Сообщение отладки:
-
+ Получены новые сообщения
@@ -6294,7 +6343,7 @@ Debug Message:
-
+ IP-адрес уже используется. Пожалуйста, выберите другой.
@@ -6309,22 +6358,41 @@ They may have left the room.
Возможно, они покинули комнату.
-
+
+
+ Не выбран интерфейс сети.
+Пожалуйста, перейдите в Параметры -> Система -> Сеть и сделайте выбор.
+
+
+
+
+ Игра уже запущена
+
+
+
+
+ Присоединяться к комнате, когда игра уже запущена, не рекомендуется, это может привести к неправильной работе функции комнаты.
+Все равно продолжить?
+
+
+ Покинуть комнату
-
+ Вы собираетесь закрыть комнату. Все сетевые подключения будут закрыты.
-
+ Отключиться
-
+ Вы собираетесь покинуть комнату. Все сетевые подключения будут закрыты.
@@ -6332,7 +6400,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Ошибка
@@ -6391,7 +6459,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 играет в %2
-
+ Не играет в игру
@@ -6446,7 +6514,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [не задано]
@@ -6461,10 +6529,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Ось %1%2
@@ -6478,9 +6546,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [неизвестно]
@@ -6645,15 +6713,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [недопустимо]
-
-
+
+ %1%2Крест. %3
@@ -6661,35 +6729,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Ось %3
-
+ %1%2Ось %3,%4,%5
-
+ %1%2Движение %3
-
-
+
+ %1%2Кнопка %3
-
+ [не используется]
@@ -6730,7 +6798,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Дополнительная
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 00d08a5ef..eda556290 100755
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -740,200 +740,235 @@ avgjord kod.</div>
ConfigureDebug
-
+
-
+ Aktivera GDB Stub
-
+ Port:
-
+ Loggning
-
+ Globalt Loggfilter
-
+
-
+ Öppna Logg-Destination
-
+
-
+
-
+ Homebrew
-
+ Argumentsträng
-
+ Grafik
-
+
-
+ Sätt på grafikdebugging
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Stäng av Macro JIT
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Felsökning
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Avancerat
-
+ Kiosk(Quest)-läge
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1552,37 +1587,47 @@ avgjord kod.</div>
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotropisk filtrering:
-
+
-
+ Standard
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2074,7 +2119,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Vänster Spak
@@ -2168,14 +2213,14 @@ avgjord kod.</div>
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2194,7 +2239,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Pluss
@@ -2207,15 +2252,15 @@ avgjord kod.</div>
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2272,230 +2317,235 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Höger Spak
-
-
-
-
+
+
+
+ Rensa
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [ej angett]
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Dödzon: %1%
-
-
+
+ Modifieringsräckvidd: %1%
-
-
+
+ Prokontroller
-
+ Dubbla Joycons
-
+ Vänster Joycon
-
+ Höger Joycon
-
+ Handhållen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ [väntar]
-
+ Ny profil
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2750,42 +2800,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Utvecklare
-
+ Tillägg
-
+ Allmänt
-
+ System
-
+ CPU
-
+ Grafik
-
+ Avancerade Grafikinställningar
-
+ Ljud
-
+ egenskaper
@@ -3497,47 +3547,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sökväg
-
+ ...
@@ -3947,7 +3997,7 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
-
+ Verifiera
@@ -4034,7 +4084,7 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
-
+ Ospecificerat
@@ -4049,17 +4099,36 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
Polletten verifierades inte. Ändringen till din pollett har inte sparats.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+ Verifierar...
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Verifiering misslyckad
+
+
+ Verifiering misslyckad
-
+ Verifiering misslyckad. Kontrollera att du har skrivit in din pollett korrekt, och att din internetuppkoppling fungerar.
@@ -4128,12 +4197,12 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4141,908 +4210,888 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ Laddar WebApplet...
-
+
-
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+
-
+ Innehåll
-
+ Uppdatera
-
+ DLC
-
+ Ta bort katalog
-
+ Ta Bort Installerat Spel %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
-
-
+
+
+ Fel Under Borttagning Av %1
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+ Radera fil
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ Operationen var lyckad.
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
+ OK
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
-
- Fel öppnar Amiibo-datafilen
-
-
-
-
- Kunde inte öppna Amiibo filen "%1" för läsning.
-
-
-
-
- Fel vid läsning av Amiibo-datafil
-
-
-
-
- Kan inte läsa Amiibo-data helt. Förväntas läsa %1 byte, men kunde bara läsa %2 byte.
-
-
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+ Kan inte ladda Amiibodata.
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Spelet du försöker ladda kräver att ytterligare filer dumpas från din Switch innan du spelar.<br/><br/>För mer information om dumpning av dessa filer, se följande wiki sida: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumpning System Arkiv och Delade Teckensnitt från en Switchkonsol</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv. %1
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv: %1. %2
-
+ Systemarkivet Hittades Inte
-
+ Systemarkiv Saknas
-
+ yuzu kunde inte lokalisera Switchens delade fonter. %1
-
+ Delade Teckensnitt Hittades Inte
-
+ Delad Font Saknas
-
+ Dödligt Fel
-
+ yuzu stötte på ett dödligt fel, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hur man Laddar upp Loggfilen</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ Allvarligt fel påträffat
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+
-
+
@@ -5098,39 +5147,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
@@ -5512,12 +5561,12 @@ startskärmen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5526,11 +5575,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5552,112 +5602,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Skärmdump
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fullskärm
-
+ Ladda Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5771,42 +5820,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spelare
-
+
-
+
@@ -6133,7 +6182,7 @@ Debug Message:
-
+ Kopplad
@@ -6155,7 +6204,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6259,22 +6308,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6282,7 +6348,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6337,7 +6403,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6392,7 +6458,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [inte inställd]
@@ -6407,10 +6473,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axel %1%2
@@ -6424,9 +6490,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [okänd]
@@ -6591,15 +6657,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6607,35 +6673,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [oanvänd]
@@ -6676,7 +6742,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 1e5c846bf..89e1f2692 100755
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Yuzu GPLv3.0+ ile lisanslanmış Nintendo Switch için açık kaynak bir deneysel emülatördür.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Bu yazılım yasal yollarla edinilmemiş oyunları çalıştırmak için kullanılmamalı.</span></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kaynak Kodu</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Katkıda Bulunanlar</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisans</span></a></p></body></html>
@@ -76,91 +82,91 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Oda Penceresi
-
+ Sohbet Mesajı At
-
+ Mesaj Gönder
-
+
-
+ Üyeler
-
+
-
+ %1 katıldı
-
+
-
+ %1 ayrıldı
-
+
-
+ %1 atıldı
-
+
-
+ %1 yasaklandı
-
+
-
-
-
-
-
-
+ %1'in yasağı kaldırıldı
-
-
-
+
+ Profili Görüntüle
-
-
-
+
+
+
+ Kullanıcıyı Engelle
+
+ Bir kullanıcıyı engellediğinizde, ondan mesaj alamayacaksınız.<br><br> %1'i engellemek istediğinizden emin misiniz?
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ At
-
-
+
+ Yasakla
-
+
+
+ Kullanıcıyı At
+
+
+
+
+ %1'i <b>atmak</b> istediğinizden emin misiniz?
+
+
+
+
+ Kullanıcıyı Yasakla
+
+
+
@@ -172,22 +178,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Oda Penceresi
-
+ Oda Açıklaması
-
+ Moderasyon...
-
+ Odadan Ayrıl
@@ -200,7 +206,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bağlantı kesildi
@@ -392,17 +398,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Önizle
-
+ Çözünürlük: 320*240
-
+ Önizlemek için tıkla
@@ -747,200 +753,235 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
ConfigureDebug
-
+
-
+ Hata Ayıklayıcı
-
+ GDB Stub'ı Etkinleştir
-
+ Port:
-
+ Kütük Tutma
-
+ Evrensel Kütük Filtresi
-
+ Konsolda Log'u Göster
-
+ Kütük Konumunu Aç
-
+ Etkinleştirildiğinde log'un boyut sınırı 100 MB'tan 1 GB'a çıkar
-
+ Uzatılmış Hata Kaydını Etkinleştir.
-
+ Homebrew
-
+ Arguments String
-
+ Grafikler
-
+ Etkinleştirildiğinde, grafik API'ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.
-
+ Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir
-
+ İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.
-
+ Nsight Aftermath'ı Etkinleştir
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ İşaretlendiğinde Makro JIT derleyicisini devre dışı bırakır. Bu seçeneği etkinleştirmek oyunların yavaş çalışmasına neden olur.
-
+ Macro JIT'i devre dışı bırak
-
+ Etkinleştirildiğinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log'a kaydeder.
-
+ Shader Geribildirimini Etkinleştir
-
+ İşaretlendiğinde shaderları döngü mantık değişimleri olmaksızın uygular
-
+ Döngü güvenliği kontrolünü devre dışı bırak
-
+ Hata ayıklama
-
-
- FS Erişim Kaydını Etkinleştir
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir
-
+
+
+ FS Erişim Kaydını Etkinleştir
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gelişmiş
-
+ Kiosk (Quest) Modu
-
+ CPU Hata Ayıklama Modu'nu Etkinleştir
-
+ Hata Ayıklama Assert'lerini Etkinleştir
-
+ Auto-Stub'ı Etkinleştir
-
+ Bütün Kontrolcü Türlerini Etkinleştir
-
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.
+
+
+
+ Yeniden Başlatma Gerekli
+
+
+
+
+ yuzu'nun bu ayarı uygulayabilmesi için yeniden başlatılması gereklidir.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1249,7 +1290,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
- Arka plana alındığında emülasyonu durdur
+ Arka plana alındığında emülasyonu duraklat
@@ -1536,7 +1577,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ VSync Kullan
@@ -1559,37 +1600,47 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Anisotropic Filtering:
-
+ Otomatik
-
+ Varsayılan
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -1652,7 +1703,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Ev+%1
@@ -1984,7 +2035,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Ring Kontrolcüsü
@@ -2081,7 +2132,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Sol Analog
@@ -2175,14 +2226,14 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2201,7 +2252,7 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Artı
@@ -2214,15 +2265,15 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2279,231 +2330,236 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
-
+ Sağ Analog
-
-
-
-
+
+
+
+ Temizle
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [belirlenmedi]
-
-
-
- Tuş ayarla
-
-
-
-
+
+ Tuşları ters çevir
-
-
+
+
+
+ Tuş ayarla
+
+
+
+ Ekseni ters çevir
-
-
-
+
+
+ Alt sınır ayarla
-
-
+
+ %0 ve %100 arasında bir değer seçin
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Analog Çubuğu Ayarla
-
+ Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.
-
+
-
-
+
+ Ölü Bölge: %1%
-
-
+
+ Düzenleyici Aralığı: %1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ İkili Joyconlar
-
+ Sol Joycon
-
+ Sağ Joycon
-
+ Handheld
-
+ GameCube Kontrolcüsü
-
+ Poke Ball Plus
-
+ NES Kontrolcüsü
-
+ SNES Kontrolcüsü
-
+ N64 Kontrolcüsü
-
+ Sega Genesis
-
+
- Başlat / Durdur
+ Başlat / Duraklat
-
+ Z
-
+ Kontrol Çubuğu
-
+ C-Çubuğu
-
+ Salla!
-
+ [bekleniyor]
-
+ Yeni Profil
-
+ Bir profil ismi girin:
-
-
+
+ Kontrol Profili Oluştur
-
+ Girilen profil ismi geçerli değil!
-
+ "%1" kontrol profili oluşturulamadı
-
+ Kontrol Profilini Kaldır
-
+ "%1" kontrol profili kaldırılamadı
-
+ Kontrol Profilini Yükle
-
+ "%1" kontrol profili yüklenemedi
-
+ Kontrol Profilini Kaydet
-
+ "%1" kontrol profili kaydedilemedi
@@ -2758,42 +2814,42 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
Geliştirici
-
+ Eklentiler
-
+ Genel
-
+ Sistem
-
+ CPU
-
+ Grafikler
-
+ Gelişmiş Grafikler
-
+ Ses
-
+ Özellikler
@@ -2992,7 +3048,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
+ Ring Sensör Parametreleri
@@ -3505,47 +3561,47 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
<html><head/><body><p> Kontrolcü girdilerini TAS-nx scriptleri ile aynı formatta okur. <br/>Daha detaylı bilgi için lütfen yuzu web sitesindeki <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> yardım sayfasına</span></a>bakınız.</p></body></html>
-
+ Hangi kısayolların Yeniden Oynatma/Kayıt fonksiyonunu kontrol ettiğini öğrenmek için Kısayol Ayarlarına bakın. (Yapılandır -> Genel -> Kısayollar)
-
+ UYARI: Bu deneysel bir özelliktir.<br/> Halihazırdaki kusurlu eşzamanlama yöntemi sebebiyle, scriptleri mükemmel olarak oynatmayacaktır.
-
+ Ayarlar
-
+ TAS özelliklerini Etkinleştir
-
+ Döngü komut dosyası
-
+ Yüklemeler sırasında yürütmeyi duraklat
-
+ Script Konumu
-
+ Konum
-
+ ...
@@ -3955,7 +4011,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Doğrula
@@ -4042,7 +4098,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Belirlenmemiş
@@ -4057,17 +4113,36 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
Token doğrulanmadı. Tokeninize yapılan değişiklik kaydedilmedi.
-
+
+
+ Tooltip
+ Doğrulanmadı, lütfen konfigürasyonu kaydetmeden önce Doğrula tuşuna basın
+
+
+
+ Doğrulanıyor...
-
+
+
+ Tooltip
+ Doğrulandı
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Doğrulanma başarısız oldu
+
+
+ Doğrulanma başarısız oldu
-
+ Doğrulanma başarısız oldu. Kullanıcı adı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internete bağlı olduğunuzdan.
@@ -4090,17 +4165,17 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Direkt Bağlan
-
+ IP Adresi
-
+ IP
@@ -4110,7 +4185,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Port
@@ -4120,516 +4195,516 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Lakap
-
+ Şifre
-
+ BağlanDirectConnectWindow
-
+
-
+ Bağlanılıyor
-
+
-
+ BağlanGMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetri
-
+
-
+ Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı
-
+
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+ &Devam Et
-
+
- &Durdur
+ &Duraklat
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ İçerikler
-
+ Güncelleme
-
+ DLC
-
+ Girdiyi Kaldır
-
+ %1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
-
-
+
+
+ %1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Dosyayı Sil
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Çerçeve
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ %1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -4637,7 +4712,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -4645,7 +4720,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya yüklenemedi
@@ -4653,411 +4728,391 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
+ Tamam
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS kayıtta
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ Hata
-
-
+
+ Aktif oyun amiibo beklemiyor
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo kaldırıldı
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
-
- Amiibo veri dosyasını açarken hata
-
-
-
-
- "%1" Amiibo dosyası okunamadı
-
-
-
-
- Amiibo veri dosyasını okurken hata
-
-
-
-
- Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2'si okunabildi.
-
-
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Amiibo verisi yüklenemedi
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS durumu: Geçersiz
-
+ &Çalıştırmayı durdur
-
+ &Başlat
-
+ K&aydetmeyi Durdur
-
+ K&aydet
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU YÜKSEK
-
+ GPU EKSTREM
-
+ GPU HATASI
-
+
-
+
-
+ EN YAKIN
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSYEN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch'inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.<br/><br/>Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak</a>.<br/><br/>oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2
-
+ Sistem Arşivi Bulunamadı
-
+ Sistem Arşivi Kayıp
-
+ Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1
-
+ Shared Font'lar Bulunamadı
-
+ Shared Font Kayıp
-
+ Önemli Hata
-
+ Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Log Dosyası Nasıl Yüklenir</a>.<br/><br/>Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.
-
+ Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5113,39 +5168,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -5464,22 +5519,22 @@ Screen.
-
+ Oda Oluştur
-
+ Oda Adı
-
+ Tercih Edilen Oyun
-
+ Maksimum Oyuncular
@@ -5489,37 +5544,37 @@ Screen.
-
+ (Açık oyun için boş bırakın)
-
+ Şifre
-
+ Port
-
+ Oda Açıklaması
-
+ Önceki Yasak Listesini Yükle
-
+ Herkese Açık
-
+ Gizli
@@ -5530,12 +5585,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ Hata
-
+
@@ -5544,11 +5599,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
-
+ Sesi Sustur/Aç
+
@@ -5570,112 +5626,111 @@ Debug Message:
-
-
+ Ana Pencere
-
+
-
+
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sürdür/Emülasyonu duraklat
+
+
+
+
+ Tam Ekrandan Çık
-
-
+
+ Yuzu'dan çık
-
-
-
-
- Tam Ekran
-
+ Dosya Aç
-
+
-
+
-
+ Emülasyonu Yeniden Başlat
+
+
+
+
+ Emülasyonu Durdur
-
-
+
+ TAS Kaydet
-
-
+
+ TAS Sıfırla
-
-
+
+ TAS Başlat/Durdur
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -5762,7 +5817,7 @@ Debug Message:
-
+ Lakap
@@ -5772,12 +5827,12 @@ Debug Message:
-
+ Ara
-
+ Sahip Olduğum Oyunlar
@@ -5790,44 +5845,44 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+ Şifre:
-
+
-
+ Oda Adı
-
+
-
+ Tercih Edilen Oyun
-
+
-
+ Oyuncular
-
+
-
+ Yenileniyor
-
+
-
+ Listeyi Yenile
@@ -5990,22 +6045,22 @@ Debug Message:
-
+ Oda Oluştur
-
+ Odadan Ayrıl
-
+ Odaya Direkt Bağlan
-
+ Şu Anki Odayı Göster
@@ -6091,23 +6146,23 @@ Debug Message:
-
+ Moderasyon
-
+ Ban Listesi
-
+ Yenileniyor
-
+ Yasağı kaldır
@@ -6117,22 +6172,22 @@ Debug Message:
-
+ Tip
-
+ Forum Kullanıcı Adı
-
+ IP Adresi
-
+ Yenile
@@ -6141,18 +6196,18 @@ Debug Message:
-
+ Anlık bağlantı durumu
-
+ Bağlantı Yok. Oda bulmak için buraya basın!
-
+ Bağlandı
@@ -6160,7 +6215,7 @@ Debug Message:
-
+ Bağlantı Yok
@@ -6174,9 +6229,9 @@ Debug Message:
-
+
-
+ Yeni Mesaj Alındı
@@ -6184,27 +6239,27 @@ Debug Message:
-
+ Kullanıcı adı geçersiz. 4 ile 20 alfasayısal karakter arasında olmalı.
-
+ Oda adı geçersiz. 4 ile 20 alfasayısal karakter arasında olmalı.
-
+ Kullanıcı adı halihazırda kullanılıyor. Lütfen başka bir kullanıcı adı seçin.
-
+ IP geçerli bir IPv4 adresi değil.
-
+ Port 0 ile 65535 arasında bir numara olmalı.
@@ -6214,7 +6269,7 @@ Debug Message:
-
+ İnternet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.
@@ -6224,17 +6279,17 @@ Debug Message:
-
+ Oda halihazırda dolu olduğundan dolayı katılınamadı.
-
+ Odayı oluşturma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin. Yuzu'yu yeniden başlatmak gerekebilir.
-
+ Oda yöneticisi sizi odadan yasakladı. Yasağı kaldırmak için yönetici ile konuşun ya da başka bir oda deneyin.
@@ -6244,7 +6299,7 @@ Debug Message:
-
+ Yanlış şifre.
@@ -6254,17 +6309,17 @@ Debug Message:
-
+ Odaya bağlantı kesildi. Yeniden bağlanmayı dene.
-
+ Oda yöneticisi seni odadan çıkardı.
-
+ IP adresi halihazırda kullanılıyor. Lütfen başka bir IP adresi seçin.
@@ -6278,22 +6333,39 @@ They may have left the room.
-
-
+
+
-
+
+
+ Oyun halihazırda çalışıyor
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Odadan Ayrıl
+
+
+
-
+
-
+ Bağlantı kesildi
-
+
@@ -6301,7 +6373,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ Hata
@@ -6344,7 +6416,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- BAŞLAT/DURDUR
+ BAŞLAT/DURAKLAT
@@ -6352,17 +6424,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 şu anda oyun oynamıyor
-
+ %1 %2'yi oynuyor
-
+
-
+ Şu anda oyun oynamıyor
@@ -6415,7 +6487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [belirlenmedi]
@@ -6430,10 +6502,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Eksen %1%2
@@ -6447,9 +6519,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [bilinmeyen]
@@ -6614,15 +6686,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [geçersiz]
-
-
+
+ %1%2Hat %3
@@ -6630,35 +6702,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2Eksen %3
-
+ %1%2Eksen %3,%4,%5
-
+ %1%2Hareket %3
-
-
+
+ %1%2Tuş %3
-
+ [kullanılmayan]
@@ -6699,7 +6771,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ekstra
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index 6570ab683..181e320aa 100755
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -733,200 +733,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Cho phép bật GDB sơ khai
-
+ Cổng:
-
+ Báo cáo
-
+ Bộ lọc báo cáo chung
-
+
-
+ Mở vị trí sổ ghi chép
-
+ Khi tích vào, dung lượng tối đa cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB
-
+
-
+ Homebrew
-
+ Xâu lệnh
-
+ Đồ hoạ
-
+
-
+ Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Không dùng Macro JIT
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Vá lỗi
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nâng Cao
-
+
-
+ Bật Vá Lỗi CPU
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1545,37 +1580,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bộ lọc góc nghiêng:
-
+
-
+ Mặc định
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2067,7 +2112,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cần trái
@@ -2161,14 +2206,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2187,7 +2232,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cộng
@@ -2200,15 +2245,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2265,231 +2310,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cần phải
-
-
-
-
+
+
+
+ Bỏ trống
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [không đặt]
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Thiết lập Cần Điều Khiển
-
+ Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Tay cầm Pro Controller
-
+ Joycon đôi
-
+ Joycon Trái
-
+ Joycon Phải
-
+ Cầm tay
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Bắt đầu / Tạm ngưng
-
+ Z
-
+
-
+ C-Stick
-
+ Lắc!
-
+ [Chờ]
-
+ Hồ sơ mới
-
+ Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Tạo Hồ Sơ Phím
-
+ Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Xóa Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Nạp Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Lưu Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2744,42 +2794,42 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Bổ Sung
-
+ Chung
-
+ Hệ thống
-
+ CPU
-
+ Đồ hoạ
-
+ Đồ Họa Nâng Cao
-
+ Âm thanh
-
+ Thuộc tính
@@ -3491,47 +3541,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Đường dẫn
-
+ ...
@@ -3940,7 +3990,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Xác nhận
@@ -4027,7 +4077,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
@@ -4042,17 +4092,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Xác nhận không thành công
+
+
+ Xác nhận không thành công
-
+
@@ -4121,12 +4190,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4134,908 +4203,888 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ giữa các trò chơi và các khung cảnh khác nhau.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Tạm dừng
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu các icon, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Lỗi xảy ra khi nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi đồ hoạ.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy kiểm tra phần báo cáo để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+
-
+
-
+ Cập nhật
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS kết xuất.<br>Chế độ Đầy Đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>chế độ Sườn chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Không thể tải thuộc tính của trò chơi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ứng dụng hệ thống
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm hệ thống (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn cách cài đặt NCA...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy tệp tin "%1"
-
+ OK
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
-
- Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo
-
-
-
-
- Không thể mở tệp tin Amiibo "%1" để đọc.
-
-
-
-
- Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo
-
-
-
-
- Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.
-
-
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Không thể nạp dữ liệu Amiibo.
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.
-
+
-
+
-
+ Không tìm thấy tệp tin hệ thống
-
+ Bị thiếu tệp tin hệ thống
-
+ yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1
-
+ Không tìm thấy font dùng chung
-
+ Bị thiếu font dùng chung
-
+ Lỗi nghiêm trọng
-
+ yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.
-
+
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5091,39 +5140,39 @@ on your system's performance.
hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn chiết xuất.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -5502,12 +5551,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5516,11 +5565,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5542,112 +5592,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Toàn màn hình
-
+ Nạp tệp tin
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5761,42 +5810,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Người chơi
-
+
-
+
@@ -6123,7 +6172,7 @@ Debug Message:
-
+ Đã kết nối
@@ -6145,7 +6194,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6249,22 +6298,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6272,7 +6338,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6327,7 +6393,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6382,7 +6448,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [chưa đặt nút]
@@ -6397,10 +6463,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Trục %1%2
@@ -6414,9 +6480,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [không xác định]
@@ -6581,15 +6647,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6597,35 +6663,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [không sử dụng]
@@ -6666,7 +6732,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 88c97201f..a35d60004 100755
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -89,78 +89,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -733,200 +733,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+
-
+ Cho phép bật GDB sơ khai
-
+ Cổng:
-
+ Sổ ghi chép
-
+ Bộ lọc sổ ghi chép
-
+
-
+ Mở vị trí sổ ghi chép
-
+ Khi tích vào, dung lượng tối đa cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB
-
+
-
+ Homebrew
-
+ Chuỗi đối số
-
+ Đồ hoạ
-
+
-
+ Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Không dùng Macro JIT
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Vá lỗi
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nâng Cao
-
+
-
+ Bật Vá Lỗi CPU
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ **Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDebugController
@@ -1545,37 +1580,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bộ lọc góc nghiêng:
-
+
-
+ Mặc định
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2067,7 +2112,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cần trái
@@ -2161,14 +2206,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2187,7 +2232,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cộng
@@ -2200,15 +2245,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2265,231 +2310,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cần phải
-
-
-
-
+
+
+
+ Bỏ trống
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [không đặt]
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+ Chọn một giá trị giữa 0% và 100%
-
+
+
+
+
+
+
-
+ Thiết lập Cần Điều Khiển
-
+ Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Tay cầm Pro Controller
-
+ Joycon đôi
-
+ Joycon Trái
-
+ Joycon Phải
-
+ Cầm tay
-
+ Tay cầm GameCube
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Bắt đầu / Tạm ngưng
-
+ Z
-
+
-
+ C-Stick
-
+ Lắc!
-
+ [Chờ]
-
+ Hồ sơ mới
-
+ Nhập tên hồ sơ:
-
-
+
+ Tạo Hồ Sơ Phím
-
+ Tên hồ sơ không hợp lệ!
-
+ Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Xóa Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Nạp Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
-
+ Lưu Hồ Sơ Phím
-
+ Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
@@ -2744,42 +2794,42 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
Nhà Phát Hành
-
+ Bổ Sung
-
+ Tổng Quan
-
+ Hệ Thống
-
+ CPU
-
+ Đồ Họa
-
+ Đồ Họa Nâng Cao
-
+ Âm Thanh
-
+ Thuộc tính
@@ -3491,47 +3541,47 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Đường dẫn
-
+ ...
@@ -3940,7 +3990,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Xác nhận
@@ -4027,7 +4077,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
@@ -4042,17 +4092,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
-
+
+
+ Tooltip
+
+
+
+
+
+ Tooltip
+ Xác nhận không thành công
+
+
+ Xác nhận không thành công
-
+
@@ -4121,12 +4190,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -4134,908 +4203,888 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+ &Tạm dừng
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+
-
+
-
+ Cập nhật
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.<br>Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hệ thống ứng dụng
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn loại NCA để cài đặt...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy "%1" tệp tin
-
+ OK
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
-
- Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo
-
-
-
-
- Không thể mở tệp tin Amiibo "%1" để đọc.
-
-
-
-
- Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo
-
-
-
-
- Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.
-
-
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Không thể nạp dữ liệu Amiibo.
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.
-
+
-
+
-
+ Không tìm thấy tệp tin hệ thống
-
+ Bị thiếu tệp tin hệ thống
-
+ yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1
-
+ Không tìm thấy font dùng chung
-
+ Bị thiếu font dùng chung
-
+ Lỗi nghiêm trọng
-
+ yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.
-
+
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5091,39 +5140,39 @@ on your system's performance.
vào hiệu suất hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -5500,12 +5549,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+
-
+
@@ -5514,11 +5563,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -5540,112 +5590,111 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Toàn màn hình
-
+ Nạp tệp tin
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5759,42 +5808,42 @@ Debug Message:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Người chơi
-
+
-
+
@@ -6121,7 +6170,7 @@ Debug Message:
-
+ Đã kết nối
@@ -6143,7 +6192,7 @@ Debug Message:
-
+
@@ -6247,22 +6296,39 @@ They may have left the room.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6270,7 +6336,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+
@@ -6325,7 +6391,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -6380,7 +6446,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [chưa đặt nút]
@@ -6395,10 +6461,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Trục %1%2
@@ -6412,9 +6478,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [không xác định]
@@ -6579,15 +6645,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
-
+
+
@@ -6595,35 +6661,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ [không sử dụng]
@@ -6664,7 +6730,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index a70052b5c..f8137e297 100755
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
发送消息
-
+ 成员
-
+ %1 已加入
-
+ %1 已离开
-
+ %1 已被踢出房间
-
+ %1 已被封禁
-
+ %1 已被解封
-
+ 查看个人资料
-
-
+
+ 屏蔽玩家
-
+
- 当你屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。<br><br>您确定要屏蔽 %1 吗?
+ 屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。<br><br>您确定要屏蔽 %1 吗?
-
+ 踢出房间
-
+ 封禁
-
+ 踢出玩家
-
+ 您确定要将 %1 <b>踢出房间</b>吗?
-
+ 封禁玩家
-
+
@@ -768,200 +768,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ 调试器
-
+ 开启 GDB 调试
-
+ 端口:
-
+ 日志
-
+ 全局日志过滤器
-
+ 显示日志窗口
-
+ 打开日志位置
-
+ 选中此项后,日志文件的最大大小从 100MB 增加到 1GB
-
+ 启用扩展的日志记录**
-
+ 自制游戏
-
+ 参数字符串
-
+ 图形
-
+ 启用时,图形 API 将进入较慢的调试模式。
-
+ 启用图形调试
-
+ 启用后,yuzu 将会保存 Nsight Aftermath 格式的崩溃转储文件
-
+ 启用 Nsight Aftermath
-
+ 启用时,将从磁盘着色器缓存或游戏中转储所有的着色器文件。
-
+ 转储着色器文件
-
+ 选中后,将转储 GPU 的所有宏程序
-
+ 转储 Maxwell 宏
-
+ 启用时,将禁用宏即时编译器。这会降低游戏运行速度。
-
+ 禁用宏 JIT
-
+ 选中时,yuzu 将记录有关已编译着色器缓存的统计信息。
-
+ 启用着色器反馈
-
+ 启用后,yuzu 在执行着色器时,不会修改循环结构的条件判断
-
+ 禁用循环体安全检查
-
+ 调试选项
-
-
- 启用文件系统访问记录
-
-
-
-
- 将音频命令转储至控制台**
-
-
-
-
- 启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。
-
-
-
+ 启用详细报告服务**
-
+
+
+ 启用文件系统访问记录
+
+
+
+
+ 启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。
+
+
+
+
+ 将音频命令转储至控制台**
+
+
+
+
+ 微型故障转储
+
+
+ 高级选项
-
+ Kiosk (Quest) 模式
-
+ 启用 CPU 模拟调试
-
+ 启用调试
-
+ 启用自动函数打桩(Auto-Stub)**
-
+ 启用其他类型的控制器
-
+ 禁用 Web 应用程序
-
+
+
+ 允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现此问题,请禁用此选项。
+
+
+
+
+ 启动时进行 Vulkan 检测
+
+
+ **该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。
+
+
+
+ 需要重启
+
+
+
+
+ 重启 yuzu 后才能应用此设置。
+
+
+
+
+ Web 应用程序未编译
+
+
+
+
+ 微型转储未编译
+ ConfigureDebugController
@@ -1580,37 +1615,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
启用快速 GPU 时钟 (不稳定)
-
+
+
+ 启用悲观缓冲区刷新。此选项将强制刷新未修改的缓冲区,可能会降低性能。
+
+
+
+
+ 启用悲观缓冲区刷新 (不稳定)
+
+
+ 各向异性过滤:
-
+ 自动
-
+ 系统默认
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2102,7 +2147,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 左摇杆
@@ -2196,14 +2241,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2222,7 +2267,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ +
@@ -2235,15 +2280,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2300,231 +2345,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 右摇杆
-
-
-
-
+
+
+
+ 清除
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [未设置]
-
-
-
- 切换按键
-
-
-
-
+
+ 反转按钮
-
-
+
+
+
+ 切换按键
+
+
+
+ 体感方向倒置
-
-
-
+
+
+ 阈值设定
-
-
+
+ 选择一个介于 0% 和 100% 之间的值
-
+
+
+ 切换轴
+
+
+ 陀螺仪阈值设定
-
+ 映射摇杆
-
+ 在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。
-
+ 中心轴
-
-
+
+ 摇杆死区:%1%
-
-
+
+ 摇杆灵敏度:%1%
-
-
+
+ Pro Controller
-
+ 双 Joycons 手柄
-
+ 左 Joycon 手柄
-
+ 右 Joycon 手柄
-
+ 掌机模式
-
+ GameCube 控制器
-
+ 精灵球 PLUS
-
+ NES 控制器
-
+ SNES 控制器
-
+ N64 控制器
-
+ 世嘉创世纪
-
+ 开始 / 暂停
-
+ Z
-
+ 控制摇杆
-
+ C 摇杆
-
+ 摇动!
-
+ [等待中]
-
+ 保存自定义设置
-
+ 输入配置文件名称:
-
-
+
+ 新建输入配置文件
-
+ 输入的配置文件名称无效!
-
+ 新建输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 删除输入配置文件
-
+ 删除输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 加载输入配置文件
-
+ 加载输入配置文件 "%1" 失败
-
+ 保存输入配置文件
-
+ 保存输入配置文件 "%1" 失败
@@ -2779,42 +2829,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
开发商
-
+ 附加项
-
+ 通用
-
+ 系统
-
+ CPU
-
+ 图形
-
+ 高级图形
-
+ 声音
-
+ 属性
@@ -3526,47 +3576,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<html><head/><body><p>通过读取与 TAS-nx 脚本具有相同格式的脚本来读取控制器的输入。<br/>有关详细信息,请参阅 yuzu 官方网站的<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">帮助页面</span></a>。</p></body></html>
-
+ 要确认是哪些热键控制播放/录制,请参阅热键设置。(设置—>通用—>热键)
-
+ 警告:这是一个实验性功能。<br/>由于暂不完善的同步方式,可能无法完整地进行回放。
-
+ 设置
-
+ 启用 TAS 功能
-
+ 循环脚本
-
+ 遇到载入画面时暂停执行
-
+ 脚本目录
-
+ 路径
-
+ ...
@@ -3976,7 +4026,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 验证
@@ -4003,7 +4053,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 公共房间未被开放时,才能更改网络服务设置。
+ 公共房间未被创建时,才能更改网络服务设置。
@@ -4063,7 +4113,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 未指定
@@ -4078,17 +4128,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.令牌未被验证。您对用户名和令牌的更改尚未保存。
-
+
+
+ Tooltip
+ 令牌未验证,请在保存配置前先进行验证。
+
+
+
+ 验证中...
-
+
+
+ Tooltip
+ 已验证
+
+
+
+
+ Tooltip
+ 验证失败
+
+
+ 验证失败
-
+ 验证失败。请检查您输入的令牌是否正确,并且确保您的互联网连接正常。
@@ -4157,12 +4226,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ 连接中
-
+ 连接
@@ -4170,913 +4239,893 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ 正在加载 Web 应用程序...
-
+ 禁用 Web 应用程序
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 当前正在构建的着色器数量
-
+ 当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ 继续 (&C)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在运行中
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 在初始化视频核心时发生错误。
-
+ yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
+ 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 目录
-
+ 游戏更新
-
+ DLC
-
+ 删除项目
-
+ 删除已安装的游戏 %1 ?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
-
-
+
+
+ 删除 %1 时出错
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 删除文件
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择希望 RomFS 转储的方式。<br>“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“Skeleton” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
+ 操作成功完成。
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 确定
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS 录制中
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
-
- 打开 Amiibo 数据文件时出错
-
-
-
-
- 无法打开 Amiibo 文件 %1。
-
-
-
-
- 读取 Amiibo 数据文件时出错
-
-
-
-
- 无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
-
-
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 无法加载 Amiibo 数据。
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 停止运行 (&S)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 停止录制 (&E)
-
+ 录制 (&E)
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ %1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ 游戏: %1 FPS (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟:%1 毫秒
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ 主机模式
-
+ 掌机模式
-
+ 邻近取样
-
-
+
+ 双线性过滤
-
+ 双三线过滤
-
+ 高斯模糊
-
+ 强制缩放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗锯齿关
-
+ FXAA
-
+ 您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。<br/><br/>有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2
-
+ 未找到系统档案
-
+ 系统档案缺失
-
+ Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1
-
+ 未找到共享字体
-
+ 共享字体文件缺失
-
+ 致命错误
-
+ yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ 发生致命错误
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5131,39 +5180,39 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
@@ -5534,32 +5583,33 @@ Screen.
- 管理房间
+ 创建房间HostRoomWindow
-
+ 错误
-
+
- 向公共大厅公开房间时失败。为了管理公开房间,您必须在模拟 -> 设置 -> 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中公开房间,请选择“未列出”。
+ 向公共大厅公开房间时失败。为了创建公开房间,您必须在模拟 -> 设置 -> 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中公开房间,请选择“未列出”。
调试消息:Hotkeys
-
+ 开启/关闭静音
+
@@ -5581,112 +5631,111 @@ Debug Message:
- 主窗口
-
+ 调低音量
-
+ 调高音量
-
+ 捕获截图
-
+ 更改窗口滤镜
-
+ 更改主机运行模式
-
+ 更改 GPU 精度
-
+ 继续/暂停模拟
-
+ 退出全屏
-
+ 退出 yuzu
-
+ 全屏
-
+ 加载文件
-
+ 加载/移除 Amiibo
-
+ 重新启动模拟
-
+ 停止模拟
-
+ TAS 录制
-
+ 重置 TAS
-
+ TAS 开始/停止
-
+ 切换搜索栏
-
+ 切换帧率限制
-
+ 切换鼠标平移
-
+ 切换状态栏
@@ -5788,7 +5837,7 @@ Debug Message:
- 游戏 I 我的
+ 我拥有的游戏
@@ -5801,42 +5850,42 @@ Debug Message:
刷新游戏大厅
-
+ 加入此房间需要密码
-
+ 密码:
-
+ 房间名称
-
+ 首选游戏
-
+
- 管理
+ 房主
-
+
- 玩家
+ 玩家数
-
+ 刷新中
-
+ 刷新列表
@@ -6163,7 +6212,7 @@ Debug Message:
-
+ 已连接
@@ -6186,7 +6235,7 @@ Debug Message:
调试信息:
-
+ 收到了新消息
@@ -6291,22 +6340,41 @@ They may have left the room.
他们可能已经离开了房间。
-
+
+
+ 未选择网络接口。
+请于设置 -> 系统 -> 网络中进行相关设置。
+
+
+
+
+ 游戏正在运行中
+
+
+
+
+ 不推荐游戏正在运行时加入房间,这可能会导致房间的某些功能出现异常。
+是否继续?
+
+
+ 离开房间
-
+ 您正要关闭房间。所有的网络连接都将关闭。
-
+ 断开连接
-
+ 您正要离开房间。所有的网络连接都将关闭。
@@ -6314,7 +6382,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ 错误
@@ -6373,7 +6441,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 正在玩 %2
-
+ 不在玩游戏
@@ -6428,7 +6496,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [未设置]
@@ -6443,10 +6511,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ 轴 %1%2
@@ -6460,9 +6528,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [未知]
@@ -6627,15 +6695,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [无效]
-
-
+
+ %1%2Hat 控制器 %3
@@ -6643,35 +6711,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2轴 %3
-
+ %1%2轴 %3,%4,%5
-
+ %1%2体感 %3
-
-
+
+ %1%2按键 %3
-
+ [未使用]
@@ -6712,7 +6780,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
额外按键
-
+ %1%2%3
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index ed797e876..0e976d03d 100755
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
发送消息
-
+ 成员
-
+ %1 已加入
-
+ %1 已离开
-
+ %1 已被踢出房间
-
+ %1 已被封禁
-
+ %1 已被解封
-
+ 查看个人资料
-
-
+
+ 屏蔽玩家
-
+ 当你屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。<br><br>您确定要屏蔽 %1 吗?
-
+ 踢出房间
-
+ 封禁
-
+ 踢出玩家
-
+ 您确定要将 %1 <b>踢出房间</b>吗?
-
+ 封禁玩家
-
+
@@ -770,200 +770,235 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
ConfigureDebug
-
+ 调试器
-
+ 开启 GDB 调试
-
+ 通訊埠:
-
+ 紀錄
-
+ 全域紀錄篩選器
-
+ 在終端機中顯示紀錄
-
+ 開啟紀錄位置
-
+ 啟用後紀錄檔案大小上限從 100MB 增加到 1GB
-
+ 啟用延伸紀錄**
-
+ Homebrew
-
+ 參數字串
-
+ 圖形
-
+ 啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式。
-
+ 啟用圖形偵錯
-
+ 啟用時 yuzu 將會儲存 Nsight Aftermath 格式的錯誤傾印檔案。
-
+ 啟用 Nsight Aftermath
-
+ 啟用時,將從磁碟著色器快娶或遊戲中轉儲所有的著色器檔案。
-
+ 傾印遊戲著色器
-
+ 选中后,将转储 GPU 的所有宏程序
-
+ 转储 Maxwell 宏
-
+ 啟用時將停用 Macro Just In Time 編譯器,會使得效能降低。
-
+ 停用 Macro JIT
-
+ 啟用時 yuzu 將記錄有關編譯著色器快取的統計資訊。
-
+ 啟用著色器回饋
-
+ 啟用時 yuzu 在執行著色器時,不會修改循環結構的條件判斷。
-
+ 停用循環安全檢查
-
+ 偵錯
-
-
- 啟用檔案系統存取記錄
-
-
-
-
- 将音频命令转储至控制台**
-
-
-
-
- 启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。
-
-
-
+ 啟用詳細報告服務
-
+
+
+ 啟用檔案系統存取記錄
+
+
+
+
+ 启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。
+
+
+
+
+ 将音频命令转储至控制台**
+
+
+
+
+ 微型故障转储
+
+
+ 進階
-
+ Kiosk (Quest) 模式
-
+ 啟用 CPU 模擬偵錯
-
+ 啟用偵錯
-
+ 啟用自動偵錯**
-
+ 启用其他控制器
-
+ 停用 Web Applet
-
+
+
+ 允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现此问题,请禁用此选项。
+
+
+
+
+ 启动时进行 Vulkan 检测
+
+
+ **當 yuzu 關閉時會自動重設。
+
+
+
+ 需要重启
+
+
+
+
+ 重启 yuzu 后才能应用此设置。
+
+
+
+
+ Web 应用程序未编译
+
+
+
+
+ 小型转储创建未编译
+ ConfigureDebugController
@@ -1582,37 +1617,47 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
使用快速 GPU 時間(不穩定)
-
+
+
+ 启用悲观缓冲区刷新。此选项将强制刷新未修改的缓冲区,可能会降低性能。
+
+
+
+
+ 启用悲观缓冲区刷新 (不稳定)
+
+
+ 各向異性過濾:
-
+ 自動
-
+ 預設
-
+ 2x
-
+ 4x
-
+ 8x
-
+ 16x
@@ -2104,7 +2149,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 左搖桿
@@ -2198,14 +2243,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ L
-
+ ZL
@@ -2224,7 +2269,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ +
@@ -2237,15 +2282,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ R
-
+ ZR
@@ -2302,231 +2347,236 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 右搖桿
-
-
-
-
+
+
+
+ 清除
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ [未設定]
-
-
-
- 切換按鍵
-
-
-
-
+
+ 無效按鈕
-
-
+
+
+
+ 切換按鍵
+
+
+
+ 方向反轉
-
-
-
+
+
+ 設定閾值
-
-
+
+ 選擇介於 0% 和 100% 之間的值
-
+
+
+ 切换轴
+
+
+ 陀螺仪阈值设定
-
+ 搖桿映射
-
+ 按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。
要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。
-
+ 中心轴
-
-
+
+ 無感帶:%1%
-
-
+
+ 輕推靈敏度:%1%
-
-
+
+ Pro 手把
-
+ 雙 Joycon 手把
-
+ 左 Joycon 手把
-
+ 右 Joycon 手把
-
+ 掌機模式
-
+ GameCube 手把
-
+ 精靈球 PLUS
-
+ NES 控制器
-
+ SNES 控制器
-
+ N64 控制器
-
+ Mega Drive
-
+ 開始 / 暫停
-
+ Z
-
+ 控制搖桿
-
+ C 搖桿
-
+ 搖動!
-
+ [等待中]
-
+ 新增設定檔
-
+ 輸入設定檔名稱:
-
-
+
+ 建立輸入設定檔
-
+ 輸入的設定檔名稱無效!
-
+ 建立輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 刪除輸入設定檔
-
+ 刪除輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 載入輸入設定檔
-
+ 載入輸入設定檔「%1」失敗
-
+ 儲存輸入設定檔
-
+ 儲存輸入設定檔「%1」失敗
@@ -2781,42 +2831,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
出版商
-
+ 延伸模組
-
+ 一般
-
+ 系統
-
+ CPU
-
+ 圖形
-
+ 進階圖形
-
+ 音訊
-
+ 屬性
@@ -3528,47 +3578,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<html><head/><body><p>通過讀取與 TAS-nx 腳本具有相同格式的腳本來讀取控制器的輸入。<br/>有關詳細資訊,請參閱 yuzu 官方網站的<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">說明網頁</span></a>。</p></body></html>
-
+ 要確認是哪些快速鍵控制播放/錄製,請參閱快速鍵設定。(設定 > 一般 > 快速鍵)
-
+ 警告:這是實驗性功能。<br/>由於不完善的同步方式,可能無法完整的重現。
-
+ 設定
-
+ 啟用 TAS 功能
-
+ 循環腳本
-
+ 載入畫面時暫停執行
-
+ 腳本資料夾
-
+ 路徑
-
+ ...
@@ -3978,7 +4028,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 驗證
@@ -4065,7 +4115,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 未指定
@@ -4080,17 +4130,36 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Token 未驗證,因此未儲存您對使用者名稱和 Token 的修改。
-
+
+
+ Tooltip
+ 令牌未验证,请在保存配置之前进行验证。
+
+
+
+ 驗證中...
-
+
+
+ Tooltip
+ 已验证
+
+
+
+
+ Tooltip
+ 驗證失敗
+
+
+ 驗證失敗
-
+ 驗證失敗。請檢查您输入的 Token 是否正確,並確保您的網路連線正常。
@@ -4159,12 +4228,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
DirectConnectWindow
-
+ 连接中
-
+ 连接
@@ -4172,912 +4241,892 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ 我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ 遙測
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ 載入 Web Applet...
-
+ 停用 Web Applet
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+ 繼續(&C)
-
+ &暫停
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在執行中
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ 無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ 內容
-
+ 遊戲更新
-
+ DLC
-
+ 移除項目
-
+ 移除已安裝的遊戲「%1」?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
-
-
+
+
+ 移除 %1 失敗
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ 刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ 刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ 刪除所有的著色器快取?
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 刪除檔案
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ 成功刪除通用著色器快取。
-
+ 無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ %1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
+ 動作已成功完成
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n 個檔案被取代
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
+ 確定
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS 錄製
-
+ 覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟 Amiibo
-
-
- 開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
-
-
-
- 無法開啟 Amiibo 檔案 %1。
-
-
-
-
- 讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
-
-
-
- 無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。
-
-
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 無法載入 Amiibo 資料。
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS 狀態:無效
-
+ &停止執行
-
+ 開始(&S)
-
+ 停止錄製
-
+ 錄製 (&E)
-
+ 正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ %1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ 遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+ GPU 一般效能
-
+ GPU 高效能
-
+ GPU 最高效能
-
+ GPU 錯誤
-
+ 主机模式
-
+ 掌机模式
-
+ 最近鄰域
-
-
+
+ 雙線性
-
+ 雙三次
-
+ 高斯
-
+ 強制縮放
-
+ FSR
-
-
+
+ 抗鋸齒關
-
+ FXAA
-
+ 此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2
-
+ 找不到系統檔案
-
+ 系統檔案遺失
-
+ Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1
-
+ 找不到共享字型
-
+ 遺失共享字型
-
+ 嚴重錯誤
-
+ yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ 發生嚴重錯誤
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+
@@ -5132,39 +5181,39 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+
@@ -5541,12 +5590,12 @@ Screen.
HostRoomWindow
-
+ 错误
-
+ 向公共大厅公开房间时失败。为了管理公开房间,您必须在模拟 -> 设置 -> 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中公开房间,请选择“未列出”。
@@ -5556,11 +5605,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 静音/关闭静音
+
@@ -5582,112 +5632,111 @@ Debug Message:
- 主窗口
-
+ 调低音量
-
+ 调高音量
-
+ 截圖
-
+ 更改窗口滤镜
-
+ 更改运行模式
-
+ 更改 GPU 精度
-
+ 继续/暂停模拟
-
+ 退出全屏
-
+ 退出 yuzu
-
+ 全屏
-
+ 開啟檔案
-
+ 加载/移除 Amiibo
-
+ 重新启动模拟
-
+ 停止模拟
-
+ TAS 录制
-
+ 重设 TAS
-
+ TAS 开始/停止
-
+ 切换搜索栏
-
+ 切换帧率限制
-
+ 切换鼠标平移
-
+ 切换状态栏
@@ -5801,42 +5850,42 @@ Debug Message:
刷新游戏大厅
-
+ 加入此房间需要密码
-
+ 密码:
-
+ 房间名称
-
+ 首选游戏
-
+ 管理
-
+ 玩家
-
+ 刷新中
-
+ 刷新列表
@@ -6163,7 +6212,7 @@ Debug Message:
-
+ 已連線
@@ -6186,7 +6235,7 @@ Debug Message:
调试信息:
-
+ 收到了新消息
@@ -6291,22 +6340,41 @@ They may have left the room.
他们可能已经离开了房间。
-
+
+
+ 未选择网络接口。
+请于设置 -> 系统 -> 网络中进行相关设置。
+
+
+
+
+ 游戏已在运行中
+
+
+
+
+ 不推荐游戏正在运行时加入房间,这可能会导致房间的某些功能出现异常。
+是否继续?
+
+
+ 离开房间
-
+ 您正要关闭房间。所有的网络连接都将关闭。
-
+ 断开连接
-
+ 您正要离开房间。所有的网络连接都将关闭。
@@ -6314,7 +6382,7 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
-
+ 错误
@@ -6373,7 +6441,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 正在玩 %2
-
+ 不在玩游戏
@@ -6428,7 +6496,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [未設定]
@@ -6443,10 +6511,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
+
+
+
+ Axis %1%2
@@ -6460,9 +6528,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ [未知]
@@ -6627,15 +6695,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [無效]
-
-
+
+ %1%2Hat 控制器 %3
@@ -6643,35 +6711,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ %1%2軸 %3
-
+ %1%2軸 %3,%4,%5
-
+ %1%2體感 %3
-
-
+
+ %1%2按鈕 %3
-
+ [未使用]
@@ -6712,7 +6780,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
額外按鍵
-
+ %1%2%3