mirror of
https://github.com/Xaymar/obs-StreamFX
synced 2024-11-23 20:05:11 +00:00
locale: New Crowdin updates (#521)
* New translations en-US.ini (Turkish) * New translations en-US.ini (Korean) * New translations en-US.ini (Sinhala) * New translations en-US.ini (Chinese Simplified) * New translations en-US.ini (Russian) * New translations en-US.ini (Portuguese) * New translations en-US.ini (Polish) * New translations en-US.ini (Norwegian) * New translations en-US.ini (Dutch) * New translations en-US.ini (Japanese) * New translations en-US.ini (Romanian) * New translations en-US.ini (Italian) * New translations en-US.ini (Finnish) * New translations en-US.ini (German) * New translations en-US.ini (Czech) * New translations en-US.ini (Spanish) * New translations en-US.ini (French) * New translations en-US.ini (Thai) * New translations en-US.ini (Portuguese, Brazilian) * New translations en-US.ini (Serbo-Croatian)
This commit is contained in:
parent
e4f3dd263d
commit
cbb8b9bae3
20 changed files with 116 additions and 301 deletions
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,11 @@
|
|||
Advanced="Erweiterte Optionen"
|
||||
Manual.Open="Handbuch Öffnen"
|
||||
|
||||
Channel.Red="Rot"
|
||||
Channel.Green="Grün"
|
||||
Channel.Blue="Blau"
|
||||
Channel.Alpha="Alpha"
|
||||
|
||||
FileType.Image="Bild"
|
||||
FileType.Images="Bilder"
|
||||
FileType.Video="Video"
|
||||
|
@ -11,13 +14,16 @@ FileType.Sound="Ton"
|
|||
FileType.Sounds="Töne"
|
||||
FileType.Effect="Effekt"
|
||||
FileType.Effects="Effekte"
|
||||
|
||||
SourceType.Source="Quelle"
|
||||
SourceType.Scene="Szene"
|
||||
|
||||
Alignment.Center="Mittig"
|
||||
Alignment.Left="Links"
|
||||
Alignment.Right="Rechts"
|
||||
Alignment.Top="Oben"
|
||||
Alignment.Bottom="Unten"
|
||||
|
||||
State.Disabled="Inaktiv"
|
||||
State.Enabled="Aktiv"
|
||||
State.Manual="Manuell"
|
||||
|
@ -40,6 +46,7 @@ UI.About.Role.Friend="%s's Freund"
|
|||
UI.About.Role.Supporter.Github="Github Sponsor"
|
||||
UI.About.Role.Supporter.Patreon="Patreon Unterstützer"
|
||||
UI.About.Role.Supporter.Twitch="Twitch Abbonent"
|
||||
UI.About.Role.Creator="Content Creator"
|
||||
UI.About.Version="Version:"
|
||||
|
||||
UI.Updater.Dialog.Title="StreamFX Version %s jetzt verfügbar!"
|
||||
|
@ -67,7 +74,6 @@ Blur.Subtype.Rotational="Drehung"
|
|||
Blur.Subtype.Zoom="Zoom"
|
||||
|
||||
MipGenerator="Mip-Map-Generator"
|
||||
MipGenerator.Description="Welcher Mip-Map-Generator soll verwendet werden?"
|
||||
MipGenerator.Point="Punkt"
|
||||
MipGenerator.Linear="Linear"
|
||||
MipGenerator.Sharpen="Schärfen"
|
||||
|
@ -75,17 +81,13 @@ MipGenerator.Smoothen="Glätten"
|
|||
MipGenerator.Bicubic="Bicubic"
|
||||
MipGenerator.Lanczos="Lanczos"
|
||||
MipGenerator.Intensity="Intensität"
|
||||
MipGenerator.Intensity.Description="Die Stärke des Generators."
|
||||
|
||||
Shader="Shader"
|
||||
Shader.Refresh="Optionen und Parameter aktualisieren"
|
||||
Shader.Shader="Shader Optionen"
|
||||
Shader.Shader.File="Datei"
|
||||
Shader.Shader.File.Description="Welche Datei soll als Shader geladen werden?"
|
||||
Shader.Shader.Technique="Technik"
|
||||
Shader.Shader.Technique.Description="Welche Shader-Technik soll gezeichnet werden?"
|
||||
Shader.Shader.Size="Größe"
|
||||
Shader.Shader.Size.Description="Größe der Quelle, kann eine der folgenden Einheiten sein:\n- '###.##%' was relativ zur übergeordneten Quelle, Filter oder Szene ist.\n- '###' um die Größe in Pixel anzugeben. (Standard)\nSofern der Wert nicht erkannt werden kann wird dieser als 100% ausgewertet."
|
||||
Shader.Shader.Size.Width="Breite"
|
||||
Shader.Shader.Size.Height="Höhe"
|
||||
Shader.Shader.Seed="Zufallsstartwert"
|
||||
|
@ -96,50 +98,31 @@ Transition.Shader="Shader"
|
|||
|
||||
Filter.Blur="Weichzeichner"
|
||||
Filter.Blur.Type="Art"
|
||||
Filter.Blur.Type.Description="Die Art der Weichzeichnung, die angewendet werden soll."
|
||||
Filter.Blur.Subtype="Untertyp"
|
||||
Filter.Blur.Subtype.Description="So soll die Weichzeichnung angewendet werden."
|
||||
Filter.Blur.Size="Größe"
|
||||
Filter.Blur.Size.Description="Die Größe des zu verwendenen Weichzeichnungsfilters. Große Größen können negativen Einfluss auf die Leistung haben."
|
||||
Filter.Blur.Angle="Winkel (Grad)"
|
||||
Filter.Blur.Angle.Description="Winkel der Weichzeichnung"
|
||||
Filter.Blur.Center.X="Mitte (X) (Prozent)"
|
||||
Filter.Blur.Center.X.Description="Die horizontale Mitte des Weichzeichnungseffekts in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.Center.Y="Mitte (Y) (Prozent)"
|
||||
Filter.Blur.Center.Y.Description="Die vertikale Mitte des Weichzeichnungseffekts in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.StepScale="Schrittskalierung"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.X="Schrittskalierung X"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.Y="Schrittskalierung Y"
|
||||
Filter.Blur.Mask="Eine Maske anwenden"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Description="Wenden Sie eine Maske auf das Gebiet an, das weichgezeichnet werden soll, was für bessere Kontrolle über das weichgezeichnete Gebiet sorgt."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type="Maskentyp"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Description="Welche Art von Maske möchten Sie anwenden?"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Region="Bereich"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Image="Bild"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Source="Quelle"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left="Linker Rand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left.Description="Distanz zum linken Rand der Quelle in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top="Oberer Rand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top.Description="Distanz zum oberen Rand der Quelle in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right="Rechter Rand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right.Description="Distanz zum rechten Rand der Quelle in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom="Unterer Rand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom.Description="Distanz zum unteren Rand der Quelle in Prozent."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather="Federgebiet"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather.Description="Die Größe des Übergangsbereiches in Prozent der Quellengröße.\nDies erlaubt einen weichen Übergang zwischen weichgezeichnetem und originalem Bild."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather.Shift="Federverschiebung"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Invert="Bereich umkehren"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Invert.Description="Dieses Gebiet umkehren, damit alles außer dieses Gebiet weichgezeichnet ist."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image="Bildmaske"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image.Description="Das Bild für die Maske."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source="Quellenmaske"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source.Description="Die Quelle für die Maske."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Color="Maskenfarbfilter"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Color.Description="Die Maske durch diese Farbe vor dem Anwenden filtern."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Alpha="Maskentransparenzfilter"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Alpha.Description="Die Maske durch diesen Transparenzwert vor dem Anwenden filtern."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier="Maskenmultiplikator"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier.Description="Multipliziert die finale Maske mit diesem Wert."
|
||||
|
||||
Filter.ColorGrade="Color Grading"
|
||||
Filter.ColorGrade.Lift="Anhebung"
|
||||
|
@ -188,6 +171,13 @@ Filter.ColorGrade.Correction.Hue="Farbtonverschiebung"
|
|||
Filter.ColorGrade.Correction.Saturation="Sättigung"
|
||||
Filter.ColorGrade.Correction.Lightness="Helligkeit"
|
||||
Filter.ColorGrade.Correction.Contrast="Kontrast"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode="Render-Modus"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.Direct="Direktes Bearbeiten"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.2Bit="2-Bit LUT"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.4Bit="4-Bit LUT"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.6Bit="6-Bit LUT"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.8Bit="8-Bit LUT"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.10Bit="10-Bit LUT"
|
||||
|
||||
Filter.Displacement="Verschiebungs-Mapping"
|
||||
Filter.Displacement.File="Datei"
|
||||
|
@ -196,14 +186,12 @@ Filter.Displacement.Scale.Type="Skalierungsart"
|
|||
|
||||
Filter.DynamicMask="Dynamische Maske"
|
||||
Filter.DynamicMask.Input="Eingabequelle"
|
||||
Filter.DynamicMask.Input.Description="Eingangsquelle für alle weiteren Berechnung. Kann auch leer gelassen werden um die Quelle selbst als Eingang zu verwendenden.\nSetzt 'quelle' in der Berechnung 'maske[%s] = (basis[%s] + wert[%s][Rot] * quelle[Rot] + wert[%s][Grün] * quelle[Grün] + wert[%s][Blau] * quelle[Blau] + wert[%s][Alpha] * quelle[Alpha]) * multiplikator[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel="%s Kanal"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Value="Basiswert"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Value.Description="Der Basiswert bevor alles andere zu diesen addiert wird.\nSetzt 'basis[%s]' in der Berechnung 'maske[%s] = (basis[%s] + wert[%s][Rot] * quelle[Rot] + wert[%s][Grün] * quelle[Grün] + wert[%s][Blau] * quelle[Blau] + wert[%s][Alpha] * quelle[Alpha]) * multiplikator[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Multiplier="Multiplikator"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Multiplier.Description="Der Multiplikator mit dem alles multipliziert wird.\nSetzt 'multiplikator[%s]' in der Bechnung 'maske[%s] = (basis[%s] + wert[%s][Rot] * quelle[Rot] + wert[%s][Grün] * quelle[Grün] + wert[%s][Blau] * quelle[Blau] + wert[%s][Alpha] * quelle[Alpha]) * multiplikator[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Input="%s Eingangswert"
|
||||
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking="NVIDIA-Gesichtsverfolgung"
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI="Interessengebiet"
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Zoom="Zoom"
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Offset="Verschiebung"
|
||||
|
@ -213,7 +201,6 @@ Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Stability="Stabilität"
|
|||
|
||||
Filter.SDFEffects="SDF Effekte"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner="Innerer Schatten"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Description="Einen Schatten innerhalb der Quelle zeichnen?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Minimum="Innere Schatten-Minimaldistanz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Maximum="Innere Schatten-Maximaldistanz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Offset.X="Innerer X-Schattenversatz"
|
||||
|
@ -221,7 +208,6 @@ Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Offset.Y="Innerer Y-Schattenversatz"
|
|||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Color="Innere Schattenfarbe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Alpha="Innere Schattentransparenz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer="Äußerer Schatten"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Description="Einen Schatten außerhalb der Quelle zeichnen?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Range.Minimum="Äußere Schattenminimaldistanz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Range.Maximum="Äußere Schattenmaximaldistanz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Offset.X="Äußerer X-Schattenversatz"
|
||||
|
@ -229,67 +215,44 @@ Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Offset.Y="Äußerer Y-Schattenversatz"
|
|||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Color="Äußere Schattenfarbe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Alpha="Äußere Schattentransparenz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer="Äußeres Leuchten"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Description="Umriss zeichnen?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Color="Äußere Leuchtfarbe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Color.Description="Die Farbe des Leuchtens."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Alpha="Äußere Schattentransparenz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Alpha.Description="Die Transparenz des Leuchtens."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Width="Äußere Leuchtbreite"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Width.Description="Die Größe des Leuchtens von der Mittellinie aus."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Sharpness="Äußere Leuchtschärfe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Sharpness.Description="Die Schärfe des Leuchtens in Prozent."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner="Inneres Leuchten"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Description="Umriss zeichnen?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Color="Innere Leuchtfarbe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Color.Description="Die Farbe des Leuchtens."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Alpha="Innere Leuchttransparenz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Alpha.Description="Die Transparenz des Leuchtens."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Width="Innere Breite des Leuchtens"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Width.Description="Die Größe des Leuchtens von der Mitte aus."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Sharpness="Innere Leuchtschärfe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Sharpness.Description="Die Schärfe des Leuchtens in Prozent."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline="Umriss"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Description="Umriss zeichnen?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Color="Umrissfarbe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Color.Description="Die Farbe des Umrisses."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Alpha="Umrisstransparenz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Alpha.Description="Die Transparenz des Umrisses."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Width="Umrissbreite"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Width.Description="Die Größe des Umrisses in beide Richtungen von der Mitte aus."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Offset="Umrissversatz"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Sharpness="Schärfeumriss"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Sharpness.Description="Die Schärfe des Umrisses in Prozent."
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Scale="SDF-Texturskalierung"
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Threshold="SDF-Transparenzsgrenzwert"
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Threshold.Description="Minimale Deckkraft für die SDF-Generierung in Prozent, um einen Pixel als solide zu sehen."
|
||||
|
||||
Filter.Transform="3D-Transformation"
|
||||
Filter.Transform.Camera="Kamera"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Description="Der von der Kamera verwendete Projektionsmodus."
|
||||
Filter.Transform.Camera.Orthographic="Orthographisch"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Perspective="Perspektive"
|
||||
Filter.Transform.Camera.FieldOfView="Sichtfeld"
|
||||
Filter.Transform.Camera.FieldOfView.Description="Vertikales Sichtfeld der Kamera."
|
||||
Filter.Transform.Position="Position"
|
||||
Filter.Transform.Position.Description="Position des gezeichneten Quadrats."
|
||||
Filter.Transform.Position.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Position.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Position.Z="Z"
|
||||
Filter.Transform.Scale="Skalierung"
|
||||
Filter.Transform.Scale.Description="Skalierung des gezeichneten Quadrats."
|
||||
Filter.Transform.Scale.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Scale.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Shear="Scherung"
|
||||
Filter.Transform.Shear.Description="Scherung des gezeichneten Quadrats."
|
||||
Filter.Transform.Shear.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Shear.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Rotation="Rotation"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Description="Die Eulersche Rotation des gerenderten Quadrats, die mit der Rotationsreihenfolge festgelegt wird."
|
||||
Filter.Transform.Rotation.X="Neigung (X)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Y="Schwenkung (Y)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Z="Roll (Z)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order="Rotationsreihenfolge"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.Description="Die Reihenfolge, in der die Eulerschen Winkel bei dem gerenderten Quadrat angewendet werden soll."
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.XYZ="Neigung, Schwenkung, Drehung"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.XZY="Neigung, Drehung, Schwenkung"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.YXZ="Schwenkung, Neigung, Drehung"
|
||||
|
@ -297,15 +260,11 @@ Filter.Transform.Rotation.Order.YZX="Schwenkung, Drehung, Neigung"
|
|||
Filter.Transform.Rotation.Order.ZXY="Drehung, Neigung, Schwenkung"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.ZYX="Drehung, Schwenkung, Neigung"
|
||||
Filter.Transform.Mipmapping="Mipmapping aktivieren"
|
||||
Filter.Transform.Mipmapping.Description="Generiere Mip-Maps für die Quelle, so dass gedrehte und weit entfernte Teile sanfter erscheinen."
|
||||
|
||||
Source.Mirror="Quellenspiegel"
|
||||
Source.Mirror.Source="Quelle"
|
||||
Source.Mirror.Source.Description="Welche Quelle soll gespiegelt werden?"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio="Audio aktivieren"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Description="Audiospiegelung von dieser Quelle aktivieren."
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout="Tonlayout"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Description="Überschreibt das Audio-Layout sofern das automatisch erkannte nicht mit der Quelle übereinstimmt.\nDas setzen von diesem verursacht kein Runter- oder Hochmixen irgendeiner Art."
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Unknown="Unbekannt"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Mono="Mono"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Stereo="Stereo"
|
||||
|
@ -321,21 +280,17 @@ Codec.H264.Profile.baseline="Baseline"
|
|||
Codec.H264.Profile.main="Main"
|
||||
Codec.H264.Profile.high="High"
|
||||
Codec.H264.Profile.high444p="High 4:4:4 Predictive"
|
||||
Codec.H264.Profile.Description="Das H.264 Profil setzt fest welche Funktionen des Codecs verwendbar sind.\nHigh 4:4:4 Predictive wird gebraucht für das YUV 4:4:4 Farbformat."
|
||||
Codec.H264.Level="Level"
|
||||
Codec.H264.Level.Description="Das Level bestimmt die obere Grenze der Auflösung, Bildwiederholrate und Bitrate für das Video."
|
||||
|
||||
Codec.HEVC="HEVC"
|
||||
Codec.HEVC.Profile="Profil"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.main="Main"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.main10="Main 10-bit"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.rext="Range Extended"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.Description="Das H.265 Profil setzt fest welche Funktionen des Codecs verwendbar sind."
|
||||
Codec.HEVC.Tier="Tier"
|
||||
Codec.HEVC.Tier.main="Main"
|
||||
Codec.HEVC.Tier.high="High"
|
||||
Codec.HEVC.Level="Level"
|
||||
Codec.HEVC.Level.Description="Das Level bestimmt die obere Grenze der Auflösung und Bildwiederholrate."
|
||||
|
||||
Codec.ProRes.Profile="Profil"
|
||||
Codec.ProRes.Profile.APCO="422 Proxy (APCO)"
|
||||
|
@ -348,26 +303,19 @@ Codec.ProRes.Profile.AP4X="4444 Extreme Qualität/XQ (AP4X)"
|
|||
FFmpegEncoder="FFmpeg Optionen"
|
||||
FFmpegEncoder.Suffix=" (via FFmpeg)"
|
||||
FFmpegEncoder.CustomSettings="Benutzerdefinierte Einstellungen"
|
||||
FFmpegEncoder.CustomSettings.Description="Überschreibt alle Optionen die anzeigt (oder nicht angezeigt) werden mit deinen eigenen\nDas Format ist ähnlich das einer FFmpeg Kommandozeile:\n -key=value -key2=value2 -key3='quoted value'"
|
||||
FFmpegEncoder.Threads="Anzahl an Threads"
|
||||
FFmpegEncoder.Threads.Description="Die Anzahl an Threads die für die Kodierung verwendet werden, sollten diese vom Encoder unterstützt werden.\nEin Wert von 0 ist gleich der Option 'Automatisch auswählen' und kann zu einer übermäßigen CPU-Auslastung führen."
|
||||
FFmpegEncoder.ColorFormat="Erzwinge Farbformat"
|
||||
FFmpegEncoder.ColorFormat.Description="Das ersetzen des Farbformats kann höhere Qualität freischalten, aber kann weitere Last verursachsen.\nNicht alle Kodierer unterstützen alle Farbformate, so kannst du also mehr Fehler oder sogar Videokorruption hiermit verursachsen."
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance="Standardkonformität"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Description="Wie strikt sollte sich der Encoder an den Standard halten? Eine Striktheit niedriger als 'Normal' kann zu Problemen bei der Wiedergabe führen."
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.VeryStrict="Sehr strikt"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Strict="Strikt"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Normal="Normal"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Unofficial="Inoffiziell"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Experimental="Experimentell"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU="GPU"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU.Description="Wählt für Systeme mit mehreren GPUs jene, welche als Haupt-Encoder verwendet werden soll"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames="Schlüsselbilder"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType="Intervalltyp"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Frames="Bilder"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Seconds="Sekunden"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Description="Schlüsselbild Intervalltyp"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.Interval.Description="Abstand zwischen Schlüsselbildern, in Bildern oder Sekunden."
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.Interval="Intervall"
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset="Voreinstellung"
|
||||
|
@ -376,28 +324,26 @@ FFmpegEncoder.AMF.Preset.Balanced="Ausgeglichen"
|
|||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Quality="Qualität"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl="Ratenkontrollmethode"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode="Modus"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.Description="Auswahl der Ratenkontrollmethode"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CQP="Parameter für Konstante Quantisierung"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CQP.Description="Eine flache Kompressionsrate ohne Rücksicht auf Bitraten."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_PEAK="Variable Bitrate (Eingeschränkt via Spitzenbitrate)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_LATENCY="Variable Bitrate (Eingeschränkt via Latenz)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CBR="Konstante Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.LookAhead="Vorausschauen"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping="Bildüberspringung"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping.Description="Erlaubt das überspringen von Bildern um die Ziel- oder Höchstbitrate zu erreichen."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits="Beschränkungen"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.BufferSize="Puffergröße"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.BufferSize.Description="Bestimmt die Puffergröße welche für eingeschränkte Bitrate verwendet wird.\nIdealerweise sollte dies auf (KeyFrame Interval in Sekunden * Bitrate Ziel) gesetzt, also bei 2 Sekunden und 6000 kbit sollte es 12000 sein."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.Bitrate.Target="Zielbitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.Bitrate.Maximum="Maximale Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP="Quantifizierungsparameter"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I.Description="Quantisierungsparameter für I-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P.Description="Quantisierungsparameter für P-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B.Description="Quantisierungsparameter für B-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other="Weitere Optionen"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrames="Maximale B‐Bilder"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrameReferences="B-Bild Referenzmodus"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.ReferenceFrames="Referenzbilder"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.EnforceHRD="Erzwinge HRD"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.VBAQ="VBAQ"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.AccessUnitDelimiter="Zugriffseinheitabgrenzer"
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset="Voreinstellung"
|
||||
|
@ -415,13 +361,12 @@ FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Lossless="Verlustfrei"
|
|||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.LosslessHighPerformance="Verlusfrei, Hohe Leistung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl="Ratenkontrollmethode"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode="Modus"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.Description="Auswahl der Ratenkontrollmethode"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CQP="Parameter für Konstante Quantisierung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CQP.Description="Eine flache Kompressionsrate ohne Rücksicht auf Bitraten."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR="Variable Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR_HQ="Hohe Qualität, Variable Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR="Konstante Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR_HQ="Hohe Qualität, Konstante Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR_LD_HQ="Niedrige Latenz, Hohe Qualität, Konstante Bitrate"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.TwoPass="Zwei Durchläufe"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.LookAhead="Vorausschauen"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.AdaptiveI="Adaptive I-Frames"
|
||||
|
@ -435,27 +380,20 @@ FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP="Quantifizierungsparameter"
|
|||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Minimum="Minimaler QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Maximum="Maximaler QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I.Description="Quantisierungsparameter für I-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P.Description="Quantisierungsparameter für P-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B.Description="Quantisierungsparameter für B-Bilder.\nKleinere Werte bedeuten bessere Qualität mit höherer Bitrate, während größere Werte die Qualität reduzieren aber dafür auch die Bitrate reduzieren."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ="Anpassungsfähige Quantisierung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Spatial="Raum-Adaptive Quantifizierung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Strength="Stärke der Raum-Adaptiven Quantifizierung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Temporal="Zeitlich-adaptive Quantisierung"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Temporal.Description="Zeitliche anpassungsfähige Quantisierung aktivieren."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other="Weitere Optionen"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames="Maximale B‐Bilder"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames.Description="Maximale Anzahl an B-Bildern die in den Bitstream eingefügt werden können.\nDie tatsächliche Anzahl der B-Bilder kann je nach Inhalt und der Einstellungen niedriger ausfallen.\nNur Turing NVENC unterstützt B-Bilder für HEVC."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode="B-Bild Referenzmodus"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode.Middle="Benutze nur mittlere B-Bilder als Referenz"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode.Each="Benutze alle B-Bilder als Referenz"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.ZeroLatency="Null Latenz"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.WeightedPrediction="Gewichtete Vorhersage"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.NonReferencePFrames="Nicht-referenzierte P-Bilder"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.NonReferencePFrames.Description="Aktiviert das automatische Einfügen von nicht referenzierten P-Bildern."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.AccessUnitDelimiter="Zugriffseinheitabgrenzer"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize="Dekodierte Bildpuffergröße"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize.Description="Die maximale Anzahl an dekodierten Bilder die der Dekodierer referenzieren soll, oder 0 um diesen Wert automatisch zu bestimmen.\nDer Wert muss mindestens die Anzahl an B-Bildern plus 1 sein, und die tatsächlichen Beschränkungen hängen vom gewählten Level ab.\nSollte idealerweise auf den höchsten unterstützen Wert des Levels oder auf 0 gesetzt werden, da bei 0 der Kodierer den idealen Wert automatisch findet."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
Advanced="Opciones Avanzadas"
|
||||
|
||||
Channel.Red="Rojo"
|
||||
Channel.Green="Verde"
|
||||
Channel.Blue="Azul"
|
||||
Channel.Alpha="Alfa"
|
||||
|
||||
FileType.Image="Imagen"
|
||||
FileType.Images="Imágenes"
|
||||
FileType.Video="Vídeo"
|
||||
|
@ -11,13 +13,16 @@ FileType.Sound="Sonido"
|
|||
FileType.Sounds="Sonidos"
|
||||
FileType.Effect="Efecto"
|
||||
FileType.Effects="Efectos"
|
||||
|
||||
SourceType.Source="Fuente"
|
||||
SourceType.Scene="Escena"
|
||||
|
||||
Alignment.Center="Centrar"
|
||||
Alignment.Left="Izquierda"
|
||||
Alignment.Right="Derecho"
|
||||
Alignment.Top="Arriba"
|
||||
Alignment.Bottom="Inferior"
|
||||
|
||||
State.Disabled="Deshabilitado"
|
||||
State.Enabled="Habilitado"
|
||||
State.Manual="Manual"
|
||||
|
@ -58,109 +63,67 @@ UI.Updater.Menu.Channel.Release="Lanzamiento"
|
|||
UI.Updater.Menu.Channel.Testing="De prueba"
|
||||
|
||||
Blur.Type.Box="Caja"
|
||||
Blur.Type.Box.Description="El desenfoque 'Caja' toma el promedio de todos los píxeles en el área dada, lo que resulta en su forma de caja distintiva."
|
||||
Blur.Type.BoxLinear="Caja Lineal"
|
||||
Blur.Type.BoxLinear.Description="Esta es una versión ligeramente optimizada del desenfoque 'Caja', que intenta reducir a la mitad las muestras requeridas a costa de cierta calidad."
|
||||
Blur.Type.Gaussian="Gaussiano"
|
||||
Blur.Type.Gaussian.Description="El 'Gaussiano' utiliza la curva de campana gaussiana como un peso para cada píxel añadido en el área dada, lo que resulta en una forma suave. Se trata de un desenfoque muy costoso y debería evitarse a menos que sea necesario - considere el uso de 'Filtrado dual' en su lugar para desenfoques de mayor tamaño."
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear="Linear Gaussiano"
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear.Description="Se trata de una versión ligeramente optimizada del desenfoque 'Gaussiano', que intenta reducir a la mitad las muestras necesarias a costa de la calidad. En casi todos los casos se recomienda utilizar en su lugar el 'Filtrado dual' si el rendimiento es lo importante."
|
||||
Blur.Type.DualFiltering="Filtrado dual"
|
||||
Blur.Type.DualFiltering.Description="El método de 'Filtrado dual' es una aproximación al desenfoque 'Gaussiano' que logra una imagen idéntica de ~95% al 'Gaussiano', aunque tiene menos características disponibles. Su impacto en el rendimiento debe ser mínimo o inapreciable, lo que lo hace perfecto para grandes áreas de desenfoque."
|
||||
Blur.Subtype.Area="Área"
|
||||
Blur.Subtype.Area.Description="Desenfoque de área es la forma predeterminada de desenfocar y desenfoca tanto horizontal como verticalmente.\nEl efecto se puede comparar con un objeto que está fuera de foco en una cámara."
|
||||
Blur.Subtype.Directional="Direccional"
|
||||
Blur.Subtype.Directional.Description="El desenfoque direccional permite el control de la dirección exacta en la que debería producirse un desenfoque.\nEl efecto es similar a una cámara en movimiento o a un objeto en movimiento."
|
||||
Blur.Subtype.Rotational="Rotacional"
|
||||
Blur.Subtype.Rotational.Description="El desenfoque rotacional hace el desenfoque en un círculo alrededor de un punto central.\nEl efecto es muy similar a rodar una cámara alrededor del punto central de su sensor."
|
||||
Blur.Subtype.Zoom="Zoom"
|
||||
Blur.Subtype.Zoom.Description="El desenfoque Zoom hace que se desenfoque en una línea hacia un punto central.\nEl efecto es similar a mover una cámara hacia adelante o hacia atrás alejándose de algo."
|
||||
|
||||
MipGenerator="Generador Mip-Map"
|
||||
MipGenerator.Description="¿Qué generador de Mip-Map debe ser usado?"
|
||||
MipGenerator.Point="Punto"
|
||||
MipGenerator.Point.Description="Muestreo de punto simple que resulta en una imagen con dientes de sierra, comparable a una sin Mip-Mapping."
|
||||
MipGenerator.Linear="Lineal"
|
||||
MipGenerator.Linear.Description="Mip-Maps con muestreo lineal que se pueden generar rápidamente, pero sólo dan como resultado Mip-Maps suavizados."
|
||||
MipGenerator.Sharpen="Nítido"
|
||||
MipGenerator.Sharpen.Description="Mip-Maps con muestreo lineal con nitidez adicional, permitiendo guardar los detalles en los Mip-Maps."
|
||||
MipGenerator.Smoothen="Suavizado"
|
||||
MipGenerator.Smoothen.Description="Mip-Maps con muestreo lineal con suavizado adicional, permitiendo guardar los detalles en los Mip-Maps."
|
||||
MipGenerator.Bicubic="Bicúbico"
|
||||
MipGenerator.Lanczos="Lanczos"
|
||||
MipGenerator.Intensity="Intensidad"
|
||||
MipGenerator.Intensity.Description="Intensidad del generador."
|
||||
|
||||
Shader="Shader"
|
||||
Shader.Refresh="Actualizar opciones y parámetros"
|
||||
Shader.Shader="Opciones del Shader"
|
||||
Shader.Shader.File="Archivo"
|
||||
Shader.Shader.File.Description="¿Qué archivo debe ser cargado como un shader?"
|
||||
Shader.Shader.Technique="Técnica"
|
||||
Shader.Shader.Technique.Description="¿Qué técnica de shader debe dibujarse?"
|
||||
Shader.Shader.Size="Tamaño"
|
||||
Shader.Shader.Size.Description="El tamaño de la fuente, puede ser una de las siguientes unidades:\n- '###.##%' que es relativa a la fuente principal, filtro o escena.\n- '###' para especificar el tamaño en píxeles. (por defecto)\nSi el valor no puede ser analizado, será tratado al 100%."
|
||||
Shader.Shader.Size.Width="Ancho"
|
||||
Shader.Shader.Size.Height="Alto"
|
||||
Shader.Shader.Seed="Semilla de aleatorización"
|
||||
Shader.Shader.Seed.Description="Semilla usada para los valores aleatorios por instancia, por activación y pre-frame.\nLa misma semilla siempre producirá resultados idénticos si se hizo el número idéntico de ejecuciones."
|
||||
Shader.Parameters="Parámetros del Shader"
|
||||
Shader.Parameters.Description="Todos los parámetros del shader que ofrece el shader cargado.\nAsegúrate de actualizar estos de vez en cuando."
|
||||
Filter.Shader="Shader"
|
||||
Source.Shader="Shader"
|
||||
Transition.Shader="Shader"
|
||||
|
||||
Filter.Blur="Desenfoque"
|
||||
Filter.Blur.Type="Tipo"
|
||||
Filter.Blur.Type.Description="Tipo de desenfoque a aplicar."
|
||||
Filter.Blur.Subtype="Subtipo"
|
||||
Filter.Blur.Subtype.Description="La forma en que se debe aplicar este desenfoque."
|
||||
Filter.Blur.Size="Tamaño"
|
||||
Filter.Blur.Size.Description="Tamaño del filtro de desenfoque a aplicar. Tamaños grandes pueden tener un efecto negativo en el rendimiento."
|
||||
Filter.Blur.Angle="Ángulo (grados)"
|
||||
Filter.Blur.Angle.Description="Ángulo del Desenfoque"
|
||||
Filter.Blur.Center.X="Centro (X) (Porcentaje)"
|
||||
Filter.Blur.Center.X.Description="El centro horizontal del efecto de desenfoque, en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.Center.Y="Centro (Y) (Porcentaje)"
|
||||
Filter.Blur.Center.Y.Description="El centro vertical del efecto de desenfoque, en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.StepScale="Paso de Escala"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.Description="Escala el paso de texel utilizado en el shader de desenfoque, que permite que los tamaños de desenfoque más pequeños cubran más espacio, a costa de cierta calidad.\nPuede combinarse con el desenfoque direccional para cambiar el comportamiento drásticamente."
|
||||
Filter.Blur.StepScale.X="Paso de Escala X"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.Y="Paso de Escala Y"
|
||||
Filter.Blur.Mask="Aplicar una Máscara"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Description="Aplica una máscara al área que necesita ser desenfocada, lo que permite un mayor control sobre el área desenfocada."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type="Tipo de Máscara"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Description="¿Qué tipo de máscara quieres aplicar?"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Region="Región"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Image="Imagen"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Source="Fuente"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left="Borde Izquierdo"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left.Description="Distancia al borde izquierdo de la fuente en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top="Borde Superior"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top.Description="Distancia al borde superior de la fuente en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right="Borde Derecho"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right.Description="Distancia al borde derecho de la fuente en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom="Borde Inferior"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom.Description="Distancia al borde inferior de la fuente en porcentaje."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather="Área de Calado"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather.Description="Tamaño de la zona de calado en porcentaje sobre el tamaño de la fuente.\nEl calado permite un gradiente suave entre imagen desenfocada e imagen original."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather.Shift="Desplazamiento del calado"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Feather.Shift.Description="Desplazamiento del área de calado en porcentaje.\nValores positivos mueven la zona de calado hacia la región, mientras que valores negativos mueven la zona de calado hacia fuera de la región."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Invert="Invertir Región"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Invert.Description="Invierte la región para que todo menos esta área quede desenfocada."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image="Máscara de Imagen"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image.Description="Imagen a utilizar para la máscara."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source="Máscara de Fuente"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source.Description="Fuente a utilizar para la máscara."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Color="Filtro de Color de la Máscara"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Color.Description="Filtra la máscara por este color antes de aplicarla."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Alpha="Máscara de Filtro Alfa"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Alpha.Description="Filtra la máscara por este valor alfa antes de aplicarla."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier="Multiplicador de Máscara"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier.Description="Multiplica el valor final de la máscara por este valor."
|
||||
|
||||
Filter.ColorGrade="Gradación de Color"
|
||||
Filter.ColorGrade.Tool="Herramienta de Gradación de Color"
|
||||
Filter.ColorGrade.Lift="Realce"
|
||||
Filter.ColorGrade.Lift.Red="Realce de rojos"
|
||||
Filter.ColorGrade.Lift.Green="Realce de verdes"
|
||||
|
@ -210,38 +173,26 @@ Filter.ColorGrade.Correction.Contrast="Contraste"
|
|||
|
||||
Filter.Displacement="Mapeo de Desplazamiento"
|
||||
Filter.Displacement.File="Archivo"
|
||||
Filter.Displacement.File.Description="Archivo de imagen a usar como mapa de desplazamiento."
|
||||
Filter.Displacement.Scale="Escala"
|
||||
Filter.Displacement.Scale.Description="Escala del desplazamiento, ya sea en píxeles (Tipo de escala = 100.0) o en UV (Tipo de escala = 0.0)."
|
||||
Filter.Displacement.Scale.Type="Tipo de escalado"
|
||||
Filter.Displacement.Scale.Type.Description="Tipo de escala de desplazamiento, con\nvalores más cercanos a 0.00 siendo el espacio UV y\nvalores más cercanos a 100.00 siendo espacio en píxeles."
|
||||
|
||||
Filter.DynamicMask="Máscara Dinámica"
|
||||
Filter.DynamicMask.Input="Fuente de entrada"
|
||||
Filter.DynamicMask.Input.Description="Fuente de entrada a usar para todos los cálculos adicionales, también puede dejarse en blanco para usarse como la entrada.\nEstablece 'fuente' en el cálculo 'máscara[%s] = (base[%s] + valor[%s][Red] * origen[Red] + valor[%s][Green] * origen[Green] + valor[%s][Blue] * origen[Blue] + valor[%s] * origen[Alpha]) * multiplicador[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel="%s Canal"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Value="Valor base"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Value.Description="El valor base antes de todo lo demás se añade a él.\nEstablece 'base[%s]' en el cálculo 'máscara[%s] = (base[%s] + valor[%s][Red] * origen[Red] + valor[%s][Green] * origen[Green] + valor[%s][Blue] * origen[Blue] + valor[%s] * origen[Alpha]) * multiplicador[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Multiplier="Multiplicador"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Multiplier.Description="El valor multiplicador con el que todo se multiplica.\nEstablece 'multiplicador[%s]' en el cálculo 'máscara[%s] = (base[%s] + valor[%s][Red] * origen[Red] + valor[%s][Green] * origen[Green] + valor[%s][Blue] * origen[Blue] + valor[%s] * origen[Alpha]) * multiplicador[%s]'."
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Input="%s Valor de entrada"
|
||||
Filter.DynamicMask.Channel.Input.Description="El valor de entrada para el canal %s.\nEstablece 'valor[%s][%s]' en el cálculo 'máscara[%s] = (base[%s] + valor[%s][Red] * origen[Red] + valor[%s][Green] * origen[Green] + valor[%s][Blue] * origen[Blue] + valor[%s][Alpha] * origen[Alpha]) * multiplicador[%s]'."
|
||||
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking="Rastreo facial de NVIDIA"
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI="Punto de Interés"
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Zoom="Zoom"
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Zoom.Description="Restringir el nivel máximo de acercamiento en los niveles máximo y mínimos actuales.\nValores por encima del 100% acercan hacia el rostro, mientras que valores por debajo del 100% mantendrán la distancia desde el rostro."
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Offset="Desplazamiento"
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Offset.X="X"
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Offset.X.Description="Compensación horizontal relativa desde el centro del rostro detectado."
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Offset.Y="Y"
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Offset.Y.Description="Compensación vertical relativa desde el centro del rostro detectado."
|
||||
Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Stability="Estabilidad"
|
||||
Filter.NVidia.FaceTracking.ROI.Stability.Description="Controla la capacidad de respuesta del filtro de seguimiento para filtrar el ruido y/o los malos resultados.\nLos valores más cercanos a 0% serán más rápidos, pero más ruidosos, mientras que los valores más cercanos al 100% serán más lentos pero libres de ruido.\nDebido a los patrones de ruido únicos de las cámaras web modernas, no hay ningún ajuste universal para esto."
|
||||
|
||||
Filter.SDFEffects="Efectos SDF"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner="Sombra Interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Description="¿Dibujar una sombra en el interior de la fuente?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Minimum="Distancia mínima de sombra interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Maximum="Distancia máxima de sombra interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Offset.X="Desplazamiento de sombra interior X"
|
||||
|
@ -249,7 +200,6 @@ Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Offset.Y="Desplazamiento de sombra interior Y"
|
|||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Color="Color de sombra interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Alpha="Alfa de sombra interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer="Sombra Exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Description="¿Dibujar una sombra en el exterior de la fuente?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Range.Minimum="Distancia mínima de sombra exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Range.Maximum="Distancia máxima de sombra exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Offset.X="Desplazamiento de sombra exterior X"
|
||||
|
@ -257,69 +207,44 @@ Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Offset.Y="Desplazamiento de sombra exterior Y"
|
|||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Color="Color de sombra exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Outer.Alpha="Alfa de sombra exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer="Brillo exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Description="¿Dibujar un contorno?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Color="Color del brillo exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Color.Description="Color del brillo."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Alpha="Alfa de sombra exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Alpha.Description="Transparencia del Brillo."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Width="Ancho del brillo exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Width.Description="Tamaño del brillo desde la línea central."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Sharpness="Nitidez del brillo exterior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Outer.Sharpness.Description="Nitidez del brillo en porcentaje, con valores más altos será más nítido."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner="Brillo interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Description="¿Dibujar un contorno?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Color="Color del brillo interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Color.Description="Color del brillo."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Alpha="Alfa del brillo interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Alpha.Description="Transparencia del Brillo."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Width="Ancho de brillo interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Width.Description="Tamaño del brillo desde el centro."
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Sharpness="Nitidez del brillo interior"
|
||||
Filter.SDFEffects.Glow.Inner.Sharpness.Description="Nitidez del brillo en porcentaje, con valores más altos será más nítido."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline="Contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Description="¿Dibujar un contorno?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Color="Color del contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Color.Description="Color del Contorno."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Alpha="Alfa del contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Alpha.Description="Transparencia del contorno."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Width="Ancho del contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Width.Description="Tamaño del contorno en ambas direcciones desde el centro."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Offset="Desplazamiento del contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Offset.Description="Mueve la línea central por el desplazamiento indicado.\nUn desplazamiento positivo mueve el contorno lejos de la fuente, mientras que uno negativo lo arrastra hacia la fuente."
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Sharpness="Nitidez del contorno"
|
||||
Filter.SDFEffects.Outline.Sharpness.Description="Nitidez del contorno en porcentaje, con valores más altos será más nítido."
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Scale="Escala de Textura SDF"
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Scale.Description="Porcentaje para escalar el tamaño de textura de SDF en, en relación con el tamaño de fuente.\nUn valor más alto da como resultado una mejor calidad,\n pero actualizaciones más lentas, mientras que los valores más bajos producen actualizaciones más rápidas, pero de menor calidad."
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Threshold="Umbral de alfa SDF"
|
||||
Filter.SDFEffects.SDF.Threshold.Description="Valor mínimo de opacidad en porcentaje para que la generación de SDF considere el píxel sólido."
|
||||
|
||||
Filter.Transform="Transformación 3D"
|
||||
Filter.Transform.Camera="Cámara"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Description="Modo de proyección utilizado por la cámara."
|
||||
Filter.Transform.Camera.Orthographic="Ortográfico"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Perspective="Perspectiva"
|
||||
Filter.Transform.Camera.FieldOfView="Campo de Visión"
|
||||
Filter.Transform.Camera.FieldOfView.Description="Campo de Visión Vertical de la cámara."
|
||||
Filter.Transform.Position="Posición"
|
||||
Filter.Transform.Position.Description="Posición del cuadrante renderizado."
|
||||
Filter.Transform.Position.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Position.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Position.Z="Z"
|
||||
Filter.Transform.Scale="Escala"
|
||||
Filter.Transform.Scale.Description="Escala del cuadrante renderizado."
|
||||
Filter.Transform.Scale.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Scale.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Shear="Inclinación"
|
||||
Filter.Transform.Shear.Description="Inclinación del cuadrante renderizado."
|
||||
Filter.Transform.Shear.X="X"
|
||||
Filter.Transform.Shear.Y="Y"
|
||||
Filter.Transform.Rotation="Rotación"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Description="Rotación de Euler del cuadrante renderizado, aplicada utilizando el orden de rotación."
|
||||
Filter.Transform.Rotation.X="Inclinación (X)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Y="Viraje (Y)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Z="Balanceo (Z)"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order="Orden de Rotación"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.Description="El orden en el que se aplican los ángulos de euler al cuadrante renderizado."
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.XYZ="Inclinación, Viraje, Balanceo"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.XZY="Inclinación, Balanceo, Viraje"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.YXZ="Viraje, Inclinación, Balanceo"
|
||||
|
@ -327,15 +252,11 @@ Filter.Transform.Rotation.Order.YZX="Viraje, Balanceo, Inclinación"
|
|||
Filter.Transform.Rotation.Order.ZXY="Balanceo, Inclinación, Viraje"
|
||||
Filter.Transform.Rotation.Order.ZYX="Balanceo, Viraje, Inclinación"
|
||||
Filter.Transform.Mipmapping="Habilitar Mipmapping"
|
||||
Filter.Transform.Mipmapping.Description="Genera mipmaps para la fuente, de modo que las partes con ángulos y alejadas sean más suaves."
|
||||
|
||||
Source.Mirror="Fuente Espejo"
|
||||
Source.Mirror.Source="Fuente"
|
||||
Source.Mirror.Source.Description="¿Qué fuente debe ser reflejada?"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio="Habilitar Audio"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Description="Habilita la duplicación de audio desde esta fuente."
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout="Audio Layout"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Description="Sobreponer la disposición de audio si el detectado automáticamente no coincide con la fuente.\nEsto no realiza ningún downmix o upmixing de ningún tipo."
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Unknown="Desconocido"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Mono="Mono"
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Stereo="Estéreo"
|
||||
|
@ -351,22 +272,17 @@ Codec.H264.Profile.baseline="Baseline"
|
|||
Codec.H264.Profile.main="Main"
|
||||
Codec.H264.Profile.high="High"
|
||||
Codec.H264.Profile.high444p="High 4:4:4 Predictivo"
|
||||
Codec.H264.Profile.Description="El perfil H.264 determina qué características del codec pueden ser usadas.\nSe requiere High 4:4:4 Predictivo para el espacio de color YUV 4:4:4."
|
||||
Codec.H264.Level="Nivel"
|
||||
Codec.H264.Level.Description="El nivel determina los límites superiores de resolución, velocidad de fotogramas y bitrate para el vídeo."
|
||||
|
||||
Codec.HEVC="HEVC"
|
||||
Codec.HEVC.Profile="Perfil"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.main="Main"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.main10="Main 10-bit"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.rext="Rango Extendido"
|
||||
Codec.HEVC.Profile.Description="El perfil H.265 determina qué características del códec pueden ser usadas."
|
||||
Codec.HEVC.Tier="Tier"
|
||||
Codec.HEVC.Tier.main="Main"
|
||||
Codec.HEVC.Tier.high="High"
|
||||
Codec.HEVC.Tier.Description="El nivel H.265 determina las pautas de bitrate utilizadas para el vídeo."
|
||||
Codec.HEVC.Level="Nivel"
|
||||
Codec.HEVC.Level.Description="El nivel determina los límites superiores de resolución y velocidad de fotogramas."
|
||||
|
||||
Codec.ProRes.Profile="Perfil"
|
||||
Codec.ProRes.Profile.APCO="422 Proxy (APCO)"
|
||||
|
@ -379,76 +295,50 @@ Codec.ProRes.Profile.AP4X="4444 Calidad extrema/XQ (AP4X)"
|
|||
FFmpegEncoder="Opciones FFmpeg"
|
||||
FFmpegEncoder.Suffix=" (a través de FFmpeg)"
|
||||
FFmpegEncoder.CustomSettings="Ajustes personalizados"
|
||||
FFmpegEncoder.CustomSettings.Description="Anula cualquier opción mostrada (o no mostrada) arriba con las tuyas propias.\nEl formato es similar al de la línea de comandos FFmpeg:\n -key=value -key2=value2 -key3='valor'"
|
||||
FFmpegEncoder.Threads="Número de hilos"
|
||||
FFmpegEncoder.Threads.Description="El número de hilos a usar para codificar, si son soportados por el codificador.\nUn valor de 0 es igual a 'autodetectar y puede resultar en un uso excesivo de la CPU."
|
||||
FFmpegEncoder.ColorFormat="Sustituir formato de color"
|
||||
FFmpegEncoder.ColorFormat.Description="Sustituir el formato de color puede desbloquear una mayor calidad, pero puede causar estrés adicional.\nNo todos los codificadores soportan todos los formatos de color, y puede que acabes causando errores o dañados de vídeo debido a esto."
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance="Cumplimiento estándar"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Description="¿Cuán estricto debe mantener el codificador el estándar? Una prioridad por debajo de 'Normal' puede causar problemas con la reproducción."
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.VeryStrict="Muy estricto"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Strict="Estricto"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Normal="Normal"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Unofficial="No oficial"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Experimental="Experimental"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU="GPU"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU.Description="Para sistemas con múltiples GPU, selecciona qué GPU usar como codificador principal"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames="Fotogramas clave"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType="Tipo de intervalo"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Frames="Fotogramas"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Seconds="Segundos"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Description="Tipo de intervalo de fotogramas clave"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.Interval.Description="Distancia entre fotogramas clave, en fotogramas o segundos."
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.Interval="Intervalo"
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset="Preajuste"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Description="El preset a usar para codificar, que establece valores internos en el controlador para codificar.\nLos nombres coinciden aproximadamente con la velocidad de codificación esperada, pero la calidad varía.\nEs totalmente posible obtener una mejor calidad con el modo balanceado que con el modo Calidad a bajo bitrate."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Speed="Velocidad"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Balanced="Balanceado"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Quality="Calidad"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl="Opciones de control de flujo"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode="Modo"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.Description="Selección de modo control de flujo"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CQP="Parámetro de Cuantización Constante"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CQP.Description="Una relación de compresión plana sin tener en cuenta la tasas de bits."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_PEAK="Tasa de bits variable (pico restringido)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_PEAK.Description="POR HACER"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_LATENCY="Tasa de bits variable (latencia restringida)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_LATENCY.Description="POR HACER"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CBR="Bitrate constante"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.CBR.Description="Comprime las imágenes para que coincida con el bitrate objetivo durante\nun segundo. Esto repercute en la calidad durante escenas de alto movimiento o\nescenas con brillo parpadeante como ocurre a menudo en juegos RPG."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.LookAhead="Look Ahead"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.LookAhead.Description="\"look ahead\" en codificación, aumenta ligeramente la latencia pero mejora la distribución de la tasa de bits con el tiempo."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping="Omisión de fotogramas"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping.Description="Permite omitir fotogramas para cumplir con el objetivo/máxima de tasa de bits."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits="Limites"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.BufferSize="Tamaño de búfer"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.BufferSize.Description="Especifica el tamaño del búfer usado para los modos restringidos de bitrate.\nIdealmente establecido en (Intervalo de KeyFrames en segundos * Bitrate objetivo), siendo que en 2 segundos y 6000 kbit debería ser 12000."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.Bitrate.Target="Bitrate objetivo"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits.Bitrate.Maximum="Bitrate máximo"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP="Parámetros de Cuantización"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I.Description="Parámetro de cuantización para I-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P.Description="Parámetro de cuantización para P-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B.Description="Parámetro de cuantización para B-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other="Otras opciones"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrames="B-Frames máximos"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrames.Description="Número máximo de B-Frames a insertar en la codificación.\nEl número real de B-Frames puede ser menor dependiendo del contenido y de los ajustes de Look Ahead.\nB-frames puede no ser soportado por todos los GPUs de AMD."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrameReferences="Referencias de B-Frames"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrameReferences.Description="Habilita las referencias a B-Frames, que pueden mejorar la calidad pero reducen drásticamente el rendimiento del codificador."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.ReferenceFrames="Fotogramas de referencia"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.ReferenceFrames.Description="Número máximo de fotogramas de referencia a crear en el vídeo a codificar.\nEl número real puede ser menor y es decidido por el codificador."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.EnforceHRD="Forzar HRD"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.EnforceHRD.Description="POR HACER"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.VBAQ="VBAQ"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.VBAQ.Description="Habilitar 'Cuantización adaptativa basada en variancias' (VBAQ), mejora la distribución de la tasa de bits sobre el fotograma enfocando áreas que necesitan el detalle, como bordes y follaje.\nEsta opción solo está disponible en los nuevos GPU AMD."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.AccessUnitDelimiter="Delimitador de Unidad de Acceso"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other.AccessUnitDelimiter.Description="Habilita la inserción de un Delimitador de Unidad de Acceso."
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset="Preajuste"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Description="Los preajustes son los ajustes preconfigurados de NVIDIA.\nLos valores establecidos a través del preajuste son anulados por los parámetros debajo, a menos que estén configurados en 'Predeterminado' o '-1'."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Default="Por defecto"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Slow="Lento"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Medium="Medio"
|
||||
|
@ -463,64 +353,38 @@ FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Lossless="Sin pérdidas"
|
|||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.LosslessHighPerformance="Sin pérdidas a alto rendimiento"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl="Opciones de control de flujo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode="Modo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.Description="Selección de modo control de flujo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CQP="Parámetro de Cuantización Constante"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CQP.Description="Una relación de compresión plana sin tener en cuenta la tasas de bits."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR="Bitrate variable"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR.Description="Sacrifica calidad para permanecer por debajo del límite de bitrate superior,\no ahorra bitrate siempre que sea posible."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR_HQ="Bitrate Variable de alta calidad"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.VBR_HQ.Description="Bitrate variable con codificación de dos pasos habilitada por defecto."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR="Bitrate constante"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR.Description="Comprime las imágenes para que coincida con el bitrate objetivo durante\nun segundo. Esto repercute en la calidad durante escenas de alto movimiento o\nescenas con brillo parpadeante como ocurre a menudo en juegos RPG."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR_LD_HQ="Bitrate constante de alta calidad con bajo retardo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Mode.CBR_LD_HQ.Description="Bitrate constante optimizado para la latencia de codificación más baja."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.TwoPass="Dos Pasos"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.TwoPass.Description="Habilita un segundo paso para la codificación, que puede ayudar con la calidad y la estabilidad del bitrate.\nMejora la calidad ligeramente a costa de tiempo de GPU.\nEl hardware con Nvidia Turing podrían ver una degradación de calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.LookAhead="Look Ahead"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.LookAhead.Description="Mira por delante de esta cantidad de fotogramas al codificar para distribuir mejor el bitrate.\nMejora la calidad ligeramente a costa de tiempo de GPU.\nEstablecer en 0 para deshabilitar."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.AdaptiveI="Adaptive I-Frames"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.AdaptiveI.Description="Habilita la inserción adaptativa de I-Frames.\nSolo tiene efecto cuando Look Ahead se establece en un valor distinto a 0."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.AdaptiveB="Adaptive B-Frames"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.AdaptiveB.Description="Habilita la inserción adaptativa de B-Frames.\nSolo tiene efecto cuando Look Ahead se establece en un valor distinto a 0."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits="Limites"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.BufferSize="Tamaño de búfer"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.BufferSize.Description="Especifica el tamaño del búfer usado para los modos restringidos de bitrate.\nIdealmente establecido en (Intervalo de KeyFrames en segundos * Bitrate objetivo), siendo que en 2 segundos y 6000 kbit debería ser 12000."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.Quality="Calidad objetivo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.Quality.Description="Máxima calidad a conseguir, con valores más cercanos a 0 para mejor calidad.\nEstablece en 0 para desactivar la restricción máxima."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.Bitrate.Target="Bitrate objetivo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.Bitrate.Maximum="Bitrate máximo"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP="Parámetros de Cuantización"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Minimum="Mínimo QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Minimum.Description="QP mínima a conseguir, con valores cercanos a 0 logran mejor calidad.\nEstablece en -1 para desactivar la restricción máxima."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Maximum="Máximo QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Maximum.Description="QP máxima a conseguir, con valores cercanos a 0 logran mejor calidad.\nEstablece en -1 para desactivar la restricción máxima."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I.Description="Parámetro de cuantización para I-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P.Description="Parámetro de cuantización para P-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B.Description="Parámetro de cuantización para B-Frames.\nLos valores más pequeños significan una mejor calidad a cambio de una tasa de bits más alta, mientras que los valores más altos significan menos tasa de bits a cambio de una menor calidad."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ="Cuantización adaptativa"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Spatial="Cuantización adaptativa espacial"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Spatial.Description="Habilita la cuantización adaptativa espacial, también llamada Cuantización Adaptativa Psicovisual."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Strength="Intensidad de la Cuantización Adaptativa Espacial"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Strength.Description="Fuerza de la cantidad adaptativa espacial.\nLos valores más cercanos a 15 son más agresivos, mientras que los valores más cercanos a 1 son más relajados."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Temporal="Cuantización adaptativa temporal"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Temporal.Description="Habilita la cuantización adaptativa temporal."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other="Otras opciones"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames="B-Frames máximos"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames.Description="Número máximo de B-Frames a insertar en la codificación.\nEl número real de B-Frames puede ser menor dependiendo del contenido y de los ajustes de Look Ahead.\nSólo Turing NVENC soporta B-Frames para HEVC."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode="Modo de referencia de B-Frame"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode.Middle="Usar solo B-Frames medios como referencia"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrameReferenceMode.Each="Usar todos los B-Frames como referencia"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.ZeroLatency="Latencia cero"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.ZeroLatency.Description="Habilita la operación de latencia cero, lo que asegura que no haya un reordenamiento del retraso."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.WeightedPrediction="Weighted Prediction"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.WeightedPrediction.Description="Habilitar Weighted Prediction para la codificación.\nNo se puede utilizar con B-Frames."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.NonReferencePFrames="P-Frames sin referencia"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.NonReferencePFrames.Description="Habilita la inserción automática de P-Frames sin referencia."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.AccessUnitDelimiter="Delimitador de Unidad de Acceso"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.AccessUnitDelimiter.Description="Habilita la inserción de un Delimitador de Unidad de Acceso."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize="Tamaño del búfer de la imagen decodificada"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize.Description="El número máximo de imágenes decodificadas que el codificador debe referir, o 0 para determinar automáticamente.\nDebe ser al menos el número de B-Frames más uno y los límites reales dependen del nivel seleccionado.\nIdealmente establecido al valor más alto soportado por el nivel o dejado en 0 mientras el codificador detecta el ajuste ideal."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
Advanced="Options Avancées"
|
||||
|
||||
Channel.Red="Rouge"
|
||||
Channel.Green="Vert"
|
||||
Channel.Blue="Bleu"
|
||||
Channel.Alpha="Alpha"
|
||||
|
||||
FileType.Image="Image"
|
||||
FileType.Images="Images"
|
||||
FileType.Video="Vidéo"
|
||||
|
@ -11,13 +13,16 @@ FileType.Sound="Son"
|
|||
FileType.Sounds="Sons"
|
||||
FileType.Effect="Effet"
|
||||
FileType.Effects="Effets"
|
||||
|
||||
SourceType.Source="Source"
|
||||
SourceType.Scene="Scène"
|
||||
|
||||
Alignment.Center="Centrer"
|
||||
Alignment.Left="Gauche"
|
||||
Alignment.Right="Droite"
|
||||
Alignment.Top="En haut"
|
||||
Alignment.Bottom="En bas"
|
||||
|
||||
State.Disabled="Désactivé"
|
||||
State.Enabled="Activé"
|
||||
State.Manual="Manuel"
|
||||
|
@ -59,15 +64,10 @@ UI.Updater.Menu.Channel.Release="Stable"
|
|||
Blur.Type.Gaussian="Gaussien"
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear="Linéaire Gaussien"
|
||||
Blur.Type.DualFiltering="Filtrage Double"
|
||||
Blur.Type.DualFiltering.Description="La méthode de \"Filtrage Double\" est une approximation du flou \"Gaussien\", qui obtient une image identique à environ 95% du flou \"Gaussien\", mais dispose de moins de fonctionnalités. Son impact sur les performances devrait être minimal, ce qui le rend parfait pour des flous sur de grandes zone."
|
||||
Blur.Subtype.Area="Zone"
|
||||
Blur.Subtype.Area.Description="Le flou de zone est la méthode par défaut pour les flous, et floute à la fois horizontalement et verticalement.\nL'effet peut être comparé à un objet qui est hors de la mise au point d'une caméra."
|
||||
Blur.Subtype.Directional="Directionnel"
|
||||
Blur.Subtype.Directional.Description="Le flou directionnel permet de contrôler la direction exacte dans laquelle le flou devrait se produire.\nL'effet est similaire à une caméra en mouvement, ou à un objet en mouvement."
|
||||
Blur.Subtype.Rotational="Rotationnel"
|
||||
Blur.Subtype.Rotational.Description="Le flou rotatif floute dans un cercle autour d'un point central.\nL'effet est très similaire au fait de faire tourner une caméra autour du point central de son capteur."
|
||||
Blur.Subtype.Zoom="Zoom"
|
||||
Blur.Subtype.Zoom.Description="Le flou du zoom créée un flou dans une ligne vers un point central.\nL'effet est similaire à déplacer rapidement une caméra vers l'avant ou vers l'arrière d'un sujet."
|
||||
|
||||
MipGenerator.Point="Point"
|
||||
MipGenerator.Linear="Linéaire"
|
||||
|
@ -76,25 +76,19 @@ MipGenerator.Smoothen="Lissage"
|
|||
MipGenerator.Bicubic="Bicubique"
|
||||
MipGenerator.Lanczos="Lanczos"
|
||||
MipGenerator.Intensity="Intensité"
|
||||
MipGenerator.Intensity.Description="Intensité du générateur."
|
||||
|
||||
Shader.Refresh="Rafraîchir les Options et les Paramètres"
|
||||
Shader.Shader.File="Fichier"
|
||||
Shader.Shader.Size.Width="Largeur"
|
||||
Shader.Shader.Size.Height="Hauteur"
|
||||
Shader.Shader.Seed="Graine de Randomisation"
|
||||
Shader.Shader.Seed.Description="Graine utilisée pour les valeurs aléatoires par instance, par activation et par image.\nLa même graine produira toujours des résultats identiques si le même nombre de passages a été effectué."
|
||||
|
||||
Filter.Blur.Type="Type"
|
||||
Filter.Blur.Subtype="Sous-type"
|
||||
Filter.Blur.Angle="Angle (Degrés)"
|
||||
Filter.Blur.Center.X.Description="Le centre horizontal de l'effet de flou, en pourcentage."
|
||||
Filter.Blur.Center.Y="Centre (Y) (Pourcent)"
|
||||
Filter.Blur.Center.Y.Description="Le centre vertical de l'effet de flou, en pourcentage."
|
||||
Filter.Blur.Mask="Appliquer un Masque"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Description="Appliquez un masque à la zone qui doit être floue, ce qui permet un contrôle plus important sur la zone floue."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type="Type de Masque"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Description="Quel type de masque voulez-vous appliquer ?"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Image="Image"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Source="Source"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left="Bord Gauche"
|
||||
|
@ -102,12 +96,8 @@ Filter.Blur.Mask.Region.Top="Bord Supérieur"
|
|||
Filter.Blur.Mask.Region.Right="Bord Droit"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom="Bord Inférieur"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image="Masque d'Image"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Image.Description="Image à utiliser pour le masque."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source="Masque Source"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Source.Description="Source a utilisé comme masque."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Color.Description="Filtrer le masque par cette couleur avant de l'appliquer."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier="Multiplicateur du Masque"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Multiplier.Description="Multiplie la valeur du masque final par cette valeur."
|
||||
|
||||
Filter.ColorGrade.Gamma="Gamma"
|
||||
Filter.ColorGrade.Offset="Décalage"
|
||||
|
@ -153,7 +143,6 @@ FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Seconds="Secondes"
|
|||
FFmpegEncoder.KeyFrames.Interval="Intervalle"
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset="Préréglage"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Description="Le préréglage à utiliser pour l'encodage, qui définit les valeurs internes dans le pilote pour l'encodage.\nLes noms correspondent approximativement à la vitesse d'encodage attendue, mais la qualité varie.\nIl est entièrement possible d'obtenir une meilleure qualité avec Balanced qu'avec Qualité à bas débit."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Speed="Vitesse"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Balanced="Équilibré"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Preset.Quality="Qualité"
|
||||
|
@ -161,7 +150,6 @@ FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode="Mode"
|
|||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_PEAK="Débit Variable (Pic Contraint)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Mode.VBR_LATENCY="Débit Variable (Contrainte de Latence)"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping="Saut d'Image"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.FrameSkipping.Description="Permet le saut d'image pour atteindre le débit cible/maximum."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.Limits="Limites"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.Other="Autres Options"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,17 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
MipGenerator.Point="ポイント"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Filter.ColorGrade="カラーグレーディング"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode="レンダリングモード"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.Description="カラーグレーディングは、GPUに大きな負荷がかかる処理のため、2つのレンダリングモードが用意されています:\n- 'ダイレクトレンダリング' では、完全な形でのカラーグレーディングを全画素で演算します。\n- '#-Bit LUT' ではLUTを演算し、そのLUTを用いてレンダリングします。\nこの場合、処理が大幅に高速となりますが、処理の精度がある程度低下します。\n2-Bit LUTは、8-Bit LUTとは異なる結果となります。"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.Direct="ダイレクトレンダリング"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.2Bit="2-Bit LUT"
|
||||
Filter.ColorGrade.RenderMode.LUT.4Bit="4-Bit LUT"
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,13 @@
|
|||
|
||||
|
||||
FileType.Image="Afbeelding"
|
||||
|
||||
SourceType.Source="Bron"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Blur.Type.Box="Vierkant"
|
||||
Blur.Type.BoxLinear="Lineair vierkant"
|
||||
Blur.Type.Gaussian="Gaussian"
|
||||
|
@ -20,20 +25,15 @@ Shader.Shader.File="Bestand"
|
|||
Filter.Blur="Vervagen"
|
||||
Filter.Blur.Type="Variant"
|
||||
Filter.Blur.StepScale="Stap schaling"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.Description="Schaal de texel-step die gebruikt wordt in de vervagings-shader, waardoor je kleinere vervagingens-opervlakten een groter oppervlakte kunt laten dekken, ten koste van wat kwaliteit.\nKan gecombineerd worden met de Directionele vervaging om het gedrag drastisch te wijzigen."
|
||||
Filter.Blur.StepScale.X="Stap-schaling X"
|
||||
Filter.Blur.StepScale.Y="Stap-schaling Y"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Region="Gebied"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Image="Afbeelding"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Source="Bron"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left="Linker rand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Left.Description="Afstand van de linkerrand tot de bron in procenten."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top="Bovenrand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Top.Description="Afstand van de bovenrand tot de bron in procenten."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right="Rechterrand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Right.Description="Afstand tot de rechterrand in procenten."
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom="Onderrand"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Region.Bottom.Description="Afstand tot de onderrand in procenten."
|
||||
|
||||
Filter.ColorGrade.Tint.Mode.Linear="Lineair"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,12 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Alignment.Left="Stânga"
|
||||
Alignment.Right="Dreapta"
|
||||
Alignment.Top="Sus"
|
||||
Alignment.Bottom="Jos"
|
||||
|
||||
State.Disabled="Dezactivat"
|
||||
State.Enabled="Activat"
|
||||
State.Manual="Manual"
|
||||
|
@ -41,29 +46,18 @@ UI.Updater.Menu.Channel.Release="Stabil"
|
|||
UI.Updater.Menu.Channel.Testing="Testare"
|
||||
|
||||
Blur.Type.Box="Cutie"
|
||||
Blur.Type.Box.Description="Blurul 'Cutie' ia media tuturor pixelilor din zona dată, ceea ce duce la forma de cutie distinctă."
|
||||
Blur.Type.BoxLinear="Cutie liniară"
|
||||
Blur.Type.BoxLinear.Description="Aceasta este o versiune ușor optimizată a \"cutiei\", care încearcă să înjumătățească eșantioanele necesare cu prețul unei calități."
|
||||
Blur.Type.Gaussian="Gaussiană"
|
||||
Blur.Type.Gaussian.Description="'Gaussian' folosește curba bellului gaussian ca o greutate pentru fiecare pixel pentru a adăuga în zona dată, ceea ce are ca rezultat o formă netedă. Aceasta este o încețoșare foarte scumpă și ar trebui evitată, cu excepția cazului în care este necesar - luați în considerare utilizarea în schimb a „filtrării duble” pentru dimensiuni mai mari de ceață."
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear="Linie Gaussiană"
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear.Description="Aceasta este o versiune ușor optimizată a încețoșării „Gaussian”, care încearcă să înjumătățească eșantioanele necesare cu prețul calității. În aproape toate cazurile, se recomandă să se utilizeze în schimb „dubla filtrare” în cazul în care performanța contează."
|
||||
Blur.Type.DualFiltering="Filtrare dublă"
|
||||
Blur.Type.DualFiltering.Description="Metoda \"Dual Filtering\" este o aproximare a blur 'Gaussian' care atinge o imagine ~95% identică cu 'Gaussian', deși are mai puține caracteristici disponibile. Impactul de performanţă ar trebui să fie minim sau greu de observat, ceea ce îl face perfect pentru mărimi mari de ceaţă."
|
||||
Blur.Subtype.Area="Suprafaţă"
|
||||
Blur.Subtype.Area.Description="Încețoșarea zonei este modul implicit de a estompa și de a curăța atât orizontal, cât și vertical.\nEfectul poate fi comparat cu un obiect care nu este focalizat într-o cameră."
|
||||
Blur.Subtype.Directional="Direcțională"
|
||||
Blur.Subtype.Directional.Description="Înceţoşarea orientativă permite controlul direcţiei exacte în care trebuie să se întâmple intermitent.\nEfectul este similar cu o cameră foto în mișcare sau un obiect în mișcare."
|
||||
Blur.Subtype.Rotational="Rotaţional"
|
||||
Blur.Subtype.Rotational.Description="Înceţoşarea rotativă realizează înceţoşarea într-un cerc în jurul unui punct central.\nEfectul este foarte similar cu rularea unei camere foto în jurul punctului central al senzorului său."
|
||||
Blur.Subtype.Zoom="Focalizare"
|
||||
|
||||
MipGenerator="Generator Mip-Map"
|
||||
MipGenerator.Description="Ce generator Mip-Map ar trebui utilizat?"
|
||||
MipGenerator.Point="Punct"
|
||||
MipGenerator.Point.Description="O simplă prelevare de probe de puncte, care să conducă la o imagine foarte extraterestră, comparabilă cu lipsa oricărui Mip-Map."
|
||||
MipGenerator.Linear="Liniar"
|
||||
MipGenerator.Linear.Description="Hărţile Mip-Maps prelevate de la liniare, care pot fi generate rapid, dar care pot arăta bine doar în hărţile mip-Maps."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -82,24 +76,16 @@ Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Zoom="Focalizare"
|
|||
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP="Parametri de cuantificare"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.I.Description="Parametru de cuantificare pentru I-Frames.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.P.Description="Parametru de cuantificare pentru Frame-P.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.AMF.RateControl.QP.B.Description="Parametru quantizare pentru B-Frames.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.Default="Prestabilit"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP="Parametri de cuantificare"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Minimum="QP minim"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Minimum.Description="QP minim de atins, cu valori mai apropiate de 0 fiind de calitate mai bună.\nSetează la -1 pentru a dezactiva restricția maximă."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Maximum="QP maxim"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.Maximum.Description="QP maxim de atins, cu valori mai apropiate de 0 fiind de o calitate mai bună.\nSetează la -1 pentru a dezactiva restricția maximă."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I="I-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.I.Description="Parametru de cuantificare pentru I-Frames.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P="P-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.P.Description="Parametru de cuantificare pentru Frame-P.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B="B-Frame QP"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.QP.B.Description="Parametru quantizare pentru B-Frames.\nValori mai mici înseamnă calitate mai bună în schimbul unei rate bitrate mai mari, în timp ce valorile mai mari înseamnă mai puțin bitrate în schimbul unei calități mai mici."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ="Quantizare adaptivă"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.AQ.Spatial="Quantizare spațială adaptivă"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Source.Mirror.Source.Audio.Layout.Mono="Моно"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -23,6 +28,4 @@ FFmpegEncoder.AMF.Other.BFrames="Максимальное количество B
|
|||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset="Пресет"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Preset.BluRayDisc="Диск Blu-Ray"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames="Максимальное количество B-кадров"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.BFrames.Description="Максимальное количество B-кадров для вставки в закодированный поток битов.\nФактическое количество B-кадров может быть меньше в зависимости от содержимого и настроек просмотра.\nТолько Turing NVENC поддерживает B-кадры для HEVC."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize.Description="Максимальное количество декодированных изображений, на которое должен ссылаться кодер, либо 0 для автоматического определения. \n Должно быть не менее числа B-кадров плюс один, а фактические пределы зависят от выбранного уровня. \n Идеально установлено самое высокое поддерживаемое значение с помощью уровень или оставленный в 0, поскольку кодировщик обнаруживает идеальную настройку."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,18 @@
|
|||
|
||||
Channel.Red="රතු"
|
||||
Channel.Green="කොළ"
|
||||
|
||||
FileType.Image="පින්තූරය"
|
||||
FileType.Images="පින්තූර"
|
||||
FileType.Video="දෘශ්ය පටිය"
|
||||
FileType.Videos="දෘශ්ය පට"
|
||||
FileType.Sound="ශබ්දය"
|
||||
FileType.Sounds="ශබ්ද"
|
||||
|
||||
|
||||
Alignment.Center="මැද"
|
||||
Alignment.Bottom="පහළ"
|
||||
|
||||
State.Disabled="අබල කර ඇත"
|
||||
State.Enabled="සබල කර ඇත"
|
||||
State.Automatic="ස්වයංක්රීය"
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,11 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
Advanced="Gelişmiş Seçenekler"
|
||||
|
||||
Channel.Red="Kırmızı"
|
||||
Channel.Green="Yeşil"
|
||||
Channel.Blue="Mavi"
|
||||
Channel.Alpha="Alfa"
|
||||
|
||||
FileType.Image="Görsel"
|
||||
FileType.Images="Görseller"
|
||||
FileType.Video="Video"
|
||||
|
@ -11,13 +13,16 @@ FileType.Sound="Ses"
|
|||
FileType.Sounds="Sesler"
|
||||
FileType.Effect="Efekt"
|
||||
FileType.Effects="Efektler"
|
||||
|
||||
SourceType.Source="Kaynak"
|
||||
SourceType.Scene="Sahne"
|
||||
|
||||
Alignment.Center="Merkez"
|
||||
Alignment.Left="Sol"
|
||||
Alignment.Right="Sağ"
|
||||
Alignment.Top="Üst"
|
||||
Alignment.Bottom="Alt"
|
||||
|
||||
State.Disabled="Devre dışı"
|
||||
State.Enabled="Etkin"
|
||||
State.Manual="El ile"
|
||||
|
@ -58,74 +63,47 @@ UI.Updater.Menu.Channel.Release="Normal Sürümler"
|
|||
UI.Updater.Menu.Channel.Testing="Test Sürümleri"
|
||||
|
||||
Blur.Type.Box="Kutu"
|
||||
Blur.Type.Box.Description="'Kutu' bulanıklaştırması verilen alandaki bütün piksellerin ortalamasını alır, bu da farklı kutu şekli ile sonuçlanır."
|
||||
Blur.Type.BoxLinear="Doğrusal Kutu"
|
||||
Blur.Type.BoxLinear.Description="Bu 'Kutu' bulanıklaştırmasının biraz daha optimize versiyonudur, gerekli örnekleri bir miktar kaliteye yarıya indirmeye çalışır."
|
||||
Blur.Type.Gaussian="Gauss"
|
||||
Blur.Type.Gaussian.Description="'Gauss', verilen alana eklenecek her piksel için ağırlık olarak gauss çan eğrisini kullanır ve bu da pürüzsüz bir şekil sağlar. Bu çok ağır bir bulanıklıktır ve gerekmedikçe bundan kaçınılmalıdır - bunun yerine daha büyük bulanıklık boyutları için 'Çift Filtreleme' kullanmayı düşünün."
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear="Doğrusal Gauss"
|
||||
Blur.Type.GaussianLinear.Description="Bu, gerekli örnekleri kalite pahasına yarıya indirmeye çalışan 'Gauss' bulanıklığının biraz optimize edilmiş bir versiyonudur. Neredeyse tüm durumlarda, performans önemliyse bunun yerine \"Çift Filtreleme\" kullanılması önerilir."
|
||||
Blur.Type.DualFiltering="Çift Filtreleme"
|
||||
Blur.Type.DualFiltering.Description="'Çift Filtreleme' yöntemi, daha az özelliğe sahip olmasına rağmen, 'Gauss' bulanıklığı ile ~% 95 aynı görüntüye ulaşan 'Gauss' bulanıklığının bir yaklaşımıdır. Performans etkisi minimumdan fark edilemez olmalıdır, bu da onu büyük bulanıklık boyutları için mükemmel kılar."
|
||||
Blur.Subtype.Area="Alan"
|
||||
Blur.Subtype.Area.Description="Alan bulanıklaştırma, hem yatay hem de dikey olarak bulanıklaştırmanın ve bulanıklaştırmanın varsayılan yoludur.\nEtki, bir kamerada odak dışı olan bir nesneyle karşılaştırılabilir."
|
||||
Blur.Subtype.Directional="Yönlü"
|
||||
Blur.Subtype.Directional.Description="Yön bulanıklığı, bulanıklığın oluşması gereken tam yönün kontrolüne izin verir.\nEtki, hareket halindeki bir kameraya veya hareket halindeki bir nesneye benzer."
|
||||
Blur.Subtype.Rotational="Rotasyonel"
|
||||
Blur.Subtype.Rotational.Description="Rotasyonel bulanıklaştırma, bulanıklaştırmayı bir merkez noktası etrafında daire olarak sergiler.\nEfekt, bir kamerayı sensörün merkez noktası etrafında yuvarlamaya çok benzer."
|
||||
Blur.Subtype.Zoom="Yakınlaştır"
|
||||
Blur.Subtype.Zoom.Description="Yakınlaştırma bulanıklaştırma, merkez noktaya doğru bir çizgide bulanıklaştırma gerçekleştirir.\nEtki, kamerayı bir şeye ileri veya geri hareket ettirmeye benzer."
|
||||
|
||||
MipGenerator="Mip-Map Jeneratörü"
|
||||
MipGenerator.Description="Hangi Mip-Map jeneratörü kullanılmalı?"
|
||||
MipGenerator.Point="Nokta"
|
||||
MipGenerator.Point.Description="Basit nokta örneklemesi, hiç Mip-Mapping yapılmaması ile karşılaştırılamayacak kadar düzgün olmayan bir görüntü ile sonuçlanır."
|
||||
MipGenerator.Linear="Doğrusal"
|
||||
MipGenerator.Linear.Description="Hızlı bir şekilde oluşturulabilen, ancak yalnızca düzgün görünen Mip-Map ile sonuçlanan doğrusal örneklenmiş Mip-Map."
|
||||
MipGenerator.Sharpen="Keskinleştir"
|
||||
MipGenerator.Sharpen.Description="Doğrusal örneklenmiş Mip-Map, ek keskinleştirme ile ayrıntıların Mip-Map'te tutulmasına olanak tanır."
|
||||
MipGenerator.Smoothen="Düzgünleştir"
|
||||
MipGenerator.Smoothen.Description="Doğrusal örneklenmiş Mip-Map, ek yumuşatma ile Mip-Map'teki ayrıntıları azaltır."
|
||||
MipGenerator.Bicubic="Bikübik"
|
||||
MipGenerator.Lanczos="Lanczos"
|
||||
MipGenerator.Intensity="Yoğunluk"
|
||||
MipGenerator.Intensity.Description="Jeneratörün yoğunluğu."
|
||||
|
||||
Shader="Gölge"
|
||||
Shader.Refresh="Seçenekleri ve Parametreleri Yenile"
|
||||
Shader.Shader="Gölgelendirme Seçenekleri"
|
||||
Shader.Shader.File="Dosya"
|
||||
Shader.Shader.File.Description="Gölgelendirme olarak hangi dosya yüklenmeli?"
|
||||
Shader.Shader.Technique="Teknik"
|
||||
Shader.Shader.Technique.Description="Hangi gölgelendirme tekniği ile çizilmeli?"
|
||||
Shader.Shader.Size="Boyut"
|
||||
Shader.Shader.Size.Description="Kaynağın boyutu, aşağıdaki birimlerden biri olabilir:\n- Ana kaynak, filtre veya sahneye göre değişkenlik için '###.##%' \n-Boyutu piksel cinsinden belirtmek için '###'. (Varsayılan)\nDeğerin tanımlanmaması durumunda %100 olarak değerlendirilecektir."
|
||||
Shader.Shader.Size.Width="Genişlik"
|
||||
Shader.Shader.Size.Height="Yükseklik"
|
||||
Shader.Shader.Seed="Rastgeleleştirme Tohumu"
|
||||
Shader.Shader.Seed.Description="Örnek Başına, Etkinleştirme Başına ve Çerçeve Başına rastgele değerler için kullanılan çekirdek.\nAynı sayıda çalıştırma yapılmışsa, aynı tohum her zaman aynı sonuçları verecektir."
|
||||
Shader.Parameters="Gölge Parametreleri"
|
||||
Shader.Parameters.Description="Yüklenen gölgelendiricinin sunduğu tüm gölgelendirici parametreleri.\nAra sıra bunları yenilediğinizden emin olun."
|
||||
Filter.Shader="Gölge"
|
||||
Source.Shader="Gölge"
|
||||
Transition.Shader="Gölge"
|
||||
|
||||
Filter.Blur="Bulanıklaştırma"
|
||||
Filter.Blur.Type="Tür"
|
||||
Filter.Blur.Type.Description="Uygulanacak bulanıklaştırmanın türü."
|
||||
Filter.Blur.Subtype="Alt Tür"
|
||||
Filter.Blur.Subtype.Description="Bu bulanıklaştırmanın uygulanması gereken yol."
|
||||
Filter.Blur.Size="Boyut"
|
||||
Filter.Blur.Size.Description="Bulanıklaştırma filtresinin uygulanacak boyutu. Büyük boyutlar performansta ters efektlere neden olabilir."
|
||||
Filter.Blur.Angle="Açı (Derece)"
|
||||
Filter.Blur.Angle.Description="Bulanıklaştırmanın Açısı"
|
||||
Filter.Blur.Center.X="Merkez (X) (Yüzde)"
|
||||
Filter.Blur.Center.X.Description="Yüzde olarak bulanıklaştırma efektinin yatay merkezi."
|
||||
Filter.Blur.Center.Y="Merkez (Y) (Yüzde)"
|
||||
Filter.Blur.Center.Y.Description="Yüzde olarak bulanıklaştırma efektinin dikey merkezi."
|
||||
Filter.Blur.Mask="Maske Uygula"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type="Maske Türü"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Description="Nasıl bir maske ayarlamak istiyorsunuz?"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Region="Bölge"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Image="Görsel"
|
||||
Filter.Blur.Mask.Type.Source="Kaynak"
|
||||
|
@ -167,13 +145,11 @@ Filter.Nvidia.FaceTracking.ROI.Stability="Stabilite"
|
|||
|
||||
Filter.SDFEffects="SDF Efektleri"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner="İç Gölge"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Description="Kaynağın içine gölge çizmek ister misin?"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Minimum="İç Gölge Minimum Mesafe"
|
||||
Filter.SDFEffects.Shadow.Inner.Range.Maximum="İç Gölge Maksimum Mesafe"
|
||||
|
||||
Filter.Transform="3D Dönüşüm"
|
||||
Filter.Transform.Camera="Kamera"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Description="Projeksiyon modu kamera tarafından kullanılmakta."
|
||||
Filter.Transform.Camera.Orthographic="Ortografik"
|
||||
Filter.Transform.Camera.Perspective="Perspektif"
|
||||
Filter.Transform.Camera.FieldOfView="Görüş Alanı"
|
||||
|
@ -224,14 +200,12 @@ FFmpegEncoder="FFmpeg Ayarları"
|
|||
FFmpegEncoder.Suffix=" (FFmpeg ile)"
|
||||
FFmpegEncoder.CustomSettings="Özel Ayarlar"
|
||||
FFmpegEncoder.Threads="İş Parçacığı Sayısı"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Description="Kodlayıcının standardı ne kadar sıkı tutması gerekir? 'Normal'in altındaki bir sıkılık oynatma ile ilgili sorunlara neden olabilir."
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.VeryStrict="Çok Katı"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Strict="Sıkı"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Normal="Normal"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Unofficial="Resmi Değil"
|
||||
FFmpegEncoder.StandardCompliance.Experimental="Deneyimsel"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU="GPU"
|
||||
FFmpegEncoder.GPU.Description="Çoklu GPU sistemleri için hangi GPU'nun ana kodlayıcı olduğunu seçer"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Frames="Kare"
|
||||
FFmpegEncoder.KeyFrames.IntervalType.Seconds="Saniye"
|
||||
|
||||
|
@ -261,6 +235,4 @@ FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.TwoPass="İki Geçiş"
|
|||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits="Sınırlar"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.RateControl.Limits.BufferSize="Ara Bellek Boyutu"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.ZeroLatency="Sıfır Gecikme"
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.ZeroLatency.Description="Yeniden sıralama gecikmesi olmamasını sağlayan sıfır gecikmeli çalışmayı etkinleştirin."
|
||||
FFmpegEncoder.NVENC.Other.DecodedPictureBufferSize.Description="Kodlayıcının başvurması gereken kodu çözülmüş maksimum resim sayısı (otomatik değer 0).\nEn az B-Frame sayısı artı bir veya gerçek sınırlar seçilen seviyede olmalıdır.\nİdeal olarak, seviye tarafından desteklenen en yüksek değere ayarlanır veya kodlayıcı ideal ayarı algıladığında 0'da bırakılır."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
|||
Advanced="高级选项"
|
||||
|
||||
Channel.Red="红色"
|
||||
Channel.Green="绿色"
|
||||
Channel.Blue="蓝色"
|
||||
|
||||
FileType.Image="图像"
|
||||
FileType.Images="图像"
|
||||
FileType.Video="视频"
|
||||
|
@ -11,6 +13,9 @@ FileType.Sounds="声音"
|
|||
FileType.Effect="效果"
|
||||
FileType.Effects="效果"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
UI.Menu="StreamFX"
|
||||
UI.Menu.Discord="加入Discord"
|
||||
UI.Menu.Github="在Github上的源代码"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue