mirror of
https://activitypub.software/TransFem-org/Sharkey
synced 2024-11-25 15:35:12 +00:00
2635 lines
108 KiB
YAML
2635 lines
108 KiB
YAML
---
|
||
_lang_: "繁體中文(台灣)"
|
||
headlineMisskey: "貼文連繫網路"
|
||
introMisskey: "歡迎!Misskey 是一個開放原始碼且去中心化的社群網路服務。\n發布「貼文」向身邊的人分享您的想法!📡\n利用「反應」表達您對貼文的感覺!👍\n讓我們一起探索新的世界吧!🚀"
|
||
poweredByMisskeyDescription: "{name}是開放原始碼平臺 <b>Misskey</b> 的伺服器之一。"
|
||
monthAndDay: "{month} 月 {day} 日"
|
||
search: "搜尋"
|
||
notifications: "通知"
|
||
username: "使用者名稱"
|
||
password: "密碼"
|
||
forgotPassword: "忘記密碼"
|
||
fetchingAsApObject: "從聯邦宇宙取得中..."
|
||
ok: "OK"
|
||
gotIt: "知道了"
|
||
cancel: "取消"
|
||
noThankYou: "現在不要"
|
||
enterUsername: "輸入使用者名稱"
|
||
renotedBy: "{user} 轉發了"
|
||
noNotes: "無貼文"
|
||
noNotifications: "沒有通知"
|
||
instance: "伺服器"
|
||
settings: "設定"
|
||
notificationSettings: "通知選項"
|
||
basicSettings: "基本設定"
|
||
otherSettings: "其他設定"
|
||
openInWindow: "在新視窗開啟"
|
||
profile: "個人檔案"
|
||
timeline: "時間軸"
|
||
noAccountDescription: "此使用者尚未自我介紹"
|
||
login: "登入"
|
||
loggingIn: "登入中"
|
||
logout: "登出"
|
||
signup: "註冊"
|
||
uploading: "上傳中"
|
||
save: "儲存"
|
||
users: "使用者"
|
||
addUser: "新增使用者"
|
||
favorite: "我的最愛"
|
||
favorites: "我的最愛"
|
||
unfavorite: "從我的最愛中移除"
|
||
favorited: "已添加至我的最愛"
|
||
alreadyFavorited: "我的最愛中已存在。"
|
||
cantFavorite: "無法加入至我的最愛。"
|
||
pin: "置頂"
|
||
unpin: "取消置頂"
|
||
copyContent: "複製內容"
|
||
copyLink: "複製連結"
|
||
copyLinkRenote: "複製轉發的連結"
|
||
delete: "刪除"
|
||
deleteAndEdit: "刪除並編輯"
|
||
deleteAndEditConfirm: "要刪除並再次編輯嗎?此貼文的所有反應、轉發和回覆也將會消失。"
|
||
addToList: "加入至清單"
|
||
addToAntenna: "新增至天線"
|
||
sendMessage: "發送訊息"
|
||
copyRSS: "複製RSS"
|
||
copyUsername: "複製使用者名稱"
|
||
copyUserId: "複製使用者 ID"
|
||
copyNoteId: "複製貼文 ID"
|
||
copyFileId: "複製檔案 ID"
|
||
copyFolderId: "複製資料夾ID"
|
||
copyProfileUrl: "複製個人資料網址"
|
||
searchUser: "搜尋使用者"
|
||
searchThisUsersNotes: "搜尋這個使用者的貼文"
|
||
reply: "回覆"
|
||
loadMore: "載入更多"
|
||
showMore: "載入更多"
|
||
showLess: "關閉"
|
||
youGotNewFollower: "您有新的追隨者"
|
||
receiveFollowRequest: "您有新的追隨請求"
|
||
followRequestAccepted: "追隨請求已被接受"
|
||
mention: "提及"
|
||
mentions: "提及"
|
||
directNotes: "私訊"
|
||
importAndExport: "匯入與匯出"
|
||
import: "匯入"
|
||
export: "匯出"
|
||
files: "檔案"
|
||
download: "下載"
|
||
driveFileDeleteConfirm: "確定要刪除檔案「{name}」嗎?使用此檔案的貼文也會跟著被刪除。"
|
||
unfollowConfirm: "確定要取消追隨{name}嗎?"
|
||
exportRequested: "已請求匯出。這可能會花一點時間。匯出的檔案將會被放到雲端硬碟裡。"
|
||
importRequested: "已請求匯入。這可能會花一點時間。"
|
||
lists: "清單"
|
||
noLists: "你沒有任何清單"
|
||
note: "貼文"
|
||
notes: "貼文"
|
||
following: "追隨中"
|
||
followers: "追隨者"
|
||
followsYou: "追隨你的人"
|
||
createList: "建立清單"
|
||
manageLists: "管理清單"
|
||
error: "錯誤"
|
||
somethingHappened: "發生錯誤"
|
||
retry: "重試"
|
||
pageLoadError: "無法載入頁面。"
|
||
pageLoadErrorDescription: "這通常是網路錯誤或瀏覽器快取殘留而引起的。請先清除瀏覽器快取,稍後再重試。"
|
||
serverIsDead: "伺服器沒有回應。請稍等片刻再試。"
|
||
youShouldUpgradeClient: "請重新載入以使用新版客戶端顯示此頁面。"
|
||
enterListName: "輸入清單名稱"
|
||
privacy: "隱私"
|
||
makeFollowManuallyApprove: "手動審核追隨請求"
|
||
defaultNoteVisibility: "預設可見性"
|
||
follow: "追隨"
|
||
followRequest: "追隨請求"
|
||
followRequests: "追隨請求"
|
||
unfollow: "取消追隨"
|
||
followRequestPending: "追隨許可待批准"
|
||
enterEmoji: "輸入表情符號"
|
||
renote: "轉發"
|
||
unrenote: "取消轉發"
|
||
renoted: "轉發成功。"
|
||
renotedToX: "轉發給 {name} 了。"
|
||
cantRenote: "無法轉發此貼文。"
|
||
cantReRenote: "無法轉發之前已經轉發過的內容。"
|
||
quote: "引用"
|
||
inChannelRenote: "在頻道內轉發"
|
||
inChannelQuote: "在頻道內引用"
|
||
renoteToChannel: "轉發至頻道"
|
||
renoteToOtherChannel: "轉發至其他頻道"
|
||
pinnedNote: "已置頂的貼文"
|
||
pinned: "置頂"
|
||
you: "您"
|
||
clickToShow: "點擊查看"
|
||
sensitive: "敏感內容"
|
||
add: "新增"
|
||
reaction: "反應"
|
||
reactions: "反應"
|
||
emojiPicker: "表情符號選擇器"
|
||
pinnedEmojisForReactionSettingDescription: "選擇反應時可以設定要固定顯示在頂端的表情符號"
|
||
pinnedEmojisSettingDescription: "輸入表情符號時可以設定要固定顯示在頂端的表情符號"
|
||
emojiPickerDisplay: "顯示表情符號選擇器"
|
||
overwriteFromPinnedEmojisForReaction: "從反應複寫設定"
|
||
overwriteFromPinnedEmojis: "從一般複寫設定"
|
||
reactionSettingDescription2: "拖動以交換,點擊以刪除,按下「+」以新增。"
|
||
rememberNoteVisibility: "記住貼文可見性"
|
||
attachCancel: "移除附件"
|
||
deleteFile: "刪除檔案"
|
||
markAsSensitive: "標記為敏感內容"
|
||
unmarkAsSensitive: "取消標記為敏感內容"
|
||
enterFileName: "請輸入檔案名稱"
|
||
mute: "靜音"
|
||
unmute: "解除靜音"
|
||
renoteMute: "將轉發貼文靜音"
|
||
renoteUnmute: "解除轉發貼文的靜音"
|
||
block: "封鎖"
|
||
unblock: "解除封鎖"
|
||
suspend: "凍結"
|
||
unsuspend: "解除凍結"
|
||
blockConfirm: "確定要封鎖此使用者嗎?"
|
||
unblockConfirm: "確定要解除封鎖此使用者嗎?"
|
||
suspendConfirm: "確定凍結此使用者?"
|
||
unsuspendConfirm: "確定解凍此使用者?"
|
||
selectList: "選擇清單"
|
||
editList: "編輯清單"
|
||
selectChannel: "選擇頻道"
|
||
selectAntenna: "選擇天線"
|
||
editAntenna: "編輯天線"
|
||
createAntenna: "建立天線"
|
||
selectWidget: "選擇小工具"
|
||
editWidgets: "編輯小工具"
|
||
editWidgetsExit: "完成"
|
||
customEmojis: "自訂表情符號"
|
||
emoji: "表情符號"
|
||
emojis: "表情符號"
|
||
emojiName: "表情符號名稱"
|
||
emojiUrl: "表情符號 URL"
|
||
addEmoji: "新增表情符號"
|
||
settingGuide: "推薦設定"
|
||
cacheRemoteFiles: "快取遠端檔案"
|
||
cacheRemoteFilesDescription: "啟用此設定後,遠端檔案會被快取在本伺服器的儲存空間中。雖然顯示圖片會變快,但會消耗較多伺服器的儲存空間。至於要快取遠端使用者到什麼程度,是依照角色的雲端硬碟容量而定。當超過這個限制時,從較舊的檔案開始自快取中刪除並改為連結。關閉這個設定時,遠端檔案從一開始就維持連結的方式,但建議將 default.yml 的 proxyRemoteFiles 設為 true,以便產生圖片的縮圖並保護使用者的隱私。"
|
||
youCanCleanRemoteFilesCache: "按檔案管理的🗑️按鈕,可將快取全部刪除。"
|
||
cacheRemoteSensitiveFiles: "快取遠端的敏感檔案"
|
||
cacheRemoteSensitiveFilesDescription: "若停用這個設定,則不會快取遠端的敏感檔案,而是直接連結。"
|
||
flagAsBot: "此使用者是機器人"
|
||
flagAsBotDescription: "如果本帳戶是由程式控制,請啟用此選項。啟用後,會作為標示幫助其他開發者防止機器人之間產生無限互動的行為,並會調整 Misskey 內部系統將本帳戶識別為機器人。"
|
||
flagAsCat: "此帳戶是一隻貓,喵~~~!!!"
|
||
flagAsCatDescription: "喵喵喵??"
|
||
flagShowTimelineReplies: "在時間軸上顯示貼文的回覆"
|
||
flagShowTimelineRepliesDescription: "啟用後,時間軸除了顯示使用者的貼文以外,還會顯示使用者對其他貼文的回覆。"
|
||
autoAcceptFollowed: "自動允許來自追隨中使用者的追隨請求"
|
||
addAccount: "新增帳戶"
|
||
reloadAccountsList: "更新帳戶清單的資訊"
|
||
loginFailed: "登入失敗"
|
||
showOnRemote: "轉到所在實例顯示"
|
||
continueOnRemote: "在遠端伺服器繼續"
|
||
chooseServerOnMisskeyHub: "從 Misskey Hub 選擇伺服器"
|
||
specifyServerHost: "直接指定伺服器網域"
|
||
inputHostName: "請輸入域名"
|
||
general: "一般"
|
||
wallpaper: "桌布"
|
||
setWallpaper: "設定桌布"
|
||
removeWallpaper: "移除桌布"
|
||
searchWith: "搜尋: {q}"
|
||
youHaveNoLists: "你沒有任何清單"
|
||
followConfirm: "你真的要追隨{name}嗎?"
|
||
proxyAccount: "代理帳戶"
|
||
proxyAccountDescription: "代理帳戶是在特定條件下充當遠端追隨者的帳戶。例如,當使用者新增遠端使用者至其列表時,若沒有本地使用者追隨該遠端使用者,則其活動將不會傳送至伺服器,此時便會由代理帳戶代為追隨以解決問題。"
|
||
host: "主機"
|
||
selectSelf: "選擇自己"
|
||
selectUser: "選取使用者"
|
||
recipient: "收件人"
|
||
annotation: "註解"
|
||
federation: "站台聯邦"
|
||
instances: "伺服器"
|
||
registeredAt: "初次觀測"
|
||
latestRequestReceivedAt: "上次收到的請求"
|
||
latestStatus: "最後狀態"
|
||
storageUsage: "已使用容量"
|
||
charts: "圖表"
|
||
perHour: "每小時"
|
||
perDay: "每日"
|
||
stopActivityDelivery: "停止發送活動"
|
||
blockThisInstance: "封鎖此伺服器"
|
||
silenceThisInstance: "禁言此伺服器"
|
||
mediaSilenceThisInstance: "將這個伺服器的媒體設為禁言"
|
||
operations: "操作"
|
||
software: "軟體"
|
||
version: "版本"
|
||
metadata: "詮釋資料"
|
||
withNFiles: "{n} 個檔案"
|
||
monitor: "監視器"
|
||
jobQueue: "佇列"
|
||
cpuAndMemory: "CPU 及記憶體"
|
||
network: "網路"
|
||
disk: "硬碟"
|
||
instanceInfo: "伺服器資訊"
|
||
statistics: "統計"
|
||
clearQueue: "清除佇列"
|
||
clearQueueConfirmTitle: "確定要清除佇列嗎?"
|
||
clearQueueConfirmText: "未發佈的貼文將不會發佈。您通常不需要確認。"
|
||
clearCachedFiles: "清除快取資料"
|
||
clearCachedFilesConfirm: "確定要清除所有遠端暫存資料嗎?"
|
||
blockedInstances: "已封鎖的伺服器"
|
||
blockedInstancesDescription: "請逐行輸入需要封鎖的伺服器。已封鎖的伺服器將無法與本伺服器進行通訊。"
|
||
silencedInstances: "被禁言的伺服器"
|
||
silencedInstancesDescription: "設定要禁言的伺服器主機名稱,以換行分隔。隸屬於禁言伺服器的所有帳戶都將被視為「禁言帳戶」,只能發出「追隨請求」,而且無法提及未追隨的本地帳戶。這不會影響已封鎖的實例。"
|
||
mediaSilencedInstances: "媒體被禁言的伺服器"
|
||
mediaSilencedInstancesDescription: "設定您想要對媒體設定禁言的伺服器,以換行符號區隔。來自被媒體禁言的伺服器所屬帳戶的所有檔案都會被視為敏感檔案,且自訂表情符號不能使用。被封鎖的伺服器不受影響。"
|
||
muteAndBlock: "靜音和封鎖"
|
||
mutedUsers: "被靜音的使用者"
|
||
blockedUsers: "被封鎖的使用者"
|
||
noUsers: "沒有任何使用者"
|
||
editProfile: "編輯個人檔案"
|
||
noteDeleteConfirm: "確定刪除此貼文嗎?"
|
||
pinLimitExceeded: "不能置頂更多貼文了"
|
||
intro: "Misskey 部署完成!請建立管理員帳戶。"
|
||
done: "完成"
|
||
processing: "處理中"
|
||
preview: "預覽"
|
||
default: "預設"
|
||
defaultValueIs: "預設值:{value}"
|
||
noCustomEmojis: "沒有自訂的表情符號"
|
||
noJobs: "沒有任務"
|
||
federating: "聯邦運作中"
|
||
blocked: "已封鎖"
|
||
suspended: "停止發送"
|
||
all: "全部"
|
||
subscribing: "訂閱中"
|
||
publishing: "發送中"
|
||
notResponding: "沒有回應"
|
||
instanceFollowing: "追隨的伺服器"
|
||
instanceFollowers: "伺服器的追隨者"
|
||
instanceUsers: "伺服器使用者"
|
||
changePassword: "修改密碼"
|
||
security: "安全性"
|
||
retypedNotMatch: "兩次輸入不一致。"
|
||
currentPassword: "目前密碼"
|
||
newPassword: "新密碼"
|
||
newPasswordRetype: "確認密碼"
|
||
attachFile: "上傳附件"
|
||
more: "更多!"
|
||
featured: "精選"
|
||
usernameOrUserId: "使用者名稱或使用者 ID"
|
||
noSuchUser: "使用者不存在"
|
||
lookup: "查詢"
|
||
announcements: "公告"
|
||
imageUrl: "圖片URL"
|
||
remove: "刪除"
|
||
removed: "已刪除"
|
||
removeAreYouSure: "確定要刪掉「{x}」嗎?"
|
||
deleteAreYouSure: "確定要刪掉「{x}」嗎?"
|
||
resetAreYouSure: "確定要重設嗎?"
|
||
areYouSure: "是否確定?"
|
||
saved: "已儲存"
|
||
messaging: "聊天"
|
||
upload: "上傳"
|
||
keepOriginalUploading: "保留原圖"
|
||
keepOriginalUploadingDescription: "上傳圖片時保留原始圖片。關閉時,瀏覽器會在上傳時生成適用於網路傳送的版本。"
|
||
fromDrive: "從雲端空間"
|
||
fromUrl: "從 URL"
|
||
uploadFromUrl: "從網址上傳"
|
||
uploadFromUrlDescription: "您要上傳的檔案網址"
|
||
uploadFromUrlRequested: "已請求上傳"
|
||
uploadFromUrlMayTakeTime: "還需要一些時間才能完成上傳。"
|
||
explore: "探索"
|
||
messageRead: "已讀"
|
||
noMoreHistory: "沒有更多歷史紀錄"
|
||
startMessaging: "開始聊天"
|
||
nUsersRead: "{n} 人已讀"
|
||
agreeTo: "我同意{0}"
|
||
agree: "同意"
|
||
agreeBelow: "同意以下內容"
|
||
basicNotesBeforeCreateAccount: "基本注意事項"
|
||
termsOfService: "服務條款"
|
||
start: "開始"
|
||
home: "首頁"
|
||
remoteUserCaution: "由於該使用者來自其他實例,因此其資訊可能不完整。"
|
||
activity: "動態"
|
||
images: "圖片"
|
||
image: "圖片"
|
||
birthday: "生日"
|
||
yearsOld: "{age} 歲"
|
||
registeredDate: "註冊日期"
|
||
location: "位置"
|
||
theme: "佈景主題"
|
||
themeForLightMode: "在淺色模式下使用的佈景主題"
|
||
themeForDarkMode: "在深色模式下使用的佈景主題"
|
||
light: "淺色"
|
||
dark: "深色"
|
||
lightThemes: "淺色佈景主題"
|
||
darkThemes: "深色佈景主題"
|
||
syncDeviceDarkMode: "與設備的深色模式同步"
|
||
drive: "雲端硬碟"
|
||
fileName: "檔案名稱"
|
||
selectFile: "選擇檔案"
|
||
selectFiles: "選擇檔案"
|
||
selectFolder: "選擇資料夾"
|
||
selectFolders: "選擇資料夾"
|
||
fileNotSelected: "尚未選擇檔案"
|
||
renameFile: "重新命名檔案"
|
||
folderName: "資料夾名稱"
|
||
createFolder: "新增資料夾"
|
||
renameFolder: "重新命名資料夾"
|
||
deleteFolder: "刪除資料夾"
|
||
folder: "資料夾"
|
||
addFile: "加入附件"
|
||
emptyDrive: "雲端硬碟為空"
|
||
emptyFolder: "資料夾為空"
|
||
unableToDelete: "無法刪除"
|
||
inputNewFileName: "輸入檔案名稱"
|
||
inputNewDescription: "請輸入新標題 "
|
||
inputNewFolderName: "輸入新資料夾的名稱"
|
||
circularReferenceFolder: "目標文件夾是您要移動的文件夾的子文件夾。"
|
||
hasChildFilesOrFolders: "此文件夾不是空的,無法刪除。"
|
||
copyUrl: "複製URL"
|
||
rename: "重新命名"
|
||
avatar: "大頭貼"
|
||
banner: "橫幅"
|
||
displayOfSensitiveMedia: "敏感檔案的顯示"
|
||
whenServerDisconnected: "與伺服器的連接中斷時"
|
||
disconnectedFromServer: "與伺服器中斷連線"
|
||
reload: "重新整理"
|
||
doNothing: "無視"
|
||
reloadConfirm: "確定要重新整理嗎?"
|
||
watch: "關注"
|
||
unwatch: "取消關注"
|
||
accept: "接受"
|
||
reject: "拒絕"
|
||
normal: "正常"
|
||
instanceName: "伺服器名稱"
|
||
instanceDescription: "伺服器介紹"
|
||
maintainerName: "管理員名稱"
|
||
maintainerEmail: "管理員郵箱"
|
||
tosUrl: "服務條款 URL"
|
||
thisYear: "本年"
|
||
thisMonth: "本月"
|
||
today: "本日"
|
||
dayX: "{day} 日"
|
||
monthX: "{month} 月"
|
||
yearX: "{year} 年"
|
||
pages: "頁面"
|
||
integration: "整合"
|
||
connectService: "已連結"
|
||
disconnectService: "已斷開 "
|
||
enableLocalTimeline: "啟用本地時間軸"
|
||
enableGlobalTimeline: "啟用全域時間軸"
|
||
disablingTimelinesInfo: "為了方便,即使您關閉了時間軸功能,管理員和審查員仍可以繼續使用。"
|
||
registration: "註冊"
|
||
enableRegistration: "開放新使用者註冊"
|
||
invite: "邀請"
|
||
driveCapacityPerLocalAccount: "每個本地使用者的雲端硬碟容量"
|
||
driveCapacityPerRemoteAccount: "每個非本地用戶的雲端空間大小"
|
||
inMb: "以 MB 為單位"
|
||
bannerUrl: "橫幅圖片URL"
|
||
backgroundImageUrl: "背景圖片的來源網址 "
|
||
basicInfo: "基本資訊"
|
||
pinnedUsers: "置頂使用者"
|
||
pinnedUsersDescription: "在「探索」頁面中使用換行標記想要置頂的使用者。"
|
||
pinnedPages: "釘選頁面"
|
||
pinnedPagesDescription: "輸入要固定至實例首頁的頁面路徑,以換行符分隔。"
|
||
pinnedClipId: "置頂的摘錄ID"
|
||
pinnedNotes: "已置頂的貼文"
|
||
hcaptcha: "hCaptcha"
|
||
enableHcaptcha: "啟用 hCaptcha"
|
||
hcaptchaSiteKey: "hcaptchaSiteKey"
|
||
hcaptchaSecretKey: "hcaptchaSecretKey"
|
||
mcaptcha: "mCaptcha"
|
||
enableMcaptcha: "啟用 mCaptcha"
|
||
mcaptchaSiteKey: "網站金鑰"
|
||
mcaptchaSecretKey: "私密金鑰"
|
||
mcaptchaInstanceUrl: "mCaptcha 的實例網址"
|
||
recaptcha: "reCAPTCHA"
|
||
enableRecaptcha: "啟用 reCAPTCHA"
|
||
recaptchaSiteKey: "網站金鑰"
|
||
recaptchaSecretKey: "金鑰"
|
||
turnstile: "Turnstile"
|
||
enableTurnstile: "啟用 Turnstile"
|
||
turnstileSiteKey: "turnstileSiteKey"
|
||
turnstileSecretKey: "turnstileSecretKey"
|
||
avoidMultiCaptchaConfirm: "使用多種驗證方式可能會造成干擾,您要關閉其他驗證方式嗎?您可以按「取消」保留多種驗證方式。"
|
||
antennas: "天線"
|
||
manageAntennas: "管理天線"
|
||
name: "名稱"
|
||
antennaSource: "接收來源"
|
||
antennaKeywords: "包含關鍵字"
|
||
antennaExcludeKeywords: "排除關鍵字"
|
||
antennaExcludeBots: "排除機器人帳戶"
|
||
antennaKeywordsDescription: "空格代表「以及」(AND),換行代表「或者」(OR)"
|
||
notifyAntenna: "通知有新貼文"
|
||
withFileAntenna: "僅帶有附件的貼文"
|
||
enableServiceworker: "啟用瀏覽器的推播通知"
|
||
antennaUsersDescription: "填寫使用者名稱,以換行分隔"
|
||
caseSensitive: "區分大小寫"
|
||
withReplies: "包含回覆"
|
||
connectedTo: "您的帳戶已連接到以下社交帳戶"
|
||
notesAndReplies: "貼文與回覆"
|
||
withFiles: "附件"
|
||
silence: "禁言"
|
||
silenceConfirm: "確定要禁言此使用者嗎?"
|
||
unsilence: "解除禁言"
|
||
unsilenceConfirm: "確定要解除禁言嗎?"
|
||
popularUsers: "熱門使用者"
|
||
recentlyUpdatedUsers: "最近發文的使用者"
|
||
recentlyRegisteredUsers: "新加入使用者"
|
||
recentlyDiscoveredUsers: "最近發現的使用者"
|
||
exploreUsersCount: "有{count}個使用者"
|
||
exploreFediverse: "探索聯邦宇宙"
|
||
popularTags: "熱門標籤"
|
||
userList: "使用者清單"
|
||
about: "關於"
|
||
aboutMisskey: "關於 Misskey"
|
||
administrator: "管理員"
|
||
token: "權杖"
|
||
2fa: "雙重驗證"
|
||
setupOf2fa: "設定雙重驗證"
|
||
totp: "驗證應用程式"
|
||
totpDescription: "以驗證應用程式輸入一次性密碼"
|
||
moderator: "審查員"
|
||
moderation: "審查"
|
||
moderationNote: "管理筆記"
|
||
addModerationNote: "新增管理筆記"
|
||
moderationLogs: "管理日誌"
|
||
nUsersMentioned: "被 {n} 個人提及"
|
||
securityKeyAndPasskey: "安全金鑰、Passkey"
|
||
securityKey: "安全金鑰"
|
||
lastUsed: "上次使用"
|
||
lastUsedAt: "上次使用:{t}"
|
||
unregister: "註銷"
|
||
passwordLessLogin: "設置無密碼登入"
|
||
passwordLessLoginDescription: "不使用密碼,以安全金鑰或 Passkey 登入"
|
||
resetPassword: "重設密碼"
|
||
newPasswordIs: "新密碼為「{password}」"
|
||
reduceUiAnimation: "減少介面的動態視覺"
|
||
share: "分享"
|
||
notFound: "查無項目"
|
||
notFoundDescription: "查無此頁"
|
||
uploadFolder: "預設上傳資料夾"
|
||
markAsReadAllNotifications: "標記所有通知為已讀"
|
||
markAsReadAllUnreadNotes: "標記所有貼文為已讀"
|
||
markAsReadAllTalkMessages: "標記所有訊息為已讀"
|
||
help: "幫助"
|
||
inputMessageHere: "在此輸入訊息"
|
||
close: "關閉"
|
||
invites: "邀請"
|
||
members: "成員"
|
||
transfer: "轉讓"
|
||
title: "標題"
|
||
text: "文字"
|
||
enable: "啟用"
|
||
next: "下一步"
|
||
retype: "重新輸入"
|
||
noteOf: "{user}的貼文"
|
||
quoteAttached: "引用"
|
||
quoteQuestion: "是否要引用?"
|
||
attachAsFileQuestion: "剪貼簿的文字較長。請問是否要將其以文字檔的方式附加呢?"
|
||
noMessagesYet: "沒有訊息"
|
||
newMessageExists: "有新的訊息"
|
||
onlyOneFileCanBeAttached: "只能加入一個附件"
|
||
signinRequired: "請先登入"
|
||
signinOrContinueOnRemote: "若要繼續,需前往您所在的伺服器,或者註冊並登入此伺服器"
|
||
invitations: "邀請"
|
||
invitationCode: "邀請碼"
|
||
checking: "確認中"
|
||
available: "可用的"
|
||
unavailable: "不可用的"
|
||
usernameInvalidFormat: "可使用大小寫英文字母、數字和底線"
|
||
tooShort: "過短"
|
||
tooLong: "過長"
|
||
weakPassword: "密碼強度過弱"
|
||
normalPassword: "密碼強度普通"
|
||
strongPassword: "密碼強度高"
|
||
passwordMatched: "密碼一致"
|
||
passwordNotMatched: "密碼不一致"
|
||
signinWith: "以{x}登錄"
|
||
signinFailed: "登入失敗。 請檢查使用者名稱和密碼。"
|
||
or: "或者"
|
||
language: "語言"
|
||
uiLanguage: "介面語言"
|
||
aboutX: "關於{x}"
|
||
emojiStyle: "表情符號的風格"
|
||
native: "原生"
|
||
disableDrawer: "不顯示下拉式選單"
|
||
showNoteActionsOnlyHover: "僅在游標停留時顯示貼文的操作選項"
|
||
showReactionsCount: "顯示貼文的反應數目"
|
||
noHistory: "沒有歷史紀錄"
|
||
signinHistory: "登入歷史"
|
||
enableAdvancedMfm: "啟用進階 MFM"
|
||
enableAnimatedMfm: "啟用 MFM 動畫"
|
||
doing: "正在進行"
|
||
category: "類別"
|
||
tags: "標籤"
|
||
docSource: "文件來源"
|
||
createAccount: "建立帳戶"
|
||
existingAccount: "現有帳戶"
|
||
regenerate: "再次生成"
|
||
fontSize: "字體大小"
|
||
mediaListWithOneImageAppearance: "只有一張圖片時的檔案列表高度"
|
||
limitTo: "上限為 {x}"
|
||
noFollowRequests: "沒有追隨您的請求"
|
||
openImageInNewTab: "於新分頁中開啟圖片"
|
||
dashboard: "儀表板"
|
||
local: "本地"
|
||
remote: "遠端"
|
||
total: "合計"
|
||
weekOverWeekChanges: "與上週相比"
|
||
dayOverDayChanges: "與昨日相比"
|
||
appearance: "外觀"
|
||
clientSettings: "客戶端設定"
|
||
accountSettings: "帳戶設定"
|
||
promotion: "推廣"
|
||
promote: "推廣"
|
||
numberOfDays: "有效天數"
|
||
hideThisNote: "隱藏此貼文"
|
||
showFeaturedNotesInTimeline: "在時間軸上顯示熱門推薦"
|
||
objectStorage: "物件儲存"
|
||
useObjectStorage: "使用物件儲存"
|
||
objectStorageBaseUrl: "Base URL"
|
||
objectStorageBaseUrlDesc: "用於引用的 URL。如果您使用的是 CDN 或反向代理,請指定其 URL,例如 S3(https://<bucket>.s3.amazonaws.com)、GCS(https://storage.googleapis.com/<bucket>)。"
|
||
objectStorageBucket: "儲存空間(Bucket)"
|
||
objectStorageBucketDesc: "請填寫所用服務的儲存空間(Bucket)名稱。 "
|
||
objectStoragePrefix: "前綴"
|
||
objectStoragePrefixDesc: "它儲存在此前綴目錄下。"
|
||
objectStorageEndpoint: "端點(Endpoint)"
|
||
objectStorageEndpointDesc: "如使用 AWS S3,請留空。如使用其他服務,請按照其說明文件以「<host>」或「<host>:<port>」的形式設定端點(Endpoint)。"
|
||
objectStorageRegion: "地域(Region)"
|
||
objectStorageRegionDesc: "請填寫一個分區,例如「xx-east-1」。 如果您使用的服務不設分區,請留空或填寫「us-east-1」。"
|
||
objectStorageUseSSL: "使用 SSL"
|
||
objectStorageUseSSLDesc: "請在不使用 https 連接 API 時關閉"
|
||
objectStorageUseProxy: "使用網路代理"
|
||
objectStorageUseProxyDesc: "請在不使用網路代理連接 API 時關閉"
|
||
objectStorageSetPublicRead: "上傳時設定為「public-read」"
|
||
s3ForcePathStyleDesc: "啟用 s3ForcePathStyle 將強制填寫儲存空間(Bucket)名稱至 URL 路徑內,而非寫入主機名。 使用如 Minio 等自行託管服務時可能需要啟用。"
|
||
serverLogs: "伺服器日誌"
|
||
deleteAll: "刪除所有記錄"
|
||
showFixedPostForm: "於時間軸頁頂顯示「發送貼文」方框"
|
||
showFixedPostFormInChannel: "於時間軸頁頂顯示「發送貼文」方框(頻道)"
|
||
withRepliesByDefaultForNewlyFollowed: "在追隨其他人後,預設在時間軸納入回覆的貼文"
|
||
newNoteRecived: "發現新貼文"
|
||
sounds: "音效"
|
||
sound: "音效"
|
||
listen: "聆聽"
|
||
none: "無"
|
||
showInPage: "在頁面中顯示"
|
||
popout: "彈出式視窗"
|
||
volume: "音量"
|
||
masterVolume: "主音量"
|
||
notUseSound: "關閉音效"
|
||
useSoundOnlyWhenActive: "瀏覽器在前景運作時,Misskey 才會發出音效"
|
||
details: "詳細資訊"
|
||
chooseEmoji: "選擇您的表情符號"
|
||
unableToProcess: "操作無法完成"
|
||
recentUsed: "最近使用"
|
||
install: "安裝"
|
||
uninstall: "解除安裝"
|
||
installedApps: "已授權的應用程式"
|
||
nothing: "查無項目"
|
||
installedDate: "安裝時間"
|
||
lastUsedDate: "最後上線日期"
|
||
state: "狀態"
|
||
sort: "排序"
|
||
ascendingOrder: "昇冪"
|
||
descendingOrder: "降冪"
|
||
scratchpad: "暫存記憶體"
|
||
scratchpadDescription: "AiScript 控制臺為 AiScript 的實驗環境。您可以在此編寫、執行和確認程式碼與 Misskey 互動的結果。"
|
||
output: "輸出"
|
||
script: "腳本"
|
||
disablePagesScript: "停用頁面的 AiScript 腳本"
|
||
updateRemoteUser: "更新遠端使用者資訊"
|
||
unsetUserAvatar: "移除使用者的大頭貼"
|
||
unsetUserAvatarConfirm: "確定要移除使用者的大頭貼嗎?"
|
||
unsetUserBanner: "移除使用者的橫幅圖像"
|
||
unsetUserBannerConfirm: "確定要移除使用者的橫幅圖像嗎?"
|
||
deleteAllFiles: "刪除所有檔案"
|
||
deleteAllFilesConfirm: "要刪除所有檔案嗎?"
|
||
removeAllFollowing: "解除所有追隨"
|
||
removeAllFollowingDescription: "解除{host}所有的追隨。在伺服器不再存在時執行。"
|
||
userSuspended: "該使用者已被停用。"
|
||
userSilenced: "該使用者已被禁言。"
|
||
yourAccountSuspendedTitle: "帳戶已被凍結"
|
||
yourAccountSuspendedDescription: "該帳戶已因違反伺服器服務條款或其他原因而被凍結。您可以向管理員查詢更多資訊。請不要建立新帳戶。"
|
||
tokenRevoked: "權杖無效"
|
||
tokenRevokedDescription: "登入權杖失效,請重新登入。"
|
||
accountDeleted: "帳戶已被刪除"
|
||
accountDeletedDescription: "這個帳戶已被刪除。"
|
||
menu: "選單"
|
||
divider: "分隔線"
|
||
addItem: "新增項目"
|
||
rearrange: "排序方式"
|
||
relays: "中繼器"
|
||
addRelay: "新增中繼器"
|
||
inboxUrl: "收件夾 URL"
|
||
addedRelays: "已加入的中繼器"
|
||
serviceworkerInfo: "如要使用推播通知,需要啟用此選項並設定金鑰。"
|
||
deletedNote: "已刪除的貼文"
|
||
invisibleNote: "私人貼文"
|
||
enableInfiniteScroll: "啟用自動滾動頁面模式"
|
||
visibility: "可見性"
|
||
poll: "票選活動"
|
||
useCw: "隱藏內容"
|
||
enablePlayer: "開啟播放器"
|
||
disablePlayer: "關閉播放器"
|
||
expandTweet: "展開推文"
|
||
themeEditor: "佈景主題編輯器"
|
||
description: "描述"
|
||
describeFile: "新增標題"
|
||
enterFileDescription: "輸入標題"
|
||
author: "作者"
|
||
leaveConfirm: "尚未儲存修改。要放棄嗎?"
|
||
manage: "管理"
|
||
plugins: "外掛"
|
||
preferencesBackups: "備份設定檔"
|
||
deck: "多欄模式"
|
||
undeck: "取消多欄模式"
|
||
useBlurEffectForModal: "在對話框使用模糊效果"
|
||
useFullReactionPicker: "使用全尺寸的反應選擇器"
|
||
width: "寬度"
|
||
height: "高度"
|
||
large: "大"
|
||
medium: "中"
|
||
small: "小"
|
||
generateAccessToken: "發行存取權杖"
|
||
permission: "權限"
|
||
adminPermission: "管理員權限"
|
||
enableAll: "啟用全部"
|
||
disableAll: "停用全部"
|
||
tokenRequested: "允許存取帳戶"
|
||
pluginTokenRequestedDescription: "此外掛將擁有在此設定的權限。"
|
||
notificationType: "通知形式"
|
||
edit: "編輯"
|
||
emailServer: "電子郵件伺服器"
|
||
enableEmail: "啟用發送電子郵件功能"
|
||
emailConfigInfo: "用於確認電子郵件地址及密碼重置"
|
||
email: "電子郵件"
|
||
emailAddress: "電子郵件位址"
|
||
smtpConfig: "SMTP 伺服器設定"
|
||
smtpHost: "主機"
|
||
smtpPort: "埠"
|
||
smtpUser: "使用者名稱"
|
||
smtpPass: "密碼"
|
||
emptyToDisableSmtpAuth: "留空使用者名稱和密碼以關閉SMTP驗證。"
|
||
smtpSecure: "在 SMTP 連接中使用隱式 SSL/TLS"
|
||
smtpSecureInfo: "使用 STARTTLS 時關閉。"
|
||
testEmail: "測試郵件發送"
|
||
wordMute: "被靜音的文字"
|
||
hardWordMute: "硬文字靜音"
|
||
regexpError: "正規表達式錯誤"
|
||
regexpErrorDescription: "{tab} 靜音文字的第 {line} 行的正規表達式有錯誤:"
|
||
instanceMute: "被靜音的實例"
|
||
userSaysSomething: "{name}說了什麼"
|
||
makeActive: "啟用"
|
||
display: "檢視"
|
||
copy: "複製"
|
||
metrics: "指標"
|
||
overview: "概覽"
|
||
logs: "日誌"
|
||
delayed: "延遲"
|
||
database: "資料庫"
|
||
channel: "頻道"
|
||
create: "新增"
|
||
notificationSetting: "通知設定"
|
||
notificationSettingDesc: "選擇顯示通知的類型"
|
||
useGlobalSetting: "使用全域設定"
|
||
useGlobalSettingDesc: "啟用時,將使用帳戶通知設定。停用時,則可以單獨設定。"
|
||
other: "其他"
|
||
regenerateLoginToken: "重新產生登入權杖"
|
||
regenerateLoginTokenDescription: "重新產生用於登入的內部權杖。一般情況下是不需要這樣做的。重新產生後,所有裝置將會被登出。"
|
||
theKeywordWhenSearchingForCustomEmoji: "這是搜尋自訂表情符號時的關鍵字"
|
||
setMultipleBySeparatingWithSpace: "您可以使用空格分隔多個項目。"
|
||
fileIdOrUrl: "檔案 ID 或 URL"
|
||
behavior: "行為"
|
||
sample: "範例"
|
||
abuseReports: "檢舉"
|
||
reportAbuse: "檢舉"
|
||
reportAbuseRenote: "檢舉轉發貼文"
|
||
reportAbuseOf: "檢舉{name}"
|
||
fillAbuseReportDescription: "請填寫檢舉的詳細理由。如有需要,請附上相關 URL。"
|
||
abuseReported: "檢舉完成。感謝您的報告。"
|
||
reporter: "檢舉者"
|
||
reporteeOrigin: "檢舉來源"
|
||
reporterOrigin: "檢舉者來源"
|
||
forwardReport: "將報告轉送給遠端伺服器"
|
||
forwardReportIsAnonymous: "在遠端實例上看不到您的資訊,顯示的報告者是匿名的系统帳戶。"
|
||
send: "發送"
|
||
abuseMarkAsResolved: "處理完畢"
|
||
openInNewTab: "在新分頁中開啟"
|
||
openInSideView: "在側欄中開啟"
|
||
defaultNavigationBehaviour: "預設導航"
|
||
editTheseSettingsMayBreakAccount: "修改這些設定可能會毀損您的帳戶"
|
||
instanceTicker: "貼文的伺服器資訊"
|
||
waitingFor: "等待{x}"
|
||
random: "隨機"
|
||
system: "系統"
|
||
switchUi: "切換介面"
|
||
desktop: "桌面"
|
||
clip: "摘錄"
|
||
createNew: "新建"
|
||
optional: "可選"
|
||
createNewClip: "建立新摘錄"
|
||
unclip: "解除摘錄"
|
||
confirmToUnclipAlreadyClippedNote: "此貼文已包含在摘錄「{name}」中。 你想將貼文從這個摘錄中排除嗎?"
|
||
public: "公開"
|
||
private: "私密"
|
||
i18nInfo: "Misskey 已被志願者們翻譯成各種語言版本。您可以瀏覽 {link} 幫助翻譯。"
|
||
manageAccessTokens: "管理存取權杖"
|
||
accountInfo: "帳戶資訊"
|
||
notesCount: "貼文數量"
|
||
repliesCount: "回覆數量"
|
||
renotesCount: "轉發數量"
|
||
repliedCount: "回覆數量"
|
||
renotedCount: "轉發次數"
|
||
followingCount: "正在追隨的使用者數量"
|
||
followersCount: "追隨者數量"
|
||
sentReactionsCount: "反應發送次數"
|
||
receivedReactionsCount: "收到反應次數"
|
||
pollVotesCount: "已統計的投票數"
|
||
pollVotedCount: "已投票數"
|
||
yes: "是"
|
||
no: "否"
|
||
driveFilesCount: "雲端硬碟檔案數量"
|
||
driveUsage: "雲端硬碟使用量"
|
||
noCrawle: "拒絕搜尋引擎索引"
|
||
noCrawleDescription: "要求網路搜尋引擎不要索引你的個人資料頁、貼文及頁面等。"
|
||
lockedAccountInfo: "即使你通過了追隨者請求,除非你將貼文的可見性設定為 「追隨者」,否則任何人都能看見你的貼文。"
|
||
alwaysMarkSensitive: "預設標記檔案為敏感內容"
|
||
loadRawImages: "以原始圖檔顯示附件圖檔的縮圖"
|
||
disableShowingAnimatedImages: "不播放動態圖檔"
|
||
highlightSensitiveMedia: "強調敏感標記"
|
||
verificationEmailSent: "已發送驗證電子郵件。請點擊進入電子郵件中的鏈接完成驗證。"
|
||
notSet: "未設定"
|
||
emailVerified: "已成功驗證您的電子郵件地址"
|
||
noteFavoritesCount: "我的最愛貼文的數目"
|
||
pageLikesCount: "頁面被按讚次數"
|
||
pageLikedCount: "頁面被按讚次數"
|
||
contact: "聯絡人"
|
||
useSystemFont: "使用系統預設的字型"
|
||
clips: "摘錄"
|
||
experimentalFeatures: "實驗中的功能"
|
||
experimental: "實驗性"
|
||
thisIsExperimentalFeature: "這是實驗性的功能。可能會有變更規格和不能正常動作的可能性。"
|
||
developer: "開發者"
|
||
makeExplorable: "使自己的帳戶更容易被找到"
|
||
makeExplorableDescription: "如果關閉,帳戶將不會被顯示在「探索」頁面中。"
|
||
showGapBetweenNotesInTimeline: "分開顯示時間軸上的貼文"
|
||
duplicate: "複製"
|
||
left: "左"
|
||
center: "置中"
|
||
wide: "寬"
|
||
narrow: "窄"
|
||
reloadToApplySetting: "設定將會在頁面重新載入之後生效。要現在就重載頁面嗎?"
|
||
needReloadToApply: "必須重新載入才會生效。"
|
||
showTitlebar: "顯示標題列"
|
||
clearCache: "清除快取資料"
|
||
onlineUsersCount: "{n} 人上線"
|
||
nUsers: "{n} 使用者"
|
||
nNotes: "{n} 貼文"
|
||
sendErrorReports: "傳送錯誤報告"
|
||
sendErrorReportsDescription: "傳送問題報告至開發者以提升軟體品質。問題報告可能包括作業系統版本,瀏覽器類型,行為歷史記錄等。"
|
||
myTheme: "我的佈景主題"
|
||
backgroundColor: "背景"
|
||
accentColor: "重點色彩"
|
||
textColor: "文字"
|
||
saveAs: "另存新檔"
|
||
advanced: "進階"
|
||
advancedSettings: "進階設定"
|
||
value: "數值"
|
||
createdAt: "建立於"
|
||
updatedAt: "最後更新"
|
||
saveConfirm: "您要儲存變更嗎?"
|
||
deleteConfirm: "你確定要刪除嗎?"
|
||
invalidValue: "輸入值無效。"
|
||
registry: "登錄表"
|
||
closeAccount: "停用帳戶"
|
||
currentVersion: "目前版本"
|
||
latestVersion: "最新版本"
|
||
youAreRunningUpToDateClient: "您所使用的客戶端已經是最新的。"
|
||
newVersionOfClientAvailable: "新版本的客戶端可用。"
|
||
usageAmount: "使用量"
|
||
capacity: "容量"
|
||
inUse: "已使用"
|
||
editCode: "編輯程式碼"
|
||
apply: "套用"
|
||
receiveAnnouncementFromInstance: "接收來自伺服器的通知"
|
||
emailNotification: "郵件通知"
|
||
publish: "發布"
|
||
inChannelSearch: "頻道内搜尋"
|
||
useReactionPickerForContextMenu: "點擊右鍵開啟反應選擇器"
|
||
typingUsers: "{users}輸入中"
|
||
jumpToSpecifiedDate: "跳轉到特定日期"
|
||
showingPastTimeline: "顯示過往的時間軸"
|
||
clear: "清除"
|
||
markAllAsRead: "全部標示為已讀"
|
||
goBack: "返回"
|
||
unlikeConfirm: "要取消按讚嗎?"
|
||
fullView: "全螢幕顯示"
|
||
quitFullView: "退出全螢幕顯示"
|
||
addDescription: "新增描述"
|
||
userPagePinTip: "在貼文的選單中選擇「置頂」,即可置頂該貼文至您的個人檔案頁面。"
|
||
notSpecifiedMentionWarning: "此貼文有未指定的提及"
|
||
info: "資訊"
|
||
userInfo: "使用者資訊"
|
||
unknown: "未知"
|
||
onlineStatus: "上線狀態"
|
||
hideOnlineStatus: "隱藏上線狀態"
|
||
hideOnlineStatusDescription: "隱藏上線狀態後,可能會降低搜尋等功能的便利性。"
|
||
online: "線上"
|
||
active: "最近活躍"
|
||
offline: "離線"
|
||
notRecommended: "不推薦"
|
||
botProtection: "Bot 防護"
|
||
instanceBlocking: "已封鎖或禁言的伺服器"
|
||
selectAccount: "選擇帳戶"
|
||
switchAccount: "切換帳戶"
|
||
enabled: "已啟用"
|
||
disabled: "已停用"
|
||
quickAction: "快捷操作"
|
||
user: "使用者"
|
||
administration: "管理"
|
||
accounts: "帳戶"
|
||
switch: "切換"
|
||
noMaintainerInformationWarning: "尚未設定管理員訊息。"
|
||
noInquiryUrlWarning: "尚未設定聯絡表單網址。"
|
||
noBotProtectionWarning: "尚未設定 Bot 防護。"
|
||
configure: "設定"
|
||
postToGallery: "發佈到相簿"
|
||
postToHashtag: "以此主題標籤發佈"
|
||
gallery: "相簿"
|
||
recentPosts: "最新貼文"
|
||
popularPosts: "熱門的貼文"
|
||
shareWithNote: "在貼文中分享"
|
||
ads: "廣告"
|
||
expiration: "期限"
|
||
startingperiod: "開始期間"
|
||
memo: "備忘錄"
|
||
priority: "優先級"
|
||
high: "高"
|
||
middle: "中"
|
||
low: "低"
|
||
emailNotConfiguredWarning: "沒有設定電子郵件地址"
|
||
ratio: "%"
|
||
previewNoteText: "預覽文本"
|
||
customCss: "自定義 CSS"
|
||
customCssWarn: "這個設定必須由具備相關知識的人員操作,不當的設定可能導致客戶端無法正常使用。"
|
||
global: "全域"
|
||
squareAvatars: "大頭貼以方形顯示"
|
||
sent: "發送"
|
||
received: "收取"
|
||
searchResult: "搜尋結果"
|
||
hashtags: "標籤"
|
||
troubleshooting: "故障排除"
|
||
useBlurEffect: "在 UI 上使用模糊效果"
|
||
learnMore: "更多資訊"
|
||
misskeyUpdated: "Misskey 更新完成!"
|
||
whatIsNew: "顯示更新資訊"
|
||
translate: "翻譯"
|
||
translatedFrom: "從 {x} 翻譯"
|
||
accountDeletionInProgress: "正在刪除帳戶"
|
||
usernameInfo: "在伺服器上您的帳戶是唯一的識別名稱。您可以使用字母 (a ~ z, A ~ Z)、數字 (0 ~ 9) 和下底線 (_)。之後帳戶名是不能更改的。"
|
||
aiChanMode: "小藍模式"
|
||
devMode: "開發者模式"
|
||
keepCw: "保持隱藏內容"
|
||
pubSub: "Pub/Sub 帳戶"
|
||
lastCommunication: "最近的通信"
|
||
resolved: "已解決"
|
||
unresolved: "未解決"
|
||
breakFollow: "解除追隨者"
|
||
breakFollowConfirm: "確定要取消被追隨嗎?"
|
||
itsOn: "已開啟"
|
||
itsOff: "已關閉"
|
||
on: "開啟"
|
||
off: "關閉"
|
||
emailRequiredForSignup: "註冊帳戶需要電子郵件地址"
|
||
unread: "未讀"
|
||
filter: "篩選"
|
||
controlPanel: "控制臺"
|
||
manageAccounts: "管理帳戶"
|
||
makeReactionsPublic: "將反應設為公開"
|
||
makeReactionsPublicDescription: "將您做過的反應設為公開可見。"
|
||
classic: "經典"
|
||
muteThread: "將貼文串設為靜音"
|
||
unmuteThread: "將貼文串的靜音解除"
|
||
followingVisibility: "追隨中的可見性"
|
||
followersVisibility: "追隨者的可見性"
|
||
continueThread: "查看更多貼文"
|
||
deleteAccountConfirm: "將要刪除帳戶。是否確定?"
|
||
incorrectPassword: "密碼錯誤。"
|
||
voteConfirm: "確定投給「{choice}」?"
|
||
hide: "隱藏"
|
||
useDrawerReactionPickerForMobile: "在移動設備上使用抽屜顯示"
|
||
welcomeBackWithName: "歡迎回來,{name}"
|
||
clickToFinishEmailVerification: "點擊 [{ok}] 完成電子郵件地址認證。"
|
||
overridedDeviceKind: "裝置類型"
|
||
smartphone: "智慧型手機"
|
||
tablet: "平板"
|
||
auto: "自動"
|
||
themeColor: "佈景主題顏色"
|
||
size: "大小"
|
||
numberOfColumn: "列數"
|
||
searchByGoogle: "搜尋"
|
||
instanceDefaultLightTheme: "實例預設的淺色佈景主題"
|
||
instanceDefaultDarkTheme: "實例預設的深色佈景主題"
|
||
instanceDefaultThemeDescription: "輸入物件形式的佈景主題代碼"
|
||
mutePeriod: "靜音的期限"
|
||
period: "期限"
|
||
indefinitely: "無期限"
|
||
tenMinutes: "十分鐘"
|
||
oneHour: "一小時"
|
||
oneDay: "一天"
|
||
oneWeek: "一週"
|
||
oneMonth: "一個月"
|
||
reflectMayTakeTime: "可能需要一些時間才會出現效果。"
|
||
failedToFetchAccountInformation: "取得帳戶資訊失敗"
|
||
rateLimitExceeded: "已超過速率限制"
|
||
cropImage: "圖片裁剪"
|
||
cropImageAsk: "要剪裁圖片嗎?"
|
||
cropYes: "裁剪"
|
||
cropNo: "使用原圖"
|
||
file: "檔案"
|
||
recentNHours: "過去 {n} 小時"
|
||
recentNDays: "過去 {n} 天"
|
||
noEmailServerWarning: "尚未設定電子郵件伺服器。"
|
||
thereIsUnresolvedAbuseReportWarning: "有尚未處理的檢舉。"
|
||
recommended: "推薦"
|
||
check: "檢查"
|
||
driveCapOverrideLabel: "更改這個使用者的雲端硬碟容量上限"
|
||
driveCapOverrideCaption: "如果指定 0 以下的值,就會被取消。"
|
||
requireAdminForView: "必須以管理員帳戶登入才可以檢視。"
|
||
isSystemAccount: "由系統自動建立與管理的帳戶。"
|
||
typeToConfirm: "要執行這項操作,請輸入 {x} "
|
||
deleteAccount: "刪除帳戶"
|
||
document: "文件"
|
||
numberOfPageCache: "快取頁面數"
|
||
numberOfPageCacheDescription: "增加數量會提高便利性,但也會增加負荷與記憶體使用量。"
|
||
logoutConfirm: "確定要登出嗎?"
|
||
lastActiveDate: "上次使用日期及時間"
|
||
statusbar: "狀態列"
|
||
pleaseSelect: "請選擇"
|
||
reverse: "翻轉"
|
||
colored: "彩色"
|
||
refreshInterval: "更新間隔"
|
||
label: "標籤"
|
||
type: "類型"
|
||
speed: "速度"
|
||
slow: "慢"
|
||
fast: "快"
|
||
sensitiveMediaDetection: "敏感檔案的檢測"
|
||
localOnly: "僅限本地"
|
||
remoteOnly: "僅限遠端"
|
||
failedToUpload: "上傳失敗"
|
||
cannotUploadBecauseInappropriate: "由於判定可能包含不適當的內容,因此無法上傳。"
|
||
cannotUploadBecauseNoFreeSpace: "由於雲端硬碟沒有可用空間,因此無法上傳。"
|
||
cannotUploadBecauseExceedsFileSizeLimit: "由於超過了檔案大小的限制,無法上傳。"
|
||
beta: "測試版"
|
||
enableAutoSensitive: "自動 NSFW 判定"
|
||
enableAutoSensitiveDescription: "如果可行,它將使用機器學習技術判斷檔案是否需要標記為敏感。即使關閉此功能,也可能會依伺服器規則而自動啟用。"
|
||
activeEmailValidationDescription: "主動地驗證使用者的電子郵件地址,以確定是否是一次性地址以及是否可以真正與其進行通訊。關閉時,僅檢查格式是否正確。"
|
||
navbar: "導覽列"
|
||
shuffle: "隨機"
|
||
account: "帳戶"
|
||
move: "移動 "
|
||
pushNotification: "推播通知"
|
||
subscribePushNotification: "啟用推播通知"
|
||
unsubscribePushNotification: "停用推播通知"
|
||
pushNotificationAlreadySubscribed: "推播通知啟用中"
|
||
pushNotificationNotSupported: "瀏覽器或伺服器不支援推播通知"
|
||
sendPushNotificationReadMessage: "如果已閱讀通知與訊息,就刪除推播通知"
|
||
sendPushNotificationReadMessageCaption: "「{emptyPushNotificationMessage}」通知將立刻顯示。可能會更消耗裝置電池。"
|
||
windowMaximize: "最大化"
|
||
windowMinimize: "最小化"
|
||
windowRestore: "復原"
|
||
caption: "標題"
|
||
loggedInAsBot: "以機器人帳戶登入中"
|
||
tools: "工具"
|
||
cannotLoad: "無法載入"
|
||
numberOfProfileView: "個人檔案檢視次數"
|
||
like: "讚"
|
||
unlike: "收回讚"
|
||
numberOfLikes: "讚數"
|
||
show: "檢視"
|
||
neverShow: "不再顯示"
|
||
remindMeLater: "以後再說"
|
||
didYouLikeMisskey: "您喜歡 Misskey 嗎?"
|
||
pleaseDonate: "Misskey 是由 {host} 使用的免費軟體。請贊助我們,讓開發得以持續!"
|
||
correspondingSourceIsAvailable: "對應的原始碼可以在 {anchor} 處找到。"
|
||
roles: "角色"
|
||
role: "角色"
|
||
noRole: "沒有角色"
|
||
normalUser: "一般使用者"
|
||
undefined: "未定義"
|
||
assign: "指派"
|
||
unassign: "取消指派"
|
||
color: "顏色"
|
||
manageCustomEmojis: "管理自訂表情符號"
|
||
manageAvatarDecorations: "管理頭像裝飾"
|
||
youCannotCreateAnymore: "您無法再建立更多了。"
|
||
cannotPerformTemporary: "暫時無法進行"
|
||
cannotPerformTemporaryDescription: "由於超過操作次數限制,因此暫時無法進行。請稍後再嘗試。"
|
||
invalidParamError: "參數錯誤"
|
||
invalidParamErrorDescription: "請求參數有問題。這可能是漏洞或輸入過多字元所致。"
|
||
permissionDeniedError: "操作被拒絕"
|
||
permissionDeniedErrorDescription: "此帳戶沒有執行這個操作的權限。"
|
||
preset: "預設值"
|
||
selectFromPresets: "從預設值中選擇"
|
||
achievements: "成就"
|
||
gotInvalidResponseError: "伺服器的回應無效"
|
||
gotInvalidResponseErrorDescription: "伺服器可能已關閉或者在維護中,請稍後再試。"
|
||
thisPostMayBeAnnoying: "這篇貼文可能會造成別人的困擾。"
|
||
thisPostMayBeAnnoyingHome: "發佈到首頁"
|
||
thisPostMayBeAnnoyingCancel: "退出"
|
||
thisPostMayBeAnnoyingIgnore: "直接發佈貼文"
|
||
collapseRenotes: "省略顯示已看過的轉發貼文"
|
||
collapseRenotesDescription: "將已做過反應和轉發的貼文折疊顯示。"
|
||
internalServerError: "內部伺服器錯誤"
|
||
internalServerErrorDescription: "內部伺服器出現意外錯誤。"
|
||
copyErrorInfo: "複製錯誤資訊"
|
||
joinThisServer: "在此伺服器上註冊"
|
||
exploreOtherServers: "探索其他伺服器"
|
||
letsLookAtTimeline: "看看時間軸"
|
||
disableFederationConfirm: "要停止聯邦功能嗎?"
|
||
disableFederationConfirmWarn: "即使停止了聯邦功能,貼文也不會變成私密的。在大部分的情況下,沒有必要停止聯邦功能。"
|
||
disableFederationOk: "停止聯邦功能"
|
||
invitationRequiredToRegister: "目前這個伺服器為邀請制,必須擁有邀請碼才能註冊。"
|
||
emailNotSupported: "這個伺服器不支援寄送郵件"
|
||
postToTheChannel: "發佈到頻道"
|
||
cannotBeChangedLater: "之後不能變更。"
|
||
reactionAcceptance: "接受表情反應"
|
||
likeOnly: "僅限讚"
|
||
likeOnlyForRemote: "遠端僅限讚"
|
||
nonSensitiveOnly: "僅限非敏感"
|
||
nonSensitiveOnlyForLocalLikeOnlyForRemote: "僅限非敏感(遠端僅限按讚)"
|
||
rolesAssignedToMe: "指派給自己的角色"
|
||
resetPasswordConfirm: "重設密碼?"
|
||
sensitiveWords: "敏感詞"
|
||
sensitiveWordsDescription: "將含有設定詞彙的貼文可見性設為發送至首頁。可以用換行來進行複數的設定。"
|
||
sensitiveWordsDescription2: "空格代表「以及」(AND),斜線包圍關鍵字代表使用正規表達式。"
|
||
prohibitedWords: "禁語"
|
||
prohibitedWordsDescription: "當要發布包含禁語的貼文時,會出現錯誤。可以用換行分隔來設定多個禁語。"
|
||
prohibitedWordsDescription2: "空格代表「以及」(AND),斜線包圍關鍵字代表使用正規表達式。"
|
||
hiddenTags: "隱藏標籤"
|
||
hiddenTagsDescription: "設定的標籤不會在趨勢中顯示,換行可以設定多個標籤。"
|
||
notesSearchNotAvailable: "無法使用搜尋貼文功能。"
|
||
license: "授權"
|
||
unfavoriteConfirm: "要取消收錄我的最愛嗎?"
|
||
myClips: "我的摘錄"
|
||
drivecleaner: "雲端硬碟清掃器"
|
||
retryAllQueuesNow: "立刻重試所有佇列"
|
||
retryAllQueuesConfirmTitle: "要現在重試嗎?"
|
||
retryAllQueuesConfirmText: "伺服器的負荷可能會暫時增加。"
|
||
enableChartsForRemoteUser: "生成遠端使用者的圖表"
|
||
enableChartsForFederatedInstances: "生成遠端伺服器的圖表"
|
||
showClipButtonInNoteFooter: "新增摘錄按鈕至貼文"
|
||
reactionsDisplaySize: "反應的顯示尺寸"
|
||
limitWidthOfReaction: "限制反應的最大寬度,並縮小顯示尺寸。"
|
||
noteIdOrUrl: "貼文 ID 或 URL"
|
||
video: "影片"
|
||
videos: "影片"
|
||
audio: "音效"
|
||
audioFiles: "音效檔案"
|
||
dataSaver: "數據節省模式"
|
||
accountMigration: "遷移帳戶"
|
||
accountMoved: "這個使用者已遷移至新的帳戶:"
|
||
accountMovedShort: "此帳戶已遷移"
|
||
operationForbidden: "不允許此操作"
|
||
forceShowAds: "總是顯示廣告"
|
||
addMemo: "新增備註"
|
||
editMemo: "編輯備註"
|
||
reactionsList: "反應列表"
|
||
renotesList: "轉發貼文列表"
|
||
notificationDisplay: "通知"
|
||
leftTop: "左上"
|
||
rightTop: "右上"
|
||
leftBottom: "左下"
|
||
rightBottom: "右下"
|
||
stackAxis: "堆疊方向"
|
||
vertical: "直向"
|
||
horizontal: "橫向"
|
||
position: "位置"
|
||
serverRules: "伺服器規則"
|
||
pleaseConfirmBelowBeforeSignup: "在本伺服器註冊之前,請確認下列事項。"
|
||
pleaseAgreeAllToContinue: "必須全部勾選「同意」才能繼續。"
|
||
continue: "繼續"
|
||
preservedUsernames: "保留的使用者名稱"
|
||
preservedUsernamesDescription: "換行列舉要保留的使用者名稱。此處出現的名稱將在註冊時禁用,但由管理者建立帳戶則不受此限。此外,既有的帳戶也不受影響。"
|
||
createNoteFromTheFile: "由此檔案建立貼文"
|
||
archive: "封存"
|
||
archived: "已封存"
|
||
unarchive: "取消封存"
|
||
channelArchiveConfirmTitle: "要封存{name}嗎?"
|
||
channelArchiveConfirmDescription: "封存後,將不會在頻道列表與搜尋結果中顯示,也無法發佈新貼文。"
|
||
thisChannelArchived: "這個頻道已被封存。"
|
||
displayOfNote: "顯示貼文"
|
||
initialAccountSetting: "初始設定"
|
||
youFollowing: "追隨中"
|
||
preventAiLearning: "拒絕接受生成式AI的訓練"
|
||
preventAiLearningDescription: "要求站外生成式 AI 不使用您發佈的內容訓練模型。此功能會使伺服器於 HTML 回應新增「noai」標籤,而因為要視乎 AI 會否遵守該標籤,所以此功能無法完全阻止所有 AI 使用您的內容。"
|
||
options: "選項"
|
||
specifyUser: "指定使用者"
|
||
lookupConfirm: "要查詢嗎?"
|
||
openTagPageConfirm: "要開啟標籤的頁面嗎?"
|
||
specifyHost: "指定主機"
|
||
failedToPreviewUrl: "無法預覽"
|
||
update: "更新"
|
||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReaction: "可以使用此表情符號為反應的角色"
|
||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReactionEmptyDescription: "如沒有指定角色,任何人都可使用此表情回應。"
|
||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReactionPublicRoleWarn: "必須為公開角色。"
|
||
cancelReactionConfirm: "要取消此反應嗎?"
|
||
changeReactionConfirm: "要更改反應嗎?"
|
||
later: "稍後再說"
|
||
goToMisskey: "往 Misskey"
|
||
additionalEmojiDictionary: "表情符號的附加辭典"
|
||
installed: "已安裝"
|
||
branding: "品牌宣傳"
|
||
enableServerMachineStats: "公佈伺服器的機器資訊"
|
||
enableIdenticonGeneration: "啟用生成使用者的 Identicon "
|
||
turnOffToImprovePerformance: "關閉時會提高性能。"
|
||
createInviteCode: "建立邀請碼"
|
||
createWithOptions: "使用選項建立"
|
||
createCount: "建立數"
|
||
inviteCodeCreated: "已建立邀請碼"
|
||
inviteLimitExceeded: "可建立的邀請碼已達上限。"
|
||
createLimitRemaining: "可建立的邀請碼:剩餘 {limit} 個"
|
||
inviteLimitResetCycle: "可以在 {time} 內建立最多 {limit} 個邀請碼。"
|
||
expirationDate: "有效日期"
|
||
noExpirationDate: "不設有效日期"
|
||
inviteCodeUsedAt: "使用邀請碼的日期和時間"
|
||
registeredUserUsingInviteCode: "用了邀請碼的使用者"
|
||
waitingForMailAuth: "等待電子郵件認證"
|
||
inviteCodeCreator: "建立了邀請碼的使用者"
|
||
usedAt: "使用的日期和時間"
|
||
unused: "未使用"
|
||
used: "已使用"
|
||
expired: "過期"
|
||
doYouAgree: "你同意嗎?"
|
||
beSureToReadThisAsItIsImportant: "重要,請務必閱讀。"
|
||
iHaveReadXCarefullyAndAgree: "我已仔細閱讀並同意「{x}」的内容。"
|
||
dialog: "對話方塊"
|
||
icon: "圖示"
|
||
forYou: "給您"
|
||
currentAnnouncements: "最新公告"
|
||
pastAnnouncements: "歷史公告"
|
||
youHaveUnreadAnnouncements: "有未讀的公告。"
|
||
useSecurityKey: "請按照瀏覽器或設備上的說明使用安全金鑰或 Passkey。"
|
||
replies: "回覆"
|
||
renotes: "轉發"
|
||
loadReplies: "閱覽回覆"
|
||
loadConversation: "閱覽對話"
|
||
pinnedList: "已置頂的清單"
|
||
keepScreenOn: "保持設備螢幕開啟"
|
||
verifiedLink: "已驗證連結"
|
||
notifyNotes: "開啟貼文通知"
|
||
unnotifyNotes: "關閉貼文通知"
|
||
authentication: "驗證"
|
||
authenticationRequiredToContinue: "請於繼續前完成驗證"
|
||
dateAndTime: "日期與時間"
|
||
showRenotes: "顯示其他人的轉發貼文"
|
||
edited: "已編輯"
|
||
notificationRecieveConfig: "接受通知的設定"
|
||
mutualFollow: "互相追隨"
|
||
followingOrFollower: "追隨中或追隨者"
|
||
fileAttachedOnly: "顯示包含附件的貼文"
|
||
showRepliesToOthersInTimeline: "顯示給其他人的回覆"
|
||
hideRepliesToOthersInTimeline: "在時間軸上隱藏給其他人的回覆"
|
||
showRepliesToOthersInTimelineAll: "在時間軸包含追隨中所有人的回覆"
|
||
hideRepliesToOthersInTimelineAll: "在時間軸不包含追隨中所有人的回覆"
|
||
confirmShowRepliesAll: "進行此操作後無法復原。您真的希望時間軸「包含」您目前追隨的所有人的回覆嗎?"
|
||
confirmHideRepliesAll: "進行此操作後無法復原。您真的希望時間軸「不包含」您目前追隨的所有人的回覆嗎?"
|
||
externalServices: "外部服務"
|
||
sourceCode: "原始碼"
|
||
sourceCodeIsNotYetProvided: "尚未提供原始碼,請洽詢管理員解決這個問題。"
|
||
repositoryUrl: "儲存庫 URL"
|
||
repositoryUrlDescription: "如果存在可公開取得原始碼的儲存庫,請輸入其 URL。 如果您按原樣使用 Misskey(不對原始碼進行任何更改),請輸入 https://github.com/misskey-dev/misskey。"
|
||
repositoryUrlOrTarballRequired: "如果儲存庫不是公開的,則必須提供 tarball。 詳細資訊請參閱 .config/example.yml。"
|
||
feedback: "意見回饋"
|
||
feedbackUrl: "意見回饋 URL"
|
||
impressum: "營運者資訊"
|
||
impressumUrl: "營運者資訊 URL"
|
||
impressumDescription: "在德國與部份地區必須要明確顯示營運者資訊。"
|
||
privacyPolicy: "隱私政策"
|
||
privacyPolicyUrl: "隱私政策 URL"
|
||
tosAndPrivacyPolicy: "服務條款和隱私政策"
|
||
avatarDecorations: "頭像裝飾"
|
||
attach: "裝上"
|
||
detach: "取下"
|
||
detachAll: "全部移除"
|
||
angle: "角度"
|
||
flip: "翻轉"
|
||
showAvatarDecorations: "顯示頭像裝飾"
|
||
releaseToRefresh: "放開以更新內容"
|
||
refreshing: "載入更新中"
|
||
pullDownToRefresh: "往下拉來更新內容"
|
||
disableStreamingTimeline: "停用時間軸的即時更新"
|
||
useGroupedNotifications: "分組顯示通知訊息"
|
||
signupPendingError: "驗證您的電子郵件地址時出現問題。連結可能已過期。"
|
||
cwNotationRequired: "如果開啟「隱藏內容」,則需要註解說明。"
|
||
doReaction: "做出反應"
|
||
code: "程式碼"
|
||
reloadRequiredToApplySettings: "需要重新載入頁面設定才能生效。"
|
||
remainingN: "剩餘:{n}"
|
||
overwriteContentConfirm: "確定要覆蓋目前的內容嗎?"
|
||
seasonalScreenEffect: "隨季節變換畫面的呈現"
|
||
decorate: "設置頭像裝飾"
|
||
addMfmFunction: "插入 MFM 功能語法"
|
||
enableQuickAddMfmFunction: "顯示高級 MFM 選擇器"
|
||
bubbleGame: "氣泡遊戲"
|
||
sfx: "音效"
|
||
soundWillBePlayed: "將播放音效"
|
||
showReplay: "觀看重播"
|
||
replay: "重播"
|
||
replaying: "重播中"
|
||
endReplay: "退出重播"
|
||
copyReplayData: "複製重播資料"
|
||
ranking: "排行榜"
|
||
lastNDays: "過去 {n} 天"
|
||
backToTitle: "回到遊戲標題頁"
|
||
hemisphere: "您居住的地區"
|
||
withSensitive: "顯示包含敏感檔案的貼文"
|
||
userSaysSomethingSensitive: "包含 {name} 敏感檔案的貼文"
|
||
enableHorizontalSwipe: "滑動切換時間軸"
|
||
loading: "載入中"
|
||
surrender: "退出"
|
||
gameRetry: "再試一次"
|
||
notUsePleaseLeaveBlank: "如果不使用的話請留白"
|
||
useTotp: "使用一次性密碼"
|
||
useBackupCode: "使用備用驗證碼"
|
||
launchApp: "啟動 APP"
|
||
useNativeUIForVideoAudioPlayer: "使用瀏覽器的 UI 播放影片與音訊"
|
||
keepOriginalFilename: "保留原始檔名"
|
||
keepOriginalFilenameDescription: "如果關閉此設置,上傳時檔案名稱會自動替換為隨機字串。"
|
||
noDescription: "沒有說明文字"
|
||
alwaysConfirmFollow: "點擊追隨時總是顯示確認訊息"
|
||
inquiry: "聯絡我們"
|
||
tryAgain: "請再試一次。"
|
||
confirmWhenRevealingSensitiveMedia: "要顯示敏感媒體時需確認"
|
||
sensitiveMediaRevealConfirm: "這是敏感媒體。確定要顯示嗎?"
|
||
createdLists: "已建立的清單"
|
||
createdAntennas: "已建立的天線"
|
||
_delivery:
|
||
status: "傳送狀態"
|
||
stop: "停止發送"
|
||
resume: "恢復發送"
|
||
_type:
|
||
none: "發送中"
|
||
manuallySuspended: "手動暫停中"
|
||
goneSuspended: "因為伺服器刪除所以暫停中"
|
||
autoSuspendedForNotResponding: "因為伺服器沒有回應所以暫停中"
|
||
_bubbleGame:
|
||
howToPlay: "玩法說明"
|
||
hold: "保留"
|
||
_score:
|
||
score: "分數"
|
||
scoreYen: "賺取的金額"
|
||
highScore: "最高分"
|
||
maxChain: "最大結合數"
|
||
yen: "{yen}円"
|
||
estimatedQty: "{qty}個"
|
||
scoreSweets: "飯糰 {onigiriQtyWithUnit}"
|
||
_howToPlay:
|
||
section1: "調整位置並將物體放入盒子中。"
|
||
section2: "當相同類型的物體黏在一起時,它們會變成不同的物體,您就會得到分數。"
|
||
section3: "如果物體從盒子裡溢出,遊戲就結束了。透過融合物體而不溢出盒子來獲得高分!"
|
||
_announcement:
|
||
forExistingUsers: "僅限既有的使用者"
|
||
forExistingUsersDescription: "啟用代表僅向現存使用者顯示;停用代表張貼後註冊的新使用者也會看到。"
|
||
needConfirmationToRead: "必須確認才能標記為已讀"
|
||
needConfirmationToReadDescription: "啟用代表此公告將顯示對話方塊以確認是否標記為已讀,同時不會受「標記所有公告為已讀」功能影響。"
|
||
end: "結束公告"
|
||
tooManyActiveAnnouncementDescription: "有過多公告可能會影響使用者體驗。請考慮歸檔已結束的公告。"
|
||
readConfirmTitle: "標記為已讀嗎?"
|
||
readConfirmText: "閱讀「{title}」的內容並標記為已讀。"
|
||
shouldNotBeUsedToPresentPermanentInfo: "為了避免損害新用戶的使用體驗,建議使用公告來發布即時性的訊息,而不是用於固定不變的資訊。"
|
||
dialogAnnouncementUxWarn: "如果同時有 2 個以上對話方塊形式的公告存在,對於使用者體驗很可能會有不良的影響,因此建議謹慎使用。"
|
||
silence: "不發送通知"
|
||
silenceDescription: "啟用此選項後,將不會發送此公告的通知,並且無需將其標記為已讀。"
|
||
_initialAccountSetting:
|
||
accountCreated: "帳戶已建立完成!"
|
||
letsStartAccountSetup: "來進行帳戶的初始設定吧。"
|
||
letsFillYourProfile: "首先,來設定您的個人檔案吧。"
|
||
profileSetting: "個人檔案設定"
|
||
privacySetting: "隱私設定"
|
||
theseSettingsCanEditLater: "這裡的設定可以在之後變更。"
|
||
youCanEditMoreSettingsInSettingsPageLater: "除此之外,還可以在「設定」頁面進行各種設定。之後請確認看看。"
|
||
followUsers: "為了構築時間軸,試著追隨您感興趣的使用者吧。"
|
||
pushNotificationDescription: "啟用推送通知,就可以在設備上接收{name}的通知。"
|
||
initialAccountSettingCompleted: "初始設定完成了!"
|
||
haveFun: "盡情享受{name}吧!"
|
||
youCanContinueTutorial: "您可以繼續學習如何使用{name}(Misskey),也可以就此打住,立即開始使用。"
|
||
startTutorial: "開始教學課程"
|
||
skipAreYouSure: "要略過初始設定嗎?"
|
||
laterAreYouSure: "稍後再重新進行初始設定嗎?"
|
||
_initialTutorial:
|
||
launchTutorial: "觀看教學課程"
|
||
title: "新手教學"
|
||
wellDone: "做得好"
|
||
skipAreYouSure: "結束教學模式?"
|
||
_landing:
|
||
title: "歡迎使用本教學課程"
|
||
description: "在這裡您可以查看 Misskey 的基本使用方法和功能。"
|
||
_note:
|
||
title: "什麼是貼文?"
|
||
description: "在Misskey上發布的內容稱為「貼文」。貼文在時間軸上按時間順序排列,並即時更新。"
|
||
reply: "您可以回覆貼文,並像討論串一樣繼續對話。"
|
||
renote: "您可以將此貼文分享到自己的時間軸。您也可以在引用時添加文字。"
|
||
reaction: "您可以添加反應。詳細資訊將在下一頁進行說明。"
|
||
menu: "可執行各種操作,如查看貼文詳細資訊和複製連結。"
|
||
_reaction:
|
||
title: "什麼是反應?"
|
||
description: "您可以在貼文中添加「反應」。您可以使用反應輕鬆隨意地表達「最愛/大心」所無法傳達的細微差別。"
|
||
letsTryReacting: "可以透過點擊貼文上的「{reaction}」按鈕來添加反應。請嘗試在此範例貼文添加反應!"
|
||
reactToContinue: "添加反應以繼續教學課程。"
|
||
reactNotification: "當有人對您的貼文做出反應時會即時接收到通知。"
|
||
reactDone: "按下「{undo}」按鈕可以取消反應。"
|
||
_timeline:
|
||
title: "時間軸如何運作"
|
||
description1: "Misskey根據使用方式提供了多個時間軸(伺服器可能會將部份時間軸停用)。"
|
||
home: "您可以查看您追隨的使用者的貼文。"
|
||
local: "您可以看到此伺服器上所有使用者的貼文。"
|
||
social: "來自首頁時間軸和本地時間軸的貼文都會顯示。"
|
||
global: "可以看到其他已連接伺服器的貼文。"
|
||
description2: "您可以隨時在螢幕上方切換對應的時間軸。"
|
||
description3: "除此之外還有清單時間軸、頻道時間軸等。請參閱{link}以了解更多詳情。"
|
||
_postNote:
|
||
title: "貼文的發布設定"
|
||
description1: "在Misskey上發布貼文時,可以設定各種選項。發布表單如下所示。"
|
||
_visibility:
|
||
description: "可以限制誰可以看到您的貼文。"
|
||
public: "所有人都可以看見。"
|
||
home: "僅在首頁時間軸上發布。其他使用者只在下列情況可看見該貼文:追隨者、觀看使用者的個人資料頁面,以及貼文被轉發時。"
|
||
followers: "僅追隨者可見。只有發文者本人可轉發,未追隨發文者的使用者無法看見。"
|
||
direct: "僅指定的使用者可見,對方也會收到通知。可代替直接訊息使用。"
|
||
doNotSendConfidencialOnDirect1: "發送機密訊息時請務必注意。"
|
||
doNotSendConfidencialOnDirect2: "目標伺服器的管理員可以看到發布的內容,因此如果您向不受信任的伺服器上的使用者發送直接訊息,必須小心處理機密訊息。"
|
||
localOnly: "不將貼文發布到聯邦上的其他伺服器。不論上述發布範圍,使用此設定後,其他伺服器上的使用者將無法直接查看此貼文。"
|
||
_cw:
|
||
title: "隱藏內容(CW)"
|
||
description: "將顯示「註釋」中寫入的內容而不是本文。按一下「顯示內容」以顯示本文。"
|
||
_exampleNote:
|
||
cw: "注意消夜文"
|
||
note: "我吃了一個巧克力甜甜圈🍩😋"
|
||
useCases: "伺服器的服務條款可能會規範特定的貼文需要使用隱藏內容,除此之外也會用在隱藏劇情洩漏與敏感內容的貼文。"
|
||
_howToMakeAttachmentsSensitive:
|
||
title: "如何標記上傳附件為敏感內容?"
|
||
description: "如果伺服器服務條款有規範,又或者不希望上傳附件直接被看見,可以設置為「敏感內容」"
|
||
tryThisFile: "試試看!把附加在發文表單的圖像檔案標記為敏感內容。"
|
||
_exampleNote:
|
||
note: "打開納豆的包裝失敗了…"
|
||
method: "若要使上傳附件標記為敏感內容,請按一下該檔案以開啟選單,然後點擊「標記為敏感內容」。"
|
||
sensitiveSucceeded: "上傳附件時,請務必根據伺服器的服務條款適當設定敏感內容。"
|
||
doItToContinue: "把圖像標記為敏感內容以繼續教學課程。"
|
||
_done:
|
||
title: "教學課程已結束"
|
||
description: "這裡介紹的功能只是其中的一小部分。要了解更多有關如何使用Misskey的資訊,請瀏覽{link}。"
|
||
_timelineDescription:
|
||
home: "在首頁時間軸上,可以看到您追隨的使用者的貼文。"
|
||
local: "在本地時間軸上,可以看到此伺服器所有使用者的貼文。"
|
||
social: "在社交時間軸上,可以看到首頁與本地時間軸的貼文。"
|
||
global: "在公開時間軸上,可以看到其他已連接伺服器的貼文。\n"
|
||
_serverRules:
|
||
description: "設定在註冊頁面顯示的伺服器簡要規則。建議是服務條款的摘要。"
|
||
_serverSettings:
|
||
iconUrl: "圖示的 URL"
|
||
appIconDescription: "指定顯示 {host} 為應用程式時的圖示。"
|
||
appIconUsageExample: "例如:PWA 或是在手機桌面作為書籤等"
|
||
appIconStyleRecommendation: "因為可能會裁剪成圓形或圓角,所以建議用單色填滿邊框及背景。"
|
||
appIconResolutionMustBe: "解析度必須為 {resolution}。"
|
||
manifestJsonOverride: "覆寫 manifest.json"
|
||
shortName: "簡稱"
|
||
shortNameDescription: "如果伺服器的正式名稱很長,可用簡稱或通稱代替。"
|
||
fanoutTimelineDescription: "如果啟用的話,檢索各個時間軸的性能會顯著提昇,資料庫的負荷也會減少。不過,Redis 的記憶體使用量會增加。如果伺服器的記憶體容量比較少或者運行不穩定,可以停用。"
|
||
fanoutTimelineDbFallback: "資料庫的回退"
|
||
fanoutTimelineDbFallbackDescription: "若啟用,在時間軸沒有快取的情況下將執行回退處理以額外查詢資料庫。若停用,可以透過不執行回退處理來進一步減少伺服器的負荷,但會限制可取得的時間軸範圍。"
|
||
inquiryUrl: "聯絡表單網址"
|
||
inquiryUrlDescription: "指定伺服器運營者的聯絡表單網址,或包含運營者聯絡資訊網頁的網址。"
|
||
_accountMigration:
|
||
moveFrom: "從其他帳戶遷移到這個帳戶"
|
||
moveFromSub: "為另一個帳戶建立別名"
|
||
moveFromLabel: "要遷移過來的帳戶 #{n}"
|
||
moveFromDescription: "如果你想把追隨者從別的帳戶遷移過來,必須先在這裡建立別名。請務必在執行遷移之前建立別名!請像這樣輸入要遷移的帳戶:@person@instance.com"
|
||
moveTo: "將這個帳戶遷移至新的帳戶"
|
||
moveToLabel: "要遷移到的帳戶:"
|
||
moveCannotBeUndone: "一旦遷移帳戶,就無法取消。"
|
||
moveAccountDescription: "遷移至新帳戶。\n ・此帳戶的追隨者將自動追隨新帳戶;\n ・此帳戶的所有追隨者將被取消追隨;\n ・此帳戶不能再發文。\n\n雖然會自動遷移您的追隨者,但必須手動遷移您追隨的帳戶。請在遷移前匯出此帳戶的「追隨中」名單,並在遷移後自行匯入。\n列表名單、靜音名單及封鎖名單也必須如此處理。\n\n(此說明適用於本伺服器,以及運行 Misskey v13.12.0 或更新版本的其他伺服器;如 Mastodon 等使用 ActivityPub 協定的其他軟體或有不同的處理方式。)"
|
||
moveAccountHowTo: "要遷移帳戶,首先要在目標帳戶中為此帳戶建立一個別名。\n 建立別名後,像這樣輸入目標帳戶:@username@server.example.com"
|
||
startMigration: "遷移"
|
||
migrationConfirm: "確定要將這個帳戶遷移至 {account} 嗎?一旦遷移就無法撤銷,也就無法以原來的狀態使用這個帳戶。\n另外,請確認在要遷移到的帳戶已經建立了一個別名。"
|
||
movedAndCannotBeUndone: "帳戶已遷移。\n遷移無法撤消。"
|
||
postMigrationNote: "在完成遷移的 24 小時後解除此帳戶的追隨。此帳戶的追隨中、追隨者數量變為 0。由於不會解除追隨者,你的追隨者仍然可以繼續檢視這個帳戶發布給追隨者的貼文。"
|
||
movedTo: "要遷移到的帳戶:"
|
||
_achievements:
|
||
earnedAt: "獲得日期"
|
||
_types:
|
||
_notes1:
|
||
title: "歡迎!"
|
||
description: "發出了第一則貼文"
|
||
flavor: "祝您的 Misskey 生活愉快!"
|
||
_notes10:
|
||
title: "若干貼文"
|
||
description: "發佈了十篇貼文"
|
||
_notes100:
|
||
title: "許多貼文"
|
||
description: "發佈了一百篇貼文"
|
||
_notes500:
|
||
title: "滿滿的貼文"
|
||
description: "發佈了五百篇貼文"
|
||
_notes1000:
|
||
title: "堆積如山的貼文"
|
||
description: "發佈了一千篇貼文"
|
||
_notes5000:
|
||
title: "滔滔不絕的貼文"
|
||
description: "發佈了五千篇貼文"
|
||
_notes10000:
|
||
title: "超級貼文"
|
||
description: "發佈了一萬篇貼文"
|
||
_notes20000:
|
||
title: "需要更多貼文"
|
||
description: "發佈了兩萬篇貼文"
|
||
_notes30000:
|
||
title: "貼文貼文貼文"
|
||
description: "發佈了三萬篇貼文"
|
||
_notes40000:
|
||
title: "貼文工廠"
|
||
description: "發佈了四萬篇貼文"
|
||
_notes50000:
|
||
title: "貼文星球"
|
||
description: "發佈了五萬篇貼文"
|
||
_notes60000:
|
||
title: "貼文類星體"
|
||
description: "發佈了六萬篇貼文"
|
||
_notes70000:
|
||
title: "貼文黑洞"
|
||
description: "發佈了七萬篇貼文"
|
||
_notes80000:
|
||
title: "貼文銀河"
|
||
description: "發佈了八萬篇貼文"
|
||
_notes90000:
|
||
title: "貼文宇宙"
|
||
description: "發佈了九萬篇貼文"
|
||
_notes100000:
|
||
title: "ALL YOUR NOTE ARE BELONG TO US"
|
||
description: "發佈了十萬篇貼文"
|
||
flavor: "有這麼多東西要寫嗎?"
|
||
_login3:
|
||
title: "初學者Ⅰ"
|
||
description: "總登入天數為三天"
|
||
flavor: "從今天開始,我就是 Misskist"
|
||
_login7:
|
||
title: "初學者ⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為七天"
|
||
flavor: "您開始習慣了嗎?"
|
||
_login15:
|
||
title: "初學者ⅠⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為十五天"
|
||
_login30:
|
||
title: "Misskist Ⅰ"
|
||
description: "總登入天數為三十天"
|
||
_login60:
|
||
title: "Misskist ⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為六十天"
|
||
_login100:
|
||
title: "Misskist ⅠⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為一百天"
|
||
flavor: "凶暴的 Misskist"
|
||
_login200:
|
||
title: "普通Ⅰ"
|
||
description: "總登入天數為兩百天"
|
||
_login300:
|
||
title: "普通ⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為三百天"
|
||
_login400:
|
||
title: "普通ⅠⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為四百天"
|
||
_login500:
|
||
title: "老兵Ⅰ"
|
||
description: "總登入天數為五百天"
|
||
flavor: "諸君,我喜歡貼文"
|
||
_login600:
|
||
title: "老兵ⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為六百天"
|
||
_login700:
|
||
title: "老兵ⅠⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為七百天"
|
||
_login800:
|
||
title: "貼文大師Ⅰ"
|
||
description: "總登入天數為八百天"
|
||
_login900:
|
||
title: "貼文大師ⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為九百天"
|
||
_login1000:
|
||
title: "貼文大師ⅠⅠⅠ"
|
||
description: "總登入天數為一千天"
|
||
flavor: "感謝您使用 Misskey!"
|
||
_noteClipped1:
|
||
title: "忍不住要收進摘錄裡"
|
||
description: "第一次將貼文收進摘錄"
|
||
_noteFavorited1:
|
||
title: "觀星者"
|
||
description: "第一次將貼文收藏至我的最愛"
|
||
_myNoteFavorited1:
|
||
title: "想要星星"
|
||
description: "自己的貼文被他人收藏至「我的最愛」了"
|
||
_profileFilled:
|
||
title: "有備而來"
|
||
description: "設定了個人檔案"
|
||
_markedAsCat:
|
||
title: "我是貓"
|
||
description: "已將帳戶設定為貓"
|
||
flavor: "還沒有名字。"
|
||
_following1:
|
||
title: "首次追隨"
|
||
description: "首次追隨了"
|
||
_following10:
|
||
title: "跟著跟著"
|
||
description: "追隨超過10人了"
|
||
_following50:
|
||
title: "朋友很多"
|
||
description: "追隨超過50人了"
|
||
_following100:
|
||
title: "一百位朋友"
|
||
description: "追隨超過100人了"
|
||
_following300:
|
||
title: "朋友過多"
|
||
description: "追隨超過300人了"
|
||
_followers1:
|
||
title: "第一個追隨者"
|
||
description: "第一次被追隨"
|
||
_followers10:
|
||
title: "追隨我吧!"
|
||
description: "追隨者超過10人了"
|
||
_followers50:
|
||
title: "成群結隊"
|
||
description: "追隨者超過50人了"
|
||
_followers100:
|
||
title: "熱門人物"
|
||
description: "追隨者超過100人了"
|
||
_followers300:
|
||
title: "請排隊"
|
||
description: "追隨者超過300人了"
|
||
_followers500:
|
||
title: "基地臺"
|
||
description: "超過五百名追隨者了"
|
||
_followers1000:
|
||
title: "星光熠熠"
|
||
description: "超過一千名追隨者了"
|
||
_collectAchievements30:
|
||
title: "成就收藏家"
|
||
description: "獲得三十個以上的成就"
|
||
_viewAchievements3min:
|
||
title: "成就發燒友"
|
||
description: "看著成就列表超過三分鐘"
|
||
_iLoveMisskey:
|
||
title: "I Love Misskey"
|
||
description: "發佈「I ❤ #Misskey」"
|
||
flavor: "感謝您使用 Misskey!by 開發團隊"
|
||
_foundTreasure:
|
||
title: "尋寶"
|
||
description: "發現了隱藏的寶藏"
|
||
_client30min:
|
||
title: "休息一下"
|
||
description: "客戶端啟動已超過30分鐘"
|
||
_client60min:
|
||
title: "Misskey 看太多"
|
||
description: "客戶端啟動已超過60分鐘"
|
||
_noteDeletedWithin1min:
|
||
title: "欲言又止"
|
||
description: "發文後一分鐘內刪文"
|
||
_postedAtLateNight:
|
||
title: "夜貓子"
|
||
description: "在深夜發佈貼文"
|
||
flavor: "該去睡覺了。"
|
||
_postedAt0min0sec:
|
||
title: "報時"
|
||
description: "在零分零秒發佈貼文"
|
||
flavor: "啵.啵.啵.嗶ー"
|
||
_selfQuote:
|
||
title: "自我引用"
|
||
description: "引用了自己的貼文"
|
||
_htl20npm:
|
||
title: "源源不絕"
|
||
description: "首頁時間軸在一分鐘內出現超過二十篇貼文"
|
||
_viewInstanceChart:
|
||
title: "分析師"
|
||
description: "顯示了伺服器的圖表"
|
||
_outputHelloWorldOnScratchpad:
|
||
title: "Hello, world!"
|
||
description: "在 AiScript 控制臺輸出了「hello world」"
|
||
_open3windows:
|
||
title: "多重視窗"
|
||
description: "開啟過三個以上的視窗"
|
||
_driveFolderCircularReference:
|
||
title: "循環引用"
|
||
description: "試圖遞迴套入雲端硬碟資料夾"
|
||
_reactWithoutRead:
|
||
title: "有好好讀過嗎?"
|
||
description: "對包含100字以上內容的貼文在3秒以內做出反應"
|
||
_clickedClickHere:
|
||
title: "點擊這裡"
|
||
description: "已點擊這裡了"
|
||
_justPlainLucky:
|
||
title: "只是運氣好"
|
||
description: "每十秒有二萬分之一(0.005%)的機率獲得"
|
||
_setNameToSyuilo:
|
||
title: "神與您同在"
|
||
description: "將名稱設定為 syuilo"
|
||
_passedSinceAccountCreated1:
|
||
title: "一週年"
|
||
description: "帳戶加入時間已超過一年"
|
||
_passedSinceAccountCreated2:
|
||
title: "二週年"
|
||
description: "帳戶加入時間已超過兩年"
|
||
_passedSinceAccountCreated3:
|
||
title: "三週年"
|
||
description: "帳戶加入時間已超過三年"
|
||
_loggedInOnBirthday:
|
||
title: "生日快樂"
|
||
description: "在生日當天登入了"
|
||
_loggedInOnNewYearsDay:
|
||
title: "新年快樂"
|
||
description: "在元旦當天登入了"
|
||
flavor: "今年也請您多多指教!"
|
||
_cookieClicked:
|
||
title: "點擊餅乾的遊戲"
|
||
description: "點擊了餅乾"
|
||
flavor: "是不是軟體有問題?"
|
||
_brainDiver:
|
||
title: "Brain Driver"
|
||
description: "發佈一篇含歌曲《Brain Driver》連結的貼文"
|
||
flavor: "Misskey-Misskey La-Tu-Ma"
|
||
_smashTestNotificationButton:
|
||
title: "過度測試"
|
||
description: "極短時間內連續測試通知"
|
||
_tutorialCompleted:
|
||
title: "Misskey新手講座 結業證書"
|
||
description: "已完成教學課程"
|
||
_bubbleGameExplodingHead:
|
||
title: "🤯"
|
||
description: "氣泡遊戲中最大的物體出現了"
|
||
_bubbleGameDoubleExplodingHead:
|
||
title: "雙重🤯"
|
||
description: "氣泡遊戲中最大的物體同時出現了兩個"
|
||
flavor: "這樣大小的便當盒,用 🤯 🤯 稍微裝滿一些吧"
|
||
_role:
|
||
new: "建立角色"
|
||
edit: "編輯角色"
|
||
name: "角色名稱"
|
||
description: "角色描述 "
|
||
permission: "角色的權限"
|
||
descriptionOfPermission: "<b>審查員</b>執行與審查相關的基本操作。\n<b>管理員</b>能變更伺服器的全部設定。"
|
||
assignTarget: "指派目標"
|
||
descriptionOfAssignTarget: "<b>手動</b>是以手動管理這個角色包含的人員。\n<b>符合條件</b>是設定條件以自動包含符合條件的使用者。"
|
||
manual: "手動"
|
||
manualRoles: "手動角色"
|
||
conditional: "符合條件"
|
||
conditionalRoles: "有條件的角色"
|
||
condition: "條件"
|
||
isConditionalRole: "這是條件角色。"
|
||
isPublic: "角色為公開"
|
||
descriptionOfIsPublic: "任何人都可以看到被指派了角色的使用者。此外,使用者的個人檔案將顯示這個角色。"
|
||
options: "選項"
|
||
policies: "政策"
|
||
baseRole: "基本角色"
|
||
useBaseValue: "使用基本角色的值"
|
||
chooseRoleToAssign: "選擇要指派的角色"
|
||
iconUrl: "圖示的 URL"
|
||
asBadge: "顯示為徽章"
|
||
descriptionOfAsBadge: "開啟的話,角色圖示會顯示在使用者名稱旁邊。"
|
||
isExplorable: "讓使用者更容易找到您"
|
||
descriptionOfIsExplorable: "若開啟則公開角色時間軸。若角色不是公開的,則無法公開時間軸。"
|
||
displayOrder: "顯示順序"
|
||
descriptionOfDisplayOrder: "數字越大,顯示在UI上的越上面。"
|
||
canEditMembersByModerator: "允許編輯審查員的成員"
|
||
descriptionOfCanEditMembersByModerator: "如果開啟,管理員與審查員都可以為使用者指派/解除指派該角色。如果關閉,則只有管理員可以執行。"
|
||
priority: "優先級"
|
||
_priority:
|
||
low: "低"
|
||
middle: "中"
|
||
high: "高"
|
||
_options:
|
||
gtlAvailable: "瀏覽全域時間軸"
|
||
ltlAvailable: "瀏覽本地時間軸"
|
||
canPublicNote: "允許公開貼文"
|
||
mentionMax: "貼文內的最大提及數"
|
||
canInvite: "發行伺服器邀請碼"
|
||
inviteLimit: "可建立邀請碼的數量"
|
||
inviteLimitCycle: "邀請碼的發放間隔"
|
||
inviteExpirationTime: "邀請碼的有效日期"
|
||
canManageCustomEmojis: "管理自訂表情符號"
|
||
canManageAvatarDecorations: "管理頭像裝飾"
|
||
driveCapacity: "雲端硬碟容量"
|
||
alwaysMarkNsfw: "總是將檔案標記為NSFW"
|
||
canUpdateBioMedia: "允許更新大頭貼和橫幅"
|
||
pinMax: "置頂貼文的最大數量"
|
||
antennaMax: "可建立的天線數量"
|
||
wordMuteMax: "靜音文字的最大字數"
|
||
webhookMax: "可建立的 Webhook 數量"
|
||
clipMax: "可建立的摘錄數量"
|
||
noteEachClipsMax: "摘錄內貼文的最大數量"
|
||
userListMax: "可建立的使用者清單數量"
|
||
userEachUserListsMax: "使用者清單內使用者的最大數量"
|
||
rateLimitFactor: "速率限制"
|
||
descriptionOfRateLimitFactor: "值越小限制越少,值越大限制越多。"
|
||
canHideAds: "不顯示廣告"
|
||
canSearchNotes: "可否搜尋貼文"
|
||
canUseTranslator: "使用翻譯功能"
|
||
avatarDecorationLimit: "頭像裝飾的最大設置量"
|
||
_condition:
|
||
roleAssignedTo: "手動指派角色完成"
|
||
isLocal: "本地使用者"
|
||
isRemote: "遠端使用者"
|
||
isCat: "貓使用者"
|
||
isBot: "機器人使用者"
|
||
isSuspended: "被停權的使用者"
|
||
isLocked: "上鎖的使用者"
|
||
isExplorable: "開啟了「使您的帳戶更容易被找到」功能的使用者"
|
||
createdLessThan: "帳戶加入時間不超過"
|
||
createdMoreThan: "帳戶加入時間已超過"
|
||
followersLessThanOrEq: "追隨者人數在~以下"
|
||
followersMoreThanOrEq: "追隨者人數在~以上"
|
||
followingLessThanOrEq: "追隨人數在~以下"
|
||
followingMoreThanOrEq: "追隨人數在~以上"
|
||
notesLessThanOrEq: "貼文數在~以下"
|
||
notesMoreThanOrEq: "貼文數在~以上"
|
||
and: "~及~"
|
||
or: "~或~"
|
||
not: "~否"
|
||
_sensitiveMediaDetection:
|
||
description: "您可以使用機器學習自動檢測敏感檔案以便審查。這會稍微增加伺服器負荷。"
|
||
sensitivity: "檢測敏感度"
|
||
sensitivityDescription: "敏感度低時,誤檢測(偽陽性)會減少。敏感度高時,漏檢(偽陰性)會減少。"
|
||
setSensitiveFlagAutomatically: "設定 NSFW 標籤"
|
||
setSensitiveFlagAutomaticallyDescription: "即使將此設定關閉,判定結果也會保留在內部。"
|
||
analyzeVideos: "啟用影片分析"
|
||
analyzeVideosDescription: "除了靜止影像以外,也分析影片。伺服器的負荷會稍微增加。"
|
||
_emailUnavailable:
|
||
used: "已被使用"
|
||
format: "格式無效"
|
||
disposable: "不是永久可用的地址"
|
||
mx: "郵件伺服器不正確"
|
||
smtp: "郵件伺服器沒有應答"
|
||
banned: "無法使用此電子郵件地址註冊"
|
||
_ffVisibility:
|
||
public: "公開"
|
||
followers: "只有關注您的使用者能看到"
|
||
private: "私密"
|
||
_signup:
|
||
almostThere: "即將完成"
|
||
emailAddressInfo: "請輸入您所使用的電子郵件地址。電子郵件地址不會被公開。"
|
||
emailSent: "已發送確認郵件至您輸入的電子郵件地址({email})。請開啟電子郵件中的連結完成註冊。"
|
||
_accountDelete:
|
||
accountDelete: "刪除帳戶"
|
||
mayTakeTime: "刪除帳戶的處理負荷較大,如果帳戶發佈的內容以及上傳的檔案數量較多,則需要一段時間才能完成。"
|
||
sendEmail: "帳戶刪除完成後,將向其電子郵件地址發送通知。"
|
||
requestAccountDelete: "刪除帳戶請求"
|
||
started: "已開始刪除作業。"
|
||
inProgress: "正在刪除"
|
||
_ad:
|
||
back: "返回"
|
||
reduceFrequencyOfThisAd: "降低此廣告的頻率 "
|
||
hide: "隱藏"
|
||
timezoneinfo: "星期幾是由伺服器的時區指定的。"
|
||
adsSettings: "廣告投放設定"
|
||
notesPerOneAd: "即時更新中投放廣告的間隔(貼文數)"
|
||
setZeroToDisable: "設為 0 則在即時更新時不投放廣告"
|
||
adsTooClose: "由於廣告投放的間隔極短,可能會嚴重影響使用者體驗。"
|
||
_forgotPassword:
|
||
enterEmail: "請輸入您的帳戶註冊的電子郵件地址。 密碼重置連結將被發送到該電子郵件地址。"
|
||
ifNoEmail: "如果您還沒有註冊您的電子郵件地址,請聯繫管理員。 "
|
||
contactAdmin: "本伺服器不支援電子郵件,請聯繫您的管理員重置您的密碼。 "
|
||
_gallery:
|
||
my: "我的貼文"
|
||
liked: "喜歡的貼文"
|
||
like: "讚好"
|
||
unlike: "收回讚好"
|
||
_email:
|
||
_follow:
|
||
title: "您有新的追隨者"
|
||
_receiveFollowRequest:
|
||
title: "收到追隨請求"
|
||
_plugin:
|
||
install: "安裝外掛組件"
|
||
installWarn: "請不要安裝來源不明的外掛。"
|
||
manage: "管理外掛"
|
||
viewSource: "檢視原始碼"
|
||
viewLog: "顯示記錄 "
|
||
_preferencesBackups:
|
||
list: "已備份的設定檔"
|
||
saveNew: "另存新檔"
|
||
loadFile: "讀取檔案"
|
||
apply: "套用在此裝置"
|
||
save: "覆蓋存檔"
|
||
inputName: "輸入備份檔名稱"
|
||
cannotSave: "無法儲存"
|
||
nameAlreadyExists: "備份檔名稱「{name}」已經存在。請填寫其他名稱。"
|
||
applyConfirm: "將備份檔「{name}」套用在現在的裝置嗎?現在的裝置設定將會消失。"
|
||
saveConfirm: "要覆蓋存檔{name}嗎?"
|
||
deleteConfirm: "要刪除{name}嗎?"
|
||
renameConfirm: "要將「{old}」變更為「{new}」嗎?"
|
||
noBackups: "沒有備份檔。您可以用「另存新檔」將現在的客戶端設定儲存在伺服器上。"
|
||
createdAt: "建立日期:{date} {time}"
|
||
updatedAt: "更新日期:{date} {time}"
|
||
cannotLoad: "無法讀取"
|
||
invalidFile: "檔案形式錯誤。"
|
||
_registry:
|
||
scope: "範圍"
|
||
key: "機碼"
|
||
keys: "機碼"
|
||
domain: "域"
|
||
createKey: "新增機碼"
|
||
_aboutMisskey:
|
||
about: "Misskey 是由 syuilo 自 2014 年起開發的開放原始碼軟體。"
|
||
contributors: "主要貢獻者"
|
||
allContributors: "全體貢獻人員"
|
||
source: "原始碼"
|
||
original: "原始"
|
||
thisIsModifiedVersion: "{name} 使用原始 Misskey 的修改版本。"
|
||
translation: "翻譯 Misskey"
|
||
donate: "贊助 Misskey"
|
||
morePatrons: "還有許許多多幫助我們的其他人,非常感謝你們。 🥰"
|
||
patrons: "贊助者"
|
||
projectMembers: "專案成員"
|
||
_displayOfSensitiveMedia:
|
||
respect: "隱藏敏感檔案"
|
||
ignore: "顯示敏感檔案"
|
||
force: "隱藏所有檔案"
|
||
_instanceTicker:
|
||
none: "隱藏"
|
||
remote: "只顯示遠端使用者"
|
||
always: "一律顯示"
|
||
_serverDisconnectedBehavior:
|
||
reload: "自動重載"
|
||
dialog: "彈出式警告"
|
||
quiet: "非侵入式警告"
|
||
_channel:
|
||
create: "建立頻道"
|
||
edit: "編輯頻道"
|
||
setBanner: "設定橫幅圖像"
|
||
removeBanner: "移除橫幅圖像"
|
||
featured: "熱門貼文"
|
||
owned: "管理中"
|
||
following: "追隨中"
|
||
usersCount: "有 {n} 人參與"
|
||
notesCount: "有 {n} 篇貼文"
|
||
nameAndDescription: "名稱與說明"
|
||
nameOnly: "僅名稱"
|
||
allowRenoteToExternal: "允許在頻道外轉發和引用"
|
||
_menuDisplay:
|
||
sideFull: "橫向"
|
||
sideIcon: "橫向(圖示)"
|
||
top: "頂部"
|
||
hide: "隱藏"
|
||
_wordMute:
|
||
muteWords: "加入靜音文字"
|
||
muteWordsDescription: "空格代表「以及」(AND),換行代表「或者」(OR)。"
|
||
muteWordsDescription2: "用斜線包圍關鍵字代表正規表達式。"
|
||
_instanceMute:
|
||
instanceMuteDescription: "包括對被靜音伺服器上的使用者的回覆,被設定的伺服器上所有貼文及轉發都會被靜音。"
|
||
instanceMuteDescription2: "設定時以換行進行分隔"
|
||
title: "將隱藏被設定的伺服器貼文。"
|
||
heading: "將伺服器靜音"
|
||
_theme:
|
||
explore: "探索佈景主題"
|
||
install: "安裝佈景主題"
|
||
manage: "管理佈景主題"
|
||
code: "佈景主題代碼"
|
||
description: "描述"
|
||
installed: "{name}已安裝"
|
||
installedThemes: "已經安裝的佈景主題"
|
||
builtinThemes: "標準佈景主題"
|
||
alreadyInstalled: "已安裝此佈景主題"
|
||
invalid: "佈景主題格式錯誤"
|
||
make: "製作佈景主題"
|
||
base: "基於"
|
||
addConstant: "新增常數"
|
||
constant: "常數"
|
||
defaultValue: "預設值"
|
||
color: "顏色"
|
||
refProp: "查看屬性 "
|
||
refConst: "查看常數"
|
||
key: "按鍵"
|
||
func: "函数"
|
||
funcKind: "功能類型"
|
||
argument: "參數"
|
||
basedProp: "基於的屬性名稱 "
|
||
alpha: "透明度"
|
||
darken: "暗度"
|
||
lighten: "亮度"
|
||
inputConstantName: "請輸入常數名稱"
|
||
importInfo: "您可以在此貼上佈景主題代碼,將其匯入編輯器中"
|
||
deleteConstantConfirm: "確定要刪除常數{const}嗎?"
|
||
keys:
|
||
accent: "重點色彩"
|
||
bg: "背景"
|
||
fg: "文本"
|
||
focus: "聚焦"
|
||
indicator: "指標"
|
||
panel: "面板"
|
||
shadow: "影子"
|
||
header: "標題"
|
||
navBg: "側邊欄的背景 "
|
||
navFg: "側邊欄的文字"
|
||
navHoverFg: "側邊欄文字(懸浮) "
|
||
navActive: "側邊欄文字(活動)"
|
||
navIndicator: "側邊欄指示符"
|
||
link: "連結"
|
||
hashtag: "標籤"
|
||
mention: "提到"
|
||
mentionMe: "提到了我"
|
||
renote: "轉發貼文"
|
||
modalBg: "對話框背景"
|
||
divider: "分隔線"
|
||
scrollbarHandle: "捲動條"
|
||
scrollbarHandleHover: "捲動條(懸浮)"
|
||
dateLabelFg: "日期標籤文字"
|
||
infoBg: "資訊背景"
|
||
infoFg: "資訊內容"
|
||
infoWarnBg: "警告背景"
|
||
infoWarnFg: "警告文字"
|
||
toastBg: "通知背景"
|
||
toastFg: "通知文本"
|
||
buttonBg: "按鈕背景"
|
||
buttonHoverBg: "按鈕背景 (漂浮)"
|
||
inputBorder: "輸入框邊框"
|
||
listItemHoverBg: "列表物品背景 (漂浮)"
|
||
driveFolderBg: "雲端硬碟文件夾背景"
|
||
wallpaperOverlay: "壁紙覆蓋層"
|
||
badge: "徽章"
|
||
messageBg: "私訊背景"
|
||
accentDarken: "強調色(黑暗)"
|
||
accentLighten: "強調色(明亮)"
|
||
fgHighlighted: "突顯文字"
|
||
_sfx:
|
||
note: "貼文"
|
||
noteMy: "我的貼文"
|
||
notification: "通知"
|
||
reaction: "選擇反應時"
|
||
_soundSettings:
|
||
driveFile: "使用雲端硬碟的音效檔案"
|
||
driveFileWarn: "請選擇雲端硬碟中的檔案"
|
||
driveFileTypeWarn: "不支援此檔案"
|
||
driveFileTypeWarnDescription: "請選擇音效檔案"
|
||
driveFileDurationWarn: "音效太長了"
|
||
driveFileDurationWarnDescription: "使用長音效檔可能會影響 Misskey 的使用體驗。仍要使用此檔案嗎?"
|
||
driveFileError: "無法載入語音。請更改設定"
|
||
_ago:
|
||
future: "未來"
|
||
justNow: "剛剛"
|
||
secondsAgo: "{n}秒前"
|
||
minutesAgo: "{n}分鐘前"
|
||
hoursAgo: "{n}小時前"
|
||
daysAgo: "{n}天前"
|
||
weeksAgo: "{n}周前"
|
||
monthsAgo: "{n}個月前"
|
||
yearsAgo: "{n}年前"
|
||
invalid: "無"
|
||
_timeIn:
|
||
seconds: "{n}秒後"
|
||
minutes: "{n}分鐘後"
|
||
hours: "{n}小時後"
|
||
days: "{n}天後"
|
||
weeks: "{n}周後"
|
||
months: "{n}個月後"
|
||
years: "{n}年後"
|
||
_time:
|
||
second: "秒"
|
||
minute: "分鐘"
|
||
hour: "小時"
|
||
day: "日"
|
||
_2fa:
|
||
alreadyRegistered: "此裝置已被註冊過了"
|
||
registerTOTP: "開始設定驗證應用程式"
|
||
step1: "首先,在您的裝置上安裝驗證程式,例如 {a} 或 {b}。"
|
||
step2: "然後,掃描螢幕上的 QR 碼。"
|
||
step2Uri: "使用桌面版應用程式時,請輸入以下的 URI"
|
||
step3Title: "輸入驗證碼"
|
||
step3: "輸入應用程式所提供的權杖以完成設定。"
|
||
setupCompleted: "設定完成"
|
||
step4: "從現在開始,任何登入操作都將要求您提供權杖。"
|
||
securityKeyNotSupported: "您的瀏覽器不支援安全金鑰。"
|
||
registerTOTPBeforeKey: "如要註冊安全金鑰或 Passkey,請先設定驗證應用程式。"
|
||
securityKeyInfo: "您可以設定使用支援 FIDO2 的硬體安全鎖、終端設備的指紋認證,或者 PIN 碼來登入。"
|
||
registerSecurityKey: "註冊安全金鑰或 Passkey"
|
||
securityKeyName: "輸入金鑰名稱"
|
||
tapSecurityKey: "按照瀏覽器的說明註冊安全金鑰或 Passkey。"
|
||
removeKey: "刪除安全金鑰"
|
||
removeKeyConfirm: "要刪除{name}嗎?"
|
||
whyTOTPOnlyRenew: "如果註冊了安全金鑰,則無法解除驗證應用程式的設定。"
|
||
renewTOTP: "重設驗證應用程式"
|
||
renewTOTPConfirm: "目前驗證應用程式的驗證碼將無法使用。"
|
||
renewTOTPOk: "重設"
|
||
renewTOTPCancel: "現在不要"
|
||
checkBackupCodesBeforeCloseThisWizard: "請先確認下列備用驗證碼,再關閉此精靈視窗。"
|
||
backupCodes: "備用驗證碼"
|
||
backupCodesDescription: "如果驗證應用程式不能用了,可以使用以下的備用驗證碼存取您的帳戶。請務必妥善保管這個驗證碼。每個驗證碼只能使用一次。"
|
||
backupCodeUsedWarning: "已使用備用驗證碼。如果無法使用驗證應用程式,請盡快重新設定。"
|
||
backupCodesExhaustedWarning: "已使用所有備用驗證碼。如果無法使用驗證應用程式,則將無法再存取您的帳戶。請重新設定您的驗證應用程式。"
|
||
moreDetailedGuideHere: "請點擊此處查看詳細說明。"
|
||
_permissions:
|
||
"read:account": "查看我的帳戶資訊"
|
||
"write:account": "更改我的帳戶資訊"
|
||
"read:blocks": "查看封鎖名單"
|
||
"write:blocks": "編輯封鎖名單"
|
||
"read:drive": "存取雲端硬碟"
|
||
"write:drive": "編輯雲端硬碟的檔案"
|
||
"read:favorites": "瀏覽我的最愛"
|
||
"write:favorites": "編輯我的最愛列表"
|
||
"read:following": "查看追隨中的使用者資訊"
|
||
"write:following": "追隨/解除追隨"
|
||
"read:messaging": "顯示訊息"
|
||
"write:messaging": "撰寫或刪除訊息"
|
||
"read:mutes": "顯示已靜音列表"
|
||
"write:mutes": "編輯已靜音列表"
|
||
"write:notes": "撰寫或刪除貼文"
|
||
"read:notifications": "查看通知"
|
||
"write:notifications": "編輯通知"
|
||
"read:reactions": "查看反應"
|
||
"write:reactions": "編輯反應"
|
||
"write:votes": "投票"
|
||
"read:pages": "顯示頁面"
|
||
"write:pages": "編輯頁面"
|
||
"read:page-likes": "顯示已按讚的頁面"
|
||
"write:page-likes": "編輯頁面上喜歡"
|
||
"read:user-groups": "顯示使用者群組"
|
||
"write:user-groups": "編輯使用者群組"
|
||
"read:channels": "已查看的頻道"
|
||
"write:channels": "編輯頻道"
|
||
"read:gallery": "瀏覽相簿"
|
||
"write:gallery": "編輯相簿"
|
||
"read:gallery-likes": "瀏覽相簿的讚"
|
||
"write:gallery-likes": "編輯相簿的讚"
|
||
"read:flash": "檢視 Play"
|
||
"write:flash": "編輯 Play"
|
||
"read:flash-likes": "檢視 Play 的讚"
|
||
"write:flash-likes": "編輯 Play 的讚"
|
||
"read:admin:abuse-user-reports": "查看來自使用者的檢舉"
|
||
"write:admin:delete-account": "刪除使用者帳戶"
|
||
"write:admin:delete-all-files-of-a-user": "刪除使用者的所有檔案"
|
||
"read:admin:index-stats": "查看資料庫索引的相關資訊"
|
||
"read:admin:table-stats": "查看資料庫表格的相關資訊"
|
||
"read:admin:user-ips": "查看使用者的 IP 位址"
|
||
"read:admin:meta": "查看實例的詮釋資料"
|
||
"write:admin:reset-password": "重設使用者的密碼"
|
||
"write:admin:resolve-abuse-user-report": "解決來自使用者的檢舉"
|
||
"write:admin:send-email": "發送郵件"
|
||
"read:admin:server-info": "查看伺服器的資訊"
|
||
"read:admin:show-moderation-log": "查看審查紀錄"
|
||
"read:admin:show-user": "查看使用者的私密資訊"
|
||
"write:admin:suspend-user": "凍結使用者"
|
||
"write:admin:unset-user-avatar": "刪除使用者的頭像"
|
||
"write:admin:unset-user-banner": "刪除使用者的橫幅"
|
||
"write:admin:unsuspend-user": "解除凍結使用者"
|
||
"write:admin:meta": "編輯實例的詮釋資料"
|
||
"write:admin:user-note": "編輯審查筆記"
|
||
"write:admin:roles": "編輯角色"
|
||
"read:admin:roles": "查看角色"
|
||
"write:admin:relays": "編輯中繼器"
|
||
"read:admin:relays": "查看中繼器"
|
||
"write:admin:invite-codes": "編輯邀請碼"
|
||
"read:admin:invite-codes": "查看邀請碼"
|
||
"write:admin:announcements": "編輯公告"
|
||
"read:admin:announcements": "查看公告"
|
||
"write:admin:avatar-decorations": "編輯頭像裝飾"
|
||
"read:admin:avatar-decorations": "查看頭像裝飾"
|
||
"write:admin:federation": "編輯站台聯邦的相關資訊"
|
||
"write:admin:account": "編輯使用者帳戶"
|
||
"read:admin:account": "查看使用者的相關資訊"
|
||
"write:admin:emoji": "編輯表情符號"
|
||
"read:admin:emoji": "查看表情符號"
|
||
"write:admin:queue": "編輯工作佇列"
|
||
"read:admin:queue": "查看工作佇列的相關資訊"
|
||
"write:admin:promo": "編輯推廣貼文"
|
||
"write:admin:drive": "編輯使用者的雲端硬碟"
|
||
"read:admin:drive": "查看使用者雲端硬碟的相關資訊"
|
||
"read:admin:stream": "使用管理員的 Websocket API"
|
||
"write:admin:ad": "編輯廣告"
|
||
"read:admin:ad": "查看廣告"
|
||
"write:invite-codes": "建立邀請碼"
|
||
"read:invite-codes": "取得邀請碼"
|
||
"write:clip-favorite": "編輯摘錄的讚"
|
||
"read:clip-favorite": "查看摘錄的讚"
|
||
"read:federation": "查看站台聯邦的相關資訊"
|
||
"write:report-abuse": "檢舉違規行為"
|
||
_auth:
|
||
shareAccessTitle: "應用程式的存取權限"
|
||
shareAccess: "要授權「“{name}”」存取您的帳戶嗎?"
|
||
shareAccessAsk: "您確定要授權這個應用程式存取您的帳戶嗎?"
|
||
permission: "{name}要求以下的權限"
|
||
permissionAsk: "此應用程式需要以下權限"
|
||
pleaseGoBack: "請返回至應用程式"
|
||
callback: "回到應用程式"
|
||
denied: "拒絕訪問"
|
||
pleaseLogin: "必須登入以提供應用程式的存取權限。"
|
||
_antennaSources:
|
||
all: "全部貼文"
|
||
homeTimeline: "來自已追隨使用者的貼文"
|
||
users: "來自特定使用者的貼文"
|
||
userList: "來自特定清單中的貼文"
|
||
userBlacklist: "除指定使用者外的所有貼文"
|
||
_weekday:
|
||
sunday: "星期天"
|
||
monday: "星期一"
|
||
tuesday: "星期二"
|
||
wednesday: "星期三"
|
||
thursday: "星期四"
|
||
friday: "星期五"
|
||
saturday: "星期六"
|
||
_widgets:
|
||
profile: "個人檔案"
|
||
instanceInfo: "伺服器資訊"
|
||
memo: "備忘錄"
|
||
notifications: "通知"
|
||
timeline: "時間軸"
|
||
calendar: "行事曆"
|
||
trends: "熱門貼文"
|
||
clock: "時鐘"
|
||
rss: "RSS 閱讀器"
|
||
rssTicker: "RSS 跑馬燈"
|
||
activity: "動態"
|
||
photos: "照片"
|
||
digitalClock: "電子時鐘"
|
||
unixClock: "UNIX 時間"
|
||
federation: "聯邦宇宙"
|
||
instanceCloud: "伺服器雲"
|
||
postForm: "發文視窗"
|
||
slideshow: "幻燈片"
|
||
button: "按鈕"
|
||
onlineUsers: "上線使用者"
|
||
jobQueue: "佇列"
|
||
serverMetric: "伺服器指標 "
|
||
aiscript: "AiScript 控制臺"
|
||
aiscriptApp: "AiScript App"
|
||
aichan: "小藍"
|
||
userList: "使用者列表"
|
||
_userList:
|
||
chooseList: "選擇清單"
|
||
clicker: "點擊器"
|
||
birthdayFollowings: "今天生日的使用者"
|
||
_cw:
|
||
hide: "隱藏"
|
||
show: "顯示內容"
|
||
chars: "{count} 個字元"
|
||
files: "{count} 個檔案"
|
||
_poll:
|
||
noOnlyOneChoice: "需要至少兩個選項。"
|
||
choiceN: "選項 {n}"
|
||
noMore: "沒辦法再添加選項了"
|
||
canMultipleVote: "允許複選"
|
||
expiration: "期限"
|
||
infinite: "無期限"
|
||
at: "結束時間"
|
||
after: "指定時效"
|
||
deadlineDate: "截止日期"
|
||
deadlineTime: "小時"
|
||
duration: "時長"
|
||
votesCount: "{n}票"
|
||
totalVotes: "合計 {n} 票"
|
||
vote: "投票"
|
||
showResult: "顯示結果"
|
||
voted: "已投票"
|
||
closed: "已結束"
|
||
remainingDays: "{d} 天 {h} 小時後結束"
|
||
remainingHours: "{h} 小時 {m} 分後結束"
|
||
remainingMinutes: "{m} 分 {s} 秒後結束"
|
||
remainingSeconds: "{s} 秒後截止"
|
||
_visibility:
|
||
public: "公開"
|
||
publicDescription: "發佈給所有使用者"
|
||
home: "首頁"
|
||
homeDescription: "僅發布至首頁的時間軸"
|
||
followers: "追隨者"
|
||
followersDescription: "僅發布至關注者"
|
||
specified: "指定使用者"
|
||
specifiedDescription: "僅發布至指定使用者"
|
||
disableFederation: "停用聯邦"
|
||
disableFederationDescription: "不發送到其他伺服器"
|
||
_postForm:
|
||
replyPlaceholder: "回覆此貼文..."
|
||
quotePlaceholder: "引用此貼文..."
|
||
channelPlaceholder: "發佈到頻道"
|
||
_placeholders:
|
||
a: "今天過得如何?"
|
||
b: "有什麼新鮮事嗎?"
|
||
c: "有什麼新鮮想法嗎?"
|
||
d: "想要發佈些什麼嗎?"
|
||
e: "寫些什麼吧……"
|
||
f: "靜待發文……"
|
||
_profile:
|
||
name: "名字"
|
||
username: "使用者名稱"
|
||
description: "關於我"
|
||
youCanIncludeHashtags: "你也可以在「關於我」中加上 #tag"
|
||
metadata: "附加資訊"
|
||
metadataEdit: "編輯附加資訊"
|
||
metadataDescription: "可以在個人資料中以表格形式顯示其他資訊。"
|
||
metadataLabel: "標籤"
|
||
metadataContent: "内容"
|
||
changeAvatar: "更換大頭貼"
|
||
changeBanner: "變更橫幅圖像"
|
||
verifiedLinkDescription: "如果輸入包含您個人資料的網站 URL,欄位旁邊將出現驗證圖示。"
|
||
avatarDecorationMax: "最多可以設置 {max} 個裝飾。"
|
||
_exportOrImport:
|
||
allNotes: "所有貼文"
|
||
favoritedNotes: "「我的最愛」貼文"
|
||
clips: "摘錄"
|
||
followingList: "追隨中"
|
||
muteList: "靜音"
|
||
blockingList: "封鎖"
|
||
userLists: "清單"
|
||
excludeMutingUsers: "排除被靜音的使用者"
|
||
excludeInactiveUsers: "排除不活躍帳戶"
|
||
withReplies: "將被匯入的追隨中清單的貼文回覆包含在時間軸"
|
||
_charts:
|
||
federation: "聯邦宇宙"
|
||
apRequest: "請求"
|
||
usersIncDec: "使用者增減"
|
||
usersTotal: "使用者合計"
|
||
activeUsers: "活躍使用者"
|
||
notesIncDec: "貼文増減"
|
||
localNotesIncDec: "本地貼文増減"
|
||
remoteNotesIncDec: "遠端貼文數目增减"
|
||
notesTotal: "貼文總數"
|
||
filesIncDec: "檔案增減"
|
||
filesTotal: "檔案總數"
|
||
storageUsageIncDec: "儲存空間增減"
|
||
storageUsageTotal: "儲存空間用量"
|
||
_instanceCharts:
|
||
requests: "請求"
|
||
users: "使用者增減"
|
||
usersTotal: "使用者總數"
|
||
notes: "貼文增減"
|
||
notesTotal: "累計貼文"
|
||
ff: "追隨/追隨者增減"
|
||
ffTotal: "追隨/追隨者總數"
|
||
cacheSize: "快取用量增減"
|
||
cacheSizeTotal: "快取用量總數"
|
||
files: "檔案總數增減"
|
||
filesTotal: "檔案總數累計"
|
||
_timelines:
|
||
home: "首頁"
|
||
local: "本地"
|
||
social: "社交"
|
||
global: "公開"
|
||
_play:
|
||
new: "新增 Play"
|
||
edit: "編輯 Play"
|
||
created: "已新增 Play "
|
||
updated: "已更新 Play "
|
||
deleted: "已刪除 Play"
|
||
pageSetting: "Play 設定"
|
||
editThisPage: "編輯此 Play"
|
||
viewSource: "檢視原始碼"
|
||
my: "自己的 Play"
|
||
liked: "按讚的 Play"
|
||
featured: "熱門"
|
||
title: "標題"
|
||
script: "腳本"
|
||
summary: "描述"
|
||
visibilityDescription: "如果您將其設為私密,它將不再顯示在您的個人資料中,但知道該 URL 的人仍然可以存取它。"
|
||
_pages:
|
||
newPage: "建立頁面"
|
||
editPage: "編輯頁面"
|
||
readPage: "正在檢視原始碼"
|
||
created: "頁面已建立"
|
||
updated: "頁面已更新"
|
||
deleted: "頁面已被刪除"
|
||
pageSetting: "頁面設定"
|
||
nameAlreadyExists: "該頁面 URL 已存在"
|
||
invalidNameTitle: "無效的頁面 URL"
|
||
invalidNameText: "請確定是否為非空白"
|
||
editThisPage: "編輯此頁面"
|
||
viewSource: "檢視原始碼"
|
||
viewPage: "顯示頁面"
|
||
like: "讚好"
|
||
unlike: "收回讚好"
|
||
my: "我的頁面"
|
||
liked: "已讚好的頁面"
|
||
featured: "熱門"
|
||
inspector: "面板檢查"
|
||
contents: "內容"
|
||
content: "頁面方塊"
|
||
variables: "變數"
|
||
title: "標題"
|
||
url: "頁面網址"
|
||
summary: "頁面摘要"
|
||
alignCenter: "置中"
|
||
hideTitleWhenPinned: "被置頂於個人資料時隱藏頁面標題"
|
||
font: "字型"
|
||
fontSerif: "襯線體"
|
||
fontSansSerif: "黑體"
|
||
eyeCatchingImageSet: "設定封面影像"
|
||
eyeCatchingImageRemove: "刪除封面影像"
|
||
chooseBlock: "新增方塊"
|
||
selectType: "選擇類型"
|
||
contentBlocks: "內容"
|
||
inputBlocks: "輸入"
|
||
specialBlocks: "特殊"
|
||
blocks:
|
||
text: "文字"
|
||
textarea: "字串區域"
|
||
section: "區段"
|
||
image: "圖片"
|
||
button: "按鈕"
|
||
dynamic: "動態方塊"
|
||
dynamicDescription: "這個方塊已經廢止,現在開始請使用 {play}。"
|
||
note: "嵌式貼文"
|
||
_note:
|
||
id: "貼文ID"
|
||
idDescription: "您也可以粘貼筆記 URL 並進行設置。 "
|
||
detailed: "顯示詳細內容"
|
||
_relayStatus:
|
||
requesting: "等待核准"
|
||
accepted: "已通過核准"
|
||
rejected: "已拒絕"
|
||
_notification:
|
||
fileUploaded: "上傳檔案成功。"
|
||
youGotMention: "{name}提及到您"
|
||
youGotReply: "{name}回覆了您"
|
||
youGotQuote: "{name}引用了您"
|
||
youRenoted: "{name} 轉發了你的貼文"
|
||
youWereFollowed: "您有新的追隨者"
|
||
youReceivedFollowRequest: "您有新的追隨請求"
|
||
yourFollowRequestAccepted: "您的追隨請求已通過"
|
||
pollEnded: "問卷調查已產生結果"
|
||
newNote: "新的貼文"
|
||
unreadAntennaNote: "天線 {name}"
|
||
roleAssigned: "已授予角色"
|
||
emptyPushNotificationMessage: "推送通知已更新"
|
||
achievementEarned: "獲得成就"
|
||
testNotification: "通知測試"
|
||
checkNotificationBehavior: "確認通知的顯示行為"
|
||
sendTestNotification: "發送測試通知"
|
||
notificationWillBeDisplayedLikeThis: "通知會以這樣的方式顯示"
|
||
reactedBySomeUsers: "{n}人做出了反應"
|
||
likedBySomeUsers: "{n} 人按了讚"
|
||
renotedBySomeUsers: "{n}人做了轉發"
|
||
followedBySomeUsers: "被{n}人追隨了"
|
||
flushNotification: "重置通知歷史紀錄"
|
||
_types:
|
||
all: "全部 "
|
||
note: "使用者的最新貼文"
|
||
follow: "追隨中"
|
||
mention: "提及"
|
||
reply: "回覆"
|
||
renote: "轉發貼文"
|
||
quote: "引用"
|
||
reaction: "反應"
|
||
pollEnded: "問卷調查結束"
|
||
receiveFollowRequest: "已收到追隨請求"
|
||
followRequestAccepted: "追隨請求已接受"
|
||
roleAssigned: "已授予角色"
|
||
achievementEarned: "獲得成就"
|
||
app: "應用程式通知"
|
||
_actions:
|
||
followBack: "追隨回去"
|
||
reply: "回覆"
|
||
renote: "轉發"
|
||
_deck:
|
||
alwaysShowMainColumn: "總是顯示主欄"
|
||
columnAlign: "對齊欄位"
|
||
addColumn: "新增欄位"
|
||
newNoteNotificationSettings: "新貼文通知的設定"
|
||
configureColumn: "欄位的設定"
|
||
swapLeft: "向左移動"
|
||
swapRight: "向右移動"
|
||
swapUp: "往上移動"
|
||
swapDown: "往下移動"
|
||
stackLeft: "向左折疊"
|
||
popRight: "向右彈出"
|
||
profile: "個人檔案"
|
||
newProfile: "新建個人檔案"
|
||
deleteProfile: "刪除個人檔案"
|
||
introduction: "組合多個欄位,製作屬於自己的介面吧!"
|
||
introduction2: "您可以隨時按畫面右方的「+」新增欄位。"
|
||
widgetsIntroduction: "請從欄位選單中選擇「編輯小工具」新增小工具。"
|
||
useSimpleUiForNonRootPages: "用簡易介面顯示非根頁面"
|
||
usedAsMinWidthWhenFlexible: "如果啟用「自動調整寬度」,此為最小寬度"
|
||
flexible: "自動調整寬度"
|
||
_columns:
|
||
main: "主列"
|
||
widgets: "小工具"
|
||
notifications: "通知"
|
||
tl: "時間軸"
|
||
antenna: "天線"
|
||
list: "清單"
|
||
channel: "頻道"
|
||
mentions: "提及"
|
||
direct: "指定使用者"
|
||
roleTimeline: "角色時間軸"
|
||
_dialog:
|
||
charactersExceeded: "您的貼文太長了!現時字數 {current}/限制字數 {max}"
|
||
charactersBelow: "您的貼文太短了!現時字數 {current}/限制字數 {min}"
|
||
_disabledTimeline:
|
||
title: "時間軸已停用"
|
||
description: "目前角色無法使用這個時間軸。"
|
||
_drivecleaner:
|
||
orderBySizeDesc: "按大小降序排列"
|
||
orderByCreatedAtAsc: "按新增日期降序排列"
|
||
_webhookSettings:
|
||
createWebhook: "建立 Webhook"
|
||
modifyWebhook: "編輯 Webhook"
|
||
name: "名字"
|
||
secret: "密鑰"
|
||
trigger: "觸發器"
|
||
active: "已啟用"
|
||
_events:
|
||
follow: "當你追隨時"
|
||
followed: "當被追隨時"
|
||
note: "當發佈貼文時"
|
||
reply: "當收到回覆時"
|
||
renote: "當被轉發時"
|
||
reaction: "當獲得反應時"
|
||
mention: "當被提到時"
|
||
_systemEvents:
|
||
abuseReport: "當使用者檢舉時"
|
||
abuseReportResolved: "當處理了使用者的檢舉時"
|
||
deleteConfirm: "請問是否要刪除 Webhook?"
|
||
_abuseReport:
|
||
_notificationRecipient:
|
||
createRecipient: "新增接收檢舉的通知對象"
|
||
modifyRecipient: "編輯接收檢舉的通知對象"
|
||
recipientType: "通知對象的種類"
|
||
_recipientType:
|
||
mail: "電子郵件"
|
||
webhook: "Webhook"
|
||
_captions:
|
||
mail: "寄送到擁有監察員權限的使用者電子郵件地址(僅在收到檢舉時)"
|
||
webhook: "向指定的 SystemWebhook 發送通知(在收到檢舉和解決檢舉時發送)"
|
||
keywords: "關鍵字"
|
||
notifiedUser: "被通知的使用者"
|
||
notifiedWebhook: "使用的 Webhook"
|
||
deleteConfirm: "確定要刪除通知對象嗎?"
|
||
_moderationLogTypes:
|
||
createRole: "新增角色"
|
||
deleteRole: "刪除角色 "
|
||
updateRole: "更新角色設定"
|
||
assignRole: "指派角色"
|
||
unassignRole: "撤銷角色"
|
||
suspend: "凍結"
|
||
unsuspend: "解除凍結"
|
||
addCustomEmoji: "新增自訂表情符號"
|
||
updateCustomEmoji: "更新自訂表情符號"
|
||
deleteCustomEmoji: "刪除自訂表情符號"
|
||
updateServerSettings: "更新伺服器設定"
|
||
updateUserNote: "更新了使用者的管理筆記"
|
||
deleteDriveFile: "刪除檔案"
|
||
deleteNote: "刪除貼文"
|
||
createGlobalAnnouncement: "建立全網通知"
|
||
createUserAnnouncement: "建立使用者通知"
|
||
updateGlobalAnnouncement: "更新全部的公告"
|
||
updateUserAnnouncement: "更新使用者的公告"
|
||
deleteGlobalAnnouncement: "刪除全部的公告"
|
||
deleteUserAnnouncement: "刪除使用者的公告"
|
||
resetPassword: "重設密碼"
|
||
suspendRemoteInstance: "封鎖遠端伺服器"
|
||
unsuspendRemoteInstance: "解除封鎖遠端伺服器"
|
||
updateRemoteInstanceNote: "更新了遠端伺服器的管理筆記"
|
||
markSensitiveDriveFile: "標記為敏感檔案"
|
||
unmarkSensitiveDriveFile: "撤銷標記為敏感檔案"
|
||
resolveAbuseReport: "解決檢舉"
|
||
createInvitation: "建立邀請碼"
|
||
createAd: "建立廣告"
|
||
deleteAd: "刪除廣告"
|
||
updateAd: "更新廣告"
|
||
createAvatarDecoration: "建立頭像裝飾"
|
||
updateAvatarDecoration: "更新頭像裝飾"
|
||
deleteAvatarDecoration: "刪除頭像裝飾"
|
||
unsetUserAvatar: "移除使用者的大頭貼"
|
||
unsetUserBanner: "移除使用者的橫幅圖像"
|
||
createSystemWebhook: "建立 SystemWebhook"
|
||
updateSystemWebhook: "更新 SystemWebhook"
|
||
deleteSystemWebhook: "刪除 SystemWebhook"
|
||
createAbuseReportNotificationRecipient: "建立接收檢舉的通知對象"
|
||
updateAbuseReportNotificationRecipient: "更新接收檢舉的通知對象"
|
||
deleteAbuseReportNotificationRecipient: "刪除接收檢舉的通知對象"
|
||
_fileViewer:
|
||
title: "檔案詳細資訊"
|
||
type: "檔案類型 "
|
||
size: "檔案大小"
|
||
url: "URL"
|
||
uploadedAt: "加入日期"
|
||
attachedNotes: "含有附件的貼文"
|
||
thisPageCanBeSeenFromTheAuthor: "本頁面僅限上傳了這個檔案的使用者可以檢視。"
|
||
_externalResourceInstaller:
|
||
title: "從外部網站安裝"
|
||
checkVendorBeforeInstall: "安裝前請確認提供者是可信賴的。"
|
||
_plugin:
|
||
title: "要安裝此外掛嘛?"
|
||
metaTitle: "外掛資訊"
|
||
_theme:
|
||
title: "要安裝此佈景主題嗎?"
|
||
metaTitle: "佈景主題資訊"
|
||
_meta:
|
||
base: "基本配色方案"
|
||
_vendorInfo:
|
||
title: "提供者資訊"
|
||
endpoint: "引用端點"
|
||
hashVerify: "確認檔案的完整性"
|
||
_errors:
|
||
_invalidParams:
|
||
title: "缺少參數"
|
||
description: "缺少從外部網站取得資料的必要資訊。請檢查 URL 是否正確。"
|
||
_resourceTypeNotSupported:
|
||
title: "不支援此外部資源。"
|
||
description: "不支援從此外部網站取得的資源類型。請聯絡網站管理員。"
|
||
_failedToFetch:
|
||
title: "無法取得資料"
|
||
fetchErrorDescription: "與外部站點的通訊失敗。如果重試後問題仍然存在,請聯絡網站管理員。"
|
||
parseErrorDescription: "無法讀取從外部站點取得的資料。請聯絡網站管理員。"
|
||
_hashUnmatched:
|
||
title: "無法取得正確資料"
|
||
description: "所提供資料的完整性驗證失敗。出於安全原因,安裝無法繼續。請聯絡網站管理員。"
|
||
_pluginParseFailed:
|
||
title: "AiScript 錯誤"
|
||
description: "已取得資料但解析 AiScript 時發生錯誤,導致無法載入。請聯絡外掛作者。請檢查 Javascript 控制台以取得錯誤詳細資訊。"
|
||
_pluginInstallFailed:
|
||
title: "外掛安裝失敗"
|
||
description: "安裝插件時出現問題。請再試一次。請參閱 Javascript 控制台以取得錯誤詳細資訊。"
|
||
_themeParseFailed:
|
||
title: "佈景主題解析錯誤"
|
||
description: "已取得資料但解析佈景主題時發生錯誤,導致無法載入。請聯絡佈景主題的作者。請檢查 Javascript 控制台以取得錯誤詳細資訊。"
|
||
_themeInstallFailed:
|
||
title: "無法安裝佈景主題"
|
||
description: "安裝佈景主題時出現問題。請再試一次。請參閱 Javascript 控制台以取得錯誤詳細資訊。"
|
||
_dataSaver:
|
||
_media:
|
||
title: "載入媒體檔案"
|
||
description: "防止自動載入圖片和影片。點擊隱藏的圖片/影片即可載入。"
|
||
_avatar:
|
||
title: "大頭貼"
|
||
description: "停止顯示大頭貼的動畫。由於動畫圖片的檔案大小可能比普通圖片大,這可以進一步減少資料流量。"
|
||
_urlPreview:
|
||
title: "網址預覽縮圖"
|
||
description: "將不再自動載入網址預覽縮圖。"
|
||
_code:
|
||
title: "程式碼突出顯示"
|
||
description: "如果使用了 MFM 的程式碼突顯標記,則在點擊之前不會載入。程式碼突顯要求加載每種程式語言的突顯定義檔案,但由於這些檔案不再自動載入,因此有望減少資料流量。"
|
||
_hemisphere:
|
||
N: "北半球"
|
||
S: "南半球"
|
||
caption: "在某些客戶端的設定中,用於判斷季節。"
|
||
_reversi:
|
||
reversi: "黑白棋"
|
||
gameSettings: "對弈設定"
|
||
chooseBoard: "選擇棋盤"
|
||
blackOrWhite: "先手/後手"
|
||
blackIs: "{name} 為黑棋(先攻)"
|
||
rules: "規則"
|
||
thisGameIsStartedSoon: "對弈即將開始"
|
||
waitingForOther: "等待對手準備就緒"
|
||
waitingForMe: "等待您準備就緒"
|
||
waitingBoth: "請準備"
|
||
ready: "準備就緒"
|
||
cancelReady: "重新準備"
|
||
opponentTurn: "對手的回合"
|
||
myTurn: "您的回合"
|
||
turnOf: "{name} 的回合"
|
||
pastTurnOf: "{name} 的回合"
|
||
surrender: "認輸"
|
||
surrendered: "對手認輸"
|
||
timeout: "時間到"
|
||
drawn: "平手"
|
||
won: "{name} 獲勝"
|
||
black: "黑"
|
||
white: "白"
|
||
total: "合計"
|
||
turnCount: "{count} 回合"
|
||
myGames: "我的對弈"
|
||
allGames: "所有對弈"
|
||
ended: "已結束"
|
||
playing: "正在對弈"
|
||
isLlotheo: "子較少的一方為勝(顛倒規則)"
|
||
loopedMap: "循環棋盤"
|
||
canPutEverywhere: "隨意置放模式"
|
||
timeLimitForEachTurn: "每回合的時間限制"
|
||
freeMatch: "自由對戰"
|
||
lookingForPlayer: "正在搜尋對手"
|
||
gameCanceled: "對弈已被取消"
|
||
shareToTlTheGameWhenStart: "在遊戲開始時將對弈資訊發布到時間軸"
|
||
iStartedAGame: "對弈開始了! #MisskeyReversi"
|
||
opponentHasSettingsChanged: "對手更改了設定"
|
||
allowIrregularRules: "允許異常規則(完全自由)"
|
||
disallowIrregularRules: "不允許異常規則"
|
||
showBoardLabels: "在棋盤上顯示行、列號"
|
||
useAvatarAsStone: "用大頭貼當作棋子"
|
||
_offlineScreen:
|
||
title: "離線-無法連接伺服器"
|
||
header: "無法連接伺服器"
|
||
_urlPreviewSetting:
|
||
title: "URL 預覽設定"
|
||
enable: "啟用 URL 預覽"
|
||
timeout: "取得預覽的逾時時間 (ms)"
|
||
timeoutDescription: "若取得預覽所需的時間超過這個值,則不會產生預覽。"
|
||
maximumContentLength: "Content-Length 的最大値 (byte)"
|
||
maximumContentLengthDescription: "若 Content-Length 超過這個值,則不會產生預覽。"
|
||
requireContentLength: "僅在能夠取得 Content-Length 時,才產生預覽。"
|
||
requireContentLengthDescription: "若對方的伺服器未回傳 Content -Length,則不會產生預覽。"
|
||
userAgent: "User-Agent"
|
||
userAgentDescription: "設定獲取預覽時使用的 User-Agent 。如果留空,將使用預設的 User-Agent 。"
|
||
summaryProxy: "產生預覽的代理端點"
|
||
summaryProxyDescription: "使用摘要代理程式而不是 Misskey 本身產生預覽。"
|
||
summaryProxyDescription2: "以下參數會作為查詢字串連結到代理。如果代理端不支援,這些設定將被忽略。"
|
||
_mediaControls:
|
||
pip: "畫中畫"
|
||
playbackRate: "播放速度"
|
||
loop: "循環播放"
|
||
_contextMenu:
|
||
title: "內容功能表"
|
||
app: "應用程式"
|
||
native: "瀏覽器的使用者介面"
|