From 6001c9da18b06551dc18dd65dab3d1e0a0319ac3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KevinX8 Date: Sat, 8 Aug 2020 22:53:05 +0300 Subject: [PATCH] New translations strings.xml (Japanese) --- app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 1d6e39c0..3d8f97c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -17,11 +17,12 @@ %1$s をインストールしています ユーザーがインストールを中断したため操作に失敗しました ユーザーがインストールをブロックしたため操作に失敗しました + Operation failed because the user tried to downgrade the package. Do you have stock YouTube Installed? すでにインストールされているアプリと競合したため操作に失敗しました 何らかの理由により操作に失敗しました お使いのデバイスと互換性がないため操作に失敗しました APK ファイルが正しくないため操作に失敗しました - 予期されないエラーが Vanced のインストール中に発生しました。署名検証を無効化しましたか? + Operation failed because the user didn\'t disable apk signature verification 予期されないエラーが Vanced のインストール中に発生しました。MIUI の最適化を無効にしましたか? ストレージのエラーにより操作に失敗しました インストールが完了するまでお待ちください