diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 1255d97f0..9991a1598 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "2Dxx: NIE DO UŻYTKU PRZEZ KOMPOZYTORA" #: src/engine/sysDef.cpp:460 msgid "30xx: Toggle hard envelope reset on new notes" -msgstr "30xx: Włącz twardy reset obwiedni przy nowej nucie" +msgstr "30xx: Włącz twardy reset obwiedni przy nowych nutach" #: src/engine/sysDef.cpp:465 msgid "18xx: Toggle extended channel 3 mode" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "17xx: Włącz tryb PCM (PRZESTARZAŁE)" #: src/engine/sysDef.cpp:471 src/engine/sysDef.cpp:1653 #: src/engine/sysDef.cpp:1963 msgid "DFxx: Set sample playback direction (0: normal; 1: reverse)" -msgstr "DFxx: Set kierunek odtwarzania sampli (0: normalny; 1: odwrotny)" +msgstr "DFxx: Ustaw kierunek odtwarzania sampli (0: normalny; 1: odwrotny)" #: src/engine/sysDef.cpp:476 msgid "18xx: Toggle drums mode (1: enabled; 0: disabled)" -msgstr "18xx: ПWłącz tryb perkusji (1: włączone; 0: wyłączone)" +msgstr "18xx: Włącz tryb perkusji (1: włączone; 0: wyłączone)" #: src/engine/sysDef.cpp:480 src/engine/sysDef.cpp:554 #: src/engine/sysDef.cpp:575 @@ -114,63 +114,63 @@ msgstr "11xx: Ustaw feedback (0-7)" #: src/engine/sysDef.cpp:481 msgid "12xx: Set level of operator 1 (0 highest, 7F lowest)" -msgstr "12xx: Ustaw poziom operatora 1 (0 maks., 7F min.)" +msgstr "12xx: Ustaw poziom operatora 1 (0 najwyższy, 7F najniższy)" #: src/engine/sysDef.cpp:482 msgid "13xx: Set level of operator 2 (0 highest, 7F lowest)" -msgstr "13xx: Ustaw poziom operatora 2 (0 maks., 7F min.)" +msgstr "13xx: Ustaw poziom operatora 2 (0 najwyższy, 7F najniższy)" #: src/engine/sysDef.cpp:483 msgid "14xx: Set level of operator 3 (0 highest, 7F lowest)" -msgstr "14xx: Ustaw poziom operatora 3 (0 maks., 7F min.)" +msgstr "14xx: Ustaw poziom operatora 3 (0 najwyższy, 7F najniższy)" #: src/engine/sysDef.cpp:484 msgid "15xx: Set level of operator 4 (0 highest, 7F lowest)" -msgstr "15xx: Ustaw poziom operatora 4 (0 maks., 7F min.)" +msgstr "15xx: Ustaw poziom operatora 4 (0 najwyższy, 7F najniższy)" #: src/engine/sysDef.cpp:485 src/engine/sysDef.cpp:580 #: src/engine/sysDef.cpp:635 msgid "16xy: Set operator multiplier (x: operator from 1 to 4; y: multiplier)" -msgstr "16xy: Ustaw mnożnik częst. operatora (x: operator (1-4); y: mnożnik)" +msgstr "16xy: Ustaw mnożnik częst. operatora (x: operator od 1 do 4; y: mnożnik)" #: src/engine/sysDef.cpp:486 msgid "19xx: Set attack of all operators (0 to 1F)" -msgstr "19xx: Ustaw atak wszystkich operatorów (0-1F)" +msgstr "19xx: Ustaw narastanie na wszystkich operatorach (0-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:487 msgid "1Axx: Set attack of operator 1 (0 to 1F)" -msgstr "1Axx: Ustaw atak operatora 1 (0-1F)" +msgstr "1Axx: Ustaw narastanie operatora 1 (0-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:488 msgid "1Bxx: Set attack of operator 2 (0 to 1F)" -msgstr "1Bxx: Ustaw atak operatora 2 (0-1F)" +msgstr "1Bxx: Ustaw narastanie operatora 2 (0-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:489 msgid "1Cxx: Set attack of operator 3 (0 to 1F)" -msgstr "1Cxx: Ustaw atak operatora 3 (0-1F)" +msgstr "1Cxx: Ustaw narastanie operatora 3 (0-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:490 msgid "1Dxx: Set attack of operator 4 (0 to 1F)" -msgstr "1Dxx: Ustaw atak operatora 4 (0-1F)" +msgstr "1Dxx: Ustaw narastanie operatora 4 (0-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:491 src/engine/sysDef.cpp:588 #: src/engine/sysDef.cpp:656 msgid "50xy: Set AM (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: AM)" -msgstr "50xy: Ustaw AM (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: AM)" +msgstr "50xy: Ustaw AM (x: operatory 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: AM)" #: src/engine/sysDef.cpp:492 src/engine/sysDef.cpp:589 #: src/engine/sysDef.cpp:657 msgid "" "51xy: Set sustain level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: sustain)" msgstr "" -"51xy: Ustaw poziom podtrzymania (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich " +"51xy: Ustaw poziom podtrzymania (x: operatory 1-4 (0 dla wszystkich " "operatorów); y: poziom)" #: src/engine/sysDef.cpp:493 src/engine/sysDef.cpp:590 #: src/engine/sysDef.cpp:658 msgid "52xy: Set release (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: release)" msgstr "" -"52xy: Ustaw opadanie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: " +"52xy: Ustaw opadanie (x: operatory 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: " "opadanie)" #: src/engine/sysDef.cpp:494 @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "" "53xy: Set detune (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: detune where 3 " "is center)" msgstr "" -"53xy: Ustaw rozstrojenie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: " +"53xy: Ustaw rozstrojenie (x: operatory 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: " "rozstrojenie (3 - brak rozstrojenia))" #: src/engine/sysDef.cpp:495 src/engine/sysDef.cpp:592 @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" "54xy: Set envelope scale (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: scale " "from 0 to 3)" msgstr "" -"54xy: Ustaw skalowanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich " +"54xy: Ustaw skalowanie obwiedni (x: operatory 1-4 (0 dla wszystkich " "operatorów); y: maks. 0-3)" #: src/engine/sysDef.cpp:496 @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "17xx: Ustaw prędkość LFO" #: src/engine/sysDef.cpp:512 msgid "18xx: Set LFO waveform (0 saw, 1 square, 2 triangle, 3 noise)" msgstr "" -"18xx: Ustaw kształt fali LFO (0 fala piłokszt., 1 fala kwadratowa, 2 fala " +"18xx: Ustaw kształt fali LFO (0 fala piłokształtna, 1 fala kwadratowa, 2 fala " "trójkątna, 3 szum)" #: src/engine/sysDef.cpp:513 @@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "16xy: Ustaw mnożnik częst. operatora (x: operator 1-2; y: mnożnik)" #: src/engine/sysDef.cpp:558 src/engine/sysDef.cpp:582 #: src/engine/sysDef.cpp:637 msgid "19xx: Set attack of all operators (0 to F)" -msgstr "19xx: Ustaw atak wszystkich operatorów (0-F)" +msgstr "19xx: Ustaw narastanie wszystkich operatorów (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:559 src/engine/sysDef.cpp:583 #: src/engine/sysDef.cpp:638 msgid "1Axx: Set attack of operator 1 (0 to F)" -msgstr "1Axx: Ustaw atak operatora 1 (0-F)" +msgstr "1Axx: Ustaw narastanie operatora 1 (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:560 src/engine/sysDef.cpp:584 #: src/engine/sysDef.cpp:639 msgid "1Bxx: Set attack of operator 2 (0 to F)" -msgstr "1Bxx: Ustaw atak operatora 2 (0-F)" +msgstr "1Bxx: Ustaw narastanie operatora 2 (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:561 msgid "50xy: Set AM (x: operator from 1 to 2 (0 for all ops); y: AM)" @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "17xx: Ustaw globalną głębokość vibrato (0: normalna, 1: podwójna)" #: src/engine/sysDef.cpp:585 src/engine/sysDef.cpp:640 msgid "1Cxx: Set attack of operator 3 (0 to F)" -msgstr "1Cxx: Ustaw atak operatora 3 (0-F)" +msgstr "1Cxx: Ustaw narastanie operatora 3 (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:586 src/engine/sysDef.cpp:641 msgid "1Dxx: Set attack of operator 4 (0 to F)" -msgstr "1Dxx: Ustaw atak operatora 4 (0-F)" +msgstr "1Dxx: Ustaw narastanie operatora 4 (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:587 msgid "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:605 msgid "12xx: Set coarse pulse width (not recommended; use 3xxx instead)" msgstr "" -"12xx: Ustaw przybliżoną szerokość fali prost. (niezalecane, proszę używać " +"12xx: Ustaw przybliżoną szerokość fali prostokątnej (niezalecane, proszę używać " "3xxx)" #: src/engine/sysDef.cpp:606 @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "13xx: Ustaw rezonans (0-F)" msgid "" "14xx: Set filter mode (bit 0: low pass; bit 1: band pass; bit 2: high pass)" msgstr "" -"14xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolno-; bit 1: środkowo-; bit 2: " +"14xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolnoprzepustowy; bit 1: środkowoprzepustowy; bit 2: " "górnoprzepustowy)" #: src/engine/sysDef.cpp:608 @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "1Exy: Zmień inne parametry (PRZESTARZAŁE)" #: src/engine/sysDef.cpp:613 msgid "20xy: Set attack/decay (x: attack; y: decay)" -msgstr "20xy: Ustaw atak/opadanie (x: atak; y: opadanie)" +msgstr "20xy: Ustaw narastanie/opadanie (x: narastanie; y: opadanie)" #: src/engine/sysDef.cpp:614 msgid "21xy: Set sustain/release (x: sustain; y: release)" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "21xy: Ustaw podtrzymanie/zwolnienie (x: podtrzymanie; y: zwolnienie)" #: src/engine/sysDef.cpp:616 src/engine/sysDef.cpp:688 msgid "3xxx: Set pulse width (0 to FFF)" -msgstr "3xxx: Ustaw szerokość fali prost. (0-FFF)" +msgstr "3xxx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (0-FFF)" #: src/engine/sysDef.cpp:617 msgid "4xxx: Set cutoff (0 to 7FF)" @@ -620,7 +620,7 @@ msgid "" "24xy: Set output level register (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: " "level from 0 to 7)" msgstr "" -"24xy: Ustaw rejestr poziomu wyjścia (głośności) (x: operator 1-4 (0 dla " +"24xy: Ustaw rejestr poziomu sygnału wyjściowego (głośności) (x: operator 1-4 (0 dla " "wszystkich operatorów); y: poziom 0-7)" #: src/engine/sysDef.cpp:647 @@ -628,7 +628,7 @@ msgid "" "25xy: Set modulation input level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); " "y: level from 0 to 7)" msgstr "" -"25xy: Ustaw poziom wejścia modulacji (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich " +"25xy: Ustaw poziom sygnału wejściowego modulacji (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich " "operatorów); y: poziom 0-7)" #: src/engine/sysDef.cpp:648 @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:649 msgid "27xx: Set noise mode for operator 4 (x: mode from 0 to 3)" -msgstr "27xx: Ustaw tryb szumu operatora 4 (x: tryby 0-3)" +msgstr "27xx: Ustaw tryb szumu na operatorze 4 (x: tryby 0-3)" #: src/engine/sysDef.cpp:651 msgid "" @@ -651,19 +651,19 @@ msgstr "2Fxy: Ustaw blok stałej częstotiwości (x: operator 1-4; y: oktawa 0-7 #: src/engine/sysDef.cpp:652 msgid "40xx: Set detune of operator 1 (80: center)" -msgstr "40xx: Rozstrojenie operatora 1 (80: brak rozstrojenia)" +msgstr "40xx: Ustaw rozstrojenie operatora 1 (80: brak rozstrojenia)" #: src/engine/sysDef.cpp:653 msgid "41xx: Set detune of operator 2 (80: center)" -msgstr "41xx: Rozstrojenie operatora 2 (80: brak rozstrojenia)" +msgstr "41xx: Ustaw rozstrojenie operatora 2 (80: brak rozstrojenia)" #: src/engine/sysDef.cpp:654 msgid "42xx: Set detune of operator 3 (80: center)" -msgstr "42xx: Rozstrojenie operatora 3 (80: brak rozstrojenia)" +msgstr "42xx: Ustaw rozstrojenie operatora 3 (80: brak rozstrojenia)" #: src/engine/sysDef.cpp:655 msgid "43xx: Set detune of operator 4 (80: center)" -msgstr "43xx: Rozstrojenie operatora 4 (80: brak rozstrojenia)" +msgstr "43xx: Ustaw rozstrojenie operatora 4 (80: brak rozstrojenia)" #: src/engine/sysDef.cpp:670 msgid "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "11xx: Ustaw rezonans (0-FF)" msgid "" "12xx: Set filter mode (bit 0: low pass; bit 1: band pass; bit 2: high pass)" msgstr "" -"12xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolno-; bit 1: środkowo-; bit 2: " +"12xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolnoprzespustowy; bit 1: środkowoprzepustowy; bit 2: " "górnoprzepustowy)" #: src/engine/sysDef.cpp:683 @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "14xy: Resetuj punkt odcięcia (x: od nowej nuty; y: teraz)" #: src/engine/sysDef.cpp:685 msgid "15xy: Reset pulse width (x: on new note; y: now)" -msgstr "15xy: Resetuj szerokość fali prost. (x: od nowej nuty; y: teraz)" +msgstr "15xy: Resetuj szerokość fali prostokątnej (x: od nowej nuty; y: teraz)" #: src/engine/sysDef.cpp:686 msgid "16xy: Change other parameters" @@ -1007,12 +1007,12 @@ msgstr "Szum" #: src/engine/sysDef.cpp:726 msgid "20xy: Set noise mode (x: preset freq/ch3 freq; y: thin pulse/noise)" msgstr "" -"20xy: Ustaw tryb szumu (x: stała częst/częst. 3-go kanału; y: \"wąska\" fala " +"20xy: Ustaw tryb szumu (x: predefiniowane częstotliwości/częstostliwość z 3-go kanału; y: \"cienka\" fala " "prostokątna/szum)" #: src/engine/sysDef.cpp:731 msgid "Sega Master System + FM Expansion" -msgstr "" +msgstr "Sega Master System z rozszerzeniem FM" #: src/engine/sysDef.cpp:737 src/gui/settings.cpp:3972 msgid "Game Boy" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Prostokąt 2" #: src/engine/sysDef.cpp:739 src/gui/settings.cpp:3877 #: src/gui/guiConst.cpp:1395 src/gui/insEdit.cpp:6652 msgid "Wavetable" -msgstr "Syntezatory tablicowe" +msgstr "Synteza tablicowa" #: src/engine/sysDef.cpp:746 msgid "11xx: Set noise length (0: long; 1: short)" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "11xx: Ustaw długość szumu (0: długi; 1: krótki)" #: src/engine/sysDef.cpp:747 msgid "12xx: Set duty cycle (0 to 3)" -msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prost. (0-3)" +msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (0-3)" #: src/engine/sysDef.cpp:748 msgid "13xy: Setup sweep (x: time; y: shift)" @@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr "14xx: Ustaw kierunek sprzętowego portamento (0: w górę; 1: w dół)" #: src/engine/sysDef.cpp:754 msgid "PC Engine/TurboGrafx-16" -msgstr "" +msgstr "PC Engine" #: src/engine/sysDef.cpp:755 msgid "an '80s game console with a wavetable sound chip, popular in Japan." msgstr "" -"konsola do gier z lat 80. z układem syntezy tablicowej. była popularna w " +"konsola do gier z lat 80. z syntezatorem tablicowym. była popularna w " "Japonii." #: src/engine/sysDef.cpp:763 src/engine/sysDef.cpp:1001 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "11xx: Zapisz do licznika modulacji delta (0-7F)" #: src/engine/sysDef.cpp:780 src/engine/sysDef.cpp:1068 msgid "12xx: Set duty cycle/noise mode (pulse: 0 to 3; noise: 0 or 1)" msgstr "" -"12xx: Ustaw szerokość fali prost./tryb szumu (fala prost.: 0-3; szum: 0 lub " +"12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej/tryb szumu (fala prostokątna: 0-3; szum: 0 lub " "1)" #: src/engine/sysDef.cpp:781 src/engine/sysDef.cpp:2108 @@ -1387,8 +1387,8 @@ msgid "" msgstr "" "ten układ był wszędzie! ZX Spectrum, MSX, Amstrad CPC, Intellivision, " "Vectrex...\n" -"odkrycie metody wykorzystania obwiedni dla basów z łatwością pozwoliło temu " -"układowi pokonać SN76489." +"odkrycie metody wykorzystania obwiedni dla basów pozwoliło temu " +"układowi z łatwością pokonać SN76489." #: src/engine/sysDef.cpp:872 msgid "Amiga" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "" "this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on " "the FM Towns computer)." msgstr "" -"układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale " +"układ ten jest głównie znany z konsoli Sega Mega Drive (ale " "był również używany w komputerze FM Towns)." #: src/engine/sysDef.cpp:913 @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "11xx: Częstotliwość szumu" #: src/engine/sysDef.cpp:936 msgid "12xx: Setup envelope (refer to docs for more information)" -msgstr "12xx: Ustaw obwiednię (patrz: instrukcja)" +msgstr "12xx: Konfiguruj obwiednię (patrz: instrukcja)" #: src/engine/sysDef.cpp:941 msgid "Microchip AY8930" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "" "cycles, configurable noise and per-channel envelopes!" msgstr "" "ulepszona wersja AY-3-8910 z większym zakresem częstotliwości, regulowaną " -"szerokościa fali prostokątnej, regulowanym szumem i osobną obwiednią na " +"szerokością fali prostokątnej, regulowanym szumem i osobnymi obwiedniami na " "każdy kanał!" #: src/engine/sysDef.cpp:953 @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "" "its square wave channels are more than just square..." msgstr "" "komputer Commodore, który ukazał się po PET.\n" -"jego kanały fal prostokątnych mogą odtwarzać więcej niż tylko fale " +"jego kanały fal prostokątnych mogą generować coś więcej niż tylko fale " "prostokątne..." #: src/engine/sysDef.cpp:955 src/gui/settings.cpp:114 src/gui/settings.cpp:184 @@ -1586,14 +1586,14 @@ msgid "" "one channel of 1-bit wavetable which is better (and worse) than the PC " "Speaker." msgstr "" -"1-kanałowy 1-bitow syntezator tablicowy, która jest lepsza (lub gorsza) niż " +"1-kanałowy 1-bitow syntezator tablicowy, która jest lepszy (lub gorszy) niż " "PC Speaker (brzęczyk)." #: src/engine/sysDef.cpp:966 src/engine/sysDef.cpp:1262 #: src/engine/sysDef.cpp:2100 src/gui/editControls.cpp:433 #: src/gui/settings.cpp:3964 src/gui/settings.cpp:4042 msgid "Wave" -msgstr "Tab. fal" +msgstr "Fala" #: src/engine/sysDef.cpp:975 src/gui/settings.cpp:3999 msgid "SNES" @@ -1625,11 +1625,11 @@ msgstr "1Cxx: Ustaw feedback echo" #: src/engine/sysDef.cpp:988 msgid "1Exx: Set dry output volume (left)" -msgstr "1Exx: Ustaw głośność kanału (lewo)" +msgstr "1Exx: Ustaw głośność suchego sygnału wyjściowego (kanał lewy)" #: src/engine/sysDef.cpp:989 msgid "1Fxx: Set dry output volume (right)" -msgstr "1Fxx: Ustaw głośność kanału (prawo)" +msgstr "1Fxx: Ustaw głośność suchego sygnału wejściowego (kanał prawy)" #: src/engine/sysDef.cpp:990 msgid "30xx: Set echo filter coefficient 0" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "1Dxx: Ustaw częstotliwość szumu (00-1F)" #: src/engine/sysDef.cpp:1008 msgid "20xx: Set attack (0 to F)" -msgstr "20xx: Ustaw atak (0-F)" +msgstr "20xx: Ustaw narastanie (0-F)" #: src/engine/sysDef.cpp:1009 msgid "21xx: Set decay (0 to 7)" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1017 msgid "an expansion chip for the Famicom, featuring a quirky sawtooth channel." msgstr "" -"układ rozszerzający dla Famicoma, zawierający bardzo nietypowy kanał fali " +"rozszerzenie dla Famicoma, zawierający bardzo nietypowy kanał fali " "piłokształtnej." #: src/engine/sysDef.cpp:1018 @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Piła VRC6" #: src/engine/sysDef.cpp:1024 src/engine/sysDef.cpp:2092 msgid "12xx: Set duty cycle (pulse: 0 to 7)" -msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prost. (puls: 0-7)" +msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (fala prostokątna: 0-7)" #: src/engine/sysDef.cpp:1030 msgid "Yamaha YM2413 (OPLL)" @@ -1742,8 +1742,8 @@ msgid "" "cost-reduced version of the OPL with 16 patches and only one of them is user-" "configurable." msgstr "" -"tańsza wersja OPL z 16 wbudowanymi instrumentami, z których tylko jeden jest " -"dostępny do dostosowania przez użytkownika." +"odchudzona wersja OPL z 16 wbudowanymi instrumentami, z których tylko jeden jest " +"konfigurowalny przez użytkownika." #: src/engine/sysDef.cpp:1032 src/engine/sysDef.cpp:1173 #: src/engine/sysDef.cpp:1185 src/engine/sysDef.cpp:1681 @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1061 msgid "" "an expansion chip for the Famicom, featuring a little-known PCM channel." -msgstr "układ rozszerzający dla Famicoma,, posiadający mało znany kanał PCM" +msgstr "rozszerzenie dla Famicoma, posiadający mało znany kanał PCM" #: src/engine/sysDef.cpp:1073 src/gui/settings.cpp:3988 msgid "Namco 163" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Namco 163" #: src/engine/sysDef.cpp:1074 msgid "an expansion chip for the Famicom, with full wavetable." msgstr "" -"układ rozszerzający dla Famicoma, który jest pełnoprawnym syntezatorem " +"rozszerzenie dla Famicoma, który jest pełnoprawnym syntezatorem " "tablicowym." #: src/engine/sysDef.cpp:1081 @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "15xx: Ustaw pozycję ładowania fali" #: src/engine/sysDef.cpp:1090 msgid "16xx: Set waveform load length (04 to FC in steps of 4)" -msgstr "16xx: Ustaw długość fali do wczytania(04-FC w odstępach 4)" +msgstr "16xx: Ustaw długość fali do wczytania (04-FC w odstępach 4)" #: src/engine/sysDef.cpp:1095 msgid "Yamaha YM2203 (OPN)" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "" "stereo...\n" "...but it has a built-in AY-3-8910! (actually an YM2149)\n" "CSM blah blah" -msgstr "" +msgstr "tańsza wersja OPM z innym układem rejestrów i bez stereo...\n...ale za to z wbudowanym AY-3-8910! (tak naprawdę YM2149)\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale." #: src/engine/sysDef.cpp:1122 src/engine/sysDef.cpp:1160 #: src/engine/sysDef.cpp:1383 src/engine/sysDef.cpp:1468 @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Werbel" #: src/engine/sysDef.cpp:1693 src/gui/insEdit.cpp:212 src/gui/insEdit.cpp:220 #: src/gui/insEdit.cpp:1909 src/gui/insEdit.cpp:2014 msgid "Top" -msgstr "Maks." +msgstr "Talerz" #: src/engine/sysDef.cpp:1135 src/engine/sysDef.cpp:1147 #: src/engine/sysDef.cpp:1160 src/engine/sysDef.cpp:1407 @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgid "" "OPN but twice the FM channels, stereo makes a come-back and has rhythm and " "ADPCM channels.\n" "CSM blah blah" -msgstr "" +msgstr "OPN, ale z dwa razy większą ilością kanałów FM, stereo powrca, są też kanały perkusji i ADPCM.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale." #: src/engine/sysDef.cpp:1171 msgid "Yamaha YM3526 (OPL)" @@ -2014,8 +2014,7 @@ msgid "" "OPN, but what if you only had two operators, no stereo, no detune and a " "lower ADSR parameter range?" msgstr "" -"OPN, ale co jeśli są tylko dwa operatory na kanał, nie ma stereo, nie ma " -"rozstrajania operatorów, a zakres regulacji parametrów ADSR jest mniejszy?" +"OPN, ale co gdybyś miał tylko 2 operatory, bez stereo, bez rostrajenia operatorów i niższy zakres parametrów ADSR?" #: src/engine/sysDef.cpp:1183 msgid "Yamaha YM3812 (OPL2)" @@ -2023,7 +2022,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1184 msgid "OPL, but what if you had more waveforms to choose than the normal sine?" -msgstr "OPL, ale co jeśli oferuje inne kształty fal oprócz sinusoidy?" +msgstr ""OPL, ale co gdybyś miał więcej kształtów fali do wybrania niż tylko sinusoidę?" #: src/engine/sysDef.cpp:1195 msgid "Yamaha YMF262 (OPL3)" @@ -2034,8 +2033,7 @@ msgid "" "OPL2, but what if you had twice the channels, 4-op mode, stereo and even " "more waveforms?" msgstr "" -"OPL2, ale co jeśli ma dwa razy więcej kanałów, tryb 4-op, stereo i jeszcze " -"więcej kształtów fal do wyboru?" +"OPL2, ale co gdybyś miał 2 razy więcej kanałów, tryb 4-operatorowy, stereo i jeszcze więcej kształtów fali? #: src/engine/sysDef.cpp:1197 src/engine/sysDef.cpp:1431 #: src/engine/sysDef.cpp:1621 src/engine/sysDef.cpp:1631 @@ -2253,7 +2251,7 @@ msgstr "Fala/PCM" #: src/engine/sysDef.cpp:1262 msgid "Wave/Sweep" -msgstr "" +msgstr "Fala/ Sprz. portamento" #: src/engine/sysDef.cpp:1262 msgid "Wave/Noise" @@ -2269,7 +2267,7 @@ msgstr "12xx: Włącz okres sprętowego portamento (0: wył.; 1-20: wł./okres)" #: src/engine/sysDef.cpp:1271 msgid "13xx: Set sweep amount" -msgstr "13xx: Ustaw wielkość sprzętowego portamento" +msgstr "13xx: Ustaw zakres sprzętowego portamento" #: src/engine/sysDef.cpp:1277 msgid "Yamaha YM2414 (OPZ)" @@ -2323,7 +2321,7 @@ msgstr "" msgid "" "a console which failed to sell well due to its headache-inducing features." msgstr "" -"konsola, która się nie sprzedawałą, ponieważ jej funkcje przyprawiały graczy " +"konsola, która się nie sprzedawała, ponieważ jej funkcje przyprawiały graczy " "o ból głowy." #: src/engine/sysDef.cpp:1321 @@ -2349,7 +2347,7 @@ msgid "" "14xy: Setup modulation (x: enabled/loop (1: enable, 3: enable+loop); y: " "speed; channel 5 only)" msgstr "" -"14xy: Skonfiguruj modulację (x: wł./zapętla (1: wł, 3: wł.i zapętla); y: " +"14xy: Skonfiguruj modulację (x: wł./zapętlenie (1: wł, 3: wł.i zapętla); y: " "szybkość; tylko kanał 5)" #: src/engine/sysDef.cpp:1325 @@ -2364,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "" "like OPLL, but even more cost reductions applied. three FM channels went " "missing, and drums mode did as well..." -msgstr "" +msgstr "podobny do OPLL, ale w ruch poszło więcej cięć kosztów. trzy kanały FM zniknęły, w tym też tryb perkusji..." #: src/engine/sysDef.cpp:1342 msgid "Yamaha YM2610B (OPNB2)" @@ -2401,7 +2399,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1362 src/engine/sysDef.cpp:1950 msgid "12xx: Set pulse width" -msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prost." +msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej" #: src/engine/sysDef.cpp:1363 msgid "17xx: Trigger overlay drum" @@ -2525,7 +2523,7 @@ msgid "" "it's like OPNA but the rhythm channels are ADPCM channels and two FM " "channels went missing.\n" "this one includes CSM mode control for special effects on Channel 2." -msgstr "" +msgstr "układ ten był używany w automatach i konsolach do gier Neo Geo firmy SNK.\njest podobny do OPNA, ale kanały perkusyjne są teraz kanałami ADPCM i brakuje dwóch kanałów FM.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia drugi kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale." #: src/engine/sysDef.cpp:1479 msgid "Yamaha YM2413 (OPLL) with drums" @@ -2533,7 +2531,7 @@ msgstr "=Yamaha YM2413 (OPLL) (tryb perkusji)" #: src/engine/sysDef.cpp:1480 msgid "the OPLL chips but with drums mode turned on." -msgstr "" +msgstr "układ OPLL ale z włączonym trybem perkusji" #: src/engine/sysDef.cpp:1491 msgid "3xxx: Load LFSR (0 to FFF)" @@ -2687,7 +2685,7 @@ msgstr "20xx: Ustaw kształt fali" #: src/engine/sysDef.cpp:1539 msgid "22xx: Set duty cycle (0 to 3F)" -msgstr "22xx: Ustaw szerokość fali prost. (0-3F)" +msgstr "22xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (0-3F)" #: src/engine/sysDef.cpp:1544 msgid "Yamaha YM2610B (OPNB2) Extended Channel 3" @@ -2714,7 +2712,7 @@ msgid "" "so Taito asked Yamaha if they could get the two missing FM channels back, " "and Yamaha gladly provided them with this chip.\n" "CSM blah blah" -msgstr "" +msgstr "a więc Taito poprosiło Yamahę o dodanie do YM2610 dwóch brakujących kanałów FM, a Yamaha z przyjemnością dostarczyła ów układ.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale." #: src/engine/sysDef.cpp:1570 msgid "SegaPCM (compatible 5-channel mode)" @@ -2849,19 +2847,19 @@ msgstr "17xx: Ustaw wysoki bit współczynnika filtra K2 (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1643 msgid "18xx: Set filter coefficient K1 slide up (00 to FF)" -msgstr "18xx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w górę (00-FF)" +msgstr "18xx: Ustaw portamento spółczynnika filtra K1 w górę (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1644 msgid "19xx: Set filter coefficient K1 slide down (00 to FF)" -msgstr "19xx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w dół (00-FF)" +msgstr "19xx: Ustaw portamento spółczynnika filtra K1 w dół (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1645 msgid "1Axx: Set filter coefficient K2 slide up (00 to FF)" -msgstr "1Axx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K2 w górę (00-FF)" +msgstr "1Axx: Ustaw portamento spółczynnika filtra K2 w górę (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1646 msgid "1Bxx: Set filter coefficient K2 slide down (00 to FF)" -msgstr "1Bxx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w dół (00 to FF)" +msgstr "1Bxx: Ustaw portamento spółczynnika filtra K1 w dół (00 to FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1647 msgid "22xx: Set envelope left volume ramp (signed) (00 to FF)" @@ -2876,7 +2874,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1649 msgid "24xx: Set envelope filter coefficient k1 ramp (signed) (00 to FF)" msgstr "" -"24xx: Ustaw narastanie obwiedni wspólczynnika filtra K1 (ze znakiem) (00-FF)" +"24xx: Ustaw narastanie obwiedni wspólczynnika filtra K1 (ze znakiem) (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1650 msgid "" @@ -2894,7 +2892,7 @@ msgstr "" msgid "" "27xx: Set envelope filter coefficient k2 ramp (signed, slower) (00 to FF)" msgstr "" -"27xx: 25xx: Ustaw narastanie obwiedni wspólczynnika filtra K2 (ze znakiem, " +"27xx: Ustaw narastanie obwiedni wspólczynnika filtra K2 (ze znakiem, " "wolniej) (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1656 @@ -2907,11 +2905,11 @@ msgstr "2xxx: Ustaw długość obwiedni (000-1FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1659 msgid "3xxx: Set filter coefficient K1 (000 to FFF)" -msgstr "3xxx: Współczynnik filtra K1 (000-FFF)" +msgstr "3xxx: Ustaw współczynnik filtra K1 (000-FFF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1660 msgid "4xxx: Set filter coefficient K2 (000 to FFF)" -msgstr "4xxx: Współczynnik filtra K2 (000-FFF)" +msgstr "4xxx: Ustaw współczynnik filtra K2 (000-FFF)" #: src/engine/sysDef.cpp:1667 msgid "Ensoniq ES5506" @@ -2959,18 +2957,18 @@ msgstr "układ Y8950 w trybie perkusji." #: src/engine/sysDef.cpp:1703 msgid "Konami SCC+" -msgstr "" +msgstr "Konami SCC1.1" #: src/engine/sysDef.cpp:1704 msgid "" "this is a variant of Konami's SCC chip with the last channel's wavetable " "being independent." msgstr "" -"wariant układu SCC firmy Konami z niezależną tablicą fal ostatniego kanału." +"wariant układu SCC firmy Konami z niezależną tablicą fal na ostatniem kanale." #: src/engine/sysDef.cpp:1715 msgid "12xx: Set pulse width (0 to 7F)" -msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prost. (0-7F)" +msgstr "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (0-7F)" #: src/engine/sysDef.cpp:1716 msgid "13xx: Set resonance (0 to FF)" @@ -3107,8 +3105,8 @@ msgid "" "used in some arcade boards. Can play back either 4-bit ADPCM, 8-bit PCM or " "16-bit PCM." msgstr "" -"używany w niektórych automatach do gier. może odtwarzać 4-bitowe próbki " -"ADPCM, a także 8-bitowe i 16-bitowe próbki PCM" +"używany w niektórych automatach do gier. może odtwarzać 4-bitowe sample " +"ADPCM, a także 8-bitowe i 16-bitowe sample PCM" #: src/engine/sysDef.cpp:1797 src/gui/settings.cpp:4001 msgid "Namco WSG" @@ -3161,7 +3159,7 @@ msgstr "11xx: Ustaw tryb szumu" #: src/engine/sysDef.cpp:1841 msgid "12xx: Set group attack (0 to 5)" -msgstr "12xx: Ustaw atak grupy (0-5)" +msgstr "12xx: Ustaw narastanie grupy (0-5)" #: src/engine/sysDef.cpp:1842 msgid "13xx: Set group decay (0 to 11)" @@ -3209,7 +3207,7 @@ msgid "" "and noise channel frequency." msgstr "" "wariant SN76489 używany w Neo Geo Pocket. Posiada niezależną kontrolę " -"głośności kanału stereo i częstotliwości kanału szumów." +"głośności, częstotliwości kanału szumów i wyjścia stereo." #: src/engine/sysDef.cpp:1880 msgid "20xx: Set noise length (0: short, 1: long)" @@ -3328,7 +3326,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:1999 msgid "12xy: Set invert mode (x: surround; y: invert)" -msgstr "12xy: Ustwa tryb odwrotny (x: dźwięk przestrzenny; y: odwrotny.)" +msgstr "12xy: Ustawia tryb odwrotny (x: dźwięk przestrzenny; y: odwrotny)" #: src/engine/sysDef.cpp:2004 msgid "ESS ES1xxx series (ESFM)" @@ -3389,7 +3387,7 @@ msgstr "" #: src/engine/sysDef.cpp:2027 msgid "21xx: Load high byte of noise channel LFSR (00 to FF)" -msgstr "21xx: Załaduj wysokiego bajtu do LFSR kanału szumu (00-FF)" +msgstr "21xx: Załaduj wysoki bajt do LFSR kanału szumu (00-FF)" #: src/engine/sysDef.cpp:2028 msgid "22xx: Write to I/O port A" @@ -3427,7 +3425,7 @@ msgstr "11xx: Ustaw źródło częstotliwości szumu(0: stały, 1-3: kanały 1-3 #: src/engine/sysDef.cpp:2045 msgid "12xx: Toggle high-pass with next channel" -msgstr "12xx: Włącz filtr gornoprzep. na następnym kanale" +msgstr "12xx: Włącz filtr gornoprzepustowy na następnym kanale" #: src/engine/sysDef.cpp:2046 msgid "13xx: Toggle ring modulation with channel+2" @@ -5251,7 +5249,7 @@ msgstr "" #: src/gui/editControls.cpp:408 msgid "Mobile Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu mobilne" #: src/gui/editControls.cpp:425 src/gui/editControls.cpp:752 #: src/gui/editControls.cpp:885 src/gui/editControls.cpp:1007 @@ -5269,7 +5267,7 @@ msgstr "Instr." #: src/gui/editControls.cpp:442 src/gui/findReplace.cpp:788 #: src/gui/guiConst.cpp:230 msgid "Song" -msgstr "Utwor" +msgstr "Utwór" #: src/gui/editControls.cpp:450 src/gui/sampleEdit.cpp:494 msgid "Chips" @@ -5941,7 +5939,7 @@ msgstr "OTwardy reset obwiedni:" #: src/gui/sysConf.cpp:716 src/gui/insEdit.cpp:50 src/gui/insEdit.cpp:1920 #: src/gui/insEdit.cpp:6955 src/gui/insEdit.cpp:7481 msgid "Attack" -msgstr "Atak" +msgstr "Narastanie" #: src/gui/sysConf.cpp:721 src/gui/insEdit.cpp:50 src/gui/insEdit.cpp:1960 #: src/gui/insEdit.cpp:6956 src/gui/insEdit.cpp:7482 @@ -5981,7 +5979,7 @@ msgstr "" #: src/gui/sysConf.cpp:753 msgid "Relative duty and cutoff macros are coarse (compatibility)" msgstr "" -"Makra szerokości fali prost. i punktu odcięcia w trybie względnym mają " +"Makra szerokości fali prostokątnej i punktu odcięcia w trybie względnym mają " "niższą rozdzielczość (kompatybilność)" #: src/gui/sysConf.cpp:757 @@ -7267,23 +7265,23 @@ msgstr "Uruchamianie" #: src/gui/settings.cpp:1140 msgid "Play intro on start-up:" -msgstr "" +msgstr "Odtwarzaj intro podczas staru programu:" #: src/gui/settings.cpp:1142 msgid "No##pis0" -msgstr "" +msgstr "Nigdy" #: src/gui/settings.cpp:1146 msgid "Short##pis1" -msgstr "" +msgstr "Wersję krótką" #: src/gui/settings.cpp:1150 msgid "Full (short when loading song)##pis2" -msgstr "" +msgstr "Wersję pełną (krótką przy wczytywania piosenki)" #: src/gui/settings.cpp:1154 msgid "Full (always)##pis3" -msgstr "" +msgstr "Wersję pełną (zawsze)" #: src/gui/settings.cpp:1161 msgid "Disable fade-in during start-up" @@ -7844,7 +7842,7 @@ msgstr "Ustawienia podglądu nut:" #: src/gui/settings.cpp:2603 msgid "Never##npb0" -msgstr "" +msgstr "Nigdy" #: src/gui/settings.cpp:2607 msgid "When cursor is in Note column##npb1" @@ -7856,7 +7854,7 @@ msgstr "" #: src/gui/settings.cpp:2615 msgid "Always##npb3" -msgstr "" +msgstr "Zawsze" #: src/gui/settings.cpp:2621 msgid "Allow dragging selection:" @@ -7864,11 +7862,11 @@ msgstr "Zezwól na przeniesienie zaznaczenia:" #: src/gui/settings.cpp:2623 msgid "No##dms0" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: src/gui/settings.cpp:2627 msgid "Yes##dms1" -msgstr "" +msgstr "Tak" #: src/gui/settings.cpp:2631 msgid "Yes (while holding Ctrl only)##dms2" @@ -7961,11 +7959,11 @@ msgstr "Przenoszenie w poziomie:" #: src/gui/settings.cpp:2730 msgid "No##wrapH0" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: src/gui/settings.cpp:2734 msgid "Yes##wrapH1" -msgstr "" +msgstr "Tak" #: src/gui/settings.cpp:2738 msgid "Yes, and move to next/prev row##wrapH2" @@ -9242,7 +9240,7 @@ msgstr "" #: src/gui/settings.cpp:3931 msgid "Envelope View" -msgstr "Podglad obwiedni" +msgstr "Podgląd obwiedni" #: src/gui/settings.cpp:3932 src/gui/insEdit.cpp:540 src/gui/insEdit.cpp:3547 #: src/gui/insEdit.cpp:3548 src/gui/insEdit.cpp:4081 src/gui/insEdit.cpp:4151 @@ -9272,7 +9270,7 @@ msgstr "" #: src/gui/settings.cpp:3942 msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "Fala nośna" #: src/gui/settings.cpp:3944 src/gui/insEdit.cpp:50 src/gui/insEdit.cpp:4146 msgid "SSG-EG" @@ -12487,7 +12485,7 @@ msgstr "Kształty fal" #: src/gui/insEdit.cpp:6948 src/gui/insEdit.cpp:7008 src/gui/insEdit.cpp:7048 #: src/gui/insEdit.cpp:7150 src/gui/insEdit.cpp:7436 src/gui/insEdit.cpp:7472 msgid "Duty" -msgstr "Szerokość fali prost." +msgstr "Szerokość fali prostokątnej" #: src/gui/waveEdit.cpp:607 msgid "Exponent" @@ -14300,7 +14298,7 @@ msgid "" "- FM (OPLL)\n" "- FDS" msgstr "" -"błąd podczas zapisywania! tylko następujące typy instruymentów są " +"błąd podczas zapisywania! tylko następujące typy instrumentów są " "wspierane:\n" "- FM (OPN)\n" "- SN76489/Sega PSG\n" @@ -15611,7 +15609,7 @@ msgstr "Min." #: src/gui/insEdit.cpp:1940 msgid "Hold" -msgstr "Opóźnienie po ataku" +msgstr "Opóźnienie po czasie narastania" #: src/gui/insEdit.cpp:1949 msgid "SusTime" @@ -16043,7 +16041,7 @@ msgstr "Absolutne makro punktu odcięcia" #: src/gui/insEdit.cpp:5939 msgid "Absolute Duty Macro" -msgstr "Absolutne makro szerokości fali prost." +msgstr "Absolutne makro szerokości fali prostokątnej" #: src/gui/insEdit.cpp:5945 msgid "Don't test before new note" @@ -16161,7 +16159,7 @@ msgstr "Spowolnienie obw. K2" #: src/gui/insEdit.cpp:6454 msgid "Attack Rate" -msgstr "Skala ataku" +msgstr "Skala narastania" #: src/gui/insEdit.cpp:6460 msgid "Decay 1 Rate" @@ -16337,7 +16335,7 @@ msgstr "Reset fazy" #: src/gui/insEdit.cpp:6939 src/gui/insEdit.cpp:7024 src/gui/insEdit.cpp:7210 #: src/gui/insEdit.cpp:7247 msgid "Duty/Noise" -msgstr "Szerokość fali prost./tryb szumu" +msgstr "Szerokość fali prostokątnej/tryb szumu" #: src/gui/insEdit.cpp:6966 src/gui/insEdit.cpp:7288 msgid "Surround" @@ -16470,7 +16468,7 @@ msgstr "Sterowanie grupą" #: src/gui/insEdit.cpp:7313 msgid "Group Attack" -msgstr "Atak grupy" +msgstr "Narastanie grupy" #: src/gui/insEdit.cpp:7314 msgid "Group Decay" @@ -17939,13 +17937,13 @@ msgstr "maksimum" #~ msgstr "Podutwory###Subsongs" #~ msgid "Capacitor (attack/decay)##EM0" -#~ msgstr "Kondensator (atak/opadanie)##EM00" +#~ msgstr "Kondensator (narastanie/opadanie)##EM00" #~ msgid "External (volume macro)##EM0" #~ msgstr "Zewnętrzna (makro głośności)##EM01" #~ msgid "Capacitor (attack/decay)##EM1" -#~ msgstr "Kondensator (atak/opadanie)##EM10" +#~ msgstr "Kondensator (narastanie/opadanie)##EM10" #~ msgid "External (volume macro)##EM1" #~ msgstr "Zewnętrzna (makro głośności)##EM11" @@ -19251,7 +19249,7 @@ msgstr "maksimum" #~ msgstr "Status: inne (kolor 3)##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_MISC3" #~ msgid "Status: attack##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_ATTACK" -#~ msgstr "Status: atak##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_ATTACK" +#~ msgstr "Status: narastanie##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_ATTACK" #~ msgid "Status: decay##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_DECAY" #~ msgstr "Status: opadanie##CC_GUI_COLOR_PATTERN_STATUS_DECAY" @@ -20311,7 +20309,7 @@ msgstr "maksimum" #~ "12xx: Set duty cycle/noise mode (pulse: 0 to 3; noise: 0 or 1, wave: 0 to " #~ "3)" #~ msgstr "" -#~ "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej/tryb szumu (fala prost.: 0-3; " +#~ "12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej/tryb szumu (fala prosokątna.: 0-3; " #~ "szum: 0 lub 1; fala: 0-3)" #~ msgid "19xx: Set wave linear counter (0 to 7F; 80 and higher halt)" @@ -20331,7 +20329,7 @@ msgstr "maksimum" #~ "10xx: Set wave (bits: 0: noise, 1: pulse, 2: triangle, 3: sawtooth, 4: " #~ "metallic noise, 5: sine)" #~ msgstr "" -#~ "10xx: Ustaw kształt fali (bity: 0: szum, 1: fala prost., 2: fala trójk., " +#~ "10xx: Ustaw kształt fali (bity: 0: szum, 1: fala prostokątna, 2: fala trójkątna, " #~ "3: piłokształtna, 4: \"metaliczny\" szum, 5: sinusoida)" #~ msgid "11xy: PWM (pulsolo) with speed x and depth y" @@ -20380,16 +20378,16 @@ msgstr "maksimum" #~ msgstr "20xx: Ustaw źródło synchronizacji oscylatora (FF = automodulacja)" #~ msgid "21xx: Set attack speed" -#~ msgstr "21xx: Ustaw atak" +#~ msgstr "21xx: Ustaw czas narastania" #~ msgid "22xx: Set decay speed" -#~ msgstr "22xx: Ustaw opadanie" +#~ msgstr "22xx: Ustaw czas opadania" #~ msgid "23xx: Set sustain level" -#~ msgstr "23xx: Ustaw podtrzymanie" +#~ msgstr "23xx: Ustaw poziom podtrzymania" #~ msgid "24xx: Set release rate" -#~ msgstr "24xx: Ustaw zwolnienie" +#~ msgstr "24xx: Ustaw prędkość zwolnienia" #~ msgid "25xx: Restart instrument program" #~ msgstr "25xx: Zrestartuj parametry instrumentu"