VancedMicroG/play-services-core/src/main/res/values-ru/strings.xml

131 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013-2017 microG Project Team
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="gms_settings_name">Настройки Vanced microG</string>
<string name="gms_settings_summary">Настройки для Vanced microG.</string>
<string name="notification_service_name">Уведомление о службе батареи</string>
<string name="small_notification_service_title">Разверните уведомление</string>
<string name="big_notification_service_title">Удерживать microG в фоне</string>
<string name="notification_service_content">Нажмите здесь, чтобы отключить режим энергосбережения для microG. Затем перезагрузите устройство, чтобы отключить уведомление.</string>
<string name="just_a_sec">Секундочку…</string>
<string name="account_manager_title">Настройки аккаунта Google</string>
<string name="sorry">Извините…</string>
<string name="auth_before_connect">"Это приложение на вашем устройстве пытается подключиться к вашему аккаунту Google.
Для продолжения, нажмите кнопку <b>Войти</b> (или <b>Huawei</b>, если у вас устройство от этого бренда) для перехода к странице авторизации в аккаунт Google. Для отмены, нажмите кнопку <b>Отмена</b> для возвращения в приложение, которое запросило авторизацию."</string>
<string name="auth_sign_in">Войти</string>
<string name="auth_connecting">"Устанавливаем соединение с Google для авторизации.
Это может занять несколько минут."</string>
<string name="no_network_error_desc">"У вас нет подключения к сети.
Это может быть временной проблемой, или ваше устройство может не иметь доступа в интернет. Попробуйте подключиться еще раз, используя мобильный интернет или сеть Wi-Fi."</string>
<string name="auth_general_error_desc">"Не удалось подключиться к серверам Google.
Попробуйте позже."</string>
<string name="auth_finalize">"Ваше устройство получает данные авторизации от Google.
Это может занять несколько минут."</string>
<string name="perm_status_broadcast_label">прослушивать внутренние сообщения о состоянии</string>
<string name="perm_c2dm_receive_label">прослушивать C2DM-сообщения</string>
<string name="perm_c2dm_send_label">отправлять C2DM-сообщения to other apps</string>
<string name="perm_gtalk_svc_label">обменивайтся сообщениями и получать уведомления о синхронизации с серверов Google</string>
<string name="perm_extended_access_label">Расширенный доступ к сервисам Google</string>
<string name="service_name_checkin">Регистрация устройства в Google</string>
<string name="service_name_mcs">Cloud Messaging</string>
<string name="service_status_enabled_short">Вкл</string>
<string name="service_status_disabled_short">Выкл</string>
<string name="menu_advanced">Доп. настройки</string>
<string name="list_no_item_none">Пусто</string>
<string name="list_item_see_all">Посмотреть все</string>
<string name="network_type_mobile">Мобильный интернет</string>
<string name="network_type_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="network_type_roaming">Роуминг</string>
<string name="network_type_other">Другие сети</string>
<!-- Settings strings -->
<string name="prefcat_about">О программе</string>
<string name="prefcat_google_services">Сервисы Google</string>
<string name="pref_more_settings">Подробнее</string>
<string name="checkin_not_registered">Не зарегистрирован</string>
<string name="checkin_last_registration">Последняя регистрация: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
<string name="prefs_account">Настройки аккаунта</string>
<string name="prefs_account_privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="prefs_account_security">Вход и безопасность</string>
<string name="pref_auth_trust_google_title">Доверять Google разрешения приложений</string>
<string name="pref_auth_trust_google_summary">Если отключено, пользователь приложение будет спращивать пользователя до того, как запрос авторизации будет отправлен в Google. Некоторые приложения не смогут использовать аккаунт в Google если эта опция отключена.</string>
<string name="pref_auth_visible_title">Разрешить приложениям находить аккаунты</string>
<string name="pref_auth_visible_summary">Если включено, приложения на вашем устройстве могут увидеть ваш email-адрес от Google-аккаунта.</string>
<string name="pref_add_account_title">Аккаунт</string>
<string name="pref_add_account_summary">Добавить аккаунт Google</string>
<string name="pref_gcm_switcher_title">Получать пуш-уведомления</string>
<string name="pref_gcm_enable_mcs_summary">Cloud Messaging позволяет получать уведомления от многих приложений. Чтобы использовать GCM, включите регистрацию устройства в Google.</string>
<string name="pref_about_title">О Vanced microG</string>
<string name="pref_cast_double_fix">Исправление двух кнопок трансляции</string>
<string name="hideLauncherIcon">Скрыть microG из лончера</string>
<string name="brand_spoof_button">Huawei</string>
<string name="pref_switcher_title">Зарегистрировать устройство</string>
<string name="pref_checkin_enable_summary">Регистрирует ваше устроство в сервисах Google и создает уникальный идентификатор устройства. Vanced microG использует только имя аккаунта для регистрации.</string>
<string name="pref_device_registration_android_id">Android ID</string>
<string name="pref_info_status">Cостояние</string>
<string name="gcm_status_pref_default">По уведомлению</string>
<string name="gcm_status_pref_manual">Вручную</string>
<string name="gcm_status_pref_sec">секунды</string>
<string name="gcm_status_pref_min">минуты</string>
<string name="gcm_unregister_app">Отменить регистрацию</string>
<string name="gcm_no_message_yet">Никаких сообщений пока не получено</string>
<string name="gcm_last_message_at">Последнее сообщение: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
<string name="gcm_registered">Зарегистрировано</string>
<string name="gcm_registered_since">Зарегистрировано: <xliff:g example="Yesterday, 02:20 PM">%1$s</xliff:g></string>
<string name="gcm_unregister_confirm_title">Отменить регистрацию <xliff:g example="F-Droid">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="gcm_unregister_confirm_message">Некоторые приложения не проводят перерегистрацию автоматически и не предлагают сделать это вручную, после отмены регистрации они могут работать некорректно.\nПродолжить?</string>
<string name="gcm_unregister_after_deny_message">Вы отключили push-уведомления для приложения, которое уже зарегистрировано.\nХотите ли вы отменить регистрацию для этого приложения чтобы оно не получало push-уведомления в будушем?</string>
<string name="gcm_messages_counter">Сообщения: <xliff:g example="123">%1$d</xliff:g> (<xliff:g example="12345">%2$d</xliff:g> bytes)</string>
<string name="gcm_network_state_disconnected">Отсоединено</string>
<string name="gcm_network_state_connected">Соединено: <xliff:g example="2 hours ago">%1$s</xliff:g></string>
<string name="pref_push_app_allow_register_title">Разрешать авторизацию</string>
<string name="pref_push_app_allow_register_summary">Разрешить приложению регистрацию для push-уведомлений.</string>
<string name="pref_push_app_wake_for_delivery_title">Запуск приложения при уведомлении</string>
<string name="pref_push_app_wake_for_delivery_summary">Запуск приложения в фоне для получения уведомлений.</string>
<string name="prefcat_status_title">Состояние</string>
<string name="prefcat_push_apps_title">Приложения, использующие push-уведомления</string>
<string name="prefcat_push_apps_registered_title">Зарегистрированные приложения</string>
<string name="prefcat_push_apps_unregistered_title">Приложения без регистрации</string>
<string name="prefcat_push_networks_title">Тип сети для получения уведомлений</string>
<string name="pref_cast_double_fix_summary">Включите, если у вас появляются копии устройств в меню трансляции</string>
</resources>